start end text 0 6320 Standard Chinese, A Modular Approach, Transportation Module Unit 5, Production Tape 1. 6320 11560 On the comprehension tape in this unit, you learn to understand a number of sentences about taking the train. 11560 18560 If you feel that you might be rusty on the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences. 18560 22720 If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them. 22720 25000 Listen to this first exchange. 25000 30000 Mr. Anderson, a Foreign Service Officer from Peking, is visiting in Shanghai. 30000 35000 He will soon be leaving Shanghai and would like to arrange a short trip to some place else. 35000 39000 我也想到南京去看看. 39000 42000 Repeat the word for Nanking. 42000 45000 南京. 45000 48000 南京. 48000 50000 Repeat. 50000 52000 I would also like to go see Nanking. 52000 60000 我也想到南京去看看. 60000 65000 我也想到南京去看看. 65000 68000 You've learned that the verb 看看 means to have a look. 68000 72000 Here it means to have a look around, in other words, to sightsee. 72000 73000 Repeat again. 73000 76000 I would also like to go see Nanking. 76000 81000 我也想到南京去看看. 81000 88000 我也想到南京去看看. 88000 91000 Try saying it ahead of the speaker. 91000 98000 I would also like to go see Nanking. 98000 103000 我也想到南京去看看. 103000 109000 Again. 109000 114000 我也想到南京去看看. 114000 118000 The conversation between Mr. Anderson and his guide continues. 118000 120000 你计划哪天去? 120000 124000 明天或是后天去都可以. 124000 126000 Let's take a look at the question first. 126000 128000 Repeat the verb to plan. 128000 131000 计划. 131000 133000 计划. 133000 134000 Repeat. 134000 136000 What day do you plan to go? 136000 142000 你计划哪天去? 142000 147000 你计划哪天去? 147000 150000 You can figure out where to put the question word 哪天 150000 153000 in this sentence if you think about where the answer might be. 153000 158000 A time word like 明天 pre-seize the verb it modifies, in this case 去. 158000 161000 and therefore, so does the question word 哪天. 161000 162000 How do you say? 162000 165000 What day do you plan to go? 165000 172000 你计划哪天去? 172000 174000 Try asking the question again. 174000 176000 This time you get a reply. 176000 180000 What day do you plan to go? 180000 183000 你计划哪天去? 183000 187000 明天或是后天去都可以. 187000 191000 Again. 191000 193000 你计划哪天去? 193000 199000 明天或是后天去都可以. 199000 202000 Now repeat another word for 或. 202000 205000 或是. 205000 208000 或是. 208000 214000 This word for 或,或是, is different from the word 还是, which is also translated 或. 214000 218000 In English, the one word 或 can be used to mean two different things. 218000 222000 First, it can be used to offer two alternatives, only one of which can be chosen, 222000 224000 as in, are you working or playing? 224000 226000 You can't be doing both. 226000 229000 Secondly, there is the 或 which joins two things as in, 229000 231000 I'm going to day or tomorrow, 231000 234000 meaning that I'm going sometime at the next 48 hours. 234000 236000 The word 或是 is used in this last way. 236000 240000 Repeat, I can go tomorrow or the day after. 240000 248000 明天或是后天去都可以. 248000 255000 明天或是后天去都可以. 255000 263000 Another way to explain the difference between 还是和或是 is that 还是 is used in questions while 或是 is used mostly in statements. 263000 267000 Repeat the question, are you going tomorrow or the day after. 267000 276000 你明天去还是后天去? 276000 281000 你明天去还是后天去? 281000 284000 Now repeat the answer. 