123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:08,000
- standard Chinese,a modular approach,transportation module,unit 6,comprehension tape 2.
- 2
- 00:00:08,000 --> 00:00:14,000
- before starting exercise 1,read the instructions in your workbook for this unit.
- 3
- 00:00:14,000 --> 00:00:17,000
- you'll need five new expressions for this exercise.
- 4
- 00:00:17,000 --> 00:00:21,000
- here's the adjectival verb to be comfortable.
- 5
- 00:00:21,000 --> 00:00:24,000
- 舒服
- 6
- 00:00:24,000 --> 00:00:28,000
- here's the word for starting station.
- 7
- 00:00:28,000 --> 00:00:32,000
- 习点站
- 8
- 00:00:32,000 --> 00:00:35,000
- here's an expression that means in a little while.
- 9
- 00:00:35,000 --> 00:00:39,000
- 等一会儿
- 10
- 00:00:39,000 --> 00:00:42,000
- here's one way of saying don't.
- 11
- 00:00:42,000 --> 00:00:45,000
- 不要
- 12
- 00:00:45,000 --> 00:00:48,000
- and here's how you say coming and going.
- 13
- 00:00:48,000 --> 00:00:53,000
- 来来往往
- 14
- 00:00:53,000 --> 00:00:59,000
- exercise 1,this exercise is set in the PRC.
- 15
- 00:00:59,000 --> 00:01:04,000
- 这是我在中国第一次坐火车。
- 16
- 00:01:04,000 --> 00:01:07,000
- 哦,我们的火车很舒服。
- 17
- 00:01:07,000 --> 00:01:10,000
- 这个火车站很大。
- 18
- 00:01:10,000 --> 00:01:15,000
- 对了,每天来来往往的人很多。
- 19
- 00:01:15,000 --> 00:01:20,000
- 我坐的那趟车,几点钟开?
- 20
- 00:01:20,000 --> 00:01:24,000
- 九点二十五分发车。
- 21
- 00:01:24,000 --> 00:01:27,000
- 北京是齐连站。
- 22
- 00:01:27,000 --> 00:01:31,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 23
- 00:01:31,000 --> 00:01:36,000
- 好,这是我的护照和旅行证。
- 24
- 00:01:36,000 --> 00:01:40,000
- 你可以先在这个接待室休息休息。
- 25
- 00:01:40,000 --> 00:01:43,000
- 等一会儿我来找你。
- 26
- 00:01:43,000 --> 00:01:46,000
- 好,请你不要来晚了。
- 27
- 00:01:46,000 --> 00:01:49,000
- 我就来,不用急。
- 28
- 00:01:49,000 --> 00:01:52,000
- 现在还早呢?
- 29
- 00:01:52,000 --> 00:01:58,000
- after a little while, the guide comes back to the waiting lounge.
- 30
- 00:01:58,000 --> 00:02:02,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 31
- 00:02:02,000 --> 00:02:04,000
- 你可以上车了。
- 32
- 00:02:04,000 --> 00:02:07,000
- 火车快要开了。
- 33
- 00:02:07,000 --> 00:02:09,000
- 你上车吧。
- 34
- 00:02:09,000 --> 00:02:12,000
- 我的这三件行李怎么办?
- 35
- 00:02:12,000 --> 00:02:14,000
- 拿上车去。
- 36
- 00:02:14,000 --> 00:02:18,000
- 给我两件行李,我帮你拿。
- 37
- 00:02:18,000 --> 00:02:21,000
- 在桂林区的车,在第几站台。
- 38
- 00:02:21,000 --> 00:02:25,000
- 在第二站台。
- 39
- 00:02:25,000 --> 00:02:29,000
- 我晚了吧,来不及吧。
- 40
- 00:02:29,000 --> 00:02:32,000
- 快点走,来得及。
- 41
- 00:02:32,000 --> 00:02:34,000
- again。
- 42
- 00:02:34,000 --> 00:02:38,000
- 这是我在中国第一次坐火车。
- 43
- 00:02:38,000 --> 00:02:42,000
- 哦,我们的火车很舒服。
- 44
- 00:02:42,000 --> 00:02:45,000
- 这个火车站很大。
- 45
- 00:02:45,000 --> 00:02:49,000
- 对了,每天来来往往的人很多。
- 46
- 00:02:49,000 --> 00:02:53,000
- 我坐的那趟车几点钟开?
