start	end	text
0	6320	Standard Chinese, A Modular Approach, Transportation Module Unit 5, Production Tape 1.
6320	11560	On the comprehension tape in this unit, you learn to understand a number of sentences about taking the train.
11560	18560	If you feel that you might be rusty on the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences.
18560	22720	If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them.
22720	25000	Listen to this first exchange.
25000	30000	Mr. Anderson, a Foreign Service Officer from Peking, is visiting in Shanghai.
30000	35000	He will soon be leaving Shanghai and would like to arrange a short trip to some place else.
35000	39000	我也想到南京去看看.
39000	42000	Repeat the word for Nanking.
42000	45000	南京.
45000	48000	南京.
48000	50000	Repeat.
50000	52000	I would also like to go see Nanking.
52000	60000	我也想到南京去看看.
60000	65000	我也想到南京去看看.
65000	68000	You've learned that the verb 看看 means to have a look.
68000	72000	Here it means to have a look around, in other words, to sightsee.
72000	73000	Repeat again.
73000	76000	I would also like to go see Nanking.
76000	81000	我也想到南京去看看.
81000	88000	我也想到南京去看看.
88000	91000	Try saying it ahead of the speaker.
91000	98000	I would also like to go see Nanking.
98000	103000	我也想到南京去看看.
103000	109000	Again.
109000	114000	我也想到南京去看看.
114000	118000	The conversation between Mr. Anderson and his guide continues.
118000	120000	你计划哪天去?
120000	124000	明天或是后天去都可以.
124000	126000	Let's take a look at the question first.
126000	128000	Repeat the verb to plan.
128000	131000	计划.
131000	133000	计划.
133000	134000	Repeat.
134000	136000	What day do you plan to go?
136000	142000	你计划哪天去?
142000	147000	你计划哪天去?
147000	150000	You can figure out where to put the question word 哪天
150000	153000	in this sentence if you think about where the answer might be.
153000	158000	A time word like 明天 pre-seize the verb it modifies, in this case 去.
158000	161000	and therefore, so does the question word 哪天.
161000	162000	How do you say?
162000	165000	What day do you plan to go?
165000	172000	你计划哪天去?
172000	174000	Try asking the question again.
174000	176000	This time you get a reply.
176000	180000	What day do you plan to go?
180000	183000	你计划哪天去?
183000	187000	明天或是后天去都可以.
187000	191000	Again.
191000	193000	你计划哪天去?
193000	199000	明天或是后天去都可以.
199000	202000	Now repeat another word for 或.
202000	205000	或是.
205000	208000	或是.
208000	214000	This word for 或,或是, is different from the word 还是, which is also translated 或.
214000	218000	In English, the one word 或 can be used to mean two different things.
218000	222000	First, it can be used to offer two alternatives, only one of which can be chosen,
222000	224000	as in, are you working or playing?
224000	226000	You can't be doing both.
226000	229000	Secondly, there is the 或 which joins two things as in,
229000	231000	I'm going to day or tomorrow,
231000	234000	meaning that I'm going sometime at the next 48 hours.
234000	236000	The word 或是 is used in this last way.
236000	240000	Repeat, I can go tomorrow or the day after.
240000	248000	明天或是后天去都可以.
248000	255000	明天或是后天去都可以.
255000	263000	Another way to explain the difference between 还是和或是 is that 还是 is used in questions while 或是 is used mostly in statements.
263000	267000	Repeat the question, are you going tomorrow or the day after.
267000	276000	你明天去还是后天去?
276000	281000	你明天去还是后天去?
281000	284000	Now repeat the answer.
284000	292000	明天或是后天去都可以.
292000	298000	明天或是后天去都可以.
298000	302000	Notice the change from 还是和或是 in the question and answer.
302000	305000	Now try answering the question, what day do you plan to go?
305000	308000	Say that you can go tomorrow or the day after.
308000	315000	你计划哪天去?
315000	319000	明天或是后天去都可以.
