WEBVTT

00:00.000 --> 00:06.500
Standard Chinese, A Modular Approach, Biographic Information Module Unit 8, Production Tape 1

00:07.500 --> 00:14.000
On the comprehension tape in this unit, you learn to understand a number of expressions telling about what you've done and how long you did it.

00:14.500 --> 00:17.500
You also learn some expressions used in talking about military service.

00:18.000 --> 00:22.000
Before you go on to learn how to say these things, check your understanding of them.

00:22.500 --> 00:24.500
Put the following sentences into English.

00:25.000 --> 00:26.000
Number 1

00:26.000 --> 00:30.000
你今天還有課嗎?

00:33.000 --> 00:35.000
Do you have any more classes today?

00:36.000 --> 00:37.000
沒有課了

00:39.000 --> 00:41.000
I don't have any more classes.

00:41.500 --> 00:42.500
Number 2

00:43.000 --> 00:46.000
你從前念英文念了多久?

00:49.000 --> 00:51.000
How long did you study English?

00:51.000 --> 00:56.000
我念英文念了四年

00:57.000 --> 01:00.000
I studied English for four years.

01:01.000 --> 01:02.000
Number 3

01:03.000 --> 01:06.000
你念法文念了多久了?

01:08.000 --> 01:11.000
How long have you been studying French?

01:12.000 --> 01:14.000
我念了一年了

01:16.000 --> 01:19.000
I've been studying it for one year.

01:19.000 --> 01:20.000
Number 4

01:21.000 --> 01:24.000
去年我還不會寫中國字

01:26.000 --> 01:29.000
Last year I couldn't write Chinese characters.

01:30.000 --> 01:32.000
現在我會寫一點了

01:34.000 --> 01:36.000
Now I can write a little bit.

01:37.000 --> 01:38.000
Number 5

01:39.000 --> 01:41.000
你父親是軍人嗎?

01:43.000 --> 01:45.000
Is your father a military man?

01:45.000 --> 01:49.000
是,他是海軍軍官

01:51.000 --> 01:53.000
Yes, he's a naval officer.

01:54.000 --> 01:55.000
Number 6

01:57.000 --> 01:58.000
我今天不來了

02:00.000 --> 02:02.000
I'm not coming today.

02:03.000 --> 02:04.000
我病了

02:05.000 --> 02:06.000
I'm sick.

02:07.000 --> 02:08.000
Number 7

02:10.000 --> 02:11.000
今天好了嗎?

02:11.000 --> 02:13.000
Are you better today?

02:14.000 --> 02:15.000
今天好嗎?

02:18.000 --> 02:19.000
I'm all right today.

02:21.000 --> 02:23.000
If you had any problems with these sentences,

02:23.000 --> 02:25.000
rewind the tape and work on them some more.

02:26.000 --> 02:27.000
If you understood them,

02:27.000 --> 02:29.000
you should begin learning how to say them.

02:29.000 --> 02:31.000
Listen to this first exchange.

02:32.000 --> 02:34.000
Karl Matthews and Chen Da Gang

02:34.000 --> 02:35.000
are talking after class.

02:37.000 --> 02:39.000
你今天還有課嗎?

02:39.000 --> 02:41.000
你今天還有課嗎?

02:42.000 --> 02:43.000
沒有課了

02:45.000 --> 02:46.000
Repeat the word for class.

02:48.000 --> 02:49.000
課

02:50.000 --> 02:51.000
課

02:52.000 --> 02:53.000
課

02:55.000 --> 02:57.000
Repeat, I don't have any more classes.

02:59.000 --> 03:00.000
沒有課了

03:02.000 --> 03:03.000
沒有課了

03:03.000 --> 03:07.000
沒有課了

03:21.000 --> 03:22.000
Repeat the word for class.

03:23.000 --> 03:24.000
沒有課了

03:25.000 --> 03:26.000
沒有課了

03:30.000 --> 03:31.000
You have no more classes.

