WEBVTT 00:00.000 --> 00:07.000 Standard Chinese, A Modular Approach, Travelling in China Module Unit 4, Tape 1. 00:07.000 --> 00:12.000 In this unit, you'll learn words and phrases used in discussing famous historic spots in Beijing. 00:12.000 --> 00:15.000 Listen to the first exchange from the reference list. 00:15.000 --> 00:19.000 Is the Great Wall of 10,000 Li, Really 10,000 Li Longs? 00:19.000 --> 00:23.000 万里长城,真有一万里长吗? 00:23.000 --> 00:28.000 The Great Wall goes through many provinces and is altogether 12,000 Li Longs. 00:28.000 --> 00:35.000 长城经过了好几个省,一共有一万二千里长. 00:35.000 --> 00:38.000 Repeat the Great Wall of 10,000 Li. 00:38.000 --> 00:46.000 万里长城,万里长城. 00:46.000 --> 00:50.000 Repeat a unit of length equivalent to half a kilometer. 00:50.000 --> 00:55.000 理,理. 00:55.000 --> 01:00.000 Repeat, is the Great Wall of 10,000 Li, Really 10,000 Li Longs? 01:00.000 --> 01:08.000 万里长城,真有一万里长吗? 01:08.000 --> 01:13.000 万里长城,真有一万里长吗? 01:13.000 --> 01:15.000 Repeat province. 01:15.000 --> 01:20.000 省,省. 01:20.000 --> 01:26.000 Repeat, the Great Wall goes through many provinces and is altogether 12,000 Li Longs. 01:26.000 --> 01:38.000 长城经过了好几个省,一共有一万二千里长. 01:38.000 --> 01:46.000 长城经过了好几个省,一共有一万二千里长. 01:46.000 --> 01:49.000 Now listen to the question and answer it yourself. 01:49.000 --> 01:55.000 The Great Wall goes through many provinces and is altogether 12,000 Li Longs. 01:55.000 --> 02:02.000 万里长城,真有一万里长吗? 02:02.000 --> 02:09.000 长城经过了好几个省,一共有一万二千里长. 02:09.000 --> 02:11.000 Here's the next exchange. 02:11.000 --> 02:15.000 I've heard that the Great Wall has been repaired a great many times. 02:15.000 --> 02:19.000 听说万里长城修过好几次了。 02:19.000 --> 02:24.000 Yes, from the Qing Dynasty up until now, there have been repairs all along. 02:24.000 --> 02:29.000 是,从秦朝到现在一直在修. 02:29.000 --> 02:32.000 Repeat to repair to fix. 02:32.000 --> 02:36.000 修,修. 02:36.000 --> 02:41.000 Repeat, I've heard that the Great Wall has been repaired a great many times. 02:41.000 --> 02:48.000 听说万里长城修过好几次了。 02:48.000 --> 02:52.000 听说万里长城修过好几次了。 02:52.000 --> 02:57.000 Repeat the name of an early dynasty, more than 200 years before Christ. 02:57.000 --> 03:03.000 秦朝,秦朝. 03:03.000 --> 03:09.000 Repeat, yes, from the Qing Dynasty up until now, there have been repairs all along. 03:09.000 --> 03:19.000 是,从秦朝到现在一直在修。 03:19.000 --> 03:26.000 是,从秦朝到现在一直在修。 03:26.000 --> 03:29.000 Now listen to the first sentence and make the reply yourself. 03:29.000 --> 03:34.000 Say, yes, from the Qing Dynasty up until now, there have been repairs all along. 03:34.000 --> 03:40.000 听说万里长城修过好几次了。 03:40.000 --> 03:46.000 是,从秦朝到现在一直在修。 03:46.000 --> 03:48.000 Now here's the next exchange. 03:48.000 --> 03:54.000 It seems to me that the Great Wall at Badaling wasn't built during the Qing Dynasty. 03:54.000 --> 03:59.000 Badaling 上的长城好像不是秦朝建筑的。 03:59.000 --> 04:03.000 You're right, it was built from scratch again during the main dynasty. 04:03.000 --> 04:08.000 嗯,你说的对,是明朝重新建筑的。 04:08.000 --> 04:12.000 Repeat the name of an area northwest of Beijing. 04:12.000 --> 04:18.000 Badaling 八达陵。 04:18.000 --> 04:22.000 Repeat to build, to construct, structure. 04:22.000 --> 04:27.000 建筑,建筑。 04:27.000 --> 04:32.000 Repeat, it seems to me that the Great Wall at Badaling wasn't built during the Qing Dynasty. 04:32.000 --> 04:44.000 Badaling 上的长城好像不是秦朝建筑的。 04:44.000 --> 04:50.000 Badaling 上的长城好像不是秦朝建筑的。 04:50.000 --> 04:57.000 Repeat the name of the second to the last dynasty, from 1368 to 1644. 04:57.000 --> 05:02.000 明朝 明朝。 05:02.000 --> 05:07.000 Repeat, again, anew, afresh from the beginning. 05:07.000 --> 05:12.000 重新 重新。 05:12.000 --> 05:18.000 Repeat, you're right, it was built from scratch again during the main dynasty. 05:18.000 --> 05:26.000 嗯,你说的对,是明朝重新建筑的。 05:26.000 --> 05:34.000 嗯,你说的对,是明朝重新建筑的。 05:34.000 --> 05:38.000 Now listen to the first sentence, and reply yourself, say, 05:38.000 --> 05:43.000 嗯, you're right, it was built from scratch again during the main dynasty. 