12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:03,200
- Standard Chinese, a Modular Approach
- 2
- 00:00:03,200 --> 00:00:06,200
- Society Module, Unit 1, Tape 1
- 3
- 00:00:06,200 --> 00:00:11,200
- In this unit, you'll learn how to discuss a person's interest in studying or traveling in Asia.
- 4
- 00:00:11,200 --> 00:00:14,200
- Listen to the first exchange from the reference list.
- 5
- 00:00:14,200 --> 00:00:17,200
- Today I borrowed a good novel.
- 6
- 00:00:17,200 --> 00:00:22,200
- 今天我借到一本好小说。
- 7
- 00:00:22,200 --> 00:00:25,200
- What novel is it that makes you so happy?
- 8
- 00:00:25,200 --> 00:00:29,200
- 什么小说让你这么高兴?
- 9
- 00:00:29,200 --> 00:00:33,200
- Repeat, to borrow, to lend.
- 10
- 00:00:33,200 --> 00:00:37,200
- 借 借
- 11
- 00:00:37,200 --> 00:00:41,200
- Repeat, to successfully borrow.
- 12
- 00:00:41,200 --> 00:00:45,200
- 借到 借到
- 13
- 00:00:45,200 --> 00:00:49,200
- Repeat, fiction, novel.
- 14
- 00:00:49,200 --> 00:00:53,200
- 小说 小说
- 15
- 00:00:53,200 --> 00:00:57,200
- Repeat, today I borrowed a good novel.
- 16
- 00:00:57,200 --> 00:01:05,200
- 今天我借到一本好小说。
- 17
- 00:01:05,200 --> 00:01:10,200
- 今天我借到一本好小说。
- 18
- 00:01:10,200 --> 00:01:13,200
- Now repeat, to cause.
- 19
- 00:01:13,200 --> 00:01:16,200
- 让 让
- 20
- 00:01:16,200 --> 00:01:21,200
- Repeat the reply. What novel is it that makes you so happy?
- 21
- 00:01:21,200 --> 00:01:26,200
- 什么小说让你这么高兴?
- 22
- 00:01:26,200 --> 00:01:31,200
- 什么小说让你这么高兴?
- 23
- 00:01:31,200 --> 00:01:36,200
- Now listen to the sentence, Today I borrowed a good novel.
- 24
- 00:01:36,200 --> 00:01:41,200
- And reply, What novel is it that makes you so happy?
- 25
- 00:01:41,200 --> 00:01:46,200
- 今天我借到一本好小说。
- 26
- 00:01:46,200 --> 00:01:51,200
- 什么小说让你这么高兴?
- 27
- 00:01:51,200 --> 00:01:56,200
- Listen to the next exchange.
- 28
- 00:01:56,200 --> 00:02:01,200
- This novel is about the situation on the mainland.
- 29
- 00:02:01,200 --> 00:02:05,200
- 这本小说写的是大陆的情况。
- 30
- 00:02:05,200 --> 00:02:09,200
- About the mainland? How about lending it to me to read?
- 31
- 00:02:09,200 --> 00:02:14,200
- 关于大陆的,借给我看看行不行?
- 32
- 00:02:14,200 --> 00:02:17,200
- Repeat, mainland, continent.
- 33
- 00:02:17,200 --> 00:02:21,200
- 大陆,大陆
- 34
- 00:02:21,200 --> 00:02:25,200
- Repeat, situation, circumstances.
- 35
- 00:02:25,200 --> 00:02:30,200
- 情况,情况
- 36
- 00:02:30,200 --> 00:02:35,200
- Repeat, this novel is about the situation on the mainland.
- 37
- 00:02:35,200 --> 00:02:43,200
- 这本小说写的是大陆的情况。
- 38
- 00:02:43,200 --> 00:02:49,200
- 这本小说写的是大陆的情况。
- 39
- 00:02:49,200 --> 00:02:54,200
- Now repeat, about, with regard to, concerning.
- 40
- 00:02:54,200 --> 00:02:59,200
- 关于,关于
- 41
- 00:02:59,200 --> 00:03:04,200
- Repeat, about the mainland? How about lending it to me to read?