03:31.000 --> 03:33.160
never occurred with the marker l'er

03:33.160 --> 03:34.960
or that is true for most verbs

03:34.960 --> 03:37.080
the verb yo is an exception

03:37.080 --> 03:40.440
other verbs negated with bu occur with new situation l'er

03:40.440 --> 03:42.640
to give the idea of not anymore

03:42.640 --> 03:44.240
or punien hula

03:44.240 --> 03:46.640
I'm not going to study anymore

03:46.640 --> 03:49.880
since the verb yo never takes the negative prefix bu

03:49.880 --> 03:52.760
you hear the prefix me along with the marker l'er

03:52.760 --> 03:55.120
an expression such as me or l'er

03:55.120 --> 03:57.040
there is no more

03:57.040 --> 03:58.160
how do you say

03:58.160 --> 04:03.480
I don't have any more classes

04:03.480 --> 04:06.880
没有课了

04:06.880 --> 04:08.040
how would you say

04:08.040 --> 04:13.520
he's not coming anymore

04:13.520 --> 04:17.520
他不来了

04:17.520 --> 04:18.720
how would you say

04:18.720 --> 04:24.920
she's not going to study anymore

04:24.920 --> 04:28.080
他不念书了

04:28.080 --> 04:30.800
proresponding in the exchange yourself now

04:30.800 --> 04:32.400
when asked if you have any more classes

04:32.400 --> 04:35.480
answer that you don't

04:35.480 --> 04:40.520
你今天还有课吗

04:40.520 --> 04:43.200
没有课了

04:43.200 --> 04:45.720
again

04:45.720 --> 04:50.200
你今天还有课吗

04:50.200 --> 04:54.400
没有课了

04:54.400 --> 04:58.160
since claire matthews and chuan dagang have the rest of the day free

04:58.160 --> 05:00.360
they are going to visit the palace museum

05:00.360 --> 05:03.560
on the ride out to the museum they talk

05:03.560 --> 05:07.000
你从前念英文念了多久

05:07.000 --> 05:10.920
我念英文念了六年

05:10.920 --> 05:13.600
when you want to ask someone how long they did something

05:13.600 --> 05:16.040
you first state the activity you're asking about

05:16.040 --> 05:18.640
then you repeat the verb and ask how long

05:18.640 --> 05:19.640
repeat

05:19.640 --> 05:22.760
how long did you study English

05:22.760 --> 05:29.880
你念英文念了多久

05:29.880 --> 05:34.760
你念英文念了多久

05:34.760 --> 05:38.920
notice that any aspect marker such as the marker lower for completed action

05:38.920 --> 05:41.240
follows the second verb in the question

05:41.240 --> 05:42.520
repeat again

05:42.520 --> 05:44.960
how long did you study English

05:44.960 --> 05:51.600
你念英文念了多久

05:51.600 --> 05:57.920
你念英文念了多久

05:57.920 --> 06:01.920
if you want to make it even more clear that you're asking about a completed action here

06:01.920 --> 06:04.120
you can add the adverb从前

06:04.120 --> 06:05.880
formerly or in the past

06:05.880 --> 06:06.840
repeat

06:06.840 --> 06:09.800
how long did you study English

06:09.800 --> 06:18.080
你从前念英文念了多久

06:18.080 --> 06:24.760
你从前念英文念了多久

06:24.760 --> 06:28.040
notice that any adverb of time such as从前

06:28.040 --> 06:30.880
comes before the first verb in the sentence

06:30.880 --> 06:33.040
try asking the question yourself now

06:33.040 --> 06:42.280
ask how long did you study English

06:42.280 --> 06:46.080
你从前念英文念了多久

06:46.080 --> 06:50.960
我念英文念了六年

06:50.960 --> 06:57.000
again

06:57.000 --> 07:00.280
你从前念英文念了多久

07:00.280 --> 07:05.160
我念英文念了六年

07:05.160 --> 07:08.320
listen as the conversation continues

07:08.320 --> 07:10.760
你现在念什么呢

07:10.760 --> 07:14.200
我念法文呢

07:14.200 --> 07:17.120
repeat the word for French

07:17.120 --> 07:25.880
法文

07:25.880 --> 07:29.720
repeat I'm studying French

07:29.720 --> 07:38.040
我念法文呢

07:38.040 --> 07:42.280
the marker no is used to indicate an ongoing activity

07:42.280 --> 07:45.640
take the part of Tan Da Gang and answer the question

07:45.640 --> 07:49.080
say that you're studying French now

07:49.080 --> 07:55.160
你现在念什么呢

07:55.160 --> 07:59.240
我念法文呢

07:59.240 --> 08:00.960
again

08:00.960 --> 08:06.960
你现在念什么呢

08:06.960 --> 08:11.320
我念法文呢

08:11.320 --> 08:12.840
Claire has another question

08:12.840 --> 08:14.680
lie

08:14.680 --> 08:18.440
你念法文念了多久了

08:18.440 --> 08:21.920
我念了一年了

08:21.920 --> 08:26.840
repeat how long have you been studying French

08:26.840 --> 08:34.520
你念法文念了多久了

08:34.520 --> 08:41.040
你念法文念了多久了

08:41.040 --> 08:45.080
in this question you're asking about the duration of an ongoing action

