1 00:00:00,000 --> 00:00:05,500 Standard Chinese, a modular approach, Money Module Unit 4, Production Tape 1. 2 00:00:06,000 --> 00:00:10,500 On the comprehension tape in this unit, you learn to understand conversations about buying things. 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,500 Before you go on to learn how to say these things, check your comprehension of them. 4 00:00:15,500 --> 00:00:18,500 Put the following sentences into English, Number 1. 5 00:00:19,500 --> 00:00:23,500 我們家裡的東西有的到了,有的還沒到。 6 00:00:23,500 --> 00:00:29,500 我們家裡的東西,有的還沒到,有的還沒到。 7 00:00:30,500 --> 00:00:31,500 Number 2. 8 00:00:32,500 --> 00:00:35,500 他們賣的盤子碗,有的真好看。 9 00:00:39,500 --> 00:00:41,500 某些菜式,他們賣得真好看。 10 00:00:42,500 --> 00:00:44,500 可是貴一點。 11 00:00:46,500 --> 00:00:48,500 但是,他們比較貴。 12 00:00:48,500 --> 00:00:52,500 我買的那些盤子碗,都不太貴。 13 00:00:56,500 --> 00:00:59,500 那些菜式,我買的,都不太貴。 14 00:01:00,500 --> 00:01:02,500 貴的,我沒買。 15 00:01:05,500 --> 00:01:07,500 那些貴的,我沒有買。 16 00:01:08,500 --> 00:01:10,500 你買了多少盤子碗? 17 00:01:12,500 --> 00:01:14,500 你買了多少盤子碗? 18 00:01:14,500 --> 00:01:18,500 我買了十個飯碗,十個大盤子。 19 00:01:22,500 --> 00:01:24,500 I bought ten rice bowls and ten large plates. 20 00:01:25,500 --> 00:01:26,500 Number 3. 21 00:01:27,500 --> 00:01:30,500 你的這個茶杯很好,是在什麼地方買的? 22 00:01:34,500 --> 00:01:37,500 This teacup of yours is very nice. Where was it bought? 23 00:01:39,500 --> 00:01:41,500 是在第一公司買的。 24 00:01:41,500 --> 00:01:42,500 Number 4. 25 00:01:43,500 --> 00:01:44,500 你買什麼了? 26 00:01:46,500 --> 00:01:47,500 What did you buy? 27 00:01:48,500 --> 00:01:50,500 我買盤子碗了。 28 00:01:51,500 --> 00:01:52,500 I bought dishes. 29 00:01:53,500 --> 00:01:54,500 Number 5. 30 00:01:55,500 --> 00:01:57,500 你的飯碗是什麼顏色的? 31 00:01:59,500 --> 00:02:01,500 What color are your rice bowls? 32 00:02:02,500 --> 00:02:03,500 是藍的。 33 00:02:05,500 --> 00:02:07,500 There are two types of rice bowls. 34 00:02:07,500 --> 00:02:10,500 是藍的。 35 00:02:11,500 --> 00:02:12,500 There are blue ones. 36 00:02:13,500 --> 00:02:15,500 我也喜歡藍的。 37 00:02:16,500 --> 00:02:18,500 I like blue ones, too. 38 00:02:19,500 --> 00:02:21,500 If you had any trouble with these sentences, 39 00:02:21,500 --> 00:02:23,500 reline the tape and work on them some more. 40 00:02:24,500 --> 00:02:26,500 If you understood them all, you should begin learning how to say them. 41 00:02:27,500 --> 00:02:28,500 Listen to this exchange. 42 00:02:28,500 --> 00:02:30,500 Mrs. Wise, an American just moved to Taipei, 43 00:02:31,500 --> 00:02:32,500 is talking with Ms. Hu, 44 00:02:32,500 --> 00:02:37,500 who works in the military at the Shays office. 45 00:02:38,500 --> 00:02:40,500 您家裡的東西都到了嗎? 46 00:02:40,500 --> 00:02:42,500 有的到了有的還沒到。 47 00:02:43,500 --> 00:02:45,500 Repeat the word for things. 48 00:02:45,500 --> 00:02:46,500 東西 49 00:02:47,500 --> 00:02:48,500 東西 50 00:02:51,500 --> 00:02:53,500 Earlier you saw that the word 家裡 51 00:02:53,500 --> 00:02:56,500 meant family as in 您家裡有什麼人? 52 00:02:56,500 --> 00:02:58,500 What people are there in your family? 53 00:02:58,500 --> 00:03:00,500 Here, 家裡 means household. 54 00:03:00,500 --> 00:03:02,500 Repeat household things. 