319000	328000	Again,你计划哪天去?
328000	333000	明天或是后天去都可以.
333000	337000	Now here's a question you might want to ask if you were taking this trip.
337000	340000	上海离南京有多远?
340000	344000	有250多公里.
344000	346000	Repeat the phrase, how far?
346000	354000	有多远?
354000	360000	Notice that when you're asking how far, you're actually asking something like, has how much distance?
360000	364000	Repeat the question, how far is Shanghai from Nanking?
364000	372000	上海离南京有多远?
372000	380000	上海离南京有多远?
380000	389000	Since you're talking about one place apart from another place, the propositional verb to use is 离, not a combination of 从 and 到.
389000	398000	How do you say, how far is Shanghai from Nanking?
398000	405000	上海离南京有多远?
405000	412000	Ask the question again, this time you'll get a reply.
412000	415000	上海离南京有多远?
415000	420000	有250多公里.
420000	425000	Again.
425000	428000	上海离南京有多远?
428000	432000	有250多公里.
432000	435000	Repeat the word for kilometer.
435000	443000	公里,公里.
443000	446000	Now repeat over 250.
446000	452000	250多.
452000	458000	250多.
458000	461000	Repeat over 250 kilometers.
461000	468000	250多公里.
468000	473000	250多公里.
473000	478000	Notice that the word 公里, kilometer, is used without a counter.
478000	481000	Repeat it's over 250 kilometers.
481000	488000	有250多公里.
488000	495000	有250多公里.
495000	499000	It's over 250 kilometers.
499000	504000	上海离南京有多远?
504000	508000	有250多公里.
508000	510000	Again.
510000	515000	上海离南京有多远?
515000	520000	有250多公里.
520000	524000	Here's another question you might want to ask.
524000	527000	火车要走多少时候?
527000	531000	大概要走四个半小时.
531000	534000	Repeat how long does it take?
534000	539000	要多少时候?
539000	545000	要多少时候?
545000	548000	You've learned that the verb 要 means to want.
548000	550000	It can also mean to need.
550000	555000	I want to ask how long something takes in Chinese, you really ask how long it needs.
555000	558000	Repeat how long does it take to go by train?
558000	566000	坐火车要走多少时候?
566000	573000	坐火车要走多少时候?
573000	575000	Try saying the question ahead of the speaker.
575000	581000	How long does it take to go by train?
581000	588000	坐火车要走多少时候?
588000	596000	Ask the question again, this time you'll get a reply.
596000	599000	坐火车要走多少时候?
599000	603000	大概要走四个半小时.
603000	604000	Again.
604000	612000	坐火车要走多少时候?
612000	617000	大概要走四个半小时.
617000	620000	Now let's take a look at the answer.
620000	622000	Repeat the word for probably.
622000	625000	大概.
625000	629000	大概.
629000	631000	Now repeat the word for hour.
631000	638000	小时.
638000	640000	Repeat four hours.
640000	650000	四个小时.
650000	652000	Repeat the word for half.
652000	659000	半.
659000	662000	Repeat four and a half hours.
662000	671000	四个半小时.
671000	678000	When you talk about numbers ending in and a half, the word for half,半, comes after the number and the counter.
678000	681000	How would you say two and a half hours?
681000	687000	两个半小时.
687000	692000	两个半小时.
692000	696000	How would you say one and a half hours?
696000	705000	一个半小时.
705000	708000	Now listen to how you would say half an hour.
708000	716000	半个小时.
716000	721000	Notice that in this phrase, half an hour, the word 半 does come before the counter.
721000	723000	Repeat half an hour.
723000	731000	半个小时.
731000	734000	Repeat it takes half an hour.
734000	743000	要走半个小时.
743000	746000	Repeat it takes four and a half hours.
746000	753000	要走四个半小时.
753000	758000	要走四个半小时.
758000	762000	Repeat it probably takes four and a half hours.
762000	770000	大概要走四个半小时.
