1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 standard Chinese, a modular approach 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 transportation module 3 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 review tape, units 5 through 8 4 00:00:09,000 --> 00:00:14,000 this tape contains a review of units 5 through 8 in the transportation module 5 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 all of the target sentences from each of the units will be reviewed 6 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 first for comprehension and then for production 7 00:00:20,000 --> 00:00:24,000 to begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 let's start 9 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 one 10 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 杭州跟苏州真是漂亮 11 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 韩潮和苏潮 are really beautiful 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 two 13 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 你们都去过什么地方 14 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 what places did you go 15 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 three 16 00:00:55,000 --> 00:01:01,000 我这次到广州去是因为我有一个很好的朋友从香港来 17 00:01:09,000 --> 00:01:14,000 this time I went to Canton because I had a very good friend coming there from Hong Kong 18 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 four 19 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 三个月以前他还不知道能不能来 20 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 three months ago she didn't know yet whether she would be able to come or not 21 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 five 22 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 有机会我要再去一次 23 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 if I have the chance, I'd like to go again 24 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 six 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 你为什么刚回来又去了呢 26 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 why did you go again when you had just come back from there 27 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 seven 28 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 他请我陪他一起去旅行 29 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 she asked me to accompany her traveling 30 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 eight 31 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 好久没见你出门了吧 32 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 I haven't seen you in a long time 33 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 you've been away I suppose 34 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 nine 35 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 我们有一年没见了 36 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 we haven't seen each other for a year 37 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 ten 38 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 如果我八点钟离开家来得及吧 39 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 if I leave home at eight o'clock 40 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 you can make it in time, right 41 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 eleven 42 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 票定好了 43 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 哪班飞机几点钟起飞 44 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 twelve 45 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 你都去过了吧 46 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 you've gone to all those places I suppose 47 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 没都去过 48 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 I haven't been to all of them 49 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 thirteen 50 00:03:58,000 --> 00:04:03,000 还早呢 51 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 你现在这个阶段是休息休息 52 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 fourteen 53 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 四到南京去 54 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 this will be the first time I've gone to Nanking 55 00:04:38,000 --> 00:04:42,000 以前没去过 56 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 I haven't gone there before 57 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 fifteen 58 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 现在行李怎么办 59 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 what do I do about the suitcase of mine 60 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 是不是可以拿上车去 61 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 can I take it onto the train 62 00:05:15,000 --> 00:05:23,000 把行李拿上车去 63 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 you can take the suitcase onto the train 64 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 sixteen 65 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 这班飞机直飞广州吗 66 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 does this flight go directly to Canton 67 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 seventeen 68 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 我希望下午离开这 69 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 I hope to leave here in the afternoon 70 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 十三点零五分有一趟特快 71 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 there's an express at thirteen oh five 72 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 eighteen 73 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 半个小时够了 74 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 half an hour is enough 75 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 nineteen 76 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 我想到南京去看看 77 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 I would like to go see Nanking 78 00:06:35,000 --> 00:06:44,000 你计划哪天去 79 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 what day do you plan to go 80 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 明天或之后天去都可以 81 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 tomorrow or the day after are both possible 82 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 twenty 83 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 这班车有餐车吧 84 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 this train has a dining car I suppose 85 00:07:13,000 --> 00:07:18,000 有有中餐也有西餐 86 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 yes there's Chinese food 87 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 and there's also western food 88 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 great 89 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 twenty-one 90 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 请你派个车来接我 91 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 送我到飞机场去 92 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 please send a card to pick me up 93 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 and take me to the airport 94 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 twenty-two 95 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 老颂怎么样 96 00:07:56,000 --> 00:08:01,000 so how are things going 97 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 忙啊 98 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 are you busy 99 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 不怎么忙 100 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 not especially busy 101 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 twenty-three 102 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 请你给我订一张飞机票 103 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 please reserve a plane ticket for me 104 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 twenty-four 105 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 从三里屯到飞机场要多少时间 106 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 how much time does it take 107 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 to go from Sanlitun to the airport 108 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 twenty-five 109 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 火车几点钟开 110 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 火车几点钟开 111 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 what time does the train leave 112 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 十八点五十五分发车 113 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 it departs at eighteen fifty-five 114 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 twenty-six 115 00:09:13,000 --> 00:09:22,000 上海去的车在第几站台 116 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 which platform is the train to Shanghai on 117 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 twenty-seven 118 00:09:29,000 --> 00:09:34,000 请你把你的护照和旅行证给我 119 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 please give me your passport and travel permit 120 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 做火车要走多少时候 121 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 how long does it take to go by train 122 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 要走四个半小时 123 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 it takes four and a half hours 124 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 twenty-nine 125 00:10:06,000 --> 00:10:13,000 上海离南京有多远 126 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 