start	end	text
0	6200	Standard Chinese, a Modular Approach, Transportation Module Unit 2, Production Tape 1.
6200	11640	On the comprehension tape in this unit, you learn to understand more questions and answers about using buses.
11640	18640	If you feel that you might be rusty on the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences.
18640	23160	If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them.
23160	25400	Listen to this first exchange.
25400	31400	Two friends who have been shopping on Wang Fujing Boulevard are now heading for the Peking Exhibition Hall.
31400	34400	到展覽館有没有直达车?
34400	36400	没有
36400	39400	Repeat the word for exhibition hall.
39400	42400	展覽館
42400	46400	展覽館
46400	49400	Now repeat, direct bus.
49400	53400	直达车
53400	56400	直达车
56400	60400	Repeat, is there a direct bus to the exhibition hall?
60400	64400	到展覽館有没有直达车?
64400	75400	到展覽館有没有直达车?
75400	78400	The word order in this sentence should be familiar to you.
78400	85400	It begins with a prepositional verb phrase to the exhibition hall, which serves as a topic of the sentence.
85400	89400	Repeat again, is there a direct bus to the exhibition hall?
89400	96400	到展覽館有没有直达车?
96400	103400	到展覽館有没有直达车?
103400	107400	Now let's assume that you and a friend are going to the exhibition hall.
107400	110400	Try asking the question yourself, you'll get a reply.
110400	116400	Is there a direct bus to the exhibition hall?
116400	120400	到展覽館有没有直达车?
120400	122400	没有
122400	127400	Again
127400	130400	到展覽館有没有直达车?
130400	134400	没有
134400	137400	The conversation might continue like this.
137400	140400	到那去坐几路车呀?
140400	143400	坐一路车
143400	147400	Repeat, what bus do you take to get there?
147400	153400	到那去坐几路车呀?
153400	159400	到那去坐几路车呀?
159400	164400	Now let's assume that here 坐 is the main verb, not a prepositional verb.
164400	166400	Now you take part in the conversation.
166400	172400	Ask what bus you take to get there.
172400	175400	到那去坐几路车呀?
175400	177400	坐一路车
177400	183400	Again
183400	186400	到那去坐几路车呀?
186400	188400	坐一路车
188400	191400	Now try the conversation from the beginning.
191400	194400	First ask if there's a direct bus to the exhibition hall.
194400	202400	Then ask what bus you take to get there.
202400	206400	到展覽館有没有直达车?
206400	212400	没有
212400	215400	到那去坐几路车呀?
215400	217400	坐一路车
217400	225400	Again
225400	228400	到展覽館有没有直达车?
228400	233400	没有
233400	236400	到那去坐几路车呀?
236400	241400	坐一路车
241400	246400	There are more instructions, listen.
246400	249400	坐到西丹换车
249400	253400	Repeat the name of a neighborhood on the west side of Peking.
253400	260400	西丹
260400	266400	Up until now, you've seen the prepositional verb phrases with 到 come before the main verb.
266400	269400	Now you see that the 到 phrase can also follow the verb.
269400	273400	Repeat, take it to 西丹 and change buses.
273400	283400	坐到西丹换车
283400	286400	You'll notice that the verb 换 is used here for changing buses.
286400	289400	You saw it used earlier when changing money.
289400	296400	How do you say take it to 西丹 and change buses?
296400	299400	坐到西丹换车
299400	302400	Again
302400	308400	坐到西丹换车
308400	313400	Here's another question you might ask about buses in Peking.
313400	316400	咱们在哪儿买票?
316400	319400	在车上买票
319400	322400	Repeat a word for we often used in Peking.
322400	328400	咱们
328400	330400	This word for we 咱们
330400	333400	is not exactly like woman in meaning.
333400	335400	When you use 咱们 to mean we,
335400	339400	you are definitely including the person you're speaking to in your idea of we.
339400	342400	This is not always the case with woman.
342400	346400	Repeat, where do we buy the tickets?
346400	356400	咱们在哪儿买票?
356400	358400	Ask the question yourself.
358400	360400	Where do we buy the tickets?
360400	364400	You'll get a reply.
364400	367400	咱们在哪儿买票?
367400	371400	在车上买票
371400	376400	Again
376400	378400	咱们在哪儿买票?
378400	381400	在车上买票
381400	383400	Now let's take a look at the answer.
383400	385400	Repeat on the bus.
