start end text 0 6200 Standard Chinese, a Modular Approach, Transportation Module Unit 2, Production Tape 1. 6200 11640 On the comprehension tape in this unit, you learn to understand more questions and answers about using buses. 11640 18640 If you feel that you might be rusty on the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences. 18640 23160 If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them. 23160 25400 Listen to this first exchange. 25400 31400 Two friends who have been shopping on Wang Fujing Boulevard are now heading for the Peking Exhibition Hall. 31400 34400 到展覽館有没有直达车? 34400 36400 没有 36400 39400 Repeat the word for exhibition hall. 39400 42400 展覽館 42400 46400 展覽館 46400 49400 Now repeat, direct bus. 49400 53400 直达车 53400 56400 直达车 56400 60400 Repeat, is there a direct bus to the exhibition hall? 60400 64400 到展覽館有没有直达车? 64400 75400 到展覽館有没有直达车? 75400 78400 The word order in this sentence should be familiar to you. 78400 85400 It begins with a prepositional verb phrase to the exhibition hall, which serves as a topic of the sentence. 85400 89400 Repeat again, is there a direct bus to the exhibition hall? 89400 96400 到展覽館有没有直达车? 96400 103400 到展覽館有没有直达车? 103400 107400 Now let's assume that you and a friend are going to the exhibition hall. 107400 110400 Try asking the question yourself, you'll get a reply. 110400 116400 Is there a direct bus to the exhibition hall? 116400 120400 到展覽館有没有直达车? 120400 122400 没有 122400 127400 Again 127400 130400 到展覽館有没有直达车? 130400 134400 没有 134400 137400 The conversation might continue like this. 137400 140400 到那去坐几路车呀? 140400 143400 坐一路车 143400 147400 Repeat, what bus do you take to get there? 147400 153400 到那去坐几路车呀? 153400 159400 到那去坐几路车呀? 159400 164400 Now let's assume that here 坐 is the main verb, not a prepositional verb. 164400 166400 Now you take part in the conversation. 166400 172400 Ask what bus you take to get there. 172400 175400 到那去坐几路车呀? 175400 177400 坐一路车 177400 183400 Again 183400 186400 到那去坐几路车呀? 186400 188400 坐一路车 188400 191400 Now try the conversation from the beginning. 191400 194400 First ask if there's a direct bus to the exhibition hall. 194400 202400 Then ask what bus you take to get there. 202400 206400 到展覽館有没有直达车? 206400 212400 没有 212400 215400 到那去坐几路车呀? 215400 217400 坐一路车 217400 225400 Again 225400 228400 到展覽館有没有直达车? 228400 233400 没有 233400 236400 到那去坐几路车呀? 236400 241400 坐一路车 241400 246400 There are more instructions, listen. 246400 249400 坐到西丹换车 249400 253400 Repeat the name of a neighborhood on the west side of Peking. 253400 260400 西丹 260400 266400 Up until now, you've seen the prepositional verb phrases with 到 come before the main verb. 266400 269400 Now you see that the 到 phrase can also follow the verb. 269400 273400 Repeat, take it to 西丹 and change buses. 273400 283400 坐到西丹换车 283400 286400 You'll notice that the verb 换 is used here for changing buses. 286400 289400 You saw it used earlier when changing money. 289400 296400 How do you say take it to 西丹 and change buses? 296400 299400 坐到西丹换车 299400 302400 Again 302400 308400 坐到西丹换车 308400 313400 Here's another question you might ask about buses in Peking. 313400 316400 咱们在哪儿买票? 316400 319400 在车上买票 319400 322400 Repeat a word for we often used in Peking. 322400 328400 咱们 328400 330400 This word for we 咱们 330400 333400 is not exactly like woman in meaning. 333400 335400 When you use 咱们 to mean we, 335400 339400 you are definitely including the person you're speaking to in your idea of we. 339400 342400 This is not always the case with woman. 342400 346400 Repeat, where do we buy the tickets? 346400 356400 咱们在哪儿买票? 356400 358400 Ask the question yourself. 358400 360400 Where do we buy the tickets? 360400 364400 You'll get a reply. 364400 367400 咱们在哪儿买票? 367400 371400 在车上买票 371400 376400 Again 376400 378400 咱们在哪儿买票? 378400 381400 在车上买票 381400 383400 Now let's take a look at the answer. 