Standard Chinese, a modular approach, Money Module Unit 1, Production Tape 1. On the comprehension tape in this unit, you were introduced to a number of sentences about buying things such as newspapers, magazines and books. Before you learn how to say these things, let's review them. Give an English equivalent for each of the following sentences from the target list. Number 1 这里有英文报名 Are there any English-language newspapers here? 有,就在那里 Yes, they're right over there. Number 2 我想买英文报 I'd like to buy an English-language newspaper. 这个报多少钱? How much is this newspaper? 这个报五块钱一份 This newspaper is five dollars a copy. Number 3 这里有美国杂志没有 Are there any American magazines here? 这里没有美国杂志 There aren't any American magazines here. Number 4 你们这里卖美国书不卖? Do you sell American books here? 对不起,美国书我们不卖. I'm sorry, we don't sell American books. Number 5 报杂志一共多少钱? How much are the book and magazine altogether? 一共三十五块钱 All together it's thirty-five dollars. Number 6 这两张地图多少钱? 地图多少钱? How much are these two maps? 三十二块钱 Thirty-two dollars. Now that you understand these sentences, you should begin learning how to say them. Listen to this exchange. We're in Taipei. Two students are in the library talking. 这里有英文报吗? 有,就在那里. Repeat the word for newspaper. 报 报 Repeat English language newspaper. 英文报 英文报 Notice that here it's 英文报 an English language newspaper, not 英国报, a newspaper from England. Repeat, are there any English language newspapers here? 这里有英文报吗? 这里有英文报吗? In the last module, you learn the verb yo at times it meant to have and at other times it meant to exist to be. When the verb yo means to exist or to be, there is no subject in the sentence. Repeat the sentence. Are there any English newspapers here again? Notice that there is really no subject. 这里有英文报吗? 这里有英文报吗? What's before yo, the verb, is jelly here, the topic of the sentence. Coming at the front, it sets the scene for the rest of the sentence. Here, are there any English newspapers? Try asking the question yourself now. You'll get a confirmation and a reply. Are there any English newspapers here? Are there any English newspapers here? 这里有英文报吗? 有,就在那里。 Again. 这里有英文报吗? 有,就在那里。 Where English uses the impersonal construction are there or is there, Chinese uses the verb yo without a subject. Here's a similar exchange. Listen. 这里有英文报吗? 有,就在那里。 Notice that in this yes-no question, there's no use of the question marker ma. Instead, the negative form of the verb is added after the object where the ma would be. Try repeating. Are there any newspapers here? 这里有报没有? 这里有报没有? It's important to remember that the negative form of the verb used at the end of the sentence is almost toneless. Try repeating the question again. Are there any newspapers here? 这里有报没有? 这里有报没有? Repeat.Are there any English newspapers here? 这里有英文报没有? 这里有英文报没有? Ask the question yourself now. You get a confirmation and reply. Are there any English newspapers here? 这里有英文报没有? 有,就在那里。 Again. 这里有英文报没有? 有,就在那里。 Do you remember how to ask, do you have children? 你们有孩子吗? Now ask the same question without using the marker ma. Do you have children? 你们有孩子没有? Now let's say you're in a small store in Taipei. Listen. 我想买英文报. 好,就在这里。 Repeat the verb to buy. 买.买. In the last module, you saw that the verb 想 meant to think and also to plan. Here we have another meaning to want to. Repeat to want to. 想.想. Repeat. I'd like to buy an English language newspaper. 我想买英文报. 我想买英文报. Try saying it yourself. You get a confirmation and a reply. 我想买英文报. 好,就在这里。 Again. 我想买英文报. 好,就在这里。 Here's how you might ask the price. Listen. 这个多少钱? 五块钱. The question word how much 多少 is made of two words. Many 多 and few 少. The word 少 few loses its tone and combination. Repeat how much? 