WEBVTT 00:00.000 --> 00:02.560 Standard Chinese, A Modular Approach 00:02.560 --> 00:06.900 Biographic Information Module Unit 7, Production Tape 1 00:08.900 --> 00:12.000 On the copy-hatch of tape in this module, you learn to understand 00:12.000 --> 00:15.740 questions and answers about where you work, what and where you've studied 00:15.740 --> 00:17.600 and what languages you speak. 00:17.600 --> 00:19.940 Before going on to learn how to say these things, 00:19.940 --> 00:22.840 test your understanding of them by putting them into English. 00:22.840 --> 00:24.440 Number 1 00:24.440 --> 00:26.440 你在哪裡工作? 00:26.440 --> 00:29.440 Where do you work? 00:29.440 --> 00:32.440 我在美国国务院工作。 00:34.440 --> 00:37.440 I work for the State Department. 00:37.440 --> 00:39.440 Number 2 00:39.440 --> 00:41.440 您来做什么? 00:43.440 --> 00:45.440 What did you come here to do? 00:45.440 --> 00:47.440 我来念书。 00:49.440 --> 00:51.440 I came here to study. 00:51.440 --> 00:54.440 I came here to study. 00:55.440 --> 00:57.440 哦,我也是学校。 01:00.440 --> 01:02.440 Oh, I'm a student too. 01:04.440 --> 01:06.440 请问您认什么? 01:09.440 --> 01:11.440 I ask, what are you studying? 01:11.440 --> 01:13.440 我念历史。 01:16.440 --> 01:18.440 I'm studying history. 01:18.440 --> 01:20.440 Number 3 01:20.440 --> 01:22.440 有学过英文吗? 01:25.440 --> 01:27.440 Have you ever studied English? 01:27.440 --> 01:29.440 结果。 01:30.440 --> 01:32.440 Yes. 01:32.440 --> 01:34.440 Number 4 01:34.440 --> 01:36.440 你的中文很好。 01:39.440 --> 01:41.440 Your Chinese is very good. 01:41.440 --> 01:43.440 哪里哪里? 01:43.440 --> 01:45.440 我就会说一点点。 01:45.440 --> 01:47.440 Not at all. 01:47.440 --> 01:49.440 I can only speak it a little. 01:50.440 --> 01:52.440 你太太也会说中国话吗? 01:55.440 --> 01:57.440 Can your wife speak Chinese too? 01:57.440 --> 01:59.440 不会,她不会说。 02:04.440 --> 02:06.440 No, she can't. 02:06.440 --> 02:08.440 你是在哪里学的? 02:11.440 --> 02:13.440 Where did you study it? 02:13.440 --> 02:16.440 我是在华盛顿学的。 02:19.440 --> 02:21.440 I studied it in Washington. 02:22.440 --> 02:24.440 If you had any problems with these sentences, 02:24.440 --> 02:26.440 rewind the tape and work on them some more. 02:26.440 --> 02:28.440 If you understand them all, 02:28.440 --> 02:30.440 you can begin working on how to ask these questions 02:30.440 --> 02:32.440 and how to answer them. 02:32.440 --> 02:34.440 First we'll take up the question of occupation. 02:34.440 --> 02:36.440 This Mao is talking with Mr. King. 02:36.440 --> 02:39.440 Listen,您在哪里工作? 02:39.440 --> 02:42.440 我在美国国务院工作。 02:42.440 --> 02:45.440 Repeat State Department. 02:45.440 --> 02:47.440 国务院。 02:48.440 --> 02:50.440 国务院。 02:51.440 --> 02:53.440 国务院。 02:54.440 --> 02:57.440 Repeat US State Department. 02:58.440 --> 03:00.440 美国国务院。 03:02.440 --> 03:04.440 美国国务院。 