383400 385400 Repeat on the bus. 385400 392400 在车上 392400 394400 In this phrase the word 上 394400 396400 is not the verb to go up or to get on. 396400 397400 Here the word 上 397400 399400 is a locational ending for on 399400 401400 add it to the noun 车 401400 403400 to make it a place word 车上. 403400 405400 You've seen locational endings before 405400 407400 in words such as 路东 407400 409400 the east side of the street 409400 413400 where the word east acts as a locational ending. 413400 414400 Repeat 414400 416400 We buy tickets on the bus. 416400 421400 在车上买票 421400 426400 在车上买票 426400 428400 Try answering the question yourself now. 428400 431400 You buy the tickets on the bus. 431400 436400 咱们在哪儿买票? 436400 440400 在车上买票 440400 441400 Again 441400 447400 咱们在哪儿买票? 447400 452400 在车上买票 452400 454400 Let's take a closer look at these nouns 454400 457400 which become place words. 457400 459400 Many of the words indicating location 459400 461400 which you learned in the directions module 461400 464400 such as east, south, west, north, in and out 464400 467400 can be used to make a noun a place word. 467400 470400 What's the word for inside? 470400 477400 里边 477400 480400 Now repeat in the bank. 480400 488400 在银行里 488400 491400 Notice that the syllable 里 in 491400 493400 which you've seen in the word 里边 493400 496400 inside is added here to the end of the noun. 496400 499400 How would you say in the hotel? 499400 507400 在饭店里 507400 511400 It may occur to you that you've already said phrases such as in the hotel 511400 514400 without adding 里 after the noun. 514400 516400 Some nouns are considered places in themselves 516400 518400 and do not need place word endings 518400 522400 such as 里 and 尚 to make them into place words. 522400 524400 Whether or not a noun must take a place word ending 524400 527400 is often a matter of convention. 527400 528400 Look at the reference notes for a list of nouns 528400 532400 which do not usually need place word endings. 532400 538400 Now how would you say on the table? 538400 541400 在桌子上 541400 545400 How would you say on the street? 545400 551400 在街上 551400 554400 The first instance is after 在 or 到 554400 556400 as prepositional verbs or main verbs. 556400 559400 Repeat the book is on the table. 559400 566400 书在桌子上 566400 568400 Repeat upstairs. 568400 573400 楼上 573400 578400 How do you say he is upstairs? 578400 581400 他在楼上 581400 583400 The other main occasion where you want to use nouns 583400 585400 with place word endings 585400 588400 is with the impersonal verb 有 there is. 588400 591400 Repeat there are many people in the street. 591400 602400 街上有很多人 602400 603400 Nouns with place word endings 603400 606400 are often used as the topics of sentences with 有. 606400 610400 Repeat is there a place to buy maps upstairs? 610400 617400 楼上有没有卖地图的? 617400 622400 楼上有没有卖地图的? 622400 625400 Now let's return to the situation in Peking. 625400 629400 Let's say that you and your friend are about to get on the bus. 629400 633400 好,现在走吧! 633400 637400 You've seen that the marker 把 can be used to indicate a suggestion or command. 637400 639400 Here you see it used to suggest something to two or more people 639400 642400 equivalent to our word let's. 642400 647400 How do you say OK, let's go now? 647400 651400 好,现在走吧! 651400 656400 Now listen to this exchange which occurs later on the bus. 656400 661400 咱们不是坐过站了吗? 661400 666400 还没呢,下一站才下车! 666400 668400 You've seen the verb 过 668400 670400 Full verb meaning to cross. 670400 675400 Now you see it can also be used as an ending to other full verbs to indicate a result of passing. 675400 680400 Repeat, gone past the stop or road past the stop. 680400 688400 坐过站了 688400 691400 Repeat, haven't we gone past our stop? 691400 697400 咱们不是坐过站了吗? 697400 704400 咱们不是坐过站了吗? 704400 709400 Notice that you used the verb 确 and the negative 布 to make a negative question. 709400 713400 Repeat again, haven't we gone past our stop? 713400 719400 咱们不是坐过站了吗? 719400 725400 咱们不是坐过站了吗? 725400 728400 Try asking the question yourself now. 728400 735400 Haven't we gone past our stop? 735400 739400 咱们不是坐过站了吗? 739400 743400 还没呢,下一站才下车! 