WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.200
Standard Chinese, a Modular Approach

00:03.200 --> 00:06.200
Society Module, Unit 1, Tape 1

00:06.200 --> 00:11.200
In this unit, you'll learn how to discuss a person's interest in studying or traveling in Asia.

00:11.200 --> 00:14.200
Listen to the first exchange from the reference list.

00:14.200 --> 00:17.200
Today I borrowed a good novel.

00:17.200 --> 00:22.200
今天我借到一本好小说。

00:22.200 --> 00:25.200
What novel is it that makes you so happy?

00:25.200 --> 00:29.200
什么小说让你这么高兴?

00:29.200 --> 00:33.200
Repeat, to borrow, to lend.

00:33.200 --> 00:37.200
借 借

00:37.200 --> 00:41.200
Repeat, to successfully borrow.

00:41.200 --> 00:45.200
借到 借到

00:45.200 --> 00:49.200
Repeat, fiction, novel.

00:49.200 --> 00:53.200
小说 小说

00:53.200 --> 00:57.200
Repeat, today I borrowed a good novel.

00:57.200 --> 01:05.200
今天我借到一本好小说。

01:05.200 --> 01:10.200
今天我借到一本好小说。

01:10.200 --> 01:13.200
Now repeat, to cause.

01:13.200 --> 01:16.200
让 让

01:16.200 --> 01:21.200
Repeat the reply. What novel is it that makes you so happy?

01:21.200 --> 01:26.200
什么小说让你这么高兴?

01:26.200 --> 01:31.200
什么小说让你这么高兴?

01:31.200 --> 01:36.200
Now listen to the sentence, Today I borrowed a good novel.

01:36.200 --> 01:41.200
And reply, What novel is it that makes you so happy?

01:41.200 --> 01:46.200
今天我借到一本好小说。

01:46.200 --> 01:51.200
什么小说让你这么高兴?

01:51.200 --> 01:56.200
Listen to the next exchange.

01:56.200 --> 02:01.200
This novel is about the situation on the mainland.

02:01.200 --> 02:05.200
这本小说写的是大陆的情况。

02:05.200 --> 02:09.200
About the mainland? How about lending it to me to read?

02:09.200 --> 02:14.200
关于大陆的,借给我看看行不行?

02:14.200 --> 02:17.200
Repeat, mainland, continent.

02:17.200 --> 02:21.200
大陆,大陆

02:21.200 --> 02:25.200
Repeat, situation, circumstances.

02:25.200 --> 02:30.200
情况,情况

02:30.200 --> 02:35.200
Repeat, this novel is about the situation on the mainland.

02:35.200 --> 02:43.200
这本小说写的是大陆的情况。

02:43.200 --> 02:49.200
这本小说写的是大陆的情况。

02:49.200 --> 02:54.200
Now repeat, about, with regard to, concerning.

02:54.200 --> 02:59.200
关于,关于

02:59.200 --> 03:04.200
Repeat, about the mainland? How about lending it to me to read?

03:04.200 --> 03:11.200
关于大陆的,借给我看看行不行?

03:11.200 --> 03:18.200
关于大陆的,借给我看看行不行?

03:18.200 --> 03:20.200
Now listen to the sentence.

03:20.200 --> 03:22.200
This novel is about the situation on the mainland.

03:22.200 --> 03:24.200
And you give the reply.

03:24.200 --> 03:30.200
About the mainland? How about lending it to me to read?

03:30.200 --> 03:37.200
这本小说写的是大陆的情况。

03:37.200 --> 03:44.200
关于大陆的,借给我看看行不行?

03:44.200 --> 03:48.200
Now listen to the next exchange.

03:48.200 --> 03:51.200
What are you going to do research on next semester?

03:51.200 --> 03:54.200
下个学期,你想研究什么?

03:54.200 --> 03:58.200
It's still the same old problem, the political situation in China.

03:58.200 --> 04:03.200
还是老问题,中国的政治情况。

04:03.200 --> 04:07.200
Repeat, semester, term of school.

04:07.200 --> 04:11.200
学期,学期

04:11.200 --> 04:14.200
Repeat, to study, to do research on.

