123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230 |
- Standard Chinese, a modular approach. Directions module unit 1, production tape 1.
- On the comprehension tape in this unit, you learn to understand some sentences asking or giving directions.
- Before you learn how to say these things, test your comprehension of them.
- Put the following exchanges from the target list into English.
- Number 1,你知道不知道華美咖啡廳?Do you know of the huame coffee house?
- 知道。Yes, I know. Number 2,到那里去怎么走?How do I go there?
- 从这里往左走。From here you go to the left.
- 到了路口,往右走就到了。When you reach the intersection, then you go to the right, and then you're there.
- Number 3,从这里到银行去,我先往右走,对不对?
- To get from here to the bank, first I go to the right, is that correct?
- 不是,从这里一直走。No, from here you go straight.
- 然后到了路口,往左走。After that, when I reach the intersection, I go to the left.
- 对了。That's correct.
- 好,我知道了,谢谢。
- Good, I've got it now, thank you.
- If you had any trouble understanding these sentences, rewind the tape and work on them some more.
- If you understood them all, you should begin learning how to say them.
- Listen to this exchange as two friends meet on the street.
- 你到哪里去?我到咖啡厅去。Repeat the verb to go.
- 去,去。Repeat the question, where are you going?
- Literally, you to where go.你到哪里去?你到哪里去?
- So far you've seen 到 as a full verb meaning to arrive.
- Here it's a prepositional verb meaning to.
- Do remember that other prepositional verbs such as 给 for could also be full verbs such as 给 to give.
- Repeat, where are you going?你到哪里去?你到哪里去?
- Notice the word order, the prepositional verb phrase 到哪里? goes before the full verb 去.
- How do you say, where are you going?你到哪里去?
- You've probably found prepositional verbs such as 到 or 给 easy enough to handle.
- The resemblance to English prepositions such as 到 in or for is a help.
- You've had to remember, however, that the prepositional phrase like 给我 precedes a full verb like 还还.
- Now you've come to another point to remember.
- Chinese often uses a prepositional verb like 到 where English uses no preposition.
- How do you say, where are you going?
- 你到哪里去?
- Listen to the exchange again.你到哪里去?我到咖啡厅去.
- Repeat the word for coffee house.咖啡厅.咖啡厅.
- Repeat, I'm going to a coffee house.我到咖啡厅去.
- 我到咖啡厅去.
- Notice that although we say going to a coffee house in English, there is no word in the Chinese corresponding to the article a.
- How do you say, I'm going to a coffee house?我到咖啡厅去.
- Listen to this exchange.你到哪里去?我到咖啡厅去.
- 你要不要去?好,我去.
- Now you try it. You're going to a coffee house.
- When you meet a friend on the street and she asks you where you're headed, you tell her and then ask if she wants to go.你到哪里去?
- 我到咖啡厅去.你要不要去?好,我去.
- Again.你到哪里去?
- 我到咖啡厅去.你要不要去?好,我去.
- The conversation continues. Listen.
- 你知道不知道华美咖啡厅?不知道.
- Repeat the verb to know or to know of.知道.知道.
- Repeat the name of the coffee house, the huamei coffee house.
- 华美咖啡厅.
- 华美咖啡厅.
- Repeat the question, do you know of the huamei coffee house?你知道不知道华美咖啡厅?
- 你知道不知道华美咖啡厅?
- Try saying it yourself, ahead of the speaker.你知道不知道华美咖啡厅?
- Try asking the question again, this time you'll get a reply.你知道不知道华美咖啡厅?不知道.Again.
- 你知道不知道华美咖啡厅?不知道.
- Since neither of the friends know where the huamei coffee house is, they ask someone on the street. Listen.
- 你知道不知道华美咖啡厅?知道.到哪里去怎么走?
- 从这里往左走,到了路口,再往右走就到了.Repeat, how do I go?
- 怎么走?怎么走?
- You've already seen the verb 走 means to leave. Here you find another meaning of the verb 走 to take a route, to go by way of. Now repeat the whole sentence. How do I go there?
- 到哪里去怎么走?到哪里去怎么走?
- Notice that the question starts off with what could be a complete sentence itself. A propositional verb phrase and a full verb.到哪里去?I'm going there.
- It's then followed by a question word and another full verb.怎么走?By what route?How do you say, how do I go there?
- 到哪里去怎么走?
- Try it again. This time you'll get a reply.
- 到哪里去怎么走?
- 从这里往左走,到了路口,再往右走就到了.Again.
- 到哪里去怎么走?
- 从这里往左走,到了路口,再往右走就到了.
- Listen to how you might break these directions up into parts.我先往左走,对不对?
- 对了.Repeat the adjectival verb to be correct.对,对,对.Repeat, is that correct?对不对?对不对?
- Now repeat the prepositional verb which means towards or in the direction of.往,往.
- Although both prepositional verbs往 and到 can be translated as to, they mean different things.
- Use到 to mean to as in到北京去.Go to Peking when you actually do go all the way to the place.Use往 to mean towards when you go in the direction of a place but not all the way there.
- Now repeat the word for the direction left.左,左.Repeat, go to the left.往左走,往左走.
- Repeat the adverb first.先,先.Repeat, first I go to the left.我先往左走,我先往左走.
- Notice that the adverb先 comes directly after the subject 我,before the prepositional verb 往.Repeat, first I go to the left.is that correct?我先往左走,对不对?
- Try asking the question yourself. You'll get a reply.First I go to the left.is that correct?我先往左走,对不对?
- 对了.Again.我先往左走,对不对?对了.The conversation continues.