55 00:03:03,500 --> 00:03:05,500 家裡的東西 56 00:03:06,500 --> 00:03:08,500 家裡的東西 57 00:03:10,500 --> 00:03:13,500 Repeat, have your household things all arrived? 58 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 您家裡的東西都到了嗎? 59 00:03:20,500 --> 00:03:22,500 您家裡的東西都到了嗎? 60 00:03:25,500 --> 00:03:27,500 Try saying it ahead of the speaker. 61 00:03:27,500 --> 00:03:30,500 Have your household things all arrived? 62 00:03:32,500 --> 00:03:35,500 您家裡的東西都到了嗎? 63 00:03:38,500 --> 00:03:39,500 Try it again. 64 00:03:39,500 --> 00:03:42,500 This time you get a confirmation and a reply. 65 00:03:48,500 --> 00:03:51,500 您家裡的東西都到了嗎? 66 00:03:51,500 --> 00:03:55,500 有的到了有的還沒到。 67 00:03:56,500 --> 00:03:57,500 Again. 68 00:04:03,500 --> 00:04:05,500 您家裡的東西都到了嗎? 69 00:04:05,500 --> 00:04:08,500 有的到了有的還沒到。 70 00:04:10,500 --> 00:04:13,500 What's the word for family or household? 71 00:04:14,500 --> 00:04:15,500 家裡 72 00:04:16,500 --> 00:04:18,500 What's the word for things? 73 00:04:18,500 --> 00:04:20,500 東西 74 00:04:21,500 --> 00:04:23,500 Let's listen to the reply again. 75 00:04:24,500 --> 00:04:26,500 有的到了有的還沒到。 76 00:04:27,500 --> 00:04:29,500 Repeat the word for some. 77 00:04:29,500 --> 00:04:32,500 有的有的 78 00:04:34,500 --> 00:04:36,500 Repeat some have arrived. 79 00:04:36,500 --> 00:04:41,500 有的到了有的到了 80 00:04:42,500 --> 00:04:45,500 Repeat some haven't arrived yet. 81 00:04:45,500 --> 00:04:47,500 有的還沒到 82 00:04:49,500 --> 00:04:51,500 有的還沒到 83 00:04:53,500 --> 00:04:58,500 The word有的 some is made up of the verb 有 and the marker 得. 84 00:04:58,500 --> 00:05:02,500 有的 must be understood to go along with the noun although here it's deleted. 85 00:05:02,500 --> 00:05:08,500 This is similar to English where we can say either some things have arrived or some have arrived. 86 00:05:08,500 --> 00:05:13,500 In Chinese you can say either 有的東西到了 or 有的到了. 87 00:05:13,500 --> 00:05:17,500 Repeat some have arrived some haven't arrived yet. 88 00:05:18,500 --> 00:05:21,500 有的到了有的還沒到 89 00:05:25,500 --> 00:05:28,500 有的到了有的還沒到 90 00:05:29,500 --> 00:05:33,500 This word for some 有的 always occurs before the verb. 91 00:05:34,500 --> 00:05:36,500 Try responding to the question now. 92 00:05:36,500 --> 00:05:40,500 Answer that some have arrived and some haven't arrived yet. 93 00:05:40,500 --> 00:05:43,500 您家裡的東西都到了嗎? 94 00:05:46,500 --> 00:05:49,500 有的到了有的還沒到 95 00:05:51,500 --> 00:05:52,500 Again 96 00:05:53,500 --> 00:05:55,500 您家裡的東西都到了嗎? 97 00:05:58,500 --> 00:06:01,500 有的到了有的還沒到 98 00:06:02,500 --> 00:06:04,500 Mrs. Weiss continues. 99 00:06:05,500 --> 00:06:09,500 我們已經來了一個月了還沒有盤子完 100 00:06:09,500 --> 00:06:12,500 昨天我買了一點盤子完 101 00:06:14,500 --> 00:06:17,500 Repeat the word for dishes literally plays bowls. 102 00:06:18,500 --> 00:06:19,500 盤子完 103 00:06:21,500 --> 00:06:22,500 盤子完 104 00:06:24,500 --> 00:06:27,500 Repeat yesterday I bought some dishes. 105 00:06:27,500 --> 00:06:30,500 昨天我買了一點盤子完 106 00:06:33,500 --> 00:06:36,500 昨天我買了一點盤子完 107 00:06:36,500 --> 00:06:39,500 昨天我買了一點盤子完 108 00:06:45,500 --> 00:06:48,500 昨天我買了一點盤子完 109 00:06:51,500 --> 00:06:53,500 昨天我買了一點盤子完 110 00:06:56,500 --> 00:06:58,500 昨天我買了一點盤子完 111 00:07:02,500 --> 00:07:05,500 Murky Luh 證明了一個完美完美的表現 112 00:07:05,500 --> 00:07:08,500 Its a verb with the amount object following. 