385400	392400	在车上
392400	394400	In this phrase the word 上
394400	396400	is not the verb to go up or to get on.
396400	397400	Here the word 上
397400	399400	is a locational ending for on
399400	401400	add it to the noun 车
401400	403400	to make it a place word 车上.
403400	405400	You've seen locational endings before
405400	407400	in words such as 路东
407400	409400	the east side of the street
409400	413400	where the word east acts as a locational ending.
413400	414400	Repeat
414400	416400	We buy tickets on the bus.
416400	421400	在车上买票
421400	426400	在车上买票
426400	428400	Try answering the question yourself now.
428400	431400	You buy the tickets on the bus.
431400	436400	咱们在哪儿买票?
436400	440400	在车上买票
440400	441400	Again
441400	447400	咱们在哪儿买票?
447400	452400	在车上买票
452400	454400	Let's take a closer look at these nouns
454400	457400	which become place words.
457400	459400	Many of the words indicating location
459400	461400	which you learned in the directions module
461400	464400	such as east, south, west, north, in and out
464400	467400	can be used to make a noun a place word.
467400	470400	What's the word for inside?
470400	477400	里边
477400	480400	Now repeat in the bank.
480400	488400	在银行里
488400	491400	Notice that the syllable 里 in
491400	493400	which you've seen in the word 里边
493400	496400	inside is added here to the end of the noun.
496400	499400	How would you say in the hotel?
499400	507400	在饭店里
507400	511400	It may occur to you that you've already said phrases such as in the hotel
511400	514400	without adding 里 after the noun.
514400	516400	Some nouns are considered places in themselves
516400	518400	and do not need place word endings
518400	522400	such as 里 and 尚 to make them into place words.
522400	524400	Whether or not a noun must take a place word ending
524400	527400	is often a matter of convention.
527400	528400	Look at the reference notes for a list of nouns
528400	532400	which do not usually need place word endings.
532400	538400	Now how would you say on the table?
538400	541400	在桌子上
541400	545400	How would you say on the street?
545400	551400	在街上
551400	554400	The first instance is after 在 or 到
554400	556400	as prepositional verbs or main verbs.
556400	559400	Repeat the book is on the table.
559400	566400	书在桌子上
566400	568400	Repeat upstairs.
568400	573400	楼上
573400	578400	How do you say he is upstairs?
578400	581400	他在楼上
581400	583400	The other main occasion where you want to use nouns
583400	585400	with place word endings
585400	588400	is with the impersonal verb 有 there is.
588400	591400	Repeat there are many people in the street.
591400	602400	街上有很多人
602400	603400	Nouns with place word endings
603400	606400	are often used as the topics of sentences with 有.
606400	610400	Repeat is there a place to buy maps upstairs?
610400	617400	楼上有没有卖地图的?
617400	622400	楼上有没有卖地图的?
622400	625400	Now let's return to the situation in Peking.
625400	629400	Let's say that you and your friend are about to get on the bus.
629400	633400	好,现在走吧!
633400	637400	You've seen that the marker 把 can be used to indicate a suggestion or command.
637400	639400	Here you see it used to suggest something to two or more people
639400	642400	equivalent to our word let's.
642400	647400	How do you say OK, let's go now?
647400	651400	好,现在走吧!
651400	656400	Now listen to this exchange which occurs later on the bus.
656400	661400	咱们不是坐过站了吗?
661400	666400	还没呢,下一站才下车!
666400	668400	You've seen the verb 过
668400	670400	Full verb meaning to cross.
670400	675400	Now you see it can also be used as an ending to other full verbs to indicate a result of passing.
675400	680400	Repeat, gone past the stop or road past the stop.
680400	688400	坐过站了
688400	691400	Repeat, haven't we gone past our stop?
691400	697400	咱们不是坐过站了吗?
697400	704400	咱们不是坐过站了吗?
704400	709400	Notice that you used the verb 确 and the negative 布 to make a negative question.
709400	713400	Repeat again, haven't we gone past our stop?
713400	719400	咱们不是坐过站了吗?
719400	725400	咱们不是坐过站了吗?
725400	728400	Try asking the question yourself now.
728400	735400	Haven't we gone past our stop?
735400	739400	咱们不是坐过站了吗?
739400	743400	还没呢,下一站才下车!
743400	749400	Again
749400	752400	咱们不是坐过站了吗?
752400	758400	还没呢,下一站才下车!
758400	760400	Now let's take a look at the answer.