- 42
- 00:03:04,200 --> 00:03:11,200
- 关于大陆的,借给我看看行不行?
- 43
- 00:03:11,200 --> 00:03:18,200
- 关于大陆的,借给我看看行不行?
- 44
- 00:03:18,200 --> 00:03:20,200
- Now listen to the sentence.
- 45
- 00:03:20,200 --> 00:03:22,200
- This novel is about the situation on the mainland.
- 46
- 00:03:22,200 --> 00:03:24,200
- And you give the reply.
- 47
- 00:03:24,200 --> 00:03:30,200
- About the mainland? How about lending it to me to read?
- 48
- 00:03:30,200 --> 00:03:37,200
- 这本小说写的是大陆的情况。
- 49
- 00:03:37,200 --> 00:03:44,200
- 关于大陆的,借给我看看行不行?
- 50
- 00:03:44,200 --> 00:03:48,200
- Now listen to the next exchange.
- 51
- 00:03:48,200 --> 00:03:51,200
- What are you going to do research on next semester?
- 52
- 00:03:51,200 --> 00:03:54,200
- 下个学期,你想研究什么?
- 53
- 00:03:54,200 --> 00:03:58,200
- It's still the same old problem, the political situation in China.
- 54
- 00:03:58,200 --> 00:04:03,200
- 还是老问题,中国的政治情况。
- 55
- 00:04:03,200 --> 00:04:07,200
- Repeat, semester, term of school.
- 56
- 00:04:07,200 --> 00:04:11,200
- 学期,学期
- 57
- 00:04:11,200 --> 00:04:14,200
- Repeat, to study, to do research on.
- 58
- 00:04:14,200 --> 00:04:18,200
- 研究,研究
- 59
- 00:04:18,200 --> 00:04:22,200
- Repeat, what are you going to do research on next semester?
- 60
- 00:04:22,200 --> 00:04:28,200
- 下个学期,你想研究什么?
- 61
- 00:04:28,200 --> 00:04:33,200
- 下个学期,你想研究什么?
- 62
- 00:04:33,200 --> 00:04:36,200
- Now repeat, politics, political.
- 63
- 00:04:36,200 --> 00:04:40,200
- 政治,政治
- 64
- 00:04:40,200 --> 00:04:45,200
- Repeat, it's still the same old problem, the political situation in China.
- 65
- 00:04:45,200 --> 00:04:52,200
- 还是老问题,中国的政治情况。
- 66
- 00:04:52,200 --> 00:04:57,200
- 还是老问题,中国的政治情况。
- 67
- 00:04:57,200 --> 00:05:01,200
- Now listen to the question, what are you going to do research on next semester?
- 68
- 00:05:01,200 --> 00:05:03,200
- And answer it yourself.
- 69
- 00:05:03,200 --> 00:05:08,200
- Say, it's still the same old problem, the political situation in China.
- 70
- 00:05:08,200 --> 00:05:15,200
- 下个学期,你想研究什么?
- 71
- 00:05:15,200 --> 00:05:22,200
- 还是老问题,中国的政治情况。
- 72
- 00:05:22,200 --> 00:05:28,200
- Now here's a review of the vocabulary in the first three exchanges in the reference list. Test yourself.
- 73
- 00:05:28,200 --> 00:05:31,200
- to borrow, lend
- 74
- 00:05:31,200 --> 00:05:33,200
- 借
- 75
- 00:05:33,200 --> 00:05:36,200
- to successfully borrow
- 76
- 00:05:36,200 --> 00:05:38,200
- 借到
- 77
- 00:05:38,200 --> 00:05:41,200
- fiction, novel
- 78
- 00:05:41,200 --> 00:05:44,200
- 小说
- 79
- 00:05:44,200 --> 00:05:46,200
- to cause
- 80
- 00:05:46,200 --> 00:05:48,200
- 让
- 81
- 00:05:48,200 --> 00:05:51,200
- mainland, continent
- 82
- 00:05:51,200 --> 00:05:53,200
- 大陆
- 83
- 00:05:53,200 --> 00:05:57,200
- situation, circumstances
- 84
- 00:05:57,200 --> 00:05:59,200
- 情况
- 85
- 00:05:59,200 --> 00:06:03,200
- about, with regard to, concerning
- 86
- 00:06:03,200 --> 00:06:05,200
- 关于
- 87
- 00:06:05,200 --> 00:06:08,200
- semester, term
- 88
- 00:06:08,200 --> 00:06:10,200
- 学期
- 89
- 00:06:10,200 --> 00:06:13,200
- to study, to do research on
- 90
- 00:06:13,200 --> 00:06:15,200
- 研究
- 91
- 00:06:15,200 --> 00:06:18,200
- politics, political
- 92
- 00:06:18,200 --> 00:06:21,200
- 政治
- 93
- 00:06:21,200 --> 00:06:26,200
- Now here's the next exchange from the reference list.