743400 749400 Again 749400 752400 咱们不是坐过站了吗? 752400 758400 还没呢,下一站才下车! 758400 760400 Now let's take a look at the answer. 760400 762400 Repeat, not yet. 762400 769400 还没呢,还没呢. 769400 771400 As you can see, this is a short answer. 771400 773400 The main verb has been omitted. 773400 777400 The marker 还没呢 here indicates that an action is still in progress. 777400 779400 In this case, the action is riding the bus. 779400 783400 How do you say, not yet? 783400 786400 还没呢. 786400 788400 Try answering the question yourself now. 788400 791400 You haven't gone past your stop yet. 791400 796400 咱们不是坐过站了吗? 796400 800400 还没呢,Again 800400 804400 咱们不是坐过站了吗? 804400 807400 还没呢. 807400 810400 Now listen again to the rest of the remark. 810400 814400 下一站才下车 814400 817400 Repeat the word for then, which means then and only then. 817400 824400 才 824400 828400 The word 才 is the third word for then that you've seen. 828400 831400 You've also seen the words 又 and 才 used to mean then. 831400 836400 However, 才 is often translated as then and only then. 836400 843400 When you use 才, it occupies the same position in the sentence as do 就 and 才, before the verb. 843400 847400 Repeat, we don't get off until the next stop. 847400 858400 下一站才下车 858400 865400 Use 才 to mean then in your sentence, when the action is going to happen later than was originally expected. 865400 869400 This idea is usually expressed in English with a negative verb followed by until. 869400 874400 But notice that there is no negative in the Chinese sentence, even though there is one in the English. 874400 878400 Repeat again, we don't get off until the next stop. 878400 889400 下一站才下车 889400 895400 Try answering the question again, this time answer, not yet, we don't get off until the next stop. 895400 903400 咱们不是做过账了吗? 903400 910400 还没呢,下一站才下车 910400 912400 Again 912400 918400 咱们不是做过账了吗? 918400 926400 还没呢,下一站才下车 926400 930400 Let's review the vocabulary covered so far in this unit. 930400 935400 What's the word for exhibition hall? 935400 938400 展览馆 938400 943400 What's the word for direct bus? 943400 946400 直达车 946400 951400 How do you say on the bus? 951400 953400 在车上 953400 956400 What's the word for ticket? 956400 958400 票 958400 964400 What's the word for then which means and only then or not until? 964400 967400 才 967400 973400 Now let's look at one more situation. Let's say you're looking for a bus stop. Listen. 973400 976400 老家,十五路汽车站在哪? 976400 980400 就在那个路口上 980400 986400 Repeat the word for bus stop.汽车站 986400 989400 汽车站 989400 998400 Repeat number fifteen bus stop.十五路汽车站 998400 1002400 十五路汽车站 1002400 1007400 Repeat, excuse me, where's the number fifteen bus stop? 1007400 1016400 老家,十五路汽车站在哪? 1016400 1022400 老家,十五路汽车站在哪? 1022400 1031400 Try asking the question yourself now, you'll get a reply. Excuse me, where's the number fifteen bus stop? 1031400 1036400 老家,十五路汽车站在哪? 1036400 1039400 就在那个路口上 1039400 1041400 Again 1041400 1048400 老家,十五路汽车站在哪? 1048400 1051400 就在那个路口上 1051400 1060400 Now let's review what we've covered on this tape. Put the following sentences from the target list into Chinese. 1060400 1069400 Number one, is there a direct bus to the exhibition hall? 1069400 1073400 到展览馆有没有直达车? 1073400 1075400 No 1075400 1077400 没有 1077400 1086400 Take the number one bus, take it to Xidan and change buses. 1086400 1092400 坐一路车坐到西丹换车 1092400 1099400 Number two, where do we buy tickets? 1099400 1103400 咱们在哪儿买票? 1103400 1109400 We buy them on the bus. 1109400 1113400 在车上买票 1113400 1118400 Okay, let's go now. 1118400 1122400 好,现在走吧. 1122400 1132400 Number three, hey, haven't we gone past our stop? 1132400 1138400 咱们不是坐过站了吗? 1138400 1142400 Not yet. 1142400 1145400 还没呢? 1145400 1159400 We don't get off until the next stop. 1159400 1163400 下一站才下车 1163400 1171400 Number three, excuse me, where's the number fifteen bus stop? 1171400 1178400 老家,十五路汽车站在哪儿? 1178400 1184400 It's just on that corner. 1184400 1188400 就在那个路口上. 1188400 1190400 This is the end of the tape. 1190400 1202400 Transportation unit two, production tape one.