1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Standard Chinese, a modular approach, transportation module, unit 4, production tape 2. 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 Before starting exercise 1, read the instructions in your workbook. 3 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 Exercise 1. 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 Number 1. 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 你想到哪裡去? 6 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 我想到野柳去。 7 00:00:38,000 --> 00:00:43,000 你說做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢? 8 00:00:43,000 --> 00:00:49,000 沒有火車到野柳去。 9 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 做公路局的車得先買票嗎? 10 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 不必先買票。 11 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Number 2. 12 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 你想到哪裡去? 13 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 哪裡去? 14 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 我想到台南去。 15 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 你說做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢? 16 00:01:32,000 --> 00:01:39,000 做火車去好。 17 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 做火車去得先買票嗎? 18 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 得先買票。 19 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Number 3. 20 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 你想到哪裡去? 21 00:01:51,000 --> 00:02:04,000 我想到基隆去。 22 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 你說做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢? 23 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 做火車做公路局的車都可以。 24 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 你說做火車去好嗎? 25 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 得先買票嗎? 26 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 不必先買票。 27 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Number 4. 28 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 你想到哪裡去? 29 00:02:30,000 --> 00:02:40,000 我想到台中去。 30 00:02:43,000 --> 00:02:48,000 你說做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢? 31 00:02:49,000 --> 00:02:55,000 做火車去好。 32 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 做火車去得先買票嗎? 33 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 得先買票。 34 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 Number 5. 35 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 你想到哪裡去? 36 00:03:08,000 --> 00:03:24,000 我想到桃園去。 37 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 你說做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢? 38 00:03:29,000 --> 00:03:40,000 做公路局的車去好。 39 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 做公路局的車得先買票嗎? 40 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 不必先買票。 41 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 Number 6. 42 00:03:50,000 --> 00:03:59,000 Before beginning exercise 2, read the instructions in your workbook. 43 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Number 1. 44 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 我要買一張後天去台中的票。 45 00:04:12,000 --> 00:04:21,000 你要坐幾點鐘的車? 46 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 我要坐晚上六點半的車。 47 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 那班車的票都賣完了。 48 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 下午三點鐘的行不行? 49 00:04:32,000 --> 00:04:44,000 行,我買下午三點鐘的。 50 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Number 2. 51 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 我要買一張明天去新竹的票。 52 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 明天上午十點半。 53 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 下午兩點十分的票都有。 54 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 我要買明天上午十點半的。 55 00:05:19,000 --> 00:05:32,000 Number 3. 56 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 我要買一張星期五去台南的票。 57 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 星期五的票都賣完了。 58 00:05:41,000 --> 00:05:51,000 星期六下午的行不行? 59 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 行,我買星期六下午的。 60 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Number 4. 61 00:05:59,000 --> 00:06:14,000 我要買一張星期一去彰化的票。 62 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 星期一的票都賣完了。 63 00:06:18,000 --> 00:06:28,000 星期二上午的行不行? 64 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 行,我買星期二上午的。 65 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Number 5. 66 00:06:36,000 --> 00:06:49,000 我要買一張後天去高雄的票。 67 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 後天上午九點下午三點半的票都有。 68 00:06:55,000 --> 00:07:08,000 我要買後天上午九點的。 69 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 Number 6. 