03:07.440 --> 03:09.440 As you know, 03:09.440 --> 03:12.440 when sentences telling both the action and where it happened, 03:12.440 --> 03:14.440 the word order is place then action. 03:14.440 --> 03:17.440 Repeat,I work with the State Department. 03:18.440 --> 03:21.440 我在美国国务院工作。 03:24.440 --> 03:27.440 我在美国国务院工作。 03:28.440 --> 03:31.440 How do you say US State Department? 03:31.440 --> 03:36.440 美国国务院。 03:38.440 --> 03:40.440 Trust bound into the question. 03:40.440 --> 03:42.440 Assume that you're with the State Department. 03:43.440 --> 03:45.440 您在哪里工作? 03:48.440 --> 03:51.440 我在美国国务院工作。 03:53.440 --> 03:56.440 Again,您在哪里工作? 03:56.440 --> 03:59.440 我在美国国务院工作。 04:03.440 --> 04:05.440 Here's a similar exchange. 04:05.440 --> 04:08.440 Mr. Mao is talking with Mr. Cook now. 04:08.440 --> 04:11.440 Listen,您在哪里工作? 04:13.440 --> 04:15.440 我是学生. 04:16.440 --> 04:18.440 Repeat the word for student. 04:18.440 --> 04:20.440 学生. 04:21.440 --> 04:23.440 学生. 04:23.440 --> 04:25.440 学生. 04:26.440 --> 04:29.440 Repeat,I'm a student. 04:29.440 --> 04:31.440 我是学生. 04:33.440 --> 04:35.440 我是学生. 04:36.440 --> 04:39.440 Trust bound into the question yourself. 04:39.440 --> 04:41.440 Assume that you're a student this time. 04:41.440 --> 04:43.440 您在哪里工作? 04:45.440 --> 04:47.440 我是学生. 04:47.440 --> 04:52.440 Again,您在哪里工作? 04:53.440 --> 04:55.440 我是学生. 04:57.440 --> 04:59.440 Now try to answer the next questions. 04:59.440 --> 05:01.440 Assume that you're with the State Department 05:01.440 --> 05:03.440 and your wife is a student. 05:04.440 --> 05:06.440 您在哪里工作? 05:10.440 --> 05:12.440 我在美国国务院工作。 05:13.440 --> 05:14.440 你太太呢? 05:14.440 --> 05:17.440 她在哪里工作? 05:18.440 --> 05:20.440 她是学生. 05:21.440 --> 05:23.440 Try it again. 05:23.440 --> 05:26.440 您在哪里工作? 05:28.440 --> 05:31.440 我在美国国务院工作。 05:31.440 --> 05:32.440 你太太呢? 05:32.440 --> 05:35.440 她在哪里工作? 05:36.440 --> 05:39.440 她是学生. 05:40.440 --> 05:41.440 Here's a way you might be asked 05:41.440 --> 05:44.440 what you've come to China to do. 05:44.440 --> 05:45.440 Listen. 05:45.440 --> 05:47.440 您来做什么? 05:47.440 --> 05:49.440 我来念书. 05:49.440 --> 05:51.440 Repeat the phrase that means to study, 05:51.440 --> 05:53.440 literally read books. 05:53.440 --> 05:55.440 念书. 05:56.440 --> 05:58.440 念书. 05:59.440 --> 06:01.440 念书. 06:02.440 --> 06:04.440 Now repeat,I came to study. 06:04.440 --> 06:07.440 Literally,I come read books. 06:07.440 --> 06:12.440 我来念书. 06:12.440 --> 06:14.440 Try responding to the question. 06:14.440 --> 06:17.440 Assume you've come to China as a student. 06:17.440 --> 06:20.440 你来做什么? 06:21.440 --> 06:24.440 我来念书. 06:25.440 --> 06:29.440 Again,你来做什么? 