FSI - Standard Chinese - Module 05 TRN - Unit 03 - Tape 3C-2.mp3.vtt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800
  1. WEBVTT
  2. 00:00.000 --> 00:03.000
  3. standard Chinese, a modular approach
  4. 00:03.000 --> 00:08.000
  5. transportation module, unit 3, comprehension tape 2
  6. 00:08.000 --> 00:13.000
  7. before starting exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit
  8. 00:13.000 --> 00:16.000
  9. you'll need four new expressions for this exercise
  10. 00:16.000 --> 00:19.000
  11. here's how to say airplane
  12. 00:19.000 --> 00:23.000
  13. 飛機
  14. 00:23.000 --> 00:29.000
  15. here's the verb for escorting someone to a train station, airport, bus depot, or wharf
  16. 00:29.000 --> 00:33.000
  17. 00:33.000 --> 00:36.000
  18. here's how you say take it out
  19. 00:36.000 --> 00:39.000
  20. 拿出去
  21. 00:39.000 --> 00:44.000
  22. and here's how you say take in the sense of take a certain amount of time
  23. 00:44.000 --> 00:47.000
  24. 00:47.000 --> 00:52.000
  25. exercise 1, this exercise is set in the ROC
  26. 00:52.000 --> 00:56.000
  27. 我太太说你今天要到台中去
  28. 00:56.000 --> 00:58.000
  29. 对了
  30. 00:58.000 --> 01:02.000
  31. 你怎么去,坐火车,还是坐飞机
  32. 01:02.000 --> 01:04.000
  33. 坐火车
  34. 01:04.000 --> 01:07.000
  35. 你要不要我送你到火车站去
  36. 01:07.000 --> 01:09.000
  37. 谢谢,不用了
  38. 01:09.000 --> 01:11.000
  39. 我坐寄乘车去
  40. 01:11.000 --> 01:14.000
  41. 好,我把行李给你拿出去
  42. 01:14.000 --> 01:15.000
  43. 谢谢你
  44. 01:15.000 --> 01:17.000
  45. 再见
  46. 01:17.000 --> 01:22.000
  47. Mrs. Zhang is now on the sidewalk with her suitcases
  48. 01:22.000 --> 01:24.000
  49. 哎,寄乘车
  50. 01:24.000 --> 01:26.000
  51. 那里
  52. 01:26.000 --> 01:28.000
  53. 到火车站
  54. 01:28.000 --> 01:30.000
  55. 只有这两件行李吗
  56. 01:30.000 --> 01:31.000
  57. 是的
  58. 01:31.000 --> 01:34.000
  59. 我把行李都放在前边
  60. 01:34.000 --> 01:36.000
  61. Now they drive away
  62. 01:36.000 --> 01:39.000
  63. 从这里到火车站要多少时间
  64. 01:39.000 --> 01:41.000
  65. 二十分钟
  66. 01:41.000 --> 01:43.000
  67. 我们来得及
  68. 01:43.000 --> 01:45.000
  69. 你别开那么快
  70. 01:45.000 --> 01:47.000
  71. Again
  72. 01:47.000 --> 01:51.000
  73. 我太太说你今天要到台中去
  74. 01:51.000 --> 01:52.000
  75. 对了
  76. 01:52.000 --> 01:55.000
  77. 你要不要我送你到火车站去
  78. 01:55.000 --> 01:56.000
  79. 谢谢
  80. 01:56.000 --> 01:57.000
  81. 不用了
  82. 01:57.000 --> 01:59.000
  83. 我坐寄乘车去
  84. 01:59.000 --> 02:02.000
  85. 好,我把行李给你拿出去
  86. 02:02.000 --> 02:03.000
  87. 谢谢你
  88. 02:03.000 --> 02:05.000
  89. 再见
  90. 02:05.000 --> 02:09.000
  91. Mrs. Zhang is now on the sidewalk with her suitcases
  92. 02:09.000 --> 02:11.000
  93. 哎,寄乘车
  94. 02:11.000 --> 02:12.000
  95. 你到哪里
  96. 02:12.000 --> 02:14.000
  97. 到火车站
  98. 02:14.000 --> 02:17.000
  99. 只有这两件行李吗
