1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Standard Chinese, a modular approach, directions module units one through three, review tape one. 2 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 This tape contains a review of units one through three in the directions module. 3 00:00:14,000 --> 00:00:20,000 All of the target sentences from each of the units will be reviewed, first for comprehension and then for production. 4 00:00:20,000 --> 00:00:26,000 To begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English. Let's start. 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Number one. 6 00:00:28,000 --> 00:00:34,000 老家,新华书店离点远吗? 7 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 Excuse me. Is the new China bookstore far from here? 8 00:00:38,000 --> 00:00:43,000 不远,很近. 9 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 Not far, very close. 10 00:00:46,000 --> 00:00:53,000 怎么去?走得去可以吗? 11 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 How do I go? Is it possible to get there by walking? 12 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 走得去可以。 13 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 It's possible to get there by walking. 14 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 走多远? 15 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 How far do I go? 16 00:01:11,000 --> 00:01:20,000 走不远,路东的第一个大楼就是新华书店。 17 00:01:20,000 --> 00:01:26,000 Go a short distance and the first building on the east side of the road is the new China bookstore. 18 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Number two. 19 00:01:28,000 --> 00:01:38,000 去看电影以前,我先去看一个朋友。 20 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 Before I go to see the movie, I'm first going to visit a friend. 21 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Number three. 22 00:01:45,000 --> 00:01:51,000 你知道不知道华美咖啡厅? 23 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 Do you know of the huamei coffee house? 24 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 不知道. 25 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 No, I don't. 26 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Number four. 27 00:02:01,000 --> 00:02:09,000 从这里到银行去,我先往右走,对不对? 28 00:02:09,000 --> 00:02:14,000 To get from here to the bank, I first go to the right. Is that correct? 29 00:02:14,000 --> 00:02:20,000 不是,从这里一直走。 30 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 No, from here you go straight. 31 00:02:23,000 --> 00:02:31,000 然后到了路口,再往左走,对不对? 32 00:02:31,000 --> 00:02:37,000 After that, when I reach the intersection, then I go to the left. Is that correct? 33 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 对了。 34 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 That's correct. 35 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 Number five. 36 00:02:43,000 --> 00:02:52,000 你知道东丹定院是不是在这附近? 37 00:02:52,000 --> 00:02:56,000 Do you know whether the Dong Dan movie theater is in this area? 38 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 是。Yes. 39 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Number six. 40 00:03:02,000 --> 00:03:09,000 到新华书店去,怎么走? 41 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 How do I get to the new China bookstore? 42 00:03:12,000 --> 00:03:27,000 从大门出去,朝北寡,就是王附近大街。 43 00:03:27,000 --> 00:03:33,000 You go out from the entrance, turn to the north, and that's Wang Fujin Boulevard. 44 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Number seven. 45 00:03:35,000 --> 00:03:41,000 老家,那个大楼是新华书店吗? 46 00:03:41,000 --> 00:03:47,000 Excuse me, is that building the new China bookstore? 47 00:03:47,000 --> 00:03:52,000 是。Yes. 48 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 Number eight. 49 00:03:54,000 --> 00:04:04,000 从这儿到东丹定院去,怎么走? 50 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 How do I get from here to the Dong Dan movie theater? 51 00:04:08,000 --> 00:04:14,000 出了这个饭店,往东走。 52 00:04:14,000 --> 00:04:19,000 When you've gone out of the hotel, walk to the east. 53 00:04:19,000 --> 00:04:29,000 到了第二个路口,北边是东丹菜市场。 54 00:04:29,000 --> 00:04:35,000 When you've reached the second intersection, on the north side of the street is the Dong Dan market. 55 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 这是东丹公园。 56 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 On the south side of the street is the Dong Dan park. 57 00:04:44,000 --> 00:04:51,000 定院就在东丹菜市场的西边。 58 00:04:51,000 --> 00:04:55,000 The movie theater is just on the west side of the Dong Dan market. 