08:45.080 --> 08:47.400
you've seen this before in questions such as

08:47.400 --> 08:49.160
你来了多久了

08:49.160 --> 08:52.280
where the marker law for completed action follows the verb

08:52.280 --> 08:56.840
and the marker law for new situations comes at the end of the sentence

08:56.840 --> 08:58.400
repeat the question again

08:58.400 --> 09:01.800
how long have you been studying French

09:01.800 --> 09:09.960
你念法文念了多久了

09:09.960 --> 09:15.400
你念法文念了多久了

09:15.400 --> 09:19.680
notice again that the aspect markers come in the second part of the sentence

09:19.680 --> 09:20.960
ask the question again

09:20.960 --> 09:27.440
this time you'll get a reply

09:27.440 --> 09:30.640
你念法文念了多久了

09:30.640 --> 09:35.080
我念了一年了

09:35.080 --> 09:39.080
again

09:39.080 --> 09:43.720
你念法文念了多久了

09:43.720 --> 09:47.720
我念了一年了

09:47.720 --> 09:49.480
here's a short review

09:49.480 --> 09:59.040
how do you ask how long did you study English

09:59.040 --> 10:05.680
你从前念英文念了多久

10:05.680 --> 10:09.040
how do you ask how long have you been studying French

10:09.040 --> 10:20.240
你念法文念了多久了

10:20.240 --> 10:30.000
how would you say I studied history for two years

10:30.000 --> 10:35.600
我念历史念了两年

10:35.600 --> 10:39.000
how would you say I've been studying Chinese for two years

10:39.000 --> 10:50.240
我念中文念了两年了

10:50.240 --> 10:52.880
now Chen Da Gang has a question for Clara

10:52.880 --> 10:55.280
listen

10:55.280 --> 10:58.080
你会写中国字吗

10:58.080 --> 11:00.680
会一点

11:00.680 --> 11:03.520
repeat the expression a little bit

11:03.520 --> 11:13.440
一点

11:13.440 --> 11:17.040
repeat I can a little

11:17.040 --> 11:20.880
会一点

11:20.880 --> 11:24.360
会点

11:24.360 --> 11:29.320
会点

11:29.320 --> 11:35.120
try answering the question yourself

11:35.120 --> 11:39.280
你会写中国字吗

11:39.280 --> 11:41.720
会一点

11:41.720 --> 11:43.760
again

11:43.760 --> 11:48.040
你会写中国字吗

11:48.040 --> 11:52.400
会一点

11:52.400 --> 11:54.360
now let's take a look at the question

11:54.360 --> 11:57.200
repeat the verb to write

11:57.200 --> 12:05.760
写

12:05.760 --> 12:09.440
repeat Chinese characters

12:09.440 --> 12:19.840
中国字

12:19.840 --> 12:24.240
repeat can you write Chinese characters

12:24.240 --> 12:32.040
你会写中国字吗

12:32.040 --> 12:37.320
你会写中国字吗

12:37.320 --> 12:44.160
as an auxiliary verb 会 can comes before the main verb 写 to write

12:44.160 --> 12:45.800
try asking the question yourself now

12:45.800 --> 12:47.360
you'll get a reply

12:47.360 --> 12:53.320
can you write Chinese characters

12:53.320 --> 12:56.360
你会写中国字吗

12:56.360 --> 12:59.120
会一点

12:59.120 --> 13:04.840
again

13:04.840 --> 13:07.840
你会写中国字吗

13:07.840 --> 13:10.840
会一点

13:10.840 --> 13:14.000
clure continue

13:14.000 --> 13:16.240
去年我还不会写

13:16.240 --> 13:21.320
现在我会写一点了

13:21.320 --> 13:22.320
repeat

13:22.320 --> 13:25.000
last year I couldn't write them

13:25.000 --> 13:31.880
去年我还不会写

13:31.880 --> 13:38.480
去年我还不会写

13:38.480 --> 13:42.000
notice that even though you're talking about something that happened last year