  100. 02:17.000 --> 02:18.000
  101. 是的
  102. 02:18.000 --> 02:22.000
  103. 我把行李都放在前边
  104. 02:22.000 --> 02:24.000
  105. Now they drive away
  106. 02:24.000 --> 02:28.000
  107. 从这里到火车站要多少时间
  108. 02:28.000 --> 02:30.000
  109. 二十分钟
  110. 02:30.000 --> 02:31.000
  111. 我们来得及
  112. 02:31.000 --> 02:33.000
  113. 你别开那么快
  114. 02:33.000 --> 02:37.000
  115. Listen once more and answer the questions
  116. 02:37.000 --> 02:41.000
  117. 我太太说你今天要到台中去
  118. 02:41.000 --> 02:42.000
  119. 对了
  120. 02:42.000 --> 02:43.000
  121. 你怎么去
  122. 02:43.000 --> 02:44.000
  123. 坐火车
  124. 02:44.000 --> 02:46.000
  125. 还是坐飞机
  126. 02:46.000 --> 02:48.000
  127. 坐火车
  128. 02:48.000 --> 02:51.000
  129. 你要不要我送你到火车站去
  130. 02:51.000 --> 02:52.000
  131. 谢谢
  132. 02:52.000 --> 02:53.000
  133. 不用了
  134. 02:53.000 --> 02:55.000
  135. 我坐寄乘车去
  136. 02:55.000 --> 02:56.000
  137. 02:56.000 --> 02:58.000
  138. 我把行李给你拿出去
  139. 02:58.000 --> 02:59.000
  140. 谢谢你
  141. 02:59.000 --> 03:00.000
  142. 再见
  143. 03:00.000 --> 03:01.000
  144. 再见
  145. 03:01.000 --> 03:05.000
  146. Mrs. Zhang is now on the sidewalk with her suitcases
  147. 03:05.000 --> 03:07.000
  148. 哎,寄乘车
  149. 03:07.000 --> 03:08.000
  150. 你到哪里
  151. 03:08.000 --> 03:10.000
  152. 到火车站
  153. 03:10.000 --> 03:13.000
  154. 只有这两件行李吗
  155. 03:13.000 --> 03:14.000
  156. 是的
  157. 03:14.000 --> 03:18.000
  158. 我把行李都放在前边
  159. 03:18.000 --> 03:20.000
  160. Now they drive away
  161. 03:20.000 --> 03:23.000
  162. 从这里到火车站要多少时间
  163. 03:23.000 --> 03:25.000
  164. 二十分钟
  165. 03:25.000 --> 03:26.000
  166. 我们来得及
  167. 03:26.000 --> 03:28.000
  168. 你别开那么快
  169. 03:28.000 --> 03:31.000
  170. Before going on to exercise too
  171. 03:31.000 --> 03:33.000
  172. read the instructions in your workbook
  173. 03:33.000 --> 03:35.000
  174. For this exercise
  175. 03:35.000 --> 03:37.000
  176. you'll need to know six new expressions
  177. 03:37.000 --> 03:40.000
  178. Here's how you say Old Wang
  179. 03:40.000 --> 03:41.000
  180. 老王
  181. 03:41.000 --> 03:43.000
  182. 老王
  183. 03:43.000 --> 03:44.000
  184. 03:44.000 --> 03:47.000
  185. Here's how you say to invite
  186. 03:47.000 --> 03:49.000
  187. 03:49.000 --> 03:53.000
  188. Here's how you say to have a meal
  189. 03:53.000 --> 03:55.000
  190. 吃饭
  191. 03:55.000 --> 03:59.000
  192. Here's how you say well then
  193. 03:59.000 --> 04:01.000
  194. 另外
  195. 04:01.000 --> 04:04.000
  196. Here's how you say to get up
  197. 04:04.000 --> 04:07.000
  198. 一起
  199. 04:07.000 --> 04:11.000
  200. and here's how you say motorcycle
  201. 04:11.000 --> 04:13.000
  202. 摩托车
  203. 04:13.000 --> 04:15.000
  204. 摩托车
  205. 04:15.000 --> 04:17.000
  206. exercise 2
  207. 04:17.000 --> 04:19.000