113 00:07:08,500 --> 00:07:13,500 Notice that the object here states the amount, even if indefinitely, some dishes. 114 00:07:13,500 --> 00:07:19,500 How do you say, yesterday I bought some dishes? 115 00:07:19,500 --> 00:07:28,500 昨天我买了一片盘子碗。 116 00:07:28,500 --> 00:07:32,500 Here's another way you might be asked what was bought. Listen. 117 00:07:32,500 --> 00:07:36,500 我买饭碗了。 118 00:07:36,500 --> 00:07:38,500 Repeat the word for rice bowl. 119 00:07:38,500 --> 00:07:40,500 饭碗。 120 00:07:40,500 --> 00:07:43,500 饭碗。 121 00:07:43,500 --> 00:07:46,500 Repeat, I bought rice bowl. 122 00:07:46,500 --> 00:07:50,500 我买饭碗了。 123 00:07:50,500 --> 00:07:54,500 我买饭碗了。 124 00:07:54,500 --> 00:08:01,500 Completed action 了, shows up in different spots in the sentence, depending on what type of object it occurs with. 125 00:08:01,500 --> 00:08:07,500 It follows a non-amount object such as 饭碗, where the number of rice bowls is not mentioned. 126 00:08:07,500 --> 00:08:13,500 It does not follow an amount object such as 饭碗, but follows the verb instead. 127 00:08:13,500 --> 00:08:18,500 How do you say, I bought rice bowls? 128 00:08:18,500 --> 00:08:21,500 我买饭碗了。 129 00:08:21,500 --> 00:08:26,500 Now try responding to the question yourself. Say that you bought rice bowls. 130 00:08:26,500 --> 00:08:29,500 你买什么了? 131 00:08:29,500 --> 00:08:32,500 我买饭碗了。 132 00:08:32,500 --> 00:08:36,500 Again 你买什么了? 133 00:08:36,500 --> 00:08:41,500 我买饭碗了。 134 00:08:41,500 --> 00:08:44,500 Now Mrs. Weiss and Mrs. Hu will continue. 135 00:08:44,500 --> 00:08:46,500 你买了多少? 136 00:08:46,500 --> 00:08:51,500 我买了十个饭碗,十个大盘子。 137 00:08:51,500 --> 00:08:55,500 Repeat the word for plate 盘子。 138 00:08:55,500 --> 00:08:58,500 盘子。 139 00:08:58,500 --> 00:09:01,500 Repeat 十个大盘子。 140 00:09:01,500 --> 00:09:06,500 十个大盘子。 141 00:09:06,500 --> 00:09:10,500 十个大盘子。 142 00:09:10,500 --> 00:09:14,500 Repeat, I bought ten rice bowls and ten large plates. 143 00:09:14,500 --> 00:09:21,500 我买了十个饭碗,十个大盘子。 144 00:09:21,500 --> 00:09:27,500 我买了十个饭碗,十个大盘子。 145 00:09:27,500 --> 00:09:32,500 Notice again that the marker love for completed action is directly after the verb. 146 00:09:32,500 --> 00:09:37,500 How do you say I bought ten rice bowls? 147 00:09:37,500 --> 00:09:41,500 我买了十个饭碗。 148 00:09:41,500 --> 00:09:46,500 How do you say I bought ten large plates? 149 00:09:46,500 --> 00:09:50,500 我买了十个大盘子。 150 00:09:50,500 --> 00:09:55,500 Try responding to the question yourself now. Say you bought ten rice bowls and ten large plates. 151 00:09:55,500 --> 00:10:01,500 你买什么了? 152 00:10:01,500 --> 00:10:07,500 我买了十个饭碗,十个大盘子。 153 00:10:07,500 --> 00:10:09,500 Again. 154 00:10:09,500 --> 00:10:15,500 你买什么了? 155 00:10:15,500 --> 00:10:20,500 我买了十个饭碗,十个大盘子。 156 00:10:20,500 --> 00:10:23,500 Now let's take a look at the two questions about purchases. 157 00:10:23,500 --> 00:10:26,500 Repeat the question what did you buy? 158 00:10:26,500 --> 00:10:29,500 你买什么了? 159 00:10:29,500 --> 00:10:35,500 你买什么了? 160 00:10:35,500 --> 00:10:40,500 Notice that the completed action marker love is at the end of the sentence. 161 00:10:40,500 --> 00:10:45,500 How do you say what did you buy? 162 00:10:45,500 --> 00:10:53,500 你买什么了? 