284000 292000 明天或是后天去都可以. 292000 298000 明天或是后天去都可以. 298000 302000 Notice the change from 还是和或是 in the question and answer. 302000 305000 Now try answering the question, what day do you plan to go? 305000 308000 Say that you can go tomorrow or the day after. 308000 315000 你计划哪天去? 315000 319000 明天或是后天去都可以. 319000 328000 Again,你计划哪天去? 328000 333000 明天或是后天去都可以. 333000 337000 Now here's a question you might want to ask if you were taking this trip. 337000 340000 上海离南京有多远? 340000 344000 有250多公里. 344000 346000 Repeat the phrase, how far? 346000 354000 有多远? 354000 360000 Notice that when you're asking how far, you're actually asking something like, has how much distance? 360000 364000 Repeat the question, how far is Shanghai from Nanking? 364000 372000 上海离南京有多远? 372000 380000 上海离南京有多远? 380000 389000 Since you're talking about one place apart from another place, the propositional verb to use is 离, not a combination of 从 and 到. 389000 398000 How do you say, how far is Shanghai from Nanking? 398000 405000 上海离南京有多远? 405000 412000 Ask the question again, this time you'll get a reply. 412000 415000 上海离南京有多远? 415000 420000 有250多公里. 420000 425000 Again. 425000 428000 上海离南京有多远? 428000 432000 有250多公里. 432000 435000 Repeat the word for kilometer. 435000 443000 公里,公里. 443000 446000 Now repeat over 250. 446000 452000 250多. 452000 458000 250多. 458000 461000 Repeat over 250 kilometers. 461000 468000 250多公里. 468000 473000 250多公里. 473000 478000 Notice that the word 公里, kilometer, is used without a counter. 478000 481000 Repeat it's over 250 kilometers. 481000 488000 有250多公里. 488000 495000 有250多公里. 495000 499000 It's over 250 kilometers. 499000 504000 上海离南京有多远? 504000 508000 有250多公里. 508000 510000 Again. 510000 515000 上海离南京有多远? 515000 520000 有250多公里. 520000 524000 Here's another question you might want to ask. 524000 527000 火车要走多少时候? 527000 531000 大概要走四个半小时. 531000 534000 Repeat how long does it take? 534000 539000 要多少时候? 539000 545000 要多少时候? 545000 548000 You've learned that the verb 要 means to want. 548000 550000 It can also mean to need. 550000 555000 I want to ask how long something takes in Chinese, you really ask how long it needs. 555000 558000 Repeat how long does it take to go by train? 558000 566000 坐火车要走多少时候? 566000 573000 坐火车要走多少时候? 573000 575000 Try saying the question ahead of the speaker. 575000 581000 How long does it take to go by train? 581000 588000 坐火车要走多少时候? 588000 596000 Ask the question again, this time you'll get a reply. 596000 599000 坐火车要走多少时候? 599000 603000 大概要走四个半小时. 603000 604000 Again. 604000 612000 坐火车要走多少时候? 612000 617000 大概要走四个半小时. 617000 620000 Now let's take a look at the answer. 620000 622000 Repeat the word for probably. 622000 625000 大概. 625000 629000 大概. 629000 631000 Now repeat the word for hour. 631000 638000 小时. 638000 640000 Repeat four hours. 640000 650000 四个小时. 650000 652000 Repeat the word for half. 652000 659000 半. 659000 662000 Repeat four and a half hours. 662000 671000 四个半小时. 671000 678000 When you talk about numbers ending in and a half, the word for half,半, comes after the number and the counter. 678000 681000 How would you say two and a half hours? 681000 687000 两个半小时. 687000 692000 两个半小时. 692000 696000 How would you say one and a half hours? 696000 705000 一个半小时. 705000 708000 Now listen to how you would say half an hour. 708000 716000 半个小时. 716000 721000 Notice that in this phrase, half an hour, the word 半 does come before the counter. 