04:14.200 --> 04:18.200
研究,研究

04:18.200 --> 04:22.200
Repeat, what are you going to do research on next semester?

04:22.200 --> 04:28.200
下个学期,你想研究什么?

04:28.200 --> 04:33.200
下个学期,你想研究什么?

04:33.200 --> 04:36.200
Now repeat, politics, political.

04:36.200 --> 04:40.200
政治,政治

04:40.200 --> 04:45.200
Repeat, it's still the same old problem, the political situation in China.

04:45.200 --> 04:52.200
还是老问题,中国的政治情况。

04:52.200 --> 04:57.200
还是老问题,中国的政治情况。

04:57.200 --> 05:01.200
Now listen to the question, what are you going to do research on next semester?

05:01.200 --> 05:03.200
And answer it yourself.

05:03.200 --> 05:08.200
Say, it's still the same old problem, the political situation in China.

05:08.200 --> 05:15.200
下个学期,你想研究什么?

05:15.200 --> 05:22.200
还是老问题,中国的政治情况。

05:22.200 --> 05:28.200
Now here's a review of the vocabulary in the first three exchanges in the reference list. Test yourself.

05:28.200 --> 05:31.200
to borrow, lend

05:31.200 --> 05:33.200
借

05:33.200 --> 05:36.200
to successfully borrow

05:36.200 --> 05:38.200
借到

05:38.200 --> 05:41.200
fiction, novel

05:41.200 --> 05:44.200
小说

05:44.200 --> 05:46.200
to cause

05:46.200 --> 05:48.200
让

05:48.200 --> 05:51.200
mainland, continent

05:51.200 --> 05:53.200
大陆

05:53.200 --> 05:57.200
situation, circumstances

05:57.200 --> 05:59.200
情况

05:59.200 --> 06:03.200
about, with regard to, concerning

06:03.200 --> 06:05.200
关于

06:05.200 --> 06:08.200
semester, term

06:08.200 --> 06:10.200
学期

06:10.200 --> 06:13.200
to study, to do research on

06:13.200 --> 06:15.200
研究

06:15.200 --> 06:18.200
politics, political

06:18.200 --> 06:21.200
政治

06:21.200 --> 06:26.200
Now here's the next exchange from the reference list.

06:26.200 --> 06:30.200
Yesterday Xiaoming wrote a letter to his girlfriend and it was really long.

06:30.200 --> 06:36.200
昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。

06:36.200 --> 06:42.200
Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?

06:42.200 --> 06:47.200
年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。

06:47.200 --> 06:49.200
你忘了?

06:49.200 --> 06:51.200
Repeat to be long.

06:51.200 --> 06:54.200
长

06:54.200 --> 06:56.200
长

06:56.200 --> 06:57.200
Repeat.

06:57.200 --> 07:02.200
Yesterday Xiaoming wrote his girlfriend a letter and it was really long.

07:02.200 --> 07:10.200
昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。

07:10.200 --> 07:16.200
昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。

07:16.200 --> 07:19.200
Now repeat to be young.

07:19.200 --> 07:22.200
年轻

07:22.200 --> 07:24.200
年轻

07:24.200 --> 07:25.200
Repeat.

07:25.200 --> 07:29.200
Always, inevitably, without exception.

07:29.200 --> 07:31.200
总

07:31.200 --> 07:34.200
总

07:34.200 --> 07:35.200
Repeat.

07:35.200 --> 07:41.200
Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?

07:41.200 --> 07:52.200
年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?

07:52.200 --> 08:00.200
年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?

08:00.200 --> 08:02.200
Now listen to the sentence.

08:02.200 --> 08:06.200
Yesterday Xiaoming wrote a letter to his girlfriend and it was really long.

08:06.200 --> 08:08.200
You make the reply.

08:08.200 --> 08:13.200
Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?

08:13.200 --> 08:23.200
昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。

08:23.200 --> 08:31.200
年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?

08:31.200 --> 08:34.200
Now listen to the next exchange.