59 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Number nine. 60 00:04:57,000 --> 00:05:03,000 饭店里边有没有卖糖的? 61 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Is there a place to buy candy in the hotel? 62 00:05:06,000 --> 00:05:11,000 有,有一个小卖部。 63 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Yes, there's a variety shop. 64 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 在那边。 65 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 It's over there. 66 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Number ten. 67 00:05:20,000 --> 00:05:25,000 你出去啊。 68 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Oh, you're going out. 69 00:05:27,000 --> 00:05:32,000 我想出去买几本书。 70 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 I thought I'd go out to buy a few books. 71 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Number eleven. 72 00:05:37,000 --> 00:05:43,000 到新华书店去,怎么走? 73 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 How do I get to the new China bookstore? 74 00:05:46,000 --> 00:05:56,000 从大门出去,朝北拐,就是王附近大街。 75 00:05:56,000 --> 00:06:01,000 You go out from the entrance, turn to the north, and that's Wang Fujin Boulevard. 76 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Number twelve. 77 00:06:03,000 --> 00:06:08,000 饭店里边有没有卖糖的? 78 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 Is there a place to buy candy in the hotel? 79 00:06:12,000 --> 00:06:17,000 有,有一个小卖部。 80 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 Yes, there's a variety shop. 81 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 在那边。 82 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 It's over there. 83 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Number thirteen. 84 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 你出去啊。 85 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Oh, you're going out. 86 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 我想出去买几本书。 87 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 I thought I'd go out to buy a few books. 88 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Number fourteen. 89 00:06:41,000 --> 00:06:50,000 从这儿,到东班町院去,怎么走? 90 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 How do I get from here to the Dongdao movie theater? 91 00:06:54,000 --> 00:07:00,000 出了这个饭店,往东走。 92 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 When you've gone out of the hotel, walk to the east. 93 00:07:04,000 --> 00:07:12,000 到了第二个路口,北边是东丹菜市场。 94 00:07:12,000 --> 00:07:17,000 When you've reached the second intersection, on the north side is the Dongdan market. 95 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 南边是东丹公园。 96 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 The south side is the Dongdan park. 97 00:07:25,000 --> 00:07:34,000 电影院就在东丹菜市场的西边。 98 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 The movie theater is just on the west side of the Dongdan market. 99 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 Number fifteen. 100 00:07:41,000 --> 00:07:49,000 老家,那个大楼是新华书店吗? 101 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Excuse me. 102 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Are you visiting the new China bookstore? 103 00:07:52,000 --> 00:07:57,000 是。Yes. 104 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Sixteen. 105 00:07:59,000 --> 00:08:07,000 去看电影以前,我先去看一个朋友。 106 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 Before I go to see the movie, I am first going to visit a friend. 107 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Number seventeen. 108 00:08:14,000 --> 00:08:23,000 你知道东丹电影院是不是在这附近? 109 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 Do you know whether the Dongdan movie theater is in this area? 110 00:08:27,000 --> 00:08:33,000 是。Yes. 111 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 Number eighteen. 112 00:08:35,000 --> 00:08:41,000 你知道不知道华美咖啡厅? 113 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Do you know of the huamei coffee house? 114 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 不知道。 115 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 No, I don't. 116 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Number nineteen. 117 00:08:51,000 --> 00:08:57,000 到咖啡厅去怎么走? 118 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 How do I get to the coffee house? 119 00:09:00,000 --> 00:09:10,000 从这里往左走,到了路口再往右走,就到了。 