- 94
- 00:06:26,200 --> 00:06:30,200
- Yesterday Xiaoming wrote a letter to his girlfriend and it was really long.
- 95
- 00:06:30,200 --> 00:06:36,200
- 昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。
- 96
- 00:06:36,200 --> 00:06:42,200
- Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?
- 97
- 00:06:42,200 --> 00:06:47,200
- 年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。
- 98
- 00:06:47,200 --> 00:06:49,200
- 你忘了?
- 99
- 00:06:49,200 --> 00:06:51,200
- Repeat to be long.
- 100
- 00:06:51,200 --> 00:06:54,200
- 长
- 101
- 00:06:54,200 --> 00:06:56,200
- 长
- 102
- 00:06:56,200 --> 00:06:57,200
- Repeat.
- 103
- 00:06:57,200 --> 00:07:02,200
- Yesterday Xiaoming wrote his girlfriend a letter and it was really long.
- 104
- 00:07:02,200 --> 00:07:10,200
- 昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。
- 105
- 00:07:10,200 --> 00:07:16,200
- 昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。
- 106
- 00:07:16,200 --> 00:07:19,200
- Now repeat to be young.
- 107
- 00:07:19,200 --> 00:07:22,200
- 年轻
- 108
- 00:07:22,200 --> 00:07:24,200
- 年轻
- 109
- 00:07:24,200 --> 00:07:25,200
- Repeat.
- 110
- 00:07:25,200 --> 00:07:29,200
- Always, inevitably, without exception.
- 111
- 00:07:29,200 --> 00:07:31,200
- 总
- 112
- 00:07:31,200 --> 00:07:34,200
- 总
- 113
- 00:07:34,200 --> 00:07:35,200
- Repeat.
- 114
- 00:07:35,200 --> 00:07:41,200
- Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?
- 115
- 00:07:41,200 --> 00:07:52,200
- 年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?
- 116
- 00:07:52,200 --> 00:08:00,200
- 年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?
- 117
- 00:08:00,200 --> 00:08:02,200
- Now listen to the sentence.
- 118
- 00:08:02,200 --> 00:08:06,200
- Yesterday Xiaoming wrote a letter to his girlfriend and it was really long.
- 119
- 00:08:06,200 --> 00:08:08,200
- You make the reply.
- 120
- 00:08:08,200 --> 00:08:13,200
- Young people are always young people. When I was young, I was like that too. Have you forgotten?
- 121
- 00:08:13,200 --> 00:08:23,200
- 昨天,小明给他女朋友写信,写得好长。
- 122
- 00:08:23,200 --> 00:08:31,200
- 年轻人总是年轻人。我年轻的时候也是这样。你忘了?
- 123
- 00:08:31,200 --> 00:08:34,200
- Now listen to the next exchange.
- 124
- 00:08:34,200 --> 00:08:41,200
- Where do you want to go over summer vacation? 暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?
- 125
- 00:08:41,200 --> 00:08:48,200
- I'd like to go visit a few countries in Asia. 我想到亚洲几个国家去看看。
- 126
- 00:08:48,200 --> 00:08:53,200
- Repeat. Summer vacation. 暑假
- 127
- 00:08:53,200 --> 00:08:56,200
- 暑假
- 128
- 00:08:56,200 --> 00:09:00,200
- Repeat. Where do you want to go over summer vacation?
- 129
- 00:09:00,200 --> 00:09:06,200
- 暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?