06:30.440 --> 06:33.440 我来念书. 06:33.440 --> 06:35.440 Repeat the verb to do. 06:35.440 --> 06:38.440 做. 06:38.440 --> 06:40.440 做. 06:40.440 --> 06:43.440 做. 06:43.440 --> 06:46.440 Repeat,what did you come here to do? 06:46.440 --> 06:50.440 你来做什么? 06:50.440 --> 06:54.440 你来做什么? 06:54.440 --> 06:56.440 Try asking the question yourself. 06:56.440 --> 07:00.440 You get a confirmation and a reply. 07:00.440 --> 07:02.440 你来做什么? 07:02.440 --> 07:04.440 我来念书. 07:04.440 --> 07:10.440 Again,你来做什么? 07:10.440 --> 07:12.440 我来念书. 07:12.440 --> 07:14.440 Here's a quick review. 07:14.440 --> 07:17.440 What's the verb to work? 07:17.440 --> 07:20.440 工作. 07:20.440 --> 07:23.440 What's the expression to study? 07:23.440 --> 07:25.440 念书. 07:25.440 --> 07:28.440 What's the verb to do? 07:28.440 --> 07:30.440 做. 07:30.440 --> 07:33.440 What's the word for student? 07:33.440 --> 07:35.440 学生. 07:35.440 --> 07:40.440 How do you say US State Department? 07:40.440 --> 07:44.440 美国国务院. 07:44.440 --> 07:46.440 After you've said that you've come to study, 07:46.440 --> 07:49.440 the conversation might continue like this. 07:49.440 --> 07:51.440 我也是学生. 07:51.440 --> 07:53.440 请问你念什么? 07:53.440 --> 07:56.440 我念历史. 07:56.440 --> 07:58.440 Repeat the word for history. 07:58.440 --> 08:01.440 历史. 08:01.440 --> 08:04.440 历史. 08:04.440 --> 08:07.440 历史. 08:07.440 --> 08:10.440 Repeat I study history. 08:10.440 --> 08:13.440 我念历史. 08:13.440 --> 08:17.440 我念历史. 08:17.440 --> 08:19.440 Try answering the question yourself. 08:19.440 --> 08:21.440 Say you study history. 08:21.440 --> 08:24.440 请问你念什么? 08:24.440 --> 08:27.440 我念历史. 08:27.440 --> 08:30.440 Again,请问你念什么? 08:30.440 --> 08:35.440 我念历史. 08:35.440 --> 08:37.440 Here's a similar exchange. 08:37.440 --> 08:38.440 Listen. 08:38.440 --> 08:41.440 请问你念什么? 08:41.440 --> 08:45.440 我在这里学中文. 08:45.440 --> 08:47.440 When you're talking about studying a language, 08:47.440 --> 08:49.440 another verb is used instead of 念. 08:49.440 --> 08:52.440 Repeat this second verb to study. 08:52.440 --> 08:54.440 学. 08:54.440 --> 08:57.440 学. 08:57.440 --> 09:02.440 Repeat I'm studying Chinese. 09:02.440 --> 09:05.440 我学中文. 09:05.440 --> 09:08.440 我学中文. 09:08.440 --> 09:12.440 Repeat I'm studying Chinese here. 09:12.440 --> 09:17.440 我在这里学中文. 09:17.440 --> 09:21.440 我在这里学中文. 09:21.440 --> 09:23.440 Try responding to the question yourself. 09:23.440 --> 09:26.440 Say that you're here studying Chinese. 09:26.440 --> 09:31.440 请问你念什么? 09:31.440 --> 09:35.440 我在这里学中文. 09:35.440 --> 09:38.440 Notice that the word order in your reply is place, then action. 09:38.440 --> 09:41.440 Try answering again. 09:41.440 --> 09:45.440 请问你学什么? 09:45.440 --> 09:49.440 我在这里学中文. 09:49.440 --> 09:52.440 Listen to this exchange. 09:52.440 --> 09:53.440 你来做什么? 09:53.440 --> 09:55.440 我来念书. 09:55.440 --> 09:57.440 请问你念什么? 09:57.440 --> 10:00.440 我在这里学中文. 