120 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 From here you go to the left. 121 00:09:13,000 --> 00:09:18,000 When you reach the intersection, then you go to the right, and then you are there. 122 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Number twenty. 123 00:09:20,000 --> 00:09:30,000 从这里到银行去,我先往右走,对不对? 124 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 To get from here to the bank, I first go to the right. 125 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Is that correct? 126 00:09:35,000 --> 00:09:42,000 不是,从这里一直走。 127 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 No, from here you go straight. 128 00:09:45,000 --> 00:09:54,000 然后,到了路口,再往左走,对不对? 129 00:09:54,000 --> 00:10:00,000 After that, when I reach the intersection, then I go to the left, is that correct? 130 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 对了。 131 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 That's correct. 132 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Number twenty-one. 133 00:10:05,000 --> 00:10:10,000 老家,新华书店离点远吗? 134 00:10:10,000 --> 00:10:14,000 Excuse me, is the new china bookstore far from here? 135 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 不远,很近。 136 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 Not far, very close. 137 00:10:20,000 --> 00:10:26,000 怎么去,走着去可以吗? 138 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 How do I go? 139 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 Is it possible to get there by walking? 140 00:10:30,000 --> 00:10:37,000 走多远? 141 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 How far do I go? 142 00:10:39,000 --> 00:10:49,000 走不远,路东的第一个大楼就是新华书店。 143 00:10:49,000 --> 00:10:57,000 Go a short distance, and the first building on the east side of the road is the new china bookstore. 144 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 Number twenty-two. 145 00:10:59,000 --> 00:11:07,000 到咖啡厅去,怎么走? 146 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 How do I get to the coffee house? 147 00:11:10,000 --> 00:11:19,000 从这里往左走,到了路口再往右走,就到了。 148 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 From here you go to the left. 149 00:11:21,000 --> 00:11:27,000 When you reach the intersection, then you go to the right, and then you're there. 150 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 Now let's review your production of the target list sentences. 151 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 I'll give the English sentences, and you put them into Chinese. 152 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Let's start. 153 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Number one. 154 00:11:37,000 --> 00:11:46,000 Excuse me, is the new china bookstore far from here? 155 00:11:46,000 --> 00:11:52,000 老家,新华书店离点远吗? 156 00:11:52,000 --> 00:12:01,000 Not far, very close.不远,很近。 157 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 How do I go? 158 00:12:03,000 --> 00:12:17,000 Is it possible to get there by walking?怎么去?走得去可以吗? 159 00:12:17,000 --> 00:12:28,000 It's possible to get there by walking.走得去可以。 160 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Number two. 161 00:12:30,000 --> 00:12:46,000 Before I go to see the movie, I'm first going to visit a friend.去看电影以前,我先去看一个朋友。 162 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 Number three. 163 00:12:50,000 --> 00:13:02,000 To get from here to the bank, I first go to the right, is that correct? 164 00:13:02,000 --> 00:13:11,000 从这里到银行去,我先往右走,对不对? 165 00:13:11,000 --> 00:13:23,000 No, from here you go straight.不是,从这里一直走。 166 00:13:23,000 --> 00:13:36,000 After that, when I've reached the intersection, then I go to the right, is that correct? 167 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 然后到了路口,再往右走,对不对? 168 00:13:42,000 --> 00:13:48,000 That's correct.对了。 169 00:13:48,000 --> 00:14:00,000 Good, I got it now, thank you.好,我知道了,谢谢。 170 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 Number four. 171 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 How do I get to the coffee house? 172 00:14:05,000 --> 00:14:16,000 到咖啡厅去怎么走? 173 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Number five. 174 00:14:18,000 --> 00:14:27,000 Do you know whether the Dong Dan movie theater is in this area? 175 00:14:27,000 --> 00:14:34,000 你知道东丹电影院是不是在这附近? 176 00:14:34,000 --> 00:14:39,000 是。 177 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Number six. 178 00:14:41,000 --> 00:14:49,000 Oh, you're going out.你出去啊。 179 00:14:49,000 --> 00:14:59,000 I thought I'd go out to buy a few books.