- 130
- 00:09:06,200 --> 00:09:12,200
- 暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?
- 131
- 00:09:12,200 --> 00:09:19,200
- Now repeat Asia. 亚洲
- 132
- 00:09:19,200 --> 00:09:27,200
- There's another pronunciation for Asia. 亚洲
- 133
- 00:09:27,200 --> 00:09:35,200
- Repeat country, state, nation. 国家
- 134
- 00:09:35,200 --> 00:09:50,200
- Repeat. I'd like to go visit a few countries in Asia. 我想到亚洲几个国家去看看。
- 135
- 00:09:50,200 --> 00:09:58,200
- Answer the question, where do you want to go over summer vacation? Say, I'd like to go visit a few countries in Asia.
- 136
- 00:09:58,200 --> 00:10:05,200
- 暑假的时候,你想到哪儿去玩玩?
- 137
- 00:10:05,200 --> 00:10:11,200
- 我想到亚洲几个国家去看看。
- 138
- 00:10:11,200 --> 00:10:17,200
- Here's the next exchange. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition?
- 139
- 00:10:17,200 --> 00:10:22,200
- 怎么?你想研究亚洲的文化传统?
- 140
- 00:10:22,200 --> 00:10:33,200
- It can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。
- 141
- 00:10:33,200 --> 00:10:41,200
- Repeat culture. 文化
- 142
- 00:10:41,200 --> 00:10:50,200
- Repeat tradition or traditional. 传统
- 143
- 00:10:50,200 --> 00:11:08,200
- Repeat. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition? 怎么?你想研究亚洲的文化传统?
- 144
- 00:11:08,200 --> 00:11:17,200
- Repeat society, social. 社会
- 145
- 00:11:17,200 --> 00:11:32,200
- Repeat. It can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。
- 146
- 00:11:32,200 --> 00:11:40,200
- 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。
- 147
- 00:11:40,200 --> 00:12:00,200
- Now you answer the question. Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition? Say, it can't be called research. I just want to go have a look at the social situation there. 怎么?你想研究亚洲的文化传统?
- 148
- 00:12:00,200 --> 00:12:07,200
- 不能说研究。我只是想去看看那里的社会情况。
- 149
- 00:12:07,200 --> 00:12:18,200
- Listen to the next exchange. 老王,我今天感觉很不舒服。
- 150
- 00:12:18,200 --> 00:12:24,200
- 快坐下,我去给你倒杯茶来。
- 151
- 00:12:24,200 --> 00:12:32,200
- Repeat to feel, to perceive. 感觉,感觉。
- 152
- 00:12:32,200 --> 00:12:47,200
- Repeat. 老王,我今天感觉很不舒服。
- 153
- 00:12:47,200 --> 00:12:55,200
- Repeat to sit down. 坐下,坐下。
- 154
- 00:12:55,200 --> 00:13:03,200
- Repeat to pour. 倒,倒。
- 155
- 00:13:03,200 --> 00:13:14,200
- Repeat. Sit down and I'll go get you a cup of tea. 快坐下,我去给你倒杯茶来。
- 156
- 00:13:14,200 --> 00:13:20,200
- 快坐下,我去给你倒杯茶来。
- 157
- 00:13:20,200 --> 00:13:34,200
- Listen to the sentence, 老王,我今天感觉很不舒服。
- 158
- 00:13:34,200 --> 00:13:39,200
- 快坐下,我去给你倒杯茶来。
- 159
- 00:13:39,200 --> 00:13:44,200
- Now here's a review of the vocabulary in the second part of the tape. Test yourself.