- 47
- 00:02:53,000 --> 00:02:56,000
- 九点二十五分发车。
- 48
- 00:02:56,000 --> 00:02:59,000
- 北京是起点站。
- 49
- 00:02:59,000 --> 00:03:03,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 50
- 00:03:03,000 --> 00:03:07,000
- 好,这是我的护照和旅行证。
- 51
- 00:03:07,000 --> 00:03:11,000
- 你可以先在这个接待室休息休息。
- 52
- 00:03:11,000 --> 00:03:13,000
- 等一会儿我来找你。
- 53
- 00:03:13,000 --> 00:03:16,000
- 好,请你不要来晚了。
- 54
- 00:03:16,000 --> 00:03:21,000
- 我就来,不用急,现在还早呢。
- 55
- 00:03:21,000 --> 00:03:26,000
- 等一会儿,这个人回到等待室休息。
- 56
- 00:03:26,000 --> 00:03:30,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 57
- 00:03:30,000 --> 00:03:34,000
- 你可以上车了,火车快要开了。
- 58
- 00:03:34,000 --> 00:03:36,000
- 你上车吧。
- 59
- 00:03:36,000 --> 00:03:39,000
- 我的这三件行李怎么办?
- 60
- 00:03:39,000 --> 00:03:41,000
- 拿上车去。
- 61
- 00:03:41,000 --> 00:03:44,000
- 给我两件行李,我帮你拿。
- 62
- 00:03:44,000 --> 00:03:49,000
- 到桂林去的车,在第几站台。
- 63
- 00:03:49,000 --> 00:03:52,000
- 在第二站台。
- 64
- 00:03:52,000 --> 00:03:55,000
- 我晚了吧,来不及吧。
- 65
- 00:03:55,000 --> 00:03:59,000
- 快点走,来得及。
- 66
- 00:03:59,000 --> 00:04:02,000
- 看你明白了什么。
- 67
- 00:04:02,000 --> 00:04:13,000
- 这是我在中国第一次坐火车。
- 68
- 00:04:13,000 --> 00:04:17,000
- 这是我第一次坐火车在中国。
- 69
- 00:04:17,000 --> 00:04:24,000
- 哦,我们的火车很舒服。
- 70
- 00:04:24,000 --> 00:04:28,000
- 哦,我们的火车站很舒服。
- 71
- 00:04:28,000 --> 00:04:35,000
- 这个火车站很大。
- 72
- 00:04:35,000 --> 00:04:38,000
- 这个火车站很大。
- 73
- 00:04:38,000 --> 00:04:51,000
- 对了,每天来来往往的人很多。
- 74
- 00:04:51,000 --> 00:04:56,000
- 对了,每天很多人来来去。
- 75
- 00:04:56,000 --> 00:05:07,000
- 我坐着那一趟车几点钟开。
- 76
- 00:05:07,000 --> 00:05:11,000
- 我坐着那一趟车几点钟开。
- 77
- 00:05:11,000 --> 00:05:18,000
- 9点25分发车。
- 78
- 00:05:18,000 --> 00:05:30,000
- 北京是起点站。
- 79
- 00:05:30,000 --> 00:05:34,000
- Peking is the place this train originates.
- 80
- 00:05:34,000 --> 00:05:46,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 81
- 00:05:46,000 --> 00:06:02,000
- 好,这是我的护照和旅行证。
- 82
- 00:06:02,000 --> 00:06:14,000
- 你可以现在这个接待室休息休息。
- 83
- 00:06:14,000 --> 00:06:29,000
- 等一会儿我来找你。
- 84
- 00:06:29,000 --> 00:06:39,000
- 好,请你不要来晚了。
- 85
- 00:06:39,000 --> 00:06:49,000
- 我就来不用急。
- 86
- 00:06:49,000 --> 00:07:02,000
- 现在还早呢?
- 87
- 00:07:02,000 --> 00:07:14,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 88
- 00:07:14,000 --> 00:07:21,000
- 你可以上车了。
- 89
- 00:07:21,000 --> 00:07:30,000
- 火车快要开了。
- 90
- 00:07:30,000 --> 00:07:36,000
- 你上车吧。
- 91
- 00:07:36,000 --> 00:07:45,000
- 我的这三件行李怎么办?