  208. this exercise is set in the ROC
  209. 04:21.000 --> 04:23.000
  210. 今天晚上你出去吗
  211. 04:23.000 --> 04:25.000
  212. 出去
  213. 04:25.000 --> 04:27.000
  214. 老王请我到他家去吃饭
  215. 04:27.000 --> 04:29.000
  216. 他也请我了
  217. 04:29.000 --> 04:31.000
  218. 那我们下班以后
  219. 04:31.000 --> 04:33.000
  220. 可以一起去
  221. 04:33.000 --> 04:35.000
  222. 好啊
  223. 04:35.000 --> 04:37.000
  224. 我们坐公共汽车去
  225. 04:37.000 --> 04:39.000
  226. 还是坐继承车去
  227. 04:39.000 --> 04:41.000
  228. 坐我的摩托车去
  229. 04:41.000 --> 04:43.000
  230. 怎么样
  231. 04:43.000 --> 04:45.000
  232. 好啊
  233. 04:45.000 --> 04:47.000
  234. 嘿 你开得太快了
  235. 04:47.000 --> 04:49.000
  236. 我们有时间
  237. 04:49.000 --> 04:51.000
  238. 你慢一点开
  239. 04:51.000 --> 04:53.000
  240. 好 我慢一点开
  241. 04:53.000 --> 04:55.000
  242. 04:55.000 --> 04:57.000
  243. 我要买点糖给老王
  244. 04:57.000 --> 04:59.000
  245. 你可以不可以
  246. 04:59.000 --> 05:01.000
  247. 在那边那个小商店
  248. 05:01.000 --> 05:03.000
  249. 前边停一下
  250. 05:03.000 --> 05:05.000
  251. 好 我把车停在前边
  252. 05:05.000 --> 05:07.000
  253. 等你
  254. 05:07.000 --> 05:09.000
  255. 再次
  256. 05:09.000 --> 05:11.000
  257. 今天晚上
  258. 05:11.000 --> 05:13.000
  259. 你出去吗
  260. 05:13.000 --> 05:15.000
  261. 出去
  262. 05:15.000 --> 05:17.000
  263. 老王请我到他家去吃饭
  264. 05:17.000 --> 05:19.000
  265. 他也请我了
  266. 05:19.000 --> 05:21.000
  267. 那我们下班以后
  268. 05:21.000 --> 05:23.000
  269. 可以一起去
  270. 05:23.000 --> 05:25.000
  271. 好啊
  272. 05:25.000 --> 05:27.000
  273. 我们坐公共汽车去
  274. 05:27.000 --> 05:29.000
  275. 还是坐继承车去
  276. 05:29.000 --> 05:31.000
  277. 坐我的摩托车去
  278. 05:31.000 --> 05:33.000
  279. 怎么样
  280. 05:33.000 --> 05:35.000
  281. 好啊
  282. 05:35.000 --> 05:37.000
  283. 嘿 你开得太快了
  284. 05:37.000 --> 05:39.000
  285. 我们有时间
  286. 05:39.000 --> 05:41.000
  287. 你慢一点开
  288. 05:41.000 --> 05:43.000
  289. 好 我慢一点开
  290. 05:43.000 --> 05:45.000
  291. 哦 我要买点糖
  292. 05:45.000 --> 05:47.000
  293. 给老王
  294. 05:47.000 --> 05:49.000
  295. 你可以不可以
  296. 05:49.000 --> 05:51.000
  297. 在那边那个小商店
  298. 05:51.000 --> 05:53.000
  299. 前边停一下
  300. 05:53.000 --> 05:55.000
  301. 好 我把车停在前边
  302. 05:55.000 --> 05:57.000
  303. 等你
  304. 05:59.000 --> 06:01.000
  305. 今天晚上
  306. 06:01.000 --> 06:03.000
  307. 你出去吗
  308. 06:03.000 --> 06:23.000
  309. 你再过来
  310. 06:23.000 --> 06:25.000
  311. 06:25.000 --> 06:27.000
  312. 老王请我到他家去吃饭
  313. 06:27.000 --> 06:29.000
  314. 老王请我到他家去吃饭
  315. 06:29.000 --> 06:31.000
  316. 老王请我到他家去吃饭
  317. 06:31.000 --> 06:36.000
  318. 那我们下班以后,可以一起去。
  319. 06:40.000 --> 06:44.000
  320. Well, then, after work we can go together.
  321. 06:44.000 --> 06:46.000
  322. 好啊。
  323. 06:46.000 --> 06:48.000
  324. All right.
  325. 06:48.000 --> 06:54.000
  326. 我们坐公共汽车去,还是坐继承车去?