- 160
- 00:13:44,200 --> 00:13:48,200
- to be long 长
- 161
- 00:13:48,200 --> 00:13:53,200
- to be young 年轻
- 162
- 00:13:53,200 --> 00:13:58,200
- always, inevitably 总
- 163
- 00:13:58,200 --> 00:14:02,200
- summer vacation 暑假
- 164
- 00:14:02,200 --> 00:14:06,200
- Asia 亚洲
- 165
- 00:14:06,200 --> 00:14:10,200
- or 亚洲
- 166
- 00:14:10,200 --> 00:14:15,200
- country, state, nation 国家
- 167
- 00:14:15,200 --> 00:14:20,200
- culture 文化
- 168
- 00:14:20,200 --> 00:14:25,200
- tradition, traditional 传统
- 169
- 00:14:25,200 --> 00:14:31,200
- society, social 社会
- 170
- 00:14:31,200 --> 00:14:36,200
- to feel, to perceive 感觉
- 171
- 00:14:36,200 --> 00:14:40,200
- to sit down 坐下
- 172
- 00:14:40,200 --> 00:14:44,200
- to pour 倒
- 173
- 00:14:44,200 --> 00:14:48,200
- Now here's the next exchange from the reference list.
- 174
- 00:14:48,200 --> 00:14:52,200
- What was the political and economic situation like where you went?
- 175
- 00:14:52,200 --> 00:14:58,200
- 你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?
- 176
- 00:14:58,200 --> 00:15:03,200
- I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.
- 177
- 00:15:03,200 --> 00:15:10,200
- 几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。
- 178
- 00:15:10,200 --> 00:15:14,200
- Repeat aspect, side, area.
- 179
- 00:15:14,200 --> 00:15:18,200
- 方面 方面
- 180
- 00:15:18,200 --> 00:15:22,200
- Repeat situation, circumstances.
- 181
- 00:15:22,200 --> 00:15:25,200
- 情形 情形
- 182
- 00:15:25,200 --> 00:15:30,200
- Repeat what was the political and economic situation like where you went?
- 183
- 00:15:30,200 --> 00:15:40,200
- 你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?
- 184
- 00:15:40,200 --> 00:15:48,200
- 你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?
- 185
- 00:15:48,200 --> 00:15:50,200
- Now repeat sentence.
- 186
- 00:15:50,200 --> 00:15:55,200
- 句 句
- 187
- 00:15:55,200 --> 00:15:57,200
- Repeat can't clearly explain.
- 188
- 00:15:57,200 --> 00:16:03,200
- 说不清楚 说不清楚
- 189
- 00:16:03,200 --> 00:16:10,200
- Repeat I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.
- 190
- 00:16:10,200 --> 00:16:19,200
- 几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。
- 191
- 00:16:19,200 --> 00:16:30,200
- 几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。
- 192
- 00:16:30,200 --> 00:16:35,200
- Now answer the question, what was the political and economic situation like where you went?
- 193
- 00:16:35,200 --> 00:16:42,200
- Say, I can't explain it clearly in just a few sentences. When I have time, I'll tell you all about it.
- 194
- 00:16:42,200 --> 00:16:50,200
- 你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?
- 195
- 00:16:50,200 --> 00:16:57,200
- 几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。
- 196
- 00:16:57,200 --> 00:17:00,200
- Now listen to the next exchange.
- 197
- 00:17:00,200 --> 00:17:05,200
- To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.
- 198
- 00:17:05,200 --> 00:17:14,200
- 研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。
- 199
- 00:17:14,200 --> 00:17:23,200
- 你说的这一点很要紧,我考虑考虑。
- 200
- 00:17:23,200 --> 00:17:31,200
- 懂得 懂得
- 201
- 00:17:31,200 --> 00:17:36,200
- 考虑 考虑
- 202
- 00:17:36,200 --> 00:17:41,200
- To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.
- 203
- 00:17:41,200 --> 00:17:50,200
- 研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。
- 204
- 00:17:50,200 --> 00:17:57,200
- 研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。
- 205
- 00:17:57,200 --> 00:18:03,200
- Repeat, point. 点 点
- 206
- 00:18:03,200 --> 00:18:10,200
- Repeat, to consider, to think about. 考虑 考虑
- 207
- 00:18:10,200 --> 00:18:15,200
- Repeat, this point of yours is very important, I'll think it over.
- 208
- 00:18:15,200 --> 00:18:29,200
- 你说的这一点很要紧,我考虑考虑。
- 209
- 00:18:29,200 --> 00:18:31,200
- Now listen to the sentence.
- 210
- 00:18:31,200 --> 00:18:35,200
- To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.
- 211
- 00:18:35,200 --> 00:18:41,200
- You reply, this point of yours is very important, I'll think it over.