10:00.440 --> 10:01.440 Now you try. 10:01.440 --> 10:02.440 You've come to study. 10:02.440 --> 10:05.440 You're studying Chinese here. 10:05.440 --> 10:08.440 你来做什么? 10:08.440 --> 10:10.440 我来念书. 10:10.440 --> 10:14.440 请问你念什么? 10:14.440 --> 10:18.440 我在这里学中文. 10:18.440 --> 10:19.440 Again. 10:19.440 --> 10:22.440 你来做什么? 10:22.440 --> 10:24.440 我来念书. 10:24.440 --> 10:28.440 请问你念什么? 10:28.440 --> 10:31.440 我在这里学中文. 10:31.440 --> 10:32.440 Here's an exchange. 10:32.440 --> 10:35.440 We'll show you how to ask about someone's English ability. 10:35.440 --> 10:36.440 Listen. 10:36.440 --> 10:38.440 你学过英文吗? 10:38.440 --> 10:41.440 学过.Repeat the word for English. 10:41.440 --> 10:51.440 英文.英文.英文. 10:51.440 --> 10:55.440 The verb学 to study can be used as a short answer. 10:55.440 --> 10:57.440 You'll remember that the whole verb form is used, 10:57.440 --> 11:01.440 that is, in this case, the verb学 and the marker过. 11:01.440 --> 11:05.440 Repeat the short answer yes, as in yes I've studied it. 11:05.440 --> 11:13.440 学过.学过.学过. 11:13.440 --> 11:15.440 Here, as with the sentence asking, 11:15.440 --> 11:17.440 have you ever been here before? 11:17.440 --> 11:19.440 你从前来过吗? 11:19.440 --> 11:22.440 过 is used to mean to have had the experience of. 11:22.440 --> 11:25.440 Repeat. Have you studied English? 11:25.440 --> 11:28.440 你学过英文吗? 11:28.440 --> 11:32.440 你学过英文吗? 11:32.440 --> 11:34.440 Try asking the question yourself. 11:34.440 --> 11:35.440 Have you studied English? 11:35.440 --> 11:40.440 You'll get a confirmation and a reply. 11:40.440 --> 11:42.440 你学过英文吗? 11:42.440 --> 11:47.440 我学过.Again. 11:47.440 --> 11:49.440 你学过英文吗? 11:49.440 --> 11:55.440 我学过.Here's another way to ask about someone's language ability. 11:55.440 --> 11:56.440 Listen. 11:56.440 --> 11:58.440 你会说英文吗? 11:58.440 --> 12:04.440 我会说一点.Repeat the auxiliary verb can in the sense of know how to. 12:04.440 --> 12:11.440 会.会.会. 12:11.440 --> 12:14.440 Repeat the verb to speak or say. 12:14.440 --> 12:21.440 说.说.说. 12:21.440 --> 12:23.440 The auxiliary verb会. 12:23.440 --> 12:25.440 Proceeds the main verb for. 12:25.440 --> 12:27.440 Repeat can speak. 12:27.440 --> 12:36.440 会说.会说.会说. 12:36.440 --> 12:37.440 Repeat the question. 12:37.440 --> 12:39.440 Can you speak English? 12:39.440 --> 12:43.440 你会说英文吗? 12:43.440 --> 12:47.440 你会说英文吗? 12:47.440 --> 12:49.440 Try asking the question yourself. 12:49.440 --> 12:54.440 You'll get a confirmation and a reply. 12:54.440 --> 12:56.440 你会说英文吗? 12:56.440 --> 13:03.440 我会说一点.Again. 13:03.440 --> 13:05.440 你会说英文吗? 13:05.440 --> 13:08.440 我会说一点. 13:08.440 --> 13:10.440 Here's a similar exchange. 13:10.440 --> 13:11.440 Listen. 13:11.440 --> 13:14.440 你会说中文吗? 13:14.440 --> 13:18.440 我会说一点.Repeat the word for a little. 