- 92
- 00:07:45,000 --> 00:07:56,000
- 拿上车去。
- 93
- 00:07:56,000 --> 00:08:07,000
- 给我两件行李。
- 94
- 00:08:07,000 --> 00:08:16,000
- 我帮你拿。
- 95
- 00:08:16,000 --> 00:08:32,000
- 到桂林去的车,在第几站台。
- 96
- 00:08:32,000 --> 00:08:41,000
- 在第二站台。
- 97
- 00:08:41,000 --> 00:08:55,000
- 我晚了吧,来不及吧。
- 98
- 00:08:55,000 --> 00:09:06,000
- 快点走,来得及。
- 99
- 00:09:06,000 --> 00:09:16,000
- 前面还要语言。
- 100
- 00:09:16,000 --> 00:09:19,000
- 吃。
- 101
- 00:09:19,000 --> 00:09:26,000
- 中午。
- 102
- 00:09:26,000 --> 00:09:42,000
- 红茶。
- 103
- 00:09:42,000 --> 00:09:55,000
- 当然。
- 104
- 00:09:55,000 --> 00:10:02,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 105
- 00:10:02,000 --> 00:10:08,000
- 到北京去的车,在第几站台。
- 106
- 00:10:08,000 --> 00:10:11,000
- 我现在可以上车了吧?
- 107
- 00:10:11,000 --> 00:10:16,000
- 对,我们先把这两件行李拿上车去。
- 108
- 00:10:16,000 --> 00:10:22,000
- 等一会儿我帮你把那件小的拿上车去。
- 109
- 00:10:22,000 --> 00:10:29,000
- Mr. Yamada has said goodbye to his guide, and is now talking to the attendant aboard the train。
- 110
- 00:10:29,000 --> 00:10:31,000
- 这班车有餐车吗?
- 111
- 00:10:31,000 --> 00:10:35,000
- 有,有中餐,也有西餐。
- 112
- 00:10:35,000 --> 00:10:42,000
- 哦,好急了。我喜欢早上,是西餐,中午,是中餐。
- 113
- 00:10:42,000 --> 00:10:44,000
- 你要茶吗?
- 114
- 00:10:44,000 --> 00:10:46,000
- 要。
- 115
- 00:10:46,000 --> 00:10:50,000
- 要绿茶,还是红茶?
- 116
- 00:10:50,000 --> 00:10:57,000
- 绿茶,谢谢。
- 117
- 00:10:57,000 --> 00:11:03,000
- 快要到北京站了,你准备下车吧。
- 118
- 00:11:03,000 --> 00:11:12,000
- 好,我有三件行李,你可以不可以帮我把那件小的行李拿下车去。
- 119
- 00:11:12,000 --> 00:11:17,000
- 当然可以,你先下车吧,我就给你拿下来。
- 120
- 00:11:17,000 --> 00:11:18,000
- 谢谢你。
- 121
- 00:11:18,000 --> 00:11:20,000
- 再次。
- 122
- 00:11:20,000 --> 00:11:24,000
- 到北京去的车,在这几站台。
- 123
- 00:11:24,000 --> 00:11:26,000
- 在第二站台。
- 124
- 00:11:26,000 --> 00:11:28,000
- 我现在可以上车了吧?
- 125
- 00:11:28,000 --> 00:11:33,000
- 对,我们先把这两件行李拿上车去。
- 126
- 00:11:33,000 --> 00:11:38,000
- 等一会儿我帮你把那件小的拿上车去。
- 127
- 00:11:38,000 --> 00:11:44,000
- Mr. Yamada has said goodbye to his guide, and is now talking to the attendant aboard the train。
- 128
- 00:11:44,000 --> 00:11:47,000
- 这班车有餐车吗?
- 129
- 00:11:47,000 --> 00:11:48,000
- 有。
- 130
- 00:11:48,000 --> 00:11:50,000
- 有中餐,也有西餐。
- 131
- 00:11:50,000 --> 00:11:52,000
- 哦,好急了。
- 132
- 00:11:52,000 --> 00:11:57,000
- 我喜欢早上吃西餐,中午吃中餐。
- 133
- 00:11:57,000 --> 00:11:58,000
- 你要茶吗?
- 134
- 00:11:58,000 --> 00:11:59,000
- 要。
- 135
- 00:11:59,000 --> 00:12:01,000
- 要绿茶,还是红茶?