how far is Shanghai from Nanking 127 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 有两百五十多公里 128 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 it's over two hundred and fifty kilometers 129 00:10:30,000 --> 00:10:34,000 now let's review your production of the targetless sentences 130 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 I'll give the English sentences 131 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 and you put them into Chinese 132 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 let's start 133 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 one 134 00:10:42,000 --> 00:10:46,000 I hope to leave here in the afternoon 135 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 我希望下午离开这儿 136 00:10:54,000 --> 00:11:04,000 there's an express at thirteen o five 137 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 十三点零五分有一趟特快 138 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 two 139 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 half an hour is enough 140 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 半小时够了 141 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 three 142 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 I would like to go see Nanking 143 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 我想到南京去看看 144 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 what day do you plan to go 145 00:11:41,000 --> 00:11:45,000 你计划哪天去 146 00:11:45,000 --> 00:11:54,000 tomorrow or the day after are both possible 147 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 明天或是后天去都可以 148 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 four 149 00:12:00,000 --> 00:12:04,000 this train has a dining car I suppose 150 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 这班车有餐车吧 151 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 yes there's Chinese food 152 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 and there's also western food 153 00:12:23,000 --> 00:12:28,000 有有中餐也有西餐 154 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 great 155 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 好急了 156 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 five 157 00:12:36,000 --> 00:12:46,000 please send the car to pick me up and take me to the airport 158 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 请你派个车来接我 159 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 送我到飞机场去 160 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 six 161 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 soong how are things going 162 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 老送怎么样 163 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 are you busy 164 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 不怎么忙 165 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 not especially busy 166 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 不怎么忙 167 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 seven 168 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 please reserve a plane ticket for me 169 00:13:24,000 --> 00:13:28,000 请你给我订一张飞机票 170 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 eight 171 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 if I leave home at eight o'clock 172 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 I can make it in time right 173 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 如果我八点钟离开家来得及吧 174 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 nine 175 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 the ticket has been reserved 176 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 票订好了 177 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 which flight 178 00:13:57,000 --> 00:14:04,000 how does it take off 179 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 哪班飞机几点钟起飞 180 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 ten 181 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 you've gone to all those places I suppose 182 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 这些地方你都去过了吧 183 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 I haven't been to all of them 184 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 没都去过 185 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 eleven 186 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 no need to be anxious 187 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 it's still early 188 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 不用急 189 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 还早呢 190 00:14:45,000 --> 00:14:54,000 first rest a bit in this waiting room 191 00:14:54,000 --> 00:14:59,000 你现在这个接待室休息 192 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 twelve 193 00:15:01,000 --> 00:15:09,000 this will be the first time I've gone to Nanking 194 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 这是我第一次到南京去 195 00:15:13,000 --> 00:15:19,000 I haven't gone there before 196 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 以前没去过 197 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 thirteen 198 00:15:25,000 --> 00:15:34,000 what do I do about this suitcase of mine 199 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 我这件行李怎么办 200 00:15:37,000 --> 00:15:44,000 can I take it onto the train 201 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 是不是可以拿上车去 202 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 fourteen 203 00:15:50,000 --> 00:15:58,000 does this flight go directly to Canton 204 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 这班飞机直飞广州吗 205 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 fifteen 206 00:16:04,000 --> 00:16:12,000 韩潮和苏潮 are really beautiful 207 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 杭州跟苏州真是漂亮 208 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 sixteen 209 00:16:19,000 --> 00:16:26,000 what places did you go 210 00:16:26,000 --> 00:16:30,000 你们都去过什么地方 211 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 seventeen 212 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 this time I went to Canton 213 00:16:35,000 --> 00:16:51,000 because I had a very good friend coming there from Hong Kong 214 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 我这次到广州去 215 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 是因为我有一个很好的朋友 216 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 从香港来 217 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 eighteen 218 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 three months ago 219 00:17:01,000 --> 00:17:12,000 she said whether she would be able to come or not 220 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 三个月以前 221 00:17:14,000 --> 00:17:18,000 她还不知道能不能来 222 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 nineteen 223 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 if I have the chance 224 00:17:21,000 --> 00:17:28,000 I'd like to go again 225 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 有机会我要再去一次 226 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 twenty 227 00:17:34,000 --> 00:17:35,000 why did you go again 228 00:17:35,000 --> 00:17:44,000 when you had just come back from there 229 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 您为什么刚回来又去了呢 230 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 twenty-one 231 00:17:51,000 --> 00:17:57,000 she asked me to accompany her traveling 232 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 twenty-two 233 00:17:59,000 --> 00:18:05,000 we hadn't seen each other for a year 234 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 我们有一年没见了 235 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 twenty-three 236 00:18:11,000 --> 00:18:18,000 how much time does it take to go from Sanlitun to the airport 237 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 twenty-three 238 00:18:20,000 --> 00:18:26,000 how much time does it take to go from Sanlitun to the airport 239 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 twenty-four 240 00:18:28,000 --> 00:18:36,000 what time does the train leave 241 00:18:36,000 --> 00:18:40,000 火车几点钟开 242 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 twenty-five 243 00:18:42,000 --> 00:18:52,000 which platform is the train to Shanghai on 244 00:18:52,000 --> 00:18:57,000 twenty-six 245 00:18:57,000 --> 00:19:02,000 how long does it take to go by train 246 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 twenty-six 247 00:19:03,000 --> 00:19:08,000 how long does it take to go by train 248 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 twenty-four 249 00:19:09,000 --> 00:19:17,000 which platform is the train to Shanghai on 250 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 twenty-six 251 00:19:18,000 --> 00:19:21,000 how long does it take to go by train 252 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 twenty-four 253 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 twenty-seven 254 00:19:23,000 --> 00:19:31,000 how far is Shanghai from Nanking 255 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 twenty-seven 256 00:19:32,000 --> 00:19:41,000 how far is Shanghai from Nanking 257 00:19:41,000 --> 00:19:51,000 twenty-seven 258 00:19:51,000 --> 00:20:01,000 how far is Shanghai from Nanking 259 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 twenty-seven 260 00:20:02,000 --> 00:20:10,000 how far is Shanghai from Nanking