163 00:10:53,500 --> 00:11:02,500 Try it again. This time you'll get a confirmation and a reply. 164 00:11:02,500 --> 00:11:08,500 你买什么了?我买饭碗了。 165 00:11:08,500 --> 00:11:13,500 Again. 166 00:11:13,500 --> 00:11:19,500 你买什么了?我买饭碗了。 167 00:11:19,500 --> 00:11:22,500 Now let's look at the other question that was used. 168 00:11:22,500 --> 00:11:26,500 Repeat how much did you buy? 169 00:11:26,500 --> 00:11:33,500 你买了多少? 170 00:11:33,500 --> 00:11:41,500 Since多少 does ask for an amount, it counts as an amount object and the marker love is directly up to the verb. 171 00:11:41,500 --> 00:11:44,500 Try asking the question yourself, you'll get a reply. 172 00:11:44,500 --> 00:11:49,500 How much did you buy? 173 00:11:49,500 --> 00:11:59,500 你买了多少?我买了十个饭碗。Again. 174 00:11:59,500 --> 00:12:06,500 你买了多少?我买了十个饭碗。 175 00:12:06,500 --> 00:12:10,500 Here's a chance for you to practice using the completed action love with objects. 176 00:12:10,500 --> 00:12:14,500 Try putting the following sentences into Chinese. 177 00:12:14,500 --> 00:12:17,500 I bought rice bowls. 178 00:12:17,500 --> 00:12:24,500 我买饭碗了。I bought ten rice bowls. 179 00:12:24,500 --> 00:12:33,500 我买了十个饭碗。He bought three magazines. 180 00:12:33,500 --> 00:12:40,500 他买了三本杂志。He bought apples. 181 00:12:40,500 --> 00:12:48,500 他买苹果了。He bought three caddies of apples. 182 00:12:48,500 --> 00:12:56,500 他买了三斤苹果。What did he buy? 183 00:12:56,500 --> 00:13:02,500 他买什么了?He bought magazines. 184 00:13:02,500 --> 00:13:10,500 他买啥志了?They bought ten large plates. 185 00:13:10,500 --> 00:13:19,500 他们买了十个大盘子。How much did he buy? 186 00:13:19,500 --> 00:13:24,500 他买了多少? 187 00:13:24,500 --> 00:13:30,500 Now let's return to the conversation between Mrs. Weiss and Mrs. Hu. 188 00:13:30,500 --> 00:13:35,500 那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。 189 00:13:35,500 --> 00:13:45,500 Repeat their blue ones.是蓝的。是蓝的。 190 00:13:45,500 --> 00:13:50,500 Notice that the answer is their blue ones, not their blue. 191 00:13:50,500 --> 00:13:58,500 With most adjectival verbs like 贵, you can say 这个贵 or 这个是贵的.This is expensive. 192 00:13:58,500 --> 00:14:00,500 But this isn't true with color words. 193 00:14:00,500 --> 00:14:02,500 You have to say they are blue ones. 194 00:14:02,500 --> 00:14:05,500 Tromb responded to the question yourself now. 195 00:14:05,500 --> 00:14:16,500 You bought blue dishes.那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。 196 00:14:16,500 --> 00:14:26,500 Again,那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。 197 00:14:26,500 --> 00:14:34,500 What word for color?颜色。颜色。 198 00:14:34,500 --> 00:14:51,500 Repeat the question. What color are those dishes?那些盘子碗是什么颜色的?那些盘子碗是什么颜色的? 199 00:14:51,500 --> 00:14:59,500 Notice the use of the marker d after the word color. The answer. The question really asks. Those dishes are what color ones? 200 00:14:59,500 --> 00:15:12,500 How do you say what color are those dishes?那些盘子碗是什么颜色的? 201 00:15:12,500 --> 00:15:20,500 Try asking the question again. This time you'll get a reply. 202 00:15:20,500 --> 00:15:40,500 那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。Again,那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。 