- 212
- 00:18:41,200 --> 00:18:48,200
- 研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。
- 213
- 00:18:48,200 --> 00:18:55,200
- 你说的这一点很要紧,我考虑考虑。
- 214
- 00:18:55,200 --> 00:18:58,200
- Now listen to the last exchange.
- 215
- 00:18:58,200 --> 00:19:03,200
- If you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.
- 216
- 00:19:03,200 --> 00:19:08,200
- 你在中国住两年,一定会学好中文的。
- 217
- 00:19:08,200 --> 00:19:14,200
- Yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.
- 218
- 00:19:14,200 --> 00:19:23,200
- 是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。
- 219
- 00:19:23,200 --> 00:19:31,200
- Repeat, might, be likely to, will. 会 会
- 220
- 00:19:31,200 --> 00:19:37,200
- Repeat, if you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.
- 221
- 00:19:37,200 --> 00:19:44,200
- 你在中国住两年,一定会学好中文的。
- 222
- 00:19:44,200 --> 00:19:54,200
- 你在中国住两年,一定会学好中文的。
- 223
- 00:19:54,200 --> 00:19:59,200
- Now repeat, on the one hand, on the other hand.
- 224
- 00:19:59,200 --> 00:20:09,200
- 一方面 一方面 一方面 一方面
- 225
- 00:20:09,200 --> 00:20:16,200
- Repeat, yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.
- 226
- 00:20:16,200 --> 00:20:27,200
- 是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。
- 227
- 00:20:27,200 --> 00:20:39,200
- 是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。
- 228
- 00:20:39,200 --> 00:20:45,200
- Now listen to the sentence, if you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.
- 229
- 00:20:45,200 --> 00:20:53,200
- Answer it yourself, say, yes, on the one hand I can learn Chinese well, and on the other hand I can find out more things about China.
- 230
- 00:20:53,200 --> 00:21:01,200
- 你在中国住两年,一定会学好中文的。
- 231
- 00:21:01,200 --> 00:21:12,200
- 是啊,一方面可以学好中文,一方面也可以多知道一点中国的事情。
- 232
- 00:21:12,200 --> 00:21:18,200
- Now here's a review of the vocabulary in this last part of the reference list. Test yourself.
- 233
- 00:21:18,200 --> 00:21:25,200
- Aspect, side, area. 方面
- 234
- 00:21:25,200 --> 00:21:30,200
- Situation, circumstances. 情形
- 235
- 00:21:30,200 --> 00:21:34,200
- Sentence. 句
- 236
- 00:21:34,200 --> 00:21:40,200
- Can't explain clearly. 说不清楚
- 237
- 00:21:40,200 --> 00:21:46,200
- To understand, to grasp, to know. 懂得
- 238
- 00:21:46,200 --> 00:21:49,200
- Point. 点
- 239
- 00:21:49,200 --> 00:21:54,200
- To consider, to think about. 考虑
- 240
- 00:21:54,200 --> 00:21:59,200
- Might, be likely to, will. 会
- 241
- 00:21:59,200 --> 00:22:08,200
- On the one hand, on the other hand. 一方面
- 242
- 00:22:08,200 --> 00:22:12,200
- Now here's a dialogue reviewing this unit.
- 243
- 00:22:12,200 --> 00:22:19,200
- Tom, a graduate student in Chinese area studies at Georgetown University, is studying in his apartment.
- 244
- 00:22:19,200 --> 00:22:25,200
- A knock comes at the door. It's his classmate Li Ping, an exchange student from Hong Kong.
- 245
- 00:22:33,200 --> 00:22:38,200
- 是你啊,好久不见,今天怎么有时间出来走走?
- 246
- 00:22:38,200 --> 00:22:43,200
- 一个钟头以前,我从学校给你打电话,你不在家。
- 247
- 00:22:43,200 --> 00:22:46,200
- 刚才我到这里附近买东西,就来看看。
- 248
- 00:22:46,200 --> 00:22:48,200
- 真不错,你已经回来了。
- 249
- 00:22:48,200 --> 00:22:50,200
- 对不起,我刚才到朋友家借书去了。
- 250
- 00:22:50,200 --> 00:22:53,200
- 什么书,又是关于中国的吧?