70 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 我要買一張星期二去嘉義的票。 71 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 你要坐幾點鐘的車? 72 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 我要坐晚上十點零八分的車。 73 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 每班車的票都賣完了。 74 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 是一點半的行不行? 75 00:07:45,000 --> 00:07:54,000 行,我買十一點半的。 76 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 Number 7. 77 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 我要買一張明天去基隆的票。 78 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 你要坐幾點鐘的車? 79 00:08:13,000 --> 00:08:27,000 我要坐早上七點五十五分的車。 80 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 那班車的票都賣完了。 81 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 十點四十分的行不行? 82 00:08:34,000 --> 00:08:46,000 行,我買十點四十分的。 83 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 天氣 84 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 動物園 85 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 今天天氣真好,我想出去玩玩。 86 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 你想去哪兒啊? 87 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 有人告訴我中山公園很好,是不是? 88 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 是,中山公園很好。 89 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 中山公園離這兒遠不遠? 90 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 離這兒很遠。 91 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 我怎麼去? 92 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 你可以坐出租汽車去,也可以坐公共汽車去。 93 00:09:45,000 --> 00:09:49,000 出租汽車太貴,我想坐公共汽車去。 94 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 從這兒到中山公園有直達車嗎? 95 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 沒有,你得在動物園換車。 96 00:09:57,000 --> 00:10:02,000 從這兒到中山公園去的公共汽車多不多? 97 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 不太多。 98 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 每隔多少時候有一班車? 99 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 每隔十五分鐘有一班。 100 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 好,我等一下就去。謝謝。 101 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 不客氣。 102 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 現在我再試試這兒的鬧鐘。 103 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 但這次你就能當當個導演。 104 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 今天天氣真漂亮, 105 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 Beautiful. I'd like to go out and enjoy myself. 106 00:10:35,900 --> 00:10:39,000 今天天气真好,我想出去玩玩。 107 00:10:40,800 --> 00:10:42,200 你想去哪儿啊? 108 00:10:46,000 --> 00:10:47,100 Where do you want to go? 109 00:10:47,100 --> 00:10:53,100 Someone told me that Zhongshan Park is very nice, is it? 110 00:11:01,100 --> 00:11:04,100 有人告诉我,中山公园很好,是不是? 111 00:11:05,100 --> 00:11:08,100 是,中山公园很好。 112 00:11:12,100 --> 00:11:15,100 Yes, Zhongshan Park is very nice. 113 00:11:15,100 --> 00:11:18,100 Is Zhongshan Park far from here? 114 00:11:23,100 --> 00:11:26,100 中山公园离这儿远吗? 115 00:11:27,100 --> 00:11:29,100 离这儿很远。 116 00:11:33,100 --> 00:11:35,100 It's very far from here. 117 00:11:36,100 --> 00:11:38,100 How do I get there? 118 00:11:41,100 --> 00:11:43,100 我怎么去? 119 00:11:43,100 --> 00:11:49,100 你可以坐出租汽车去,也可以坐公共汽车去。 120 00:11:49,100 --> 00:11:52,100 You can take a taxi or a bus. 121 00:11:53,100 --> 00:11:55,100 A taxi is too expensive. 122 00:11:55,100 --> 00:11:57,100 I'll take a bus. 123 00:12:04,100 --> 00:12:08,100 租租汽车太贵,我想坐公共汽车去。 124 00:12:09,100 --> 00:12:12,100 Is there a direct bus from here to Zhongshan Park? 125 00:12:12,100 --> 00:12:17,100 Is there a direct bus from here to Zhongshan Park? 126 00:12:26,100 --> 00:12:30,100 从这儿到中山公园,有直达车吗? 127 00:12:30,100 --> 00:12:42,100 没有,你得在动物园换车。 128 00:12:43,100 --> 00:12:46,100 No, you must change buses at the do. 129 00:12:46,100 --> 00:13:00,100 Are there many buses from here to Zhongshan Park? 130 00:13:01,100 --> 00:13:04,100 从这儿到中山公园,取得公共汽车多不多? 131 00:13:05,100 --> 00:13:07,100 不太多。 132 00:13:09,100 --> 00:13:11,100 Not too many. 133 00:13:11,100 --> 00:13:15,100 How often is there a bus? 134 00:13:20,100 --> 00:13:23,100 每隔多少时候,有一班车? 135 00:13:24,100 --> 00:13:28,100 每隔15分钟,有一班。 136 00:13:33,100 --> 00:13:36,100 Every 15 minutes, there is a bus. 137 00:13:37,100 --> 00:13:39,100 Good, I'll go in a little while. 138 00:13:39,100 --> 00:13:40,100 Thank you. 139 00:13:48,100 --> 00:13:50,100 很好,我等一下就去,谢谢。 140 00:13:51,100 --> 00:13:52,100 不客气。 141 00:13:54,100 --> 00:13:55,100 You are welcome. 142 00:13:58,100 --> 00:14:00,100 This is the end of the tape. 143 00:14:00,100 --> 00:14:08,100 And a transportation unit for production tape too.