13:18.440 --> 13:27.440 一点.一点.一点. 13:27.440 --> 13:30.440 Repeat. I can speak it a little. 13:30.440 --> 13:37.440 我会说一点.我会说一点. 13:37.440 --> 13:39.440 Try responding to the question. 13:39.440 --> 13:41.440 Answer for yourself. 13:41.440 --> 13:45.440 你会说中文吗? 13:45.440 --> 13:49.440 我会说一点.Again. 13:49.440 --> 13:53.440 你会说中文吗? 13:53.440 --> 13:56.440 我会说一点. 13:56.440 --> 13:59.440 We're talking about what languages people speak. 13:59.440 --> 14:02.440 What's the verb to know how to? 14:02.440 --> 14:08.440 会.What's the verb to speak? 14:08.440 --> 14:13.440 会.What's the word for English? 14:13.440 --> 14:19.440 英文.What's the word for Chinese? 14:19.440 --> 14:23.440 中文.Now listen to this exchange. 14:23.440 --> 14:27.440 Miss Mao is talking with Mr. King again. 14:27.440 --> 14:30.440 你太太也会说中国话吗? 14:30.440 --> 14:35.440 她不会说.You'll notice that the negative ad verb 不 14:35.440 --> 14:38.440 the auxiliary verb 会.Repeat cannot. 14:38.440 --> 14:45.440 不会.不会.不会. 14:45.440 --> 14:49.440 Repeat the sentence. She can't speak it. 14:49.440 --> 14:52.440 Notice that there's no word for it in the Chinese sentence. 14:52.440 --> 14:58.440 她不会说.她不会说. 14:58.440 --> 15:00.440 Try answering the question. 15:00.440 --> 15:03.440 Assume your wife doesn't speak Chinese. 15:03.440 --> 15:07.440 你太太也会说中国话吗? 15:07.440 --> 15:12.440 她不会说.Again. 15:12.440 --> 15:17.440 你太太也会说中国话吗? 15:17.440 --> 15:22.440 她不会说.The phrase 中国话 15:22.440 --> 15:24.440 is another way to say the Chinese language, 15:24.440 --> 15:27.440 but one that refers specifically to the spoken language. 15:27.440 --> 15:30.440 Repeat the Chinese language. 15:30.440 --> 15:40.440 中国话.中国话.中国话. 15:40.440 --> 15:43.440 Repeat the question. Can she speak Chinese? 15:43.440 --> 15:48.440 她会说中国话吗? 15:48.440 --> 15:53.440 她会说中国话吗? 15:53.440 --> 15:55.440 Notice that the word also. 15:55.440 --> 15:58.440 Yeah, go before the first verb. 15:58.440 --> 16:01.440 Repeat.Can she also speak Chinese? 16:01.440 --> 16:06.440 她也会说中国话吗? 16:06.440 --> 16:10.440 她也会说中国话吗? 16:10.440 --> 16:13.440 Repeat.Can your wife also speak Chinese? 16:13.440 --> 16:19.440 你太太也会说中国话吗? 16:19.440 --> 16:24.440 你太太也会说中国话吗? 16:24.440 --> 16:26.440 Try asking the question yourself. 16:26.440 --> 16:28.440 Assume that you can speak a little Chinese, 16:28.440 --> 16:30.440 but that your wife can't speak it at all. 16:30.440 --> 16:32.440 Try asking the question yourself. 16:32.440 --> 16:37.440 你太太也会说中国话吗? 16:37.440 --> 16:43.440 她不会说.Again. 16:43.440 --> 16:46.440 你太太也会说中国话吗? 16:46.440 --> 16:49.440 她不会说. 16:49.440 --> 16:52.440 Now try responding to both questions yourself. 16:52.440 --> 16:54.440 Assume that you can speak a little Chinese, 16:54.440 --> 16:58.440 but that your wife can't speak it at all. 16:58.440 --> 17:02.440 你会说中国话吗? 