08:34.200 --> 08:41.200
Where do you want to go over summer vacation? 暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?

08:41.200 --> 08:48.200
I'd like to go visit a few countries in Asia. 我想到亚洲几个国家去看看。

08:48.200 --> 08:53.200
Repeat. Summer vacation. 暑假

08:53.200 --> 08:56.200
暑假

08:56.200 --> 09:00.200
Repeat. Where do you want to go over summer vacation?

09:00.200 --> 09:06.200
暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?

09:06.200 --> 09:12.200
暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?

09:12.200 --> 09:19.200
Now repeat Asia. 亚洲

09:19.200 --> 09:27.200
There's another pronunciation for Asia. 亚洲

09:27.200 --> 09:35.200
Repeat country, state, nation. 国家

09:35.200 --> 09:50.200
Repeat. I'd like to go visit a few countries in Asia. 我想到亚洲几个国家去看看。

09:50.200 --> 09:58.200
Answer the question, where do you want to go over summer vacation? Say, I'd like to go visit a few countries in Asia.

09:58.200 --> 10:05.200
暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?

10:05.200 --> 10:11.200
我想到亚洲几个国家去看看。

10:11.200 --> 10:17.200
Here's the next exchange. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition?

10:17.200 --> 10:22.200
怎么?你想研究亚洲的文化传统?

10:22.200 --> 10:33.200
It can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。

10:33.200 --> 10:41.200
Repeat culture. 文化

10:41.200 --> 10:50.200
Repeat tradition or traditional. 传统

10:50.200 --> 11:08.200
Repeat. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition? 怎么?你想研究亚洲的文化传统?

11:08.200 --> 11:17.200
Repeat society, social. 社会

11:17.200 --> 11:32.200
Repeat. It can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。

11:32.200 --> 11:40.200
不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。

11:40.200 --> 12:00.200
Now you answer the question. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition? Say, it can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 怎么?你想研究亚洲的文化传统?

12:00.200 --> 12:07.200
不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。

12:07.200 --> 12:18.200
Listen to the next exchange. 老王,我今天感觉很不舒服。

12:18.200 --> 12:24.200
快坐下,我去给你倒杯茶来。

12:24.200 --> 12:32.200
Repeat to feel, to perceive. 感觉,感觉。

12:32.200 --> 12:47.200
Repeat. 老王,我今天感觉很不舒服。

12:47.200 --> 12:55.200
Repeat to sit down. 坐下,坐下。

12:55.200 --> 13:03.200
Repeat to pour. 倒,倒。

13:03.200 --> 13:14.200
Repeat. Sit down and I'll go get you a cup of tea. 快坐下,我去给你倒杯茶来。

13:14.200 --> 13:20.200
快坐下,我去给你倒杯茶来。

13:20.200 --> 13:34.200
Listen to the sentence, 老王,我今天感觉很不舒服。

13:34.200 --> 13:39.200
快坐下,我去给你倒杯茶来。

13:39.200 --> 13:44.200
Now here's a review of the vocabulary in the second part of the tape. Test yourself.

13:44.200 --> 13:48.200
to be long 长

13:48.200 --> 13:53.200
to be young 年轻

13:53.200 --> 13:58.200
always, inevitably 总

13:58.200 --> 14:02.200
summer vacation 暑假

14:02.200 --> 14:06.200
Asia 亚洲

14:06.200 --> 14:10.200
or 亚洲

14:10.200 --> 14:15.200
country, state, nation 国家

14:15.200 --> 14:20.200
culture 文化

14:20.200 --> 14:25.200
tradition, traditional 传统

14:25.200 --> 14:31.200
society, social 社会

14:31.200 --> 14:36.200
to feel, to perceive 感觉

14:36.200 --> 14:40.200
to sit down 坐下

14:40.200 --> 14:44.200
to pour 倒

14:44.200 --> 14:48.200
Now here's the next exchange from the reference list.

14:48.200 --> 14:52.200
What was the political and economic situation like where you went?

14:52.200 --> 14:58.200
你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?

14:58.200 --> 15:03.200
I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.