770000	775000	大概要走四个半小时.
775000	778000	Try answering the question yourself now.
778000	781000	It probably takes four and a half hours.
781000	787000	坐火车要走多少时候?
787000	791000	大概要走四个半小时.
791000	794000	Again.
794000	801000	坐火车要走多少时候?
801000	807000	大概要走四个半小时.
807000	810000	Now the guide has a question for the American.
810000	811000	Listen.
811000	814000	你计划在南京住几天?
814000	817000	这是我第一次到南京去.
817000	819000	以前没去过.
819000	821000	你说两天够不够?
821000	824000	两天够了.
824000	826000	Let's look at the first part of the reply.
826000	828000	Repeat one time.
828000	831000	一次.
831000	835000	一次.
835000	837000	Repeat the first time.
837000	841000	第一次.
841000	845000	第一次.
845000	846000	Repeat.
846000	849000	This will be the first time that I've gone to Nanking.
849000	858000	这是我第一次到南京去.
858000	865000	这是我第一次到南京去.
865000	867000	Notice that the word for first time.
867000	868000	第一次.
868000	870000	Acts like an adverb.
870000	873000	It comes before the prepositional verb and the main verb.
873000	878000	How do you say this will be the first time that I've gone to Nanking?
878000	891000	这是我第一次到南京去.
891000	892000	Now repeat.
892000	894000	I haven't gone there before.
894000	900000	以前没去过.
900000	904000	以前没去过.
904000	908000	I don't remember, the marker 过 means to have had the experience of.
908000	911000	How do you say I haven't gone there before?
911000	920000	以前没去过.
920000	925000	Up until now you've seen the word以前 before with a clause in front of it as in
925000	929000	去看朋友以前, Before I go to visit a friend.
929000	931000	Now you see it can be used alone.
931000	934200	When used alone, it simply means in the past.
934200	936200	Repeat both sentences now.
936200	938600	This will be the first time that I've gone to Nanking.
938600	940200	I haven't gone there before.
940200	945200	这是我第一次到南京去,以前没去过。
952200	956200	这是我第一次到南京去,以前没去过。
956200	965600	你说两天够不够?
965600	967600	两天够了。
967600	971600	repeat the adjective verb to be enough.
971600	972600	够
972600	974800	够
974800	978600	repeat are two days enough?
978600	980600	两天够不够?
980600	986600	两天够不够?
986600	991600	repeat
991600	996600	你说两天够不够?
996600	1003600	你说两天够不够?
1003600	1015600	你计划在南京住几天?
1015600	1027600	这是我第一次到南京去。
1027600	1042600	以前没去过。
1042600	1046600	你说两天够不够?
1046600	1049600	两天够了。
1049600	1053600	repeat
1053600	1064600	两天够了。
1064600	1068600	你用这个字来解释新的情况。
1068600	1072600	你用这个字来解释新的情况。
1072600	1075600	这个字的计划已经准备好了。
1075600	1080600	你怎么说两天够不够?
1080600	1092600	两天够了。
1092600	1096600	你说两天够不够?
1096600	1101600	两天够了。
1101600	1105600	你说两天够不够?
1105600	1116600	两天够了。
1116600	1118600	每天有几趟车?
1118600	1120600	下午有没有车?
1120600	1127600	我希望下午离开这儿。
1127600	1129600	repeat the verb to hope
1129600	1134600	希望
1134600	1137600	repeat the verb to leave or depart
1137600	1144600	离开
1144600	1145600	repeat
1145600	1147600	I hope to leave here in the afternoon
1147600	1161600	我希望下午离开这儿。
1161600	1163600	take a look at the word order in this sentence.
1163600	1165600	it starts off with 我希望
1165600	1166600	I hope
1166600	1167600	which like the phrase 你说
1167600	1168600	or 你知道
1168600	1171600	can be followed by a full sentence.