721000 723000 Repeat half an hour. 723000 731000 半个小时. 731000 734000 Repeat it takes half an hour. 734000 743000 要走半个小时. 743000 746000 Repeat it takes four and a half hours. 746000 753000 要走四个半小时. 753000 758000 要走四个半小时. 758000 762000 Repeat it probably takes four and a half hours. 762000 770000 大概要走四个半小时. 770000 775000 大概要走四个半小时. 775000 778000 Try answering the question yourself now. 778000 781000 It probably takes four and a half hours. 781000 787000 坐火车要走多少时候? 787000 791000 大概要走四个半小时. 791000 794000 Again. 794000 801000 坐火车要走多少时候? 801000 807000 大概要走四个半小时. 807000 810000 Now the guide has a question for the American. 810000 811000 Listen. 811000 814000 你计划在南京住几天? 814000 817000 这是我第一次到南京去. 817000 819000 以前没去过. 819000 821000 你说两天够不够? 821000 824000 两天够了. 824000 826000 Let's look at the first part of the reply. 826000 828000 Repeat one time. 828000 831000 一次. 831000 835000 一次. 835000 837000 Repeat the first time. 837000 841000 第一次. 841000 845000 第一次. 845000 846000 Repeat. 846000 849000 This will be the first time that I've gone to Nanking. 849000 858000 这是我第一次到南京去. 858000 865000 这是我第一次到南京去. 865000 867000 Notice that the word for first time. 867000 868000 第一次. 868000 870000 Acts like an adverb. 870000 873000 It comes before the prepositional verb and the main verb. 873000 878000 How do you say this will be the first time that I've gone to Nanking? 878000 891000 这是我第一次到南京去. 891000 892000 Now repeat. 892000 894000 I haven't gone there before. 894000 900000 以前没去过. 900000 904000 以前没去过. 904000 908000 I don't remember, the marker 过 means to have had the experience of. 908000 911000 How do you say I haven't gone there before? 911000 920000 以前没去过. 920000 925000 Up until now you've seen the word以前 before with a clause in front of it as in 925000 929000 去看朋友以前, Before I go to visit a friend. 929000 931000 Now you see it can be used alone. 931000 934200 When used alone, it simply means in the past. 934200 936200 Repeat both sentences now. 936200 938600 This will be the first time that I've gone to Nanking. 938600 940200 I haven't gone there before. 940200 945200 这是我第一次到南京去,以前没去过。 952200 956200 这是我第一次到南京去,以前没去过。 956200 965600 你说两天够不够? 965600 967600 两天够了。 967600 971600 repeat the adjective verb to be enough. 971600 972600 够 972600 974800 够 974800 978600 repeat are two days enough? 978600 980600 两天够不够? 980600 986600 两天够不够? 986600 991600 repeat 991600 996600 你说两天够不够? 996600 1003600 你说两天够不够? 1003600 1015600 你计划在南京住几天? 1015600 1027600 这是我第一次到南京去。 1027600 1042600 以前没去过。 1042600 1046600 你说两天够不够? 1046600 1049600 两天够了。 1049600 1053600 repeat 1053600 1064600 两天够了。 1064600 1068600 你用这个字来解释新的情况。 1068600 1072600 你用这个字来解释新的情况。 1072600 1075600 这个字的计划已经准备好了。 1075600 1080600 你怎么说两天够不够? 1080600 1092600 两天够了。 1092600 1096600 你说两天够不够? 1096600 1101600 两天够了。 1101600 1105600 你说两天够不够? 1105600 1116600 两天够了。 1116600 1118600 每天有几趟车? 1118600 1120600 下午有没有车? 1120600 1127600 我希望下午离开这儿。 1127600 1129600 repeat the verb to hope 1129600 1134600 希望 1134600 1137600 repeat the verb to leave or depart 1137600 1144600 离开 1144600 1145600 repeat 1145600 1147600 I hope to leave here in the afternoon 1147600 1161600 我希望下午离开这儿。 1161600 1163600 take a look at the word order in this sentence. 1163600 1165600 it starts off with 我希望 1165600 1166600 I hope 1166600 1167600 which like the phrase 你说 1167600 1168600 or 你知道 1168600 1171600 can be followed by a full sentence. 