203 00:15:40,500 --> 00:15:46,500 Listen to Miss Ho's comment.啊,我也喜欢蓝的。 204 00:15:46,500 --> 00:15:54,500 Repeat the verb to like.喜欢。喜欢。 205 00:15:54,500 --> 00:16:06,500 Repeat.哦,I like blue ones too.啊,我也喜欢蓝的。啊,我也喜欢蓝的。 206 00:16:06,500 --> 00:16:15,500 Try the whole exchange now. Ask what color those dishes are. Then reply that you like blue ones too. 207 00:16:15,500 --> 00:16:42,500 那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。啊,我也喜欢蓝的。Again,那些盘子碗是什么颜色的?是蓝的。 208 00:16:42,500 --> 00:16:47,500 啊,我也喜欢蓝的。 209 00:16:47,500 --> 00:16:56,500 Mrs. Weiss and Mrs. Ho continue.Mrs. Weiss is talking about the first company where she bought the dishes. 210 00:16:56,500 --> 00:17:01,500 啊,她卖的东西真好看。 211 00:17:01,500 --> 00:17:10,500 So far, you've seen the marker 德 put at the end of words such as 家里 so that they can modify something as in 家里的东西. 212 00:17:10,500 --> 00:17:30,500 Now you see that the marker 德 can come at the end of a sentence such as 她们卖,and make a modifier out of it,as in 她们卖的东西.Repeat the things they sell.她们卖的东西.她们卖的东西. 213 00:17:30,500 --> 00:17:50,500 This phrase 她们卖的东西,because the subject of the larger sentence.Repeat the things they sell are really good looking. 她们卖的东西真好看。 214 00:17:50,500 --> 00:18:05,500 How are saying it ahead of the speaker? The things they sell are really good looking. 她们卖的东西真好看。 215 00:18:05,500 --> 00:18:14,500 Again. 她们卖的东西真好看。 216 00:18:14,500 --> 00:18:19,500 Now listen to a similar sentence. 她们卖的东西真好看。 217 00:18:19,500 --> 00:18:24,500 Ah 她们卖的盘子碗有的真好看。 218 00:18:24,500 --> 00:18:33,500 Repeat the dishes they sell. 她们卖的盘子碗。 219 00:18:33,500 --> 00:18:38,500 她们卖的盘子碗。 220 00:18:38,500 --> 00:18:47,500 Repeat the sentence. Some are really good looking. 有的真好看。 221 00:18:47,500 --> 00:18:51,500 有的真好看。 222 00:18:51,500 --> 00:19:14,500 Now the phrase 她们卖的盘子碗,because not the subject,but the topic of the larger sentence.Repeat, some of the dishes they sell are really beautiful. More literally, the dishes they sell,some are really good looking. 她们卖的盘子碗有的真好看。 223 00:19:14,500 --> 00:19:20,500 她们卖的盘子碗有的真好看。 224 00:19:20,500 --> 00:19:30,500 Try it again. 她们卖的盘子碗有的真好看。 225 00:19:30,500 --> 00:19:36,500 她们卖的盘子碗有的真好看。 226 00:19:36,500 --> 00:19:42,500 Try saying it ahead of the speaker. try saying it ahead of the speaker. 227 00:19:42,500 --> 00:19:50,500 她们卖的盘子碗有的真好看。 228 00:19:50,500 --> 00:20:01,500 Again. 她们卖的盘子碗有的真好看。 229 00:20:01,500 --> 00:20:10,500 Let's listen to Mrs. Weiss again. 她们卖的盘子碗有的真好看,可是贵一点。 230 00:20:10,500 --> 00:20:18,500 Repeat the word for but. 可是,可是。 231 00:20:18,500 --> 00:20:29,500 Repeat, but a little more expensive. 可是贵一点。 232 00:20:29,500 --> 00:20:43,500 Earlier we said that 一点,after an adjectival verb such as 贵,make it clear that a comparison is being made.Repeat, but they are a little more expensive. 可是贵一点。 233 00:20:43,500 --> 00:20:47,500 可是贵一点。 234 00:20:47,500 --> 00:20:57,500 Try saying it ahead of the speaker, but they are a little more expensive. 可是贵一点。 235 00:20:57,500 --> 00:21:10,500 Try saying the whole comment now. try saying the whole comment now. Some of the dishes they sell are really good looking, but they are a little more expensive. 236 00:21:10,500 --> 00:21:19,500 她们卖的盘子碗有的真好看,可是贵一点。 