- 136
- 00:12:01,000 --> 00:12:04,000
- 绿茶,谢谢。
- 137
- 00:12:04,000 --> 00:12:08,000
- The next day, the attendant talks to Mr. Yamada again。
- 138
- 00:12:08,000 --> 00:12:11,000
- 快要到北京站了,你准备下车吧。
- 139
- 00:12:11,000 --> 00:12:16,000
- 好,我有三件行李,你可以不可以帮我把那件小的行李拿上车去。
- 140
- 00:12:16,000 --> 00:12:21,000
- 当然可以,你先下车吧,我就给你拿下来。
- 141
- 00:12:21,000 --> 00:12:22,000
- 谢谢你。
- 142
- 00:12:22,000 --> 00:12:26,000
- Listen once more and answer the questions。
- 143
- 00:12:26,000 --> 00:12:30,000
- 到北京去的车,在第几站台。
- 144
- 00:12:30,000 --> 00:12:32,000
- 在第二站台。
- 145
- 00:12:32,000 --> 00:12:35,000
- 我现在可以上车了吧?
- 146
- 00:12:35,000 --> 00:12:39,000
- 对,我们先把这两件行李拿上车去。
- 147
- 00:12:39,000 --> 00:12:43,000
- 等一会儿,我帮你把那件小的拿上车去。
- 148
- 00:12:43,000 --> 00:12:49,000
- Mr. Yamada has said goodbye to his guide, and is now talking to the attendant aboard the train.
- 149
- 00:12:49,000 --> 00:12:51,000
- 这班车有餐车吗?
- 150
- 00:12:51,000 --> 00:12:54,000
- 有,有中餐,也有西餐。
- 151
- 00:12:54,000 --> 00:12:56,000
- 哦,好急了。
- 152
- 00:12:56,000 --> 00:13:00,000
- 我喜欢早上吃西餐,中午吃中餐。
- 153
- 00:13:00,000 --> 00:13:02,000
- 你要茶吗?
- 154
- 00:13:02,000 --> 00:13:03,000
- 要。
- 155
- 00:13:03,000 --> 00:13:05,000
- 要绿茶,还是红茶?
- 156
- 00:13:05,000 --> 00:13:07,000
- 绿茶,谢谢。
- 157
- 00:13:07,000 --> 00:13:11,000
- The next day, the attendant talks to Mr. Yamada again.
- 158
- 00:13:11,000 --> 00:13:15,000
- 快要到北京站了,你准备下车吧。
- 159
- 00:13:15,000 --> 00:13:18,000
- 好,我有三件行李。
- 160
- 00:13:18,000 --> 00:13:23,000
- 你可以不可以帮我把那件小的行李拿下车去?
- 161
- 00:13:23,000 --> 00:13:25,000
- 当然可以。
- 162
- 00:13:25,000 --> 00:13:29,000
- 你先下车吧,我就给你拿下来。
- 163
- 00:13:29,000 --> 00:13:31,000
- 谢谢你。
- 164
- 00:13:31,000 --> 00:13:35,000
- Before starting exercise three, read the instructions in your workbook.
- 165
- 00:13:35,000 --> 00:13:38,000
- You'll need three new words for this exercise.
- 166
- 00:13:38,000 --> 00:13:41,000
- Here's a city name you'll need.
- 167
- 00:13:41,000 --> 00:13:44,000
- 桂林,桂林。
- 168
- 00:13:44,000 --> 00:13:46,000
- Here's the verb to come back.
- 169
- 00:13:46,000 --> 00:13:49,000
- 回来,回来。
- 170
- 00:13:49,000 --> 00:13:51,000
- And here's the verb to help.
- 171
- 00:13:51,000 --> 00:13:53,000
- 帮,帮。
- 172
- 00:13:53,000 --> 00:13:55,000
- Exercise three.
- 173
- 00:13:55,000 --> 00:13:58,000
- This exercise is set in the PRC.
- 174
- 00:13:58,000 --> 00:14:02,000
- 到桂林去的火车几点钟开?
- 175
- 00:14:02,000 --> 00:14:05,000
- 十点二十分开。
- 176
- 00:14:05,000 --> 00:14:09,000
- 我们时间不多了。
- 177
- 00:14:09,000 --> 00:14:13,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 178
- 00:14:13,000 --> 00:14:18,000
- 你在这个接待室等一等,我就回来。
- 179
- 00:14:18,000 --> 00:14:22,000
- After a short while, the guy comes back.