760400	762400	Repeat, not yet.
762400	769400	还没呢,还没呢.
769400	771400	As you can see, this is a short answer.
771400	773400	The main verb has been omitted.
773400	777400	The marker 还没呢 here indicates that an action is still in progress.
777400	779400	In this case, the action is riding the bus.
779400	783400	How do you say, not yet?
783400	786400	还没呢.
786400	788400	Try answering the question yourself now.
788400	791400	You haven't gone past your stop yet.
791400	796400	咱们不是坐过站了吗?
796400	800400	还没呢,Again
800400	804400	咱们不是坐过站了吗?
804400	807400	还没呢.
807400	810400	Now listen again to the rest of the remark.
810400	814400	下一站才下车
814400	817400	Repeat the word for then, which means then and only then.
817400	824400	才
824400	828400	The word 才 is the third word for then that you've seen.
828400	831400	You've also seen the words 又 and 才 used to mean then.
831400	836400	However, 才 is often translated as then and only then.
836400	843400	When you use 才, it occupies the same position in the sentence as do 就 and 才, before the verb.
843400	847400	Repeat, we don't get off until the next stop.
847400	858400	下一站才下车
858400	865400	Use 才 to mean then in your sentence, when the action is going to happen later than was originally expected.
865400	869400	This idea is usually expressed in English with a negative verb followed by until.
869400	874400	But notice that there is no negative in the Chinese sentence, even though there is one in the English.
874400	878400	Repeat again, we don't get off until the next stop.
878400	889400	下一站才下车
889400	895400	Try answering the question again, this time answer, not yet, we don't get off until the next stop.
895400	903400	咱们不是做过账了吗?
903400	910400	还没呢,下一站才下车
910400	912400	Again
912400	918400	咱们不是做过账了吗?
918400	926400	还没呢,下一站才下车
926400	930400	Let's review the vocabulary covered so far in this unit.
930400	935400	What's the word for exhibition hall?
935400	938400	展览馆
938400	943400	What's the word for direct bus?
943400	946400	直达车
946400	951400	How do you say on the bus?
951400	953400	在车上
953400	956400	What's the word for ticket?
956400	958400	票
958400	964400	What's the word for then which means and only then or not until?
964400	967400	才
967400	973400	Now let's look at one more situation. Let's say you're looking for a bus stop. Listen.
973400	976400	老家,十五路汽车站在哪?
976400	980400	就在那个路口上
980400	986400	Repeat the word for bus stop.汽车站
986400	989400	汽车站
989400	998400	Repeat number fifteen bus stop.十五路汽车站
998400	1002400	十五路汽车站
1002400	1007400	Repeat, excuse me, where's the number fifteen bus stop?
1007400	1016400	老家,十五路汽车站在哪?
1016400	1022400	老家,十五路汽车站在哪?
1022400	1031400	Try asking the question yourself now, you'll get a reply. Excuse me, where's the number fifteen bus stop?
1031400	1036400	老家,十五路汽车站在哪?
1036400	1039400	就在那个路口上
1039400	1041400	Again
1041400	1048400	老家,十五路汽车站在哪?
1048400	1051400	就在那个路口上
1051400	1060400	Now let's review what we've covered on this tape. Put the following sentences from the target list into Chinese.
1060400	1069400	Number one, is there a direct bus to the exhibition hall?
1069400	1073400	到展览馆有没有直达车?
1073400	1075400	No
1075400	1077400	没有
1077400	1086400	Take the number one bus, take it to Xidan and change buses.
1086400	1092400	坐一路车坐到西丹换车
1092400	1099400	Number two, where do we buy tickets?
1099400	1103400	咱们在哪儿买票?
1103400	1109400	We buy them on the bus.
1109400	1113400	在车上买票
1113400	1118400	Okay, let's go now.
1118400	1122400	好,现在走吧.
1122400	1132400	Number three, hey, haven't we gone past our stop?
1132400	1138400	咱们不是坐过站了吗?
1138400	1142400	Not yet.
1142400	1145400	还没呢?
1145400	1159400	We don't get off until the next stop.
1159400	1163400	下一站才下车
1163400	1171400	Number three, excuse me, where's the number fifteen bus stop?
1171400	1178400	老家,十五路汽车站在哪儿?
1178400	1184400	It's just on that corner.
1184400	1188400	就在那个路口上.
1188400	1190400	This is the end of the tape.
1190400	1202400	Transportation unit two, production tape one.