13:42.000 --> 13:44.200
the negative mark of 不 is used

13:44.200 --> 13:48.400
as a state verb 会 can only be negated with 不

13:48.400 --> 13:49.680
repeat again

13:49.680 --> 13:54.080
last year I couldn't yet write them

13:54.080 --> 14:02.920
去年我还不会写

14:02.920 --> 14:05.480
notice also the use of the adverb 还

14:05.480 --> 14:07.560
which can mean yet

14:07.560 --> 14:11.080
the adverb 还 is used in this sentence to emphasize the fact that

14:11.080 --> 14:13.840
even last year she couldn't yet write Chinese

14:13.840 --> 14:15.320
the use of 还

14:15.320 --> 14:16.920
like the use of  yet in English

14:16.920 --> 14:20.480
leaves you expecting some change in the situation

14:20.480 --> 14:21.760
how do you say

14:21.760 --> 14:27.880
last year I couldn't write them

14:27.880 --> 14:32.760
去年我还不会写

14:32.760 --> 14:34.480
now repeat

14:34.480 --> 14:37.720
now I can write them a little bit

14:37.720 --> 14:44.240
现在我会写一点了

14:44.240 --> 14:52.760
现在我会写一点了

14:52.760 --> 14:56.040
the marker learned in this sentence is the new situation marker

14:56.040 --> 14:59.520
signaling the change in her learning to write Chinese characters

14:59.520 --> 15:04.080
the marker learned for new situations always goes at the end of the sentence

15:04.080 --> 15:05.640
repeat again

15:05.640 --> 15:08.720
now I can write them a little bit

15:08.720 --> 15:14.200
现在我会写一点了

15:14.200 --> 15:19.080
现在我会写一点了

15:19.080 --> 15:22.760
notice that there is no equivalent of the word them in the Chinese sentence

15:22.760 --> 15:24.120
you're actually saying

15:24.120 --> 15:25.920
now I can write a little bit

15:25.920 --> 15:29.480
the contact makes it clear that you're referring to Chinese characters