多少. 多少. Repeat the word for money. 钱. 钱. Repeat how much does this cost? Literally, this how much money? 这个多少钱? 这个多少钱? As you see, when you want to ask how much something costs, you simply say this how much money? 这个多少钱? You need no verb like is or has. This is similar to the way you ask how old you are. 你多大了. Literally, you how much old. Ask the question, how much does this cost? You get a confirmation and a reply. 这个多少钱? 五块钱. Again. 这个多少钱? 五块钱. Let's listen to the reply again. 五块钱. Repeat the word for dollar. 快. 快. The word for dollar,快, is a counter for money. You've already seen the general counter good as used for people and things. Repeat five dollars. Notice that it's literally five dollars money. 五块钱. 五块钱. Now you take the part of the shopkeeper. The English newspaper is five dollars. 这个多少钱? 五块钱. Again. 这个多少钱? 五块钱. Here's a similar exchange. Listen. 这个中文报多少钱? 三块钱一份. Repeat Chinese language newspaper. Be sure to mimic the tones accurately. 中文报. 中文报. Repeat the question, how much is this Chinese newspaper? 这个中文报多少钱? 这个中文报多少钱? Now try asking the question yourself. You'll get a confirmation and a reply. 这个中文报多少钱? 三块钱一份.Again. 这个中文报多少钱? 三块钱一份. Listen to the reply again. 三块钱一份.Repeat the word for copy. It's a counter used for newspapers. 份. Repeat one copy. Notice that the tone on one is rising before a syllable with a falling tone. 一份. 一份. Repeat three dollars a copy. Notice that 一份 comes at the end of the sentence just as a copy does in English. 三块钱一份. 三块钱一份. Try replying to the question now. The Chinese newspaper is three dollars a copy. 这个中文报多少钱? 三块钱一份.Again. 这个中文报多少钱? 三块钱一份. But perhaps you're not only interested in buying newspapers. Listen. 你们这里卖美国杂志不卖? 卖.我们这里卖. Notice that the verb to sell. 卖 is distinguished from the verb to buy. 买 only by the tone falling instead of low. Repeat the verb to sell.卖. 卖. Repeat the word for magazine.杂志. 杂志. Repeat American magazine.美国杂志. 美国杂志. Repeat the sentence. Do you sell American magazines here? 你们这里卖美国杂志不卖? 你们这里卖美国杂志不卖? In this question, just as in 这里有英文报没有, there's a topic instead of a subject. The topic is 你们这里. We don't have anything quite like this in English, meaning something like here where you are or your place here. Repeat the sentence. Do you sell American magazines here? Again.你们这里卖美国杂志不卖? 你们这里卖美国杂志不卖? As you may have noticed, the English translation of this question, do you sell American magazines here, does not match the Chinese too well. Literally, the question is something more like here at your place, are American magazines sold? How do you say do you sell American magazines here? 你们这里卖美国杂志不卖? Try asking the question, do you sell American magazines here? Again. This time you'll get a confirmation and a reply. 你们这里卖美国杂志不卖? 卖,我们这里卖.Again. 你们这里卖美国杂志不卖? 卖,我们这里卖. Notice that the verb 卖 to sell is used as a short answer. Repeat, yes, we sell them here. 卖,我们这里卖. 卖,我们这里卖. Try responding to the question yourself. Answer that you sell them here. 你们这里卖美国杂志不卖? 卖,我们这里卖.Again. 你们这里卖美国杂志不卖? 卖,我们这里卖.Again. The conversation at the newsstand might continue like this. 这个多少钱? 三十块钱一本.Again. How do you say how much is this one? 这个多少钱? Ask the question again, and get a confirmation and a reply. 这个多少钱? 三十块钱一本.Again. Repeat the counter for magazines, literally a volume. It's also the counter for books. 本,本.Again. Repeat one volume. Notice that the tone of e changes to falling tone before the low tone of 本. 一本.Again. Repeat thirty dollars a copy. Literally thirty dollars money one volume. 三十块钱一本.Again. 三十块钱一本.Again. Try answering the question yourself. Say that they're thirty dollars a copy. 这个多少钱? 三十块钱一本.Again. 这个多少钱? 