237 00:21:19,500 --> 00:21:26,500 Again. 她们卖的盘子碗有的真好看,可是贵一点。 238 00:21:26,500 --> 00:21:34,500 她们卖的盘子碗有的真好看,可是贵一点。 239 00:21:34,500 --> 00:21:43,500 Mrs. Wise continues. 我买的那些盘子碗都不太贵,贵的我没买。 240 00:21:43,500 --> 00:21:53,500 Repeat those dishes I bought. 我买的那些盘子碗。 241 00:21:53,500 --> 00:21:58,500 我买的那些盘子碗。 242 00:21:58,500 --> 00:22:10,500 Notice that the phrase, 我买的,modifies那些盘子碗,those dishes.Repeat those dishes I bought were all not too expensive. 243 00:22:10,500 --> 00:22:21,500 我买的那些盘子碗都不太贵。 244 00:22:21,500 --> 00:22:27,500 我买的那些盘子碗都不太贵。 245 00:22:27,500 --> 00:22:35,500 I say get ahead of the speaker. Those dishes I bought were all not too expensive. 246 00:22:35,500 --> 00:22:40,500 我买的那些盘子碗都不太贵。 247 00:22:40,500 --> 00:22:50,500 Again. 我买的那些盘子碗都不太贵。 248 00:22:50,500 --> 00:22:55,500 Repeat the last part of the remark. The expensive ones I didn't buy。 249 00:22:55,500 --> 00:23:03,500 贵的我没买。 250 00:23:03,500 --> 00:23:12,500 Repeat the whole remark now. Those dishes I bought were all not too expensive. The expensive ones I didn't buy。 251 00:23:12,500 --> 00:23:23,500 我买的那些盘子碗都不太贵。贵的我没买。 252 00:23:23,500 --> 00:23:37,500 我买的那些盘子碗都不太贵。贵的我没买。 253 00:23:37,500 --> 00:23:43,500 你的这个茶杯很好。是在什么地方买的?是在第一公司买的。 254 00:23:43,500 --> 00:23:50,500 Repeat the word for tea cup.茶杯。茶杯。 255 00:23:50,500 --> 00:24:00,500 Repeat this tea cup of yours.你的这个茶杯。你的这个茶杯。 256 00:24:00,500 --> 00:24:13,500 Notice that word for word.你的这个茶杯 is your this tea cup. Try saying it ahead of the speaker. This tea cup of yours. 257 00:24:13,500 --> 00:24:28,500 你的这个茶杯。Repeat this tea cup of yours is very nice.你的这个茶杯很好。你的这个茶杯很好。 258 00:24:28,500 --> 00:24:34,500 Repeat the word for place.地方。地方。 259 00:24:34,500 --> 00:24:42,500 Repeat what place?什么地方?什么地方? 260 00:24:42,500 --> 00:24:54,500 Repeat where was it bought?是在什么地方买的?是在什么地方买的? 261 00:24:54,500 --> 00:25:15,500 Repeat this tea cup of yours is very nice.Where was it bought?你的这个茶杯很好。是在什么地方买的? 262 00:25:15,500 --> 00:25:30,500 Try saying it yourself. This time you'll get a reply.你的这个茶杯很好。是在什么地方买的?是在第一公司买的。 263 00:25:30,500 --> 00:25:44,500 I get it.你的这个茶杯很好。是在什么地方买的?是在第一公司买的。 264 00:25:44,500 --> 00:25:50,500 Now let's review what we've covered on this tape. Put the following sentences into Chinese. 265 00:25:50,500 --> 00:25:51,500 Number one. 266 00:25:51,500 --> 00:26:06,500 Of our household things, some have arrived, some haven't arrived yet.我们家里的东西有的到了有的还没到。 267 00:26:06,500 --> 00:26:13,500 Number two. What did you buy?你买什么了? 268 00:26:13,500 --> 00:26:21,500 I bought dishes.我买饭碗了。 269 00:26:21,500 --> 00:26:31,500 Number three. This tea cup of yours is very nice.你的这个茶杯很好。 270 00:26:31,500 --> 00:26:39,500 Where was it bought?是在什么地方买的? 271 00:26:39,500 --> 00:26:52,500 Number four. Some of the dishes they sell are really good looking.他们卖的盘子碗有的真好看。 272 00:26:52,500 --> 00:27:00,500 But they're a little more expensive.可是贵一点。 273 00:27:00,500 --> 00:27:08,500 Those dishes I bought were all not too expensive.我买的这些都是不太贵的。 274 00:27:08,500 --> 00:27:20,500 The expensive ones I didn't buy.贵的我没买。 275 00:27:20,500 --> 00:27:39,500 This is the end of the tape.end of money module unit four production tape one.