15:29.480 --> 15:30.720
how do you say

15:30.720 --> 15:37.800
last year I couldn't yet write them

15:37.800 --> 15:41.960
去年我还不会写

15:41.960 --> 15:43.080
how do you say

15:43.080 --> 15:50.200
now I can write them a little bit

15:50.200 --> 15:56.920
现在我会写一点了

15:56.920 --> 15:59.080
here's a quick vocabulary review

15:59.080 --> 16:03.800
what's the word for French

16:03.800 --> 16:05.720
法文

16:05.720 --> 16:09.920
what's the word for class

16:09.920 --> 16:11.680
课

16:11.680 --> 16:15.880
what's the verb to write

16:15.880 --> 16:17.880
写

16:17.880 --> 16:22.440
how do you say Chinese characters

16:22.440 --> 16:26.120
中国字

16:26.120 --> 16:29.960
later in the conversation Claire asks

16:29.960 --> 16:32.240
你父亲是军人吗

16:32.240 --> 16:33.280
是

16:33.280 --> 16:37.600
他是海军军官

16:37.600 --> 16:40.440
repeat military man

16:40.440 --> 16:42.800
军人

16:42.800 --> 16:45.720
军人

16:45.720 --> 16:49.080
军人

16:49.080 --> 16:53.360
repeat is your father a military man

16:53.360 --> 16:59.160
你父亲是军人吗

16:59.160 --> 17:04.960
你父亲是军人吗

17:04.960 --> 17:07.200
price saying it ahead of the speaker

17:07.200 --> 17:13.200
is your father a military man

17:13.200 --> 17:17.280
你父亲是军人吗

17:17.280 --> 17:18.680
ask the question again

17:18.680 --> 17:20.520
this time you'll get a reply

17:20.520 --> 17:25.760
is your father a military man

17:25.760 --> 17:28.440
你父亲是军人吗

17:28.440 --> 17:29.240
是

17:29.240 --> 17:32.560
他是海军军官

17:32.560 --> 17:36.520
again

17:36.520 --> 17:39.040
你父亲是军人吗

17:39.040 --> 17:39.880
是

17:39.880 --> 17:44.640
他是海军军官

17:44.640 --> 17:46.520
now let's take a look at the answer

17:46.520 --> 17:49.800
repeat officer

17:49.800 --> 17:52.400
军官

17:52.400 --> 17:55.120
军官

17:55.120 --> 17:57.960
军官

17:57.960 --> 18:00.960
repeat navy

18:00.960 --> 18:03.640
海军

18:03.640 --> 18:06.520
海军

18:06.520 --> 18:10.080
海军

18:10.080 --> 18:13.520
repeat naval officer

18:13.520 --> 18:17.520
海军军官

18:17.520 --> 18:22.320
海军军官

18:22.320 --> 18:23.560
repeat

18:23.560 --> 18:27.040
he's a naval officer

18:27.040 --> 18:32.760
他是海军军官

18:32.760 --> 18:37.640
他是海军军官

18:37.640 --> 18:38.560
repeat

18:38.560 --> 18:41.680
yes he's a naval officer

18:41.680 --> 18:42.680
是

18:42.680 --> 18:48.760
他是海军军官

18:48.760 --> 18:49.520
是

18:49.520 --> 18:54.480
他是海军军官

18:54.480 --> 18:57.160
try answering the question yourself now

18:57.160 --> 19:00.520
say that he's a naval officer

19:00.520 --> 19:06.800
你父亲是军人吗

19:06.800 --> 19:07.520
是

19:07.520 --> 19:12.400
他是海军军官

19:12.400 --> 19:14.760
again

19:14.760 --> 19:20.480
你父亲是军人吗

19:20.480 --> 19:21.240
是

19:21.240 --> 19:26.120
他是海军军官

19:26.120 --> 19:30.120
what's the word for officer

19:30.120 --> 19:32.280
军官

19:32.280 --> 19:36.920
what's the word for military man

19:36.920 --> 19:40.680
军人

19:40.680 --> 19:45.840
how do you say naval officer

19:45.840 --> 19:50.880
海军军官

19:50.880 --> 19:52.360
a couple of days later

19:52.360 --> 19:53.400
陈大刚

19:53.400 --> 19:58.160
call clare to say that he won't be in class

19:58.160 --> 20:00.000
我今天不来了

20:00.000 --> 20:03.240
我病了

20:03.240 --> 20:06.840
repeat the verb to get sick

20:06.840 --> 20:09.920
病

20:09.920 --> 20:12.640
病

20:12.640 --> 20:14.920
病

20:14.920 --> 20:18.840
the verb 病 to get sick is a process verb

20:18.840 --> 20:23.440
as the name implies a process verb describes change from one state to another

20:23.440 --> 20:25.520
like the change from raw to cooked

20:25.520 --> 20:28.080
or the change from frozen to thawed

20:28.080 --> 20:30.560
here the change is from healthy to ill

20:30.560 --> 20:32.120
repeat I'm sick

20:32.120 --> 20:33.400
or more literally

20:33.400 --> 20:36.160
I've gotten sick

20:36.160 --> 20:39.120
我病了

20:39.120 --> 20:43.120
我病了

20:43.120 --> 20:46.640
the marker lure in this sentence signals the completion of the process

20:46.640 --> 20:50.240
that is he's no longer just coming down with something he's got it

20:50.240 --> 20:55.320
how do you say I'm sick

20:55.320 --> 20:58.440
我病了

20:58.440 --> 21:03.240
now repeat I'm not coming today

21:03.240 --> 21:08.440
我今天不来了

21:08.440 --> 21:12.040
我今天不来了

21:12.040 --> 21:16.600
notice the use of the marker lure for new situation to indicate that there's a change

21:16.600 --> 21:18.920
the change is in his usual routine

21:18.920 --> 21:21.400
today he won't be coming to school

21:21.400 --> 21:23.200
repeat I'm not coming today

21:23.200 --> 21:26.240
I'm sick

21:26.240 --> 21:28.200
我今天不来了

21:28.200 --> 21:33.480
我病了

21:33.480 --> 21:35.480
我今天不来了

21:35.480 --> 21:41.520
我病了

21:41.520 --> 21:43.600
try saying it ahead of the speaker

21:43.600 --> 21:44.720
I'm not coming today

21:44.720 --> 21:50.840
I'm sick

21:50.840 --> 21:52.720
我今天不来了

21:52.720 --> 21:59.240
我病了

21:59.240 --> 22:00.600
a day or two later

22:00.600 --> 22:02.600
程大刚 is back at school

22:02.600 --> 22:05.000
he talks with Clara

22:05.000 --> 22:06.880
今天好了没有

22:06.880 --> 22:10.080
今天好了

22:10.080 --> 22:16.240
repeat are you better today

22:16.240 --> 22:21.920
今天好了没有

22:21.920 --> 22:24.720
今天好了没有

22:24.720 --> 22:29.160
here the verb how is the process verb to get better to become well