17:02.440 --> 17:05.440 我会说一点. 17:05.440 --> 17:11.440 你太太呢,她也会说中国话吗? 17:11.440 --> 17:15.440 她不会说.Again. 17:15.440 --> 17:19.440 你会说中国话吗? 17:19.440 --> 17:22.440 我会说一点.你太太呢, 17:22.440 --> 17:26.440 她也会说中国话吗? 17:26.440 --> 17:29.440 她不会说.Again. 17:29.440 --> 17:31.440 Here's another conversation. Listen. 17:31.440 --> 17:35.440 胡小姐,你学过英文吗? 17:35.440 --> 17:36.440 学过. 17:36.440 --> 17:39.440 陈小姐也会说英文吗? 17:39.440 --> 17:42.440 她会说一点.Now you try. 17:42.440 --> 17:44.440 You're talking with Miss Hu, 17:44.440 --> 17:46.440 and you ask her if she studied English. 17:46.440 --> 17:51.440 Then you ask if Miss Cheng can also speak it. 17:51.440 --> 17:54.440 胡小姐,你学过英文吗? 17:54.440 --> 17:59.440 学过. 17:59.440 --> 18:01.440 陈小姐也会说英文吗? 18:01.440 --> 18:04.440 她会说一点. 18:04.440 --> 18:08.440 Try again. 18:08.440 --> 18:11.440 胡小姐,你学过英文吗? 18:11.440 --> 18:15.440 学过. 18:15.440 --> 18:17.440 陈小姐也会说英文吗? 18:17.440 --> 18:20.440 她会说一点. 18:20.440 --> 18:23.440 The conversation might continue like this. 18:23.440 --> 18:25.440 你的中文很好. 18:25.440 --> 18:29.440 哪里?哪里?我就会说一点点. 18:29.440 --> 18:31.440 Repeat the word for not at all. 18:31.440 --> 18:33.440 Literally, where? 18:33.440 --> 18:40.440 哪里?哪里?哪里? 18:40.440 --> 18:42.440 Repeat the word for only. 18:42.440 --> 18:49.440 就.就.就.就. 18:49.440 --> 18:51.440 The word only.就. 18:51.440 --> 18:53.440 Goes to the verb or verb, 18:53.440 --> 18:55.440 like other ad-verbe Chewvcene. 18:55.440 --> 18:57.440 Now repeat a little. 18:57.440 --> 18:57.440 一点点. 18:57.440 --> 19:07.440 一点点. 19:07.440 --> 19:10.440 You'll notice that the last syllable of the word, 19:10.440 --> 19:11.440 一件事情, 19:11.440 --> 19:12.440 is repeated here. 19:12.440 --> 19:15.440 This emphasizes the meaning of the word. 19:15.440 --> 19:16.440 Repeat,not at all. 19:16.440 --> 19:18.440 I can only speak it a little. 19:18.440 --> 19:22.440 哪里哪里? 我就会说一点点。 19:26.440 --> 19:30.440 哪里哪里? 我就会说一点点。 19:31.440 --> 19:40.440 It's considered a sign of good manners to never accept or acknowledge a compliment, but instead to deny it. Try responding to the compliment yourself. 19:41.440 --> 19:43.440 你的中文很好。 19:43.440 --> 19:49.440 哪里哪里? 我就会说一点点。 19:50.440 --> 19:53.440 Try it again. 你的中文很好。 19:57.440 --> 20:00.440 哪里哪里? 我就会说一点点。 20:01.440 --> 20:04.440 The conversation with Miss Mao and Mr. King continues. Listen. 20:05.440 --> 20:07.440 你是在哪里学的? 20:08.440 --> 20:10.440 我是在华盛顿学的。 20:10.440 --> 20:12.440 Repeat the Chinese word for Washington. 20:13.440 --> 20:14.440 华盛顿。 20:16.440 --> 20:17.440 华盛顿。 20:19.440 --> 20:20.440 华盛顿。 20:22.440 --> 20:25.440 Repeat, I studied it in Washington. 20:26.440 --> 20:28.440 我是在华盛顿学的。 20:31.440 --> 20:33.440 我是在华盛顿学的。 20:33.440 --> 20:37.440 华盛顿学的。 