- 然后呢?然后到了路口往右走.Repeat the word for after that or afterwards.然后,然后.Repeat, and after that.然后呢?然后呢?
- Try saying it yourself. This time you'll get a reply.然后呢?然后到了路口再往右走.Again.然后呢?然后到了路口再往右走.
- Try asking both questions now.First I go to the left.is that correct?Then I ask about afterwards.我先往左走,对不对?对了.然后呢?然后到了路口再往右走.Again.我先往左走,对不对?对了.然后呢?然后到了路口再往右走.Again.我先往左走,对不对?
- 对了.然后呢?然后到了路口再往右走.Let's break up that answer into several parts and take a closer look.Repeat the word for an intersection.路口。路口。Repeat the first part of the sentence.
- When you reach the intersection, more literally, arrived at the intersection.
- 到了路口,到了路口。
- Now the second part of the sentence.
- Repeat the word for then, used in commands or suggestions.
- 在,在。
- Now repeat the word for the direction right.
- 有,有。
- Repeat, then go to the right.
- 再往右走。
- 再往右走。
- Again you see the verb 走, used instead of the verb 去 to mean go.
- This is because the emphasis is on the route taken, not on the final destination.
- What's the word for the direction right?
- 有.
- How do you say, then go to the right.
- 再往右走。
- Repeat the first two parts of the sentence now.
- When you reach the intersection, then you go to the right.
- 到了路口,再往右走。
- 到了路口,再往右走。
- Notice that the marker 路 is used to indicate completed action here.
- The sentence does not say that he has reached the intersection already,
- but when he has reached it, then he goes to the right.
- Completed action 路 does not tell you whether the action is past, present or future.
- This you must find out from the context.
- How do you say, when you reach the intersection, you go to the right.
- 到了路口,再往右走。
- What completed action 路 does tell you in this sentence,
- is that getting to the intersection will be done before going to the right.
- You use the marker 路 here to show the completion of one action in relation to another.
- How do you say, when you reach the corner, you go to the right.
- 到了路口,再往右走。
- Try answering the question yourself now.
- After that, when you reach the intersection, then you go to the right.
- 然后呢?
- 然后到了路口,再往右走。
- Again 然后呢?
- 然后到了路口,再往右走。
- Listen to the final reply.
- 好,我知道了。
- Repeat, now I've got it.
- 我知道了。
- 我知道了。
- Notice that you use the new situation 了
- to give the idea that now you know it although before you did not.
- How do you say, now I've got it.
- 我知道了。
- Repeat, good, now I've got it.
- Thank you.
- 好,我知道了。谢谢。
- 好,我知道了。谢谢。
- Listen to this short conversation using what you've just learned.
- 请问,到华美咖啡厅去怎么走?
- 从这里往右走,到了路口,再往右走,就到了。
- 好,我知道了。
- Now you try it.
- Try asking how you get to the huame coffee house.
- When you've heard the directions say good, now I've got it.
- Thank you.
- 请问,到华美咖啡厅去怎么走?
- 从这里往右走,到了路口,再往右走,就到了。
- 好,我知道了。谢谢。
- Again.
- 请问,到华美咖啡厅去怎么走?
- 从这里往右走,到了路口,再往右走,就到了。
- 好,我知道了。谢谢。
- Here's a quick review.
- What's the word for the direction right?
- 右。
- What's the word for after that?
- 然后。
- What's the word for the direction left?
- 左。
- And what's the word for first?
- 先。
- Here's another conversation. Listen.
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 不是,从这里一直走。
- Repeat the prepositional verb from 从。
- Unlike the prepositional verb 到, the prepositional verb 从 is never used alone as a full verb.
- Repeat the prepositional phrase from here.
- 从这里。
- Repeat to get from here to the bank.
- 从这里到银行去。
- Repeat to get from here to the bank, you go right.
- 从这里到银行去往右走。
- 从这里到银行去往右走。
- Repeat to get from here to the bank, you go right.
- Is that correct?
- 从这里到银行去往右走,对不对?
- 从这里到银行去往右走,对不对?
- Now repeat.
- May I ask, if you get from here to the bank, you go to the right, is that correct?
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- Try it again, this time you'll get a reply.
- Repeat to get from here to the bank, you go right.
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 不是,从这里一直走。
- Again.
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 从这里一直走。
- Now repeat the adverb, straight.
- 一直,一直。
- Repeat, go straight.
- 一直走,一直走。
- Repeat, from here you go straight.
- 从这里一直走。
- 从这里一直走。
- Notice that the adverb一直, comes right before what it most directly modifies, that is the verb走.
- Repeat, no, from here you go straight.
- 不是,从这里一直走。
- 不是,从这里一直走。
- Try responding to the question yourself now, correct the person, tell her to go straight.
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 不是,从这里一直走。
- Again.
- 请问,从这里到银行去往右走,对不对?
- 不是,从这里一直走。
- Notice that even though the other person asks her question with,对不对?
- You answer with,不是。
- This is because the answer 不对, is considered rather blunt.
- Now let's review what we've covered on this tape.
- Put the following sentences from the target list into Chinese.
- Number one.
- I'm going to a coffee house.
- Do you know the huamei coffee house?
- Do you know the huamei coffee house?
- No, I don't.
- 不知道。
- Number two.
- How do I get from here to the bank?
- 你到银行去怎么走?
- From here you go straight.
- 从这里一直走。
- Number three.
- First from here I go straight, is that right?
- 我先从这里一直走,对不对?
- That's right.
- 对了。
- After that, when I've reached the intersection, I go to the right.
- 然后到了路口往右走。
- No, go to the left.
- 我往左走。
|