1171600 1172600 then in the sentence which follows 1172600 1174600 you have a time word 下午 1174600 1176600 the verb 离开 1176600 1178600 and the place word object 这儿 1178600 1179600 how to say 1179600 1186600 I hope to leave here in the afternoon. 1186600 1191600 我希望下午离开这儿。 1191600 1192600 now repeat the question 1192600 1194600 how many trains are there each day? 1194600 1200600 每天有几趟车? 1200600 1205600 每天有几趟车? 1205600 1208600 repeat are there trains in the afternoon? 1208600 1214600 下午有没有车? 1214600 1219600 下午有没有车? 1219600 1220600 how to say 1220600 1226600 how many trains are there each day? 1226600 1230600 每天有几趟车? 1230600 1231600 how to say 1231600 1236600 are there trains in the afternoon? 1236600 1240600 下午有没有车? 1240600 1241600 and how do you say 1241600 1247600 I hope to leave here in the afternoon? 1247600 1251600 我希望下午离开这儿。 1251600 1253600 listen to the guide's reply 1253600 1258600 13.05分有一趟特快 1258600 1260600 you learn that 0 0 1260600 1263600 can be a slot filler in money expressions 1263600 1266600 it can also fill a slot in time expressions as well 1266600 1269600 repeat 105 1269600 1274600 1.05分 1274600 1280600 1.05分 1280600 1283600 now repeat 105 1283600 1286600 as it said on the 24 hour clock 1286600 1288600 that is 1305 1288600 1294600 13.05分 1294600 1299600 13.05分 1299600 1301600 repeat the word for express train 1301600 1303600 特快 1303600 1308600 特快 1308600 1312600 repeat there's an express at 1305 1312600 1320600 13.05分有一趟特快 1320600 1325600 13.05分有一趟特快 1325600 1328600 the time phrase as you might expect comes before the verb 1328600 1330600 try saying it ahead of the speaker 1330600 1338600 there's an express at 1305 1338600 1343600 13.05分有一趟特快 1343600 1345600 try responding to the question yourself now 1345600 1349600 there's an express at 1305 1349600 1351600 每天有几趟车? 1351600 1353600 下午有没有车? 1353600 1359600 我希望下午离开这儿 1359600 1364600 13.05分有一趟特快 1364600 1366600 again 1366600 1368600 每天有几趟车? 1368600 1370600 下午有没有车? 1370600 1375600 我希望下午离开这儿 1375600 1380600 13.05分有一趟特快 1380600 1383600 now let's review what we've covered on this tape 1383600 1386600 put the following sentences from the target list into Chinese 1386600 1394600 1. I would also like to see Nanking 1394600 1399600 我也想到南京去看看 1399600 1403600 what day do you plan to go? 1403600 1408600 你计划哪天去? 1408600 1414600 tomorrow or the day after are both possible 1414600 1419600 明天或是后天都可以 1419600 1426600 2. How far is Shanghai from Nanking? 1426600 1433600 上海离南京有多远? 1433600 1439600 it's over 250 kilometers 1439600 1442600 有250多公里 1442600 1451600 3. How long does it take to go by train? 1451600 1457600 坐火车要走多少时候? 1457600 1464600 it probably takes four and a half hours 1464600 1469600 大概要走四个半小时 1469600 1475600 4. How long do you plan to stay in Nanking? 1475600 1480600 你计划在南京住几天 1480600 1482600 this will be the first time that I've gone to Nanking 1482600 1490600 I haven't gone there before 1490600 1492600 这是我第一次到南京去 1492600 1496600 以前没去过 1496600 1502600 would you say two days are enough? 1502600 1507600 你说两天够不够? 1507600 1510600 two days are enough 1510600 1513600 两天够了 1513600 1521600 5. I hope to leave here in the afternoon 1521600 1527600 我希望下午离开这儿 1527600 1534600 there's an express at 1305 1534600 1541600 13.05分有一趟特快 1541600 1543600 this is the end of the tape 1543600 1551600 this is the end of the tape