05:43.000 --> 05:50.000 Badaling 上的长城好像不是秦朝建筑的。 05:50.000 --> 05:57.000 嗯,你说的对,是明朝重新建筑的。 05:57.000 --> 05:59.000 Now here's the next exchange. 05:59.000 --> 06:04.000 All throughout history, Beijing has been used as a capital so many times. 06:04.000 --> 06:08.000 在历史上有这么多次用北京做首都。 06:08.000 --> 06:10.000 That's because the terrain is good. 06:10.000 --> 06:13.000 那是因为地形好。 06:13.000 --> 06:16.000 Repeat, capital, 06:16.000 --> 06:21.000 首都,首都。 06:21.000 --> 06:27.000 Repeat, all throughout history, Beijing has been used as a capital so many times. 06:27.000 --> 06:36.000 在历史上有这么多次用北京做首都。 06:36.000 --> 06:42.000 在历史上有这么多次用北京做首都。 06:42.000 --> 06:45.000 Repeat, topography, terrain. 06:45.000 --> 06:50.000 地形,地形。 06:50.000 --> 06:54.000 Repeat, that's because the terrain is good. 06:54.000 --> 06:59.000 那是因为地形好。 06:59.000 --> 07:04.000 那是因为地形好。 07:04.000 --> 07:08.000 Now listen to the first sentence, and make the reply yourself, say, 07:08.000 --> 07:11.000 that's because the terrain is good. 07:11.000 --> 07:16.000 在历史上有这么多次用北京做首都。 07:16.000 --> 07:19.000 那是因为地形好。 07:19.000 --> 07:23.000 Here's a review of the vocabulary in the first four sentences in the reference list. 07:23.000 --> 07:25.000 Test yourself. 07:25.000 --> 07:30.000 The Great Wall of Ten Thousand Lea. 07:30.000 --> 07:32.000 万里长城. 07:32.000 --> 07:36.000 A unit of length equivalent to half a kilometer. 07:36.000 --> 07:41.000 离 Province省 07:41.000 --> 07:44.000 to repair to fix. 07:44.000 --> 07:46.000 修 07:46.000 --> 07:49.000 the Qin dynasty. 07:49.000 --> 07:51.000 秦朝 07:51.000 --> 07:55.000 an area northwest of Beijing. 07:55.000 --> 07:57.000 巴达陵 07:57.000 --> 08:02.000 to build, to construct, structure. 08:02.000 --> 08:04.000 建筑 08:04.000 --> 08:07.000 the name of the second to the last dynasty. 08:07.000 --> 08:09.000 明朝 08:09.000 --> 08:13.000 again, a new, a fresh. 08:13.000 --> 08:15.000 重新 08:15.000 --> 08:18.000 capital 08:18.000 --> 08:21.000 首都 08:21.000 --> 08:24.000 topography, terrain. 08:24.000 --> 08:26.000 地形 08:26.000 --> 08:30.000 now here's the next sentence from the reference list. 08:30.000 --> 08:34.000 This kind of terrain makes it easier to guard against invasion from the north. 08:34.000 --> 08:39.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 08:39.000 --> 08:43.000 Repeat, to take precautions against, to guard against. 08:43.000 --> 08:45.000 防备 08:45.000 --> 08:47.000 防备 08:47.000 --> 08:50.000 Repeat, to invade, aggression. 08:50.000 --> 08:52.000 侵略 08:52.000 --> 08:55.000 侵略 08:55.000 --> 08:59.000 Repeat, this kind of terrain makes it easier to guard against invasion from the north. 08:59.000 --> 09:03.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:03.000 --> 09:07.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:07.000 --> 09:10.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:10.000 --> 09:14.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:14.000 --> 09:17.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:17.000 --> 09:20.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:20.000 --> 09:23.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:23.000 --> 09:23.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:23.000 --> 09:25.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:25.000 --> 09:25.000 这种地形比较容易防备北方来的侵略. 09:25.000 --> 09:30.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 09:40.000 --> 09:47.000 我知道你们建筑工作者对十三零的地下宫殿很有兴趣,我们后天去。 09:47.000 --> 09:55.000 优兰,优兰。 09:59.000 --> 10:03.000 十三零,十三零。 10:08.000 --> 10:12.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 10:12.000 --> 10:18.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 10:24.000 --> 10:28.000 工作者,工作者。 10:28.000 --> 10:38.000 建筑工作者,建筑工作者。 10:41.000 --> 10:46.000 宫殿,宫殿。 10:46.000 --> 10:55.000 优兰,优兰。 10:56.000 --> 11:03.000 我知道你们建筑工作者对十三零的地下宫殿很有兴趣,我们后天去。 11:03.000 --> 11:09.000 我知道你们建筑工作者对十三零的地下宫殿很有兴趣,我们后天去。 11:09.000 --> 11:17.000 我知道你们建筑工作者对十三零的地下宫殿很有兴趣,我们后天去。 11:17.000 --> 11:27.