  327. 06:57.000 --> 07:00.000
  328. Shall we take a bus or a taxi?
  329. 07:00.000 --> 07:04.000
  330. 坐我的摩托车去,怎么样?
  331. 07:08.000 --> 07:11.000
  332. How about riding my motorcycle?
  333. 07:11.000 --> 07:13.000
  334. 好啊。
  335. 07:13.000 --> 07:15.000
  336. Fine.
  337. 07:15.000 --> 07:17.000
  338. On the motorcycle.
  339. 07:17.000 --> 07:22.000
  340. 嘿,你开的太快了,我们有时间。
  341. 07:22.000 --> 07:35.000
  342. 你慢一点开。
  343. 07:35.000 --> 07:39.000
  344. Hey, you're driving too fast.
  345. 07:39.000 --> 07:44.000
  346. We have time. Drive a little more slowly.
  347. 07:44.000 --> 07:50.000
  348. 好,我慢一点开。
  349. 07:50.000 --> 07:54.000
  350. Okay, I'll drive a little more slowly.
  351. 07:54.000 --> 07:58.000
  352. 哦,我要买点糖给老王。
  353. 07:58.000 --> 08:11.000
  354. 你可以不可以,在那边那个小商店前面停一下。
  355. 08:11.000 --> 08:15.000
  356. Oh, I have to buy some candy for old Wang.
  357. 08:15.000 --> 08:19.000
  358. Can you stop in front of that small shop over there for a minute?
  359. 08:19.000 --> 08:27.000
  360. 好,我把车停在前边等你。
  361. 08:27.000 --> 08:32.000
  362. Sure, I'll stop in front and wait for you.
  363. 08:32.000 --> 08:37.000
  364. Before going on to exercise three, read the instructions in your workbook.
  365. 08:37.000 --> 08:41.000
  366. You'll need four new expressions for this exercise.
  367. 08:41.000 --> 08:44.000
  368. Here's how you say, in a little while,
  369. 08:44.000 --> 08:48.000
  370. 一会儿,一会儿。
  371. 08:48.000 --> 08:51.000
  372. Here's how you say, to meet somebody.
  373. 08:51.000 --> 08:54.000
  374. 接,接。
  375. 08:54.000 --> 08:58.000
  376. Here's how you say, need how much time.
  377. 08:58.000 --> 09:01.000
  378. 要多少时间。
  379. 09:01.000 --> 09:03.000
  380. 要多少时间。
  381. 09:03.000 --> 09:07.000
  382. And here's how you say, to exert all one's effort.
  383. 09:07.000 --> 09:11.000
  384. 尽量,尽量。
  385. 09:11.000 --> 09:17.000
  386. Exercise three, this exercise is set in the ROC.
  387. 09:17.000 --> 09:20.000
  388. 你的母亲今天来台南,是不是?
  389. 09:20.000 --> 09:22.000
  390. 是。
  391. 09:22.000 --> 09:24.000
  392. 她坐火车来吗?
  393. 09:24.000 --> 09:29.000
  394. 对了,她坐火车来,我一会儿去接她。
  395. 09:29.000 --> 09:36.000
  396. Oh,现在已经四点钟了,我得到火车站去接她了。
  397. 09:36.000 --> 09:39.000
  398. Now Ms. Tang has walked out to the street.
  399. 09:39.000 --> 09:41.000
  400. 诶,继承车。
  401. 09:41.000 --> 09:43.000
  402. 你到哪里?
  403. 09:43.000 --> 09:45.000
  404. 到火车站。
  405. 09:45.000 --> 09:48.000
  406. Ms. Tang gets into the taxi.
  407. 09:48.000 --> 09:52.000
  408. 从这里到火车站,要多少时间?
  409. 09:52.000 --> 09:54.000
  410. 三十分钟。
  411. 09:54.000 --> 09:59.000
  412. Oh,火车四点二十分钟到。
  413. 09:59.000 --> 10:01.000
  414. 请你快点开。
  415. 10:01.000 --> 10:04.000
  416. 好,我尽量快点开。
  417. 10:04.000 --> 10:06.000
  418. 谢谢你。
  419. 10:06.000 --> 10:08.000
  420. Again。
  421. 10:08.000 --> 10:11.000
  422. 你的母亲今天来台南,是不是?
  423. 10:11.000 --> 10:12.000
  424. 是。
  425. 10:12.000 --> 10:14.000
  426. 她坐火车来吗?