1171600	1172600	then in the sentence which follows
1172600	1174600	you have a time word 下午
1174600	1176600	the verb 离开
1176600	1178600	and the place word object 这儿
1178600	1179600	how to say
1179600	1186600	I hope to leave here in the afternoon.
1186600	1191600	我希望下午离开这儿。
1191600	1192600	now repeat the question
1192600	1194600	how many trains are there each day?
1194600	1200600	每天有几趟车?
1200600	1205600	每天有几趟车?
1205600	1208600	repeat are there trains in the afternoon?
1208600	1214600	下午有没有车?
1214600	1219600	下午有没有车?
1219600	1220600	how to say
1220600	1226600	how many trains are there each day?
1226600	1230600	每天有几趟车?
1230600	1231600	how to say
1231600	1236600	are there trains in the afternoon?
1236600	1240600	下午有没有车?
1240600	1241600	and how do you say
1241600	1247600	I hope to leave here in the afternoon?
1247600	1251600	我希望下午离开这儿。
1251600	1253600	listen to the guide's reply
1253600	1258600	13.05分有一趟特快
1258600	1260600	you learn that 0 0
1260600	1263600	can be a slot filler in money expressions
1263600	1266600	it can also fill a slot in time expressions as well
1266600	1269600	repeat 105
1269600	1274600	1.05分
1274600	1280600	1.05分
1280600	1283600	now repeat 105
1283600	1286600	as it said on the 24 hour clock
1286600	1288600	that is 1305
1288600	1294600	13.05分
1294600	1299600	13.05分
1299600	1301600	repeat the word for express train
1301600	1303600	特快
1303600	1308600	特快
1308600	1312600	repeat there's an express at 1305
1312600	1320600	13.05分有一趟特快
1320600	1325600	13.05分有一趟特快
1325600	1328600	the time phrase as you might expect comes before the verb
1328600	1330600	try saying it ahead of the speaker
1330600	1338600	there's an express at 1305
1338600	1343600	13.05分有一趟特快
1343600	1345600	try responding to the question yourself now
1345600	1349600	there's an express at 1305
1349600	1351600	每天有几趟车?
1351600	1353600	下午有没有车?
1353600	1359600	我希望下午离开这儿
1359600	1364600	13.05分有一趟特快
1364600	1366600	again
1366600	1368600	每天有几趟车?
1368600	1370600	下午有没有车?
1370600	1375600	我希望下午离开这儿
1375600	1380600	13.05分有一趟特快
1380600	1383600	now let's review what we've covered on this tape
1383600	1386600	put the following sentences from the target list into Chinese
1386600	1394600	1. I would also like to see Nanking
1394600	1399600	我也想到南京去看看
1399600	1403600	what day do you plan to go?
1403600	1408600	你计划哪天去?
1408600	1414600	tomorrow or the day after are both possible
1414600	1419600	明天或是后天都可以
1419600	1426600	2. How far is Shanghai from Nanking?
1426600	1433600	上海离南京有多远?
1433600	1439600	it's over 250 kilometers
1439600	1442600	有250多公里
1442600	1451600	3. How long does it take to go by train?
1451600	1457600	坐火车要走多少时候?
1457600	1464600	it probably takes four and a half hours
1464600	1469600	大概要走四个半小时
1469600	1475600	4. How long do you plan to stay in Nanking?
1475600	1480600	你计划在南京住几天
1480600	1482600	this will be the first time that I've gone to Nanking
1482600	1490600	I haven't gone there before
1490600	1492600	这是我第一次到南京去
1492600	1496600	以前没去过
1496600	1502600	would you say two days are enough?
1502600	1507600	你说两天够不够?
1507600	1510600	two days are enough
1510600	1513600	两天够了
1513600	1521600	5. I hope to leave here in the afternoon
1521600	1527600	我希望下午离开这儿
1527600	1534600	there's an express at 1305
1534600	1541600	13.05分有一趟特快
1541600	1543600	this is the end of the tape
1543600	1551600	this is the end of the tape