- 180
- 00:14:22,000 --> 00:14:25,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 181
- 00:14:25,000 --> 00:14:28,000
- 我这两件行李怎么办?
- 182
- 00:14:28,000 --> 00:14:31,000
- 可以拿上车去。
- 183
- 00:14:31,000 --> 00:14:34,000
- 到南京确车在第几站台?
- 184
- 00:14:34,000 --> 00:14:38,000
- 在第一站台,就在那边。
- 185
- 00:14:38,000 --> 00:14:40,000
- Again。
- 186
- 00:14:40,000 --> 00:14:43,000
- 到桂林去的火车几点钟开?
- 187
- 00:14:43,000 --> 00:14:47,000
- 十点二十分开。
- 188
- 00:14:47,000 --> 00:14:50,000
- 我们时间不多了。
- 189
- 00:14:50,000 --> 00:14:54,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 190
- 00:14:54,000 --> 00:15:00,000
- 你在这个接待室等一等,我就回来。
- 191
- 00:15:00,000 --> 00:15:03,000
- After a short while, the guy comes back.
- 192
- 00:15:03,000 --> 00:15:07,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 193
- 00:15:07,000 --> 00:15:10,000
- 我这两件行李怎么办?
- 194
- 00:15:10,000 --> 00:15:12,000
- 可以拿上车去。
- 195
- 00:15:12,000 --> 00:15:15,000
- 到南京确车在第几站台?
- 196
- 00:15:15,000 --> 00:15:19,000
- 在第一站台,就在那边。
- 197
- 00:15:19,000 --> 00:15:22,000
- See if you understood what was said?
- 198
- 00:15:22,000 --> 00:15:30,000
- 到桂林去的火车几点钟开?
- 199
- 00:15:30,000 --> 00:15:34,000
- What time does the train for桂林 leave?
- 200
- 00:15:34,000 --> 00:15:40,000
- 十点二十分开。
- 201
- 00:15:40,000 --> 00:15:43,000
- It leaves at ten twenty.
- 202
- 00:15:43,000 --> 00:15:49,000
- 我们时间不多了。
- 203
- 00:15:49,000 --> 00:15:51,000
- We don't have much time.
- 204
- 00:15:51,000 --> 00:16:01,000
- 请你把你的护照和旅行证给我。
- 205
- 00:16:01,000 --> 00:16:05,000
- Please give me your passport and travel permit.
- 206
- 00:16:05,000 --> 00:16:13,000
- 你在这个接待室等一等。
- 207
- 00:16:13,000 --> 00:16:16,000
- You wait in this waiting lounge.
- 208
- 00:16:16,000 --> 00:16:19,000
- 我就回来。
- 209
- 00:16:19,000 --> 00:16:21,000
- I'll be right back.
- 210
- 00:16:21,000 --> 00:16:25,000
- After a short while, the guy comes back.
- 211
- 00:16:25,000 --> 00:16:32,000
- 这是你的护照和旅行证。
- 212
- 00:16:32,000 --> 00:16:35,000
- Here are your passport and travel permit.
- 213
- 00:16:35,000 --> 00:16:44,000
- 我这两件行李怎么办?
- 214
- 00:16:44,000 --> 00:16:48,000
- What do I do about these two suitcases of mine?
- 215
- 00:16:48,000 --> 00:16:59,000
- You can take them on to the train.
- 216
- 00:16:59,000 --> 00:17:08,000
- 到南京去的车,在第几站台。
- 217
- 00:17:08,000 --> 00:17:12,000
- Which platform is the train to Nanjing on?
- 218
- 00:17:12,000 --> 00:17:21,000
- 在第一站台,就在那边。
- 219
- 00:17:21,000 --> 00:17:23,000
- It's on platform number one.
- 220
- 00:17:23,000 --> 00:17:26,000
- It's just over there.
- 221
- 00:17:26,000 --> 00:17:29,000
- End of comprehension take two.
- 222
- 00:17:29,000 --> 00:17:32,000
- Unit six, transportation module.
- 223
- 00:17:32,000 --> 00:17:42,000
- And a Chinese, a modular approach.
|