  427. 10:14.000 --> 10:20.000
  428. 对了,她坐火车来,我一会儿去接她。
  429. 10:20.000 --> 10:26.000
  430. Oh,现在已经四点钟了,我得到火车站去接她了。
  431. 10:26.000 --> 10:31.000
  432. Now Ms. Tang has walked out to the street.
  433. 10:31.000 --> 10:33.000
  434. 诶,继承车。
  435. 10:33.000 --> 10:34.000
  436. 你到哪里?
  437. 10:34.000 --> 10:36.000
  438. 到火车站。
  439. 10:36.000 --> 10:38.000
  440. Ms. Tang gets into the taxi.
  441. 10:38.000 --> 10:42.000
  442. 从这里到火车站,要多少时间?
  443. 10:42.000 --> 10:43.000
  444. 三十分钟。
  445. 10:43.000 --> 10:48.000
  446. 哦,火车四点二十分钟到。
  447. 10:48.000 --> 10:50.000
  448. 请你快点开。
  449. 10:50.000 --> 10:53.000
  450. 好,我尽量快点开。
  451. 10:53.000 --> 10:54.000
  452. 谢谢你。
  453. 10:54.000 --> 10:57.000
  454. See if you understood what was said.
  455. 10:57.000 --> 11:01.000
  456. 你的母亲今天来台南,是不是?
  457. 11:07.000 --> 11:11.000
  458. Your mother is coming to台南 today, isn't that right?
  459. 11:11.000 --> 11:12.000
  460. 是。
  461. 11:12.000 --> 11:13.000
  462. Yes。
  463. 11:13.000 --> 11:18.000
  464. 她坐火车来吗?
  465. 11:18.000 --> 11:22.000
  466. Is she coming by train?
  467. 11:22.000 --> 11:28.000
  468. 对了,她坐火车来,我一会儿去接她。
  469. 11:33.000 --> 11:36.000
  470. That's right, she's coming by train.
  471. 11:36.000 --> 11:39.000
  472. I'm going to meet her in a little while.
  473. 11:39.000 --> 11:46.000
  474. 哦,现在已经四点钟了,我得到火车站去接她了。
  475. 11:53.000 --> 11:56.000
  476. 哦,it's four o'clock now.
  477. 11:56.000 --> 11:59.000
  478. I'll have to hurry to meet her at the train station.
  479. 11:59.000 --> 12:02.000
  480. Now Ms. Tang has walked out to the street.
  481. 12:02.000 --> 12:05.000
  482. 诶,继承车。
  483. 12:05.000 --> 12:08.000
  484. Hey, taxi。
  485. 12:08.000 --> 12:11.000
  486. 你到哪里?
  487. 12:11.000 --> 12:13.000
  488. Where are you going?
  489. 12:13.000 --> 12:17.000
  490. 到火车站。
  491. 12:17.000 --> 12:19.000
  492. To the train station.
  493. 12:19.000 --> 12:22.000
  494. Ms. Tang gets into the taxi.
  495. 12:22.000 --> 12:27.000
  496. 从这里到火车站,要多少时间?
  497. 12:31.000 --> 12:35.000
  498. How much time is needed to go to the train station from here?
  499. 12:35.000 --> 12:37.000
  500. 三十分钟。
  501. 12:37.000 --> 12:42.000
  502. 30分钟。
  503. 12:42.000 --> 12:46.000
  504. 哦,火车四点二十分钟到。
  505. 12:52.000 --> 12:55.000
  506. 哦,the train arrives at four twenty.
  507. 12:55.000 --> 12:58.000
  508. 请你快点开。
  509. 13:01.000 --> 13:04.000
  510. Please drive a little faster.
  511. 13:04.000 --> 13:08.000
  512. 好,我尽量快点开。
  513. 13:12.000 --> 13:16.000
  514. Alright,I'll drive as fast as I can.
  515. 13:16.000 --> 13:18.000
  516. 谢谢你。
  517. 13:18.000 --> 13:22.000
  518. Thank you.
  519. 13:22.000 --> 13:24.000
  520. End of comprehension, tape two.
  521. 13:24.000 --> 13:26.000
  522. Unit three.
  523. 13:26.000 --> 13:28.000
  524. Transportation module.
  525. 13:28.000 --> 13:34.000
  526. Chinese, a modular approach.