15:03.200 --> 15:10.200
几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。

15:10.200 --> 15:14.200
Repeat aspect, side, area.

15:14.200 --> 15:18.200
方面 方面

15:18.200 --> 15:22.200
Repeat situation, circumstances.

15:22.200 --> 15:25.200
情形 情形

15:25.200 --> 15:30.200
Repeat what was the political and economic situation like where you went?

15:30.200 --> 15:40.200
你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?

15:40.200 --> 15:48.200
你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?

15:48.200 --> 15:50.200
Now repeat sentence.

15:50.200 --> 15:55.200
句 句

15:55.200 --> 15:57.200
Repeat can't clearly explain.

15:57.200 --> 16:03.200
说不清楚 说不清楚

16:03.200 --> 16:10.200
Repeat I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.

16:10.200 --> 16:19.200
几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。

16:19.200 --> 16:30.200
几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。

16:30.200 --> 16:35.200
Now answer the question, what was the political and economic situation like where you went?

16:35.200 --> 16:42.200
Say, I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.

16:42.200 --> 16:50.200
你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?

16:50.200 --> 16:57.200
几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。

16:57.200 --> 17:00.200
Now listen to the next exchange.

17:00.200 --> 17:05.200
To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.

17:05.200 --> 17:14.200
研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。

17:14.200 --> 17:23.200
你说的这一点很要紧,我考虑考虑。

17:23.200 --> 17:31.200
懂得 懂得

17:31.200 --> 17:36.200
考虑 考虑

17:36.200 --> 17:41.200
To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.

17:41.200 --> 17:50.200
研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。

17:50.200 --> 17:57.200
研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。

17:57.200 --> 18:03.200
Repeat, point. 点 点

18:03.200 --> 18:10.200
Repeat, to consider, to think about. 考虑 考虑

18:10.200 --> 18:15.200
Repeat, this point of yours is very important, I'll think it over.

18:15.200 --> 18:29.200
你说的这一点很要紧,我考虑考虑。

18:29.200 --> 18:31.200
Now listen to the sentence.

18:31.200 --> 18:35.200
To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.

18:35.200 --> 18:41.200
You reply, this point of yours is very important, I'll think it over.

18:41.200 --> 18:48.200
研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。

18:48.200 --> 18:55.200
你说的这一点很要紧,我考虑考虑。

18:55.200 --> 18:58.200
Now listen to the last exchange.

18:58.200 --> 19:03.200
If you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.

19:03.200 --> 19:08.200
你在中国住两年,一定会学好中文的。

19:08.200 --> 19:14.200
Yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.

19:14.200 --> 19:23.200
是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。

19:23.200 --> 19:31.200
Repeat, might, be likely to, will. 会 会

19:31.200 --> 19:37.200
Repeat, if you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.

19:37.200 --> 19:44.200
你在中国住两年,一定会学好中文的。

19:44.200 --> 19:54.200
你在中国住两年,一定会学好中文的。

19:54.200 --> 19:59.200
Now repeat, on the one hand, on the other hand.

19:59.200 --> 20:09.200
一方面 一方面 一方面 一方面

20:09.200 --> 20:16.200
Repeat, yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.

20:16.200 --> 20:27.200
是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。

20:27.200 --> 20:39.200
是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。

20:39.200 --> 20:45.200
Now listen to the sentence, if you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.

20:45.200 --> 20:53.200
Answer it yourself, say, yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.

20:53.200 --> 21:01.200
你在中国住两年,一定会学好中文的。

21:01.200 --> 21:12.200
是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。

21:12.200 --> 21:18.200
Now here's a review of the vocabulary in this last part of the reference list. Test yourself.

21:18.200 --> 21:25.200
Aspect, side, area. 方面

21:25.200 --> 21:30.200
Situation, circumstances. 情形

21:30.200 --> 21:34.200
Sentence. 句

21:34.200 --> 21:40.200
Can't explain clearly. 说不清楚

21:40.200 --> 21:46.200
To understand, to grasp, to know. 懂得

21:46.200 --> 21:49.200
Point. 点

21:49.200 --> 21:54.200
To consider, to think about. 考虑

21:54.200 --> 21:59.200
Might, be likely to, will. 会

21:59.200 --> 22:08.200
On the one hand, on the other hand. 一方面

22:08.200 --> 22:12.200
Now here's a dialogue reviewing this unit.