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 11:27.000 --> 11:35.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 11:35.000 --> 11:51.000 我知道你们建筑工作者对十三零的地下宫殿很有兴趣,我们后天去。 11:51.000 --> 12:01.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:02.000 --> 12:12.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:12.000 --> 12:22.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:23.000 --> 12:33.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:33.000 --> 12:43.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:44.000 --> 12:54.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 12:54.000 --> 13:04.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 13:05.000 --> 13:15.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 13:15.000 --> 13:28.000 听说有几个教堂也开门了,我们想去看看。 13:28.000 --> 13:38.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 13:39.000 --> 13:54.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 13:54.000 --> 14:04.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 14:05.000 --> 14:15.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 14:15.000 --> 14:25.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 14:26.000 --> 14:36.000 你们的游览计划里,有没有十三零? 14:36.000 --> 14:46.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 14:47.000 --> 14:57.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 14:57.000 --> 15:07.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 15:08.000 --> 15:18.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 15:18.000 --> 15:28.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 15:29.000 --> 15:39.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 15:39.000 --> 15:49.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 15:50.000 --> 16:00.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:00.000 --> 16:10.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:11.000 --> 16:20.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:20.000 --> 16:30.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:31.000 --> 16:41.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:41.000 --> 16:51.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 16:52.000 --> 17:02.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 17:02.000 --> 17:12.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 17:13.000 --> 17:23.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 17:23.000 --> 17:38.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 17:38.000 --> 17:53.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 17:53.000 --> 18:15.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 18:15.000 --> 18:25.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 18:26.000 --> 18:36.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 18:36.000 --> 18:46.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 18:47.000 --> 18:57.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 18:57.000 --> 19:07.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 19:08.000 --> 19:18.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 19:18.000 --> 19:33.000 我们已经决定吃了饭以后去买东西。 19:33.000 --> 19:48.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 19:48.000 --> 20:03.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 20:03.000 --> 20:18.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 20:18.000 --> 20:34.000 我们已经决定吃了饭以后去买东西。 20:34.000 --> 20:49.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 20:49.000 --> 21:04.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 21:04.000 --> 21:19.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 21:19.000 --> 21:34.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 21:34.000 --> 21:49.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 21:49.000 --> 22:04.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 22:04.000 --> 22:19.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 22:19.000 --> 22:34.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 22:34.000 --> 22:49.000 我们的游览计划里,有没有十三零? 22:49.000 --> 23:04.000 我们的游览计划里,有没有十三零?