22:29.160 --> 22:32.000
not the state verb to be good or well

22:32.000 --> 22:35.760
as a process verb how can occur with combined look

22:35.760 --> 22:38.200
which shows both that the process is completed

22:38.200 --> 22:40.840
and that a new situation has occurred

22:40.840 --> 22:42.200
repeat again

22:42.200 --> 22:45.560
are you better today

22:45.560 --> 22:50.120
今天好了没有

22:50.120 --> 22:54.320
今天好了没有

22:54.320 --> 22:56.360
notice that the question here is formed using

22:56.360 --> 22:58.200
mail not ma

22:58.200 --> 23:00.680
this can be done whenever the sentence includes a marker

23:00.680 --> 23:03.560
lure for completed action

23:03.560 --> 23:09.520
how do you say are you better today

23:09.520 --> 23:15.920
今天好了没有

23:15.920 --> 23:17.560
ask the question again

23:17.560 --> 23:19.400
this time you'll get a reply

23:19.400 --> 23:22.840
are you better today

23:22.840 --> 23:25.480
今天好了没有

23:25.480 --> 23:29.080
今天好了

23:29.080 --> 23:33.120
again

23:33.120 --> 23:34.680
今天好了没有

23:34.680 --> 23:38.640
今天好了

23:38.640 --> 23:41.200
now let's review what's been covered on this tape

23:41.200 --> 23:44.760
put the following sentences into Chinese

23:44.760 --> 23:46.400
number one

23:46.400 --> 23:52.320
do you have any more classes today

23:52.320 --> 23:57.000
你今天还有课吗

23:57.000 --> 24:01.280
I don't have any more classes

24:01.280 --> 24:05.000
没有课了

24:05.000 --> 24:06.240
number two

24:06.240 --> 24:13.040
how long did you study English

24:13.040 --> 24:17.840
你从前念英文念了多久

24:17.840 --> 24:24.640
I studied English for four years

24:24.640 --> 24:30.960
我念英文念了四年

24:30.960 --> 24:32.360
number three

24:32.360 --> 24:39.080
what are you studying now

24:39.080 --> 24:42.320
你现在念什么呢

24:42.320 --> 24:46.480
I'm studying French

24:46.480 --> 24:49.720
我念法文了

24:49.720 --> 24:51.600
number four

24:51.600 --> 24:58.320
how long have you been studying French

24:58.320 --> 25:02.360
你念法文念了多久了

25:02.360 --> 25:08.560
I've been studying it for one year

25:08.560 --> 25:11.680
我念了一年了

25:11.680 --> 25:13.080
number five

25:13.080 --> 25:21.760
last year I couldn't write Chinese characters

25:21.760 --> 25:25.720
去年我还不会写中文字

25:25.720 --> 25:32.080
now I can write them a little

25:32.080 --> 25:36.080
现在我会写一点了

25:36.080 --> 25:37.560
number six

25:37.560 --> 25:43.400
is your father a military man

25:43.400 --> 25:48.200
你父亲是军人吗

25:48.200 --> 25:54.680
yes he's a naval officer

25:54.680 --> 25:59.160
是他是海军军官

25:59.160 --> 26:00.320
number seven

26:00.320 --> 26:05.800
I'm not coming today

26:05.800 --> 26:09.120
我今天不来了

26:09.120 --> 26:12.280
I'm sick

26:12.280 --> 26:15.920
我病了

26:15.920 --> 26:17.640
number eight

26:17.640 --> 26:21.920
are you better today

26:21.920 --> 26:25.680
今天好了没有

26:25.680 --> 26:30.280
I'm all right today

26:30.280 --> 26:33.720
今天好了

26:33.720 --> 26:35.280
this is the end of the tape

26:35.280 --> 26:37.240
and the photographic information

26:37.240 --> 27:06.320
unit eight production tape one