20:38.440 --> 20:40.440 Try responding to the question yourself. 20:41.440 --> 20:43.440 Assume that you studied Chinese in Washington. 20:44.440 --> 20:46.440 你是在哪里学的? 20:49.440 --> 20:51.440 我是在华盛顿学的。 20:53.440 --> 20:55.440 Again,你是在哪里学的? 20:58.440 --> 21:00.440 我是在华盛顿学的。 21:00.440 --> 21:02.440 Mr. King and Miss Mao are still talking. Listen. 21:03.440 --> 21:05.440 你是在大学学的英文吗? 21:06.440 --> 21:09.440 是的,我是在台湾大学学的英文。 21:10.440 --> 21:12.440 Repeat the word for university or college. 21:13.440 --> 21:14.440 大学。 21:16.440 --> 21:17.440 大学。 21:19.440 --> 21:20.440 大学。 21:20.440 --> 21:32.440 Repeat, did you study English in college? 21:34.440 --> 21:36.440 你是在大学学的英文吗? 21:41.440 --> 21:43.440 你是在大学学的英文吗? 21:43.440 --> 21:47.440 你是在大学学的英文吗? 21:50.440 --> 21:53.440 Repeat, again, did you study Chinese in college? 21:54.440 --> 21:56.440 你是在大学学的英文吗? 22:00.440 --> 22:02.440 你是在大学学的英文吗? 22:05.440 --> 22:09.440 One more thing to take note of in this sentence is the position of the object 英文. 22:09.440 --> 22:14.440 It's outside the shirt, the construction, but follows the verb as usual. 22:15.440 --> 22:18.440 Try asking the question, did you study English in college? 22:19.440 --> 22:21.440 You'll get a confirmation and a reply. 22:25.440 --> 22:27.440 你是在大学学的英文吗? 22:28.440 --> 22:30.440 是的,我是在台湾大学学的英文。 22:32.440 --> 22:33.440 Again, 22:33.440 --> 22:35.440 Again, 22:38.440 --> 22:40.440 你是在大学学的英文吗? 22:41.440 --> 22:44.440 是的,我是在台湾大学学的英文。 22:48.440 --> 22:50.440 Now let's review what we've covered in this unit. 22:50.440 --> 22:53.440 I'll give you some English sentences and you put them into Chinese. 22:53.440 --> 22:54.440 Let's start. 22:55.440 --> 22:57.440 Number one, have you ever studied English? 22:57.440 --> 23:00.440 Yes, I have. 23:01.440 --> 23:03.440 Number two, what did you come here to do? 23:06.440 --> 23:08.440 你来做什么? 23:09.440 --> 23:11.440 I came here to study. 23:13.440 --> 23:15.440 我来念书。 23:17.440 --> 23:19.440 Oh, I'm a student, too. 23:21.440 --> 23:23.440 你学过英文吗? 23:23.440 --> 23:25.440 Oh, I'm a student, too. 23:28.440 --> 23:30.440 哦,我也是学长。 23:32.440 --> 23:34.440 May I ask, what are you studying? 23:37.440 --> 23:40.440 请问,你念什么? 23:41.440 --> 23:43.440 I'm studying history. 23:45.440 --> 23:47.440 我念历史。 23:47.440 --> 23:52.440 Number three, your English is very good. 23:55.440 --> 23:57.440 你的英文很好。 23:59.440 --> 24:01.440 Not at all, I can only speak it a little. 24:04.440 --> 24:07.440 哪里哪里?我就会说一点点。 24:09.440 --> 24:11.440 Number four, where do you work? 24:11.440 --> 24:15.440 您在哪里工作? 24:16.440 --> 24:19.440 I work for the State Department. 24:22.440 --> 24:25.440 我在美国国务院工作。 24:29.440 --> 24:31.440 This is the end of the tape. 24:31.440 --> 24:40.440 And a biographic information module unit seven production tape one.