我想出去买几本书。 180 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Number seven. 181 00:15:01,000 --> 00:15:08,000 How do I get to the new China bookstore? 182 00:15:08,000 --> 00:15:16,000 到新华书店去怎么走? 183 00:15:16,000 --> 00:15:26,000 You go off from the entrance, turn to the north, and that's Wang Fujing Boulevard. 184 00:15:26,000 --> 00:15:35,000 从大门出去,潮北寡,就是王附近大街。 185 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Number eight. 186 00:15:37,000 --> 00:15:46,000 How do I get from here to the Dong Dan movie theater? 187 00:15:46,000 --> 00:15:52,000 从这儿到东丹电影院去怎么走? 188 00:15:52,000 --> 00:16:05,000 When you've gone out of the hotel, walk to the east.出了这个饭店,往东走。 189 00:16:05,000 --> 00:16:21,000 When you've reached the second intersection, on the north side is the Dong Dan market.到了第二个路口,北边是东丹菜市场。 190 00:16:21,000 --> 00:16:36,000 On the south side is the Dong Dan park.南边是东丹公园。 191 00:16:36,000 --> 00:16:50,000 The movie theater is just on the west side of the Dong Dan market.电影院就在东丹菜市场的西边。 192 00:16:50,000 --> 00:17:03,000 Number nine. Do you know of the Huamei coffee house?你知道不知道,华美咖啡厅? 193 00:17:03,000 --> 00:17:11,000 No, I don't.不知道. 194 00:17:11,000 --> 00:17:17,000 Number ten. Is there a place to buy candy in the hotel? 195 00:17:17,000 --> 00:17:24,000 饭店里边有没有卖糖的? 196 00:17:24,000 --> 00:17:36,000 Yes, there's a variety shop.有,有一个小卖户。 197 00:17:36,000 --> 00:17:43,000 It's over there.在那边。 198 00:17:43,000 --> 00:17:59,000 Number eleven. Excuse me, is that building the new China bookstore?老家,那个大楼是新华书店吗? 199 00:17:59,000 --> 00:18:05,000 Yes,是。 200 00:18:05,000 --> 00:18:12,000 Number twelve. Excuse me, is the new China bookstore far from here? 201 00:18:12,000 --> 00:18:24,000 老家,新华书店离这儿远吗? 202 00:18:24,000 --> 00:18:34,000 Not far, very close.不远,很近。 203 00:18:34,000 --> 00:18:41,000 How do I go? Is it possible to get there by walking?怎么去? 204 00:18:41,000 --> 00:18:47,000 怎么去?走着去可以吗? 205 00:18:47,000 --> 00:18:57,000 It's possible to get there by walking.走着去可以。 206 00:18:57,000 --> 00:19:08,000 Number thirteen. Before I go to see the movie, I'm first going to visit a friend. 207 00:19:08,000 --> 00:19:34,000 Number fourteen. Excuse me, is that building the new China bookstore?老家,那个大楼是新华书店吗? 208 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 Yes.是。 209 00:19:37,000 --> 00:19:52,000 Number fifteen. Do you know the huamei coffee house?你知道不知道华美咖啡厅? 210 00:19:52,000 --> 00:19:57,000 No, I don't.不知道。 211 00:19:57,000 --> 00:20:03,000 Number sixteen. How do I get to the new China bookstore? 212 00:20:03,000 --> 00:20:14,000 到新华书店去,怎么走? 213 00:20:14,000 --> 00:20:24,000 You go up from the entrance, turn to the north, and that's Wang Fujin Boulevard. 214 00:20:24,000 --> 00:20:43,000 Number seventeen. Is there a place to buy candy in the hotel? 215 00:20:43,000 --> 00:21:06,000 Yes, there's a variety shop.有,有一个小卖部。It's over there.在那边。 216 00:21:06,000 --> 00:21:12,000 Number eighteen. How do I get from here to the Dongdan movie theater? 217 00:21:12,000 --> 00:21:25,000 从这儿到东丹电影院去,怎么走? 218 00:21:25,000 --> 00:21:37,000 When you've gone out of the hotel, walk to the east.出了这个饭店,往东走。 219 00:21:37,000 --> 00:21:56,000 When you've reached the second intersection, on the north side is the Dongdan market.到了第二个路口,北边是东丹菜市场。 220 00:21:56,000 --> 00:22:09,000 On the south side is the Dongdan park.南边是东丹公园. 221 00:22:09,000 --> 00:22:25,000 The movie theater is just on the west side of the Dongdan market.电影院就在东丹菜市场的西边。 222 00:22:25,000 --> 00:22:32,000 Number nineteen. How do I get to the coffee house? 223 00:22:32,000 --> 00:22:37,000 到咖啡厅去,怎么走? 224 00:22:37,000 --> 00:22:54,000 Number twenty. Do you know whether the Dongdan movie theater is in this area?你知道东丹电影院是不是在这儿附近? 225 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 Yes.是。 226 00:22:57,000 --> 00:23:14,000 Number twenty-one. Oh, you're going out.你出去啊, I thought I'd go out to buy a few books.我想出去买几本书。 227 00:23:14,000 --> 00:23:21,000 Number twenty-two. To get from here to the bank, I first go to the right, is that correct? 228 00:23:21,000 --> 00:23:34,000 从这里到银行去,我先往右走,对不对? 229 00:23:34,000 --> 00:23:46,000 No, from here you go straight.不是,从这里一直走。 230 00:23:46,000 --> 00:24:04,000 After that, when I've reached the intersection, then I go to the right, is that correct?然后到了路口,再往右走,对不对? 231 00:24:04,000 --> 00:24:09,000 That's correct.对了。 232 00:24:09,000 --> 00:24:15,000 Good, I've got it now, thank you. 233 00:24:15,000 --> 00:24:22,000 好,我知道了,谢谢。