22:12.200 --> 22:19.200
Tom, a graduate student in Chinese area studies at Georgetown University, is studying in his apartment.

22:19.200 --> 22:25.200
A knock comes at the door. It's his classmate Li Ping, an exchange student from Hong Kong.

22:33.200 --> 22:38.200
是你啊,好久不见,今天怎么有时间出来走走?

22:38.200 --> 22:43.200
一个钟头以前,我从学校给你打电话,你不在家。

22:43.200 --> 22:46.200
刚才我到这里附近买东西,就来看看。

22:46.200 --> 22:48.200
真不错,你已经回来了。

22:48.200 --> 22:50.200
对不起,我刚才到朋友家借书去了。

22:50.200 --> 22:53.200
什么书,又是关于中国的吧?

22:53.200 --> 22:57.200
对了,有香港的,大陆的,也有台湾的,都是小说。

22:57.200 --> 23:00.200
你坐下看,我去给你倒杯茶来。

23:00.200 --> 23:02.200
不要麻烦,什么喝的都行。

23:02.200 --> 23:05.200
可口可乐,橘子水,还是啤酒?

23:05.200 --> 23:07.200
嗯,橘子水吧。

23:07.200 --> 23:09.200
好,我马上就来,要冰块吗?

23:09.200 --> 23:11.200
不要,谢谢。

23:19.200 --> 23:25.200
汤姆,这三个地方的书你都看,你觉得怎么样?

23:25.200 --> 23:29.200
我的感觉不是一句话可以说清楚的。

23:29.200 --> 23:35.200
这么说吧,我总觉得大陆人,香港人和台湾人都是中国人,

23:35.200 --> 23:42.200
他们有一样的文化传统,可是因为政治的情况不同,社会的情况也就不一样了。

23:42.200 --> 23:47.200
你说得对,但是你要懂得中国社会,只看书是不够的。

23:47.200 --> 23:52.200
哎,你知道吗,现在学中文的学生有很多机会到中国去,

23:52.200 --> 23:57.200
所以我计划在这个学期完了的时候,去中国看看,

23:57.200 --> 24:00.200
而且我还想找个好朋友一起去。

24:00.200 --> 24:05.200
昨天我接到我母亲的信,她希望我回香港过暑假,

24:05.200 --> 24:09.200
怎么样,你和我一起回去吧,你可以住在我们家里,

24:09.200 --> 24:13.200
而且在香港,一方面你有机会和中国人谈话,

24:13.200 --> 24:18.200
一方面可以知道大陆、香港和台湾的情况,你看好不好?

24:18.200 --> 24:19.200
非常好。

24:19.200 --> 24:22.200
那么你还要和你家里人商量一下吧?

24:22.200 --> 24:26.200
不必,给父亲打电话的时候告诉他们我的计划就行了,

24:26.200 --> 24:30.200
我要研究中国社会,父母一定会高兴的。

24:30.200 --> 24:34.200
美国年轻人都有自己的想法,这一点我非常喜欢。

24:34.200 --> 24:40.200
年轻人有自己的想法是对的,可是父母的话也应该考虑。

24:40.200 --> 24:44.200
嗯,那我们说好了,今年暑假去香港,

24:44.200 --> 24:46.200
现在还有五个月时间可以准备。

24:46.200 --> 24:51.200
对,就这么办,今年夏天我就要到这个地方大、

24:51.200 --> 24:57.200
人口多、历史又长的国家去了,嘿,这个计划真让我高兴。

24:57.200 --> 25:00.200
好吧,就这样,我应该走了。

25:00.200 --> 25:02.200
你忙什么,还早呢?

25:02.200 --> 25:05.200
不早了,回去还得念书呢。

25:05.200 --> 25:08.200
那,有时间你再来玩。

25:08.200 --> 25:25.200
好,明天见,明天见。