三十块钱一本.Again. If you're interested in buying the magazine, the conversation might have gone like this. 这个多少钱? 三十块钱一本.好,我买一本. Repeat, fine, I'll buy one, speaking of magazines. 好,我买一本.好,我买一本. Notice that when you say you want to buy one, use the number one plus a counter. In this case,本, a copy or volume. You can't leave off a counter. How do you say, fine, I'll buy one, speaking of magazines. 好,我买一本. How do you say, fine, I'll buy one, speaking of newspapers. 好,我买一本.好,我买一本. Now you buy the magazine. First, ask how much it is, then buy it. 这个多少钱? 三十块钱一本.好,我买一本. Again.这个多少钱? 三十块钱一本.好,我买一本. Now let's turn to buying something else. Listen. 你们这里有美国书没有? 对不起,美国书,我们不卖. Repeat the word for book. 书,书. Repeat, are there American books here? 这里有美国书没有? 这里有美国书没有? Repeat, do you have American books here? 你们这里有美国书没有? 你们这里有美国书没有? Try asking the question yourself. You'll get a confirmation and a reply. 你们这里有美国书没有? 对不起,美国书,我们不卖. Try it again. Do you have American books here? 你们这里有美国书没有? 对不起,美国书,我们不卖. Repeat the word for I'm sorry, literally unable to face you. 对不起,对不起. Repeat, I'm sorry we don't sell them. 对不起,我们不卖. 对不起,我们不卖. Repeat, I'm sorry we don't sell American books. Notice that the object American books is at the front of the sentence as a topic. 对不起,美国书,我们不卖. 对不起,美国书,我们不卖. Try saying it ahead of the speaker. I'm sorry we don't sell American books. 对不起,美国书,我们不卖. Try responding to the question now. Answer politely that you don't sell American books. 你们这里有美国书没有? 对不起,美国书,我们不卖. Again,你们这里有美国书没有? 对不起,美国书,我们不卖. Now let's say you bought both an English language newspaper at an American magazine. You want to be able to ask how much it is altogether. Listen. 报,杂志,一共多少钱? 报,五块,杂志,三十块,一共三十五块钱. Repeat the word for altogether. 一共,一共. Repeat how much is it altogether? 一共多少钱? To ask how much the newspaper and magazine are altogether, you put the word for newspaper and magazine up front in the topic position. Repeat how much are the newspaper and magazine altogether? 报,杂志,一共多少钱? 报,杂志,一共多少钱? Ask the question yourself now, we'll get a confirmation and a reply. How much are the newspaper and magazine altogether? 报,杂志,一共多少钱? 报,五块,杂志,三十块,一共三十五块钱. Again. 报,杂志,一共多少钱? 报,五块,杂志,三十块,一共三十五块钱. Let's move on to buying something else. Listen. 你们这里卖地图不卖? 卖,在那里? Repeat the word for map. 地图,地图. Repeat, do you sell maps here? 你们这里卖地图不卖? 你们这里卖地图不卖? Now you take the part of the customer in the shop. Ask if they sell maps. 你们这里卖地图不卖? 卖,在那里? Again, do you sell maps here? 你们这里卖地图不卖? 卖,在那里? The shopkeeper continues. 您想买什么地图? 我想买一张台北地图. Repeat the word for sheet. Repeat the word for counter for flat things like maps and paper. 张,张. Repeat one sheet. Notice that the high tone of E changes to falling tone before another high tone. 一张,一张. Repeat a map of Taipei. Literally one sheet Taipei map. 一张台北地图. 一张台北地图. Repeat, I'd like to buy a map of Taipei. Notice that the low tones of 我 and 翔 change to rising tone before the low tone of my. 我想买一张台北地图. 我想买一张台北地图. Fry responding to the shopkeeper's question yourself, assume that you're looking for a map of Taipei. 您想买什么地图? 我想买一张台北地图. Again,您想买什么地图? 我想买一张台北地图. Let's review some of the sentences from the target list. Put the following English sentences into Chinese. Let's begin. I'd like to buy an English language newspaper. 我想买英文报. How much is this one? 这个报多少钱? This newspaper is five dollars a copy. 这个报五块钱一份. Do you sell American books here? 你们这里卖美国书不卖? I'm sorry, we don't sell American books. 对不起,美国书我们不卖. Are there any American magazines here? 这里有美国杂志没有? There aren't any American magazines here. 这里没有美国杂志。 How much are the newspaper and magazine altogether? 报杂志一共多少钱? Altogether, it's forty-five dollars. 一共四十五块钱. This is the end of the tape. Bunny Module Unit 1 Production Tape 1