- 251
- 00:22:53,200 --> 00:22:57,200
- 对了,有香港的,大陆的,也有台湾的,都是小说。
- 252
- 00:22:57,200 --> 00:23:00,200
- 你坐下看,我去给你倒杯茶来。
- 253
- 00:23:00,200 --> 00:23:02,200
- 不要麻烦,什么喝的都行。
- 254
- 00:23:02,200 --> 00:23:05,200
- 可口可乐,橘子水,还是啤酒?
- 255
- 00:23:05,200 --> 00:23:07,200
- 嗯,橘子水吧。
- 256
- 00:23:07,200 --> 00:23:09,200
- 好,我马上就来,要冰块吗?
- 257
- 00:23:09,200 --> 00:23:11,200
- 不要,谢谢。
- 258
- 00:23:19,200 --> 00:23:25,200
- 汤姆,这三个地方的书你都看,你觉得怎么样?
- 259
- 00:23:25,200 --> 00:23:29,200
- 我的感觉不是一句话可以说清楚的。
- 260
- 00:23:29,200 --> 00:23:35,200
- 这么说吧,我总觉得大陆人,香港人和台湾人都是中国人,
- 261
- 00:23:35,200 --> 00:23:42,200
- 他们有一样的文化传统,可是因为政治的情况不同,社会的情况也就不一样了。
- 262
- 00:23:42,200 --> 00:23:47,200
- 你说得对,但是你要懂得中国社会,只看书是不够的。
- 263
- 00:23:47,200 --> 00:23:52,200
- 哎,你知道吗,现在学中文的学生有很多机会到中国去,
- 264
- 00:23:52,200 --> 00:23:57,200
- 所以我计划在这个学期完了的时候,去中国看看,
- 265
- 00:23:57,200 --> 00:24:00,200
- 而且我还想找个好朋友一起去。
- 266
- 00:24:00,200 --> 00:24:05,200
- 昨天我接到我母亲的信,她希望我回香港过暑假,
- 267
- 00:24:05,200 --> 00:24:09,200
- 怎么样,你和我一起回去吧,你可以住在我们家里,
- 268
- 00:24:09,200 --> 00:24:13,200
- 而且在香港,一方面你有机会和中国人谈话,
- 269
- 00:24:13,200 --> 00:24:18,200
- 一方面可以知道大陆、香港和台湾的情况,你看好不好?
- 270
- 00:24:18,200 --> 00:24:19,200
- 非常好。
- 271
- 00:24:19,200 --> 00:24:22,200
- 那么你还要和你家里人商量一下吧?
- 272
- 00:24:22,200 --> 00:24:26,200
- 不必,给父亲打电话的时候告诉他们我的计划就行了,
- 273
- 00:24:26,200 --> 00:24:30,200
- 我要研究中国社会,父母一定会高兴的。
- 274
- 00:24:30,200 --> 00:24:34,200
- 美国年轻人都有自己的想法,这一点我非常喜欢。
- 275
- 00:24:34,200 --> 00:24:40,200
- 年轻人有自己的想法是对的,可是父母的话也应该考虑。
- 276
- 00:24:40,200 --> 00:24:44,200
- 嗯,那我们说好了,今年暑假去香港,
- 277
- 00:24:44,200 --> 00:24:46,200
- 现在还有五个月时间可以准备。
- 278
- 00:24:46,200 --> 00:24:51,200
- 对,就这么办,今年夏天我就要到这个地方大、
- 279
- 00:24:51,200 --> 00:24:57,200
- 人口多、历史又长的国家去了,嘿,这个计划真让我高兴。
- 280
- 00:24:57,200 --> 00:25:00,200
- 好吧,就这样,我应该走了。
- 281
- 00:25:00,200 --> 00:25:02,200
- 你忙什么,还早呢?
- 282
- 00:25:02,200 --> 00:25:05,200
- 不早了,回去还得念书呢。
- 283
- 00:25:05,200 --> 00:25:08,200
- 那,有时间你再来玩。
- 284
- 00:25:08,200 --> 00:25:25,200
- 好,明天见,明天见。
|