123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:07,000
- Standard Chinese, A Modular Approach, Society Module Unit 6, Tape 2.
- 2
- 00:00:07,000 --> 00:00:12,000
- On this tape, you'll practice the material presented on Tape 1 of this unit.
- 3
- 00:00:12,000 --> 00:00:17,000
- First, in Exercise 1, you can practice your production of the reference list sentences.
- 4
- 00:00:17,000 --> 00:00:19,000
- Exercise 1.
- 5
- 00:00:19,000 --> 00:00:25,000
- For this exercise, I'll say each reference list sentence in English, and you put it into Chinese.
- 6
- 00:00:25,000 --> 00:00:27,000
- Let's begin.
- 7
- 00:00:27,000 --> 00:00:37,000
- 1.If you want to listen to a story, I'll tell you one.
- 8
- 00:00:37,000 --> 00:00:41,000
- 你要是想聽故事的話,我給你講一個呀。
- 9
- 00:00:41,000 --> 00:00:48,000
- 2.Forget it, let's play chess.
- 10
- 00:00:48,000 --> 00:00:51,000
- 算了,我們下棋吧。
- 11
- 00:00:51,000 --> 00:00:56,000
- 3.I've heard that the Communist Party did some good things after liberation.
- 12
- 00:00:56,000 --> 00:01:17,000
- 4.Yes, some policies were all right, but some weren't too good.
- 13
- 00:01:17,000 --> 00:01:22,000
- 嗯,有些政策是不錯,有些不太好。
- 14
- 00:01:22,000 --> 00:01:32,000
- 5.Has Lao Wang's son joined the Communist Youth League?
- 15
- 00:01:32,000 --> 00:01:35,000
- 老王的兒子入過團嗎?
- 16
- 00:01:35,000 --> 00:01:43,000
- 6.No, but I've heard that he was in the Red Guards.
- 17
- 00:01:43,000 --> 00:01:49,000
- 沒有,聽說參加過紅衛兵。
- 18
- 00:01:49,000 --> 00:01:59,000
- 7.Have you heard Lao Zhang's daughter has fallen in love with Xiao Wang?
- 19
- 00:01:59,000 --> 00:02:06,000
- 你聽說了嗎?老張的女兒愛上小王了。
- 20
- 00:02:06,000 --> 00:02:16,000
- 8.This is really trouble. Lao Zhang hates the Wang family most of all.
- 21
- 00:02:16,000 --> 00:02:34,000
- 9.If you don't mind, I'd like to talk with your secretary for a few minutes.
- 22
- 00:02:34,000 --> 00:02:40,000
- 如果您不介意的話,我想和您的秘書談幾分鐘。
- 23
- 00:02:40,000 --> 00:02:47,000
- 10.He's typing, he'll be here in a moment.
- 24
- 00:02:47,000 --> 00:02:51,000
- 他在打字,馬上就來。
- 25
- 00:02:51,000 --> 00:03:01,000
- 11.This child is too much, no matter what you say, he just doesn't listen.
- 26
- 00:03:01,000 --> 00:03:07,000
- 這個孩子不現話,不管怎麼說都不聽。
- 27
- 00:03:07,000 --> 00:03:15,000
- 12.Yes, he's certainly no child of new China.
- 28
- 00:03:15,000 --> 00:03:20,000
- 對嘛,這哪像新中國的兒童?
- 29
- 00:03:20,000 --> 00:03:28,000
- 13.What is this short story about?
- 30
- 00:03:28,000 --> 00:03:31,000
- 這篇短篇小說寫的是什麼?
- 31
- 00:03:31,000 --> 00:03:39,000
- 14.It's the story of a cadre in a rural area.
- 32
- 00:03:39,000 --> 00:03:44,000
- 寫的是一個農村幹部的故事。
- 33
- 00:03:44,000 --> 00:03:50,000
- 15.What are you in such a hurry to go do?
- 34
- 00:03:50,000 --> 00:03:54,000
- 你急急忙忙的,做什麼去啊?
- 35
- 00:03:54,000 --> 00:03:58,000
- 16.I'm going to school.
- 36
- 00:03:58,000 --> 00:04:01,000
- 上學去啊?
- 37
- 00:04:01,000 --> 00:04:10,000
- 17.Does the government protect people's property?
- 38
- 00:04:10,000 --> 00:04:14,000
- 政府是不是保護人們的財產?
- 39
- 00:04:14,000 --> 00:04:23,000
- 18.Yes, the government is carrying out a policy of protecting people's property.
- 40
- 00:04:23,000 --> 00:04:28,000
- 是,政府實行保護人們財產的政策。
- 41
- 00:04:28,000 --> 00:04:33,000
- 19.Under the leadership of the Communist Party,
- 42
- 00:04:33,000 --> 00:04:41,000
- Chinese position in the world has changed greatly.
- 43
- 00:04:41,000 --> 00:04:48,000
- 在共產黨領導下,中國在世界上的地位有了很大的改變。
- 44
- 00:04:48,000 --> 00:04:58,000
- 20.In the past ten years, these two cities have become more and more beautiful.
- 45
- 00:04:58,000 --> 00:05:03,000
- 十年來,這兩個城市越來越漂亮了。
- 46
- 00:05:03,000 --> 00:05:11,000
- 21.This can't be separated from the government's leadership.
- 47
- 00:05:11,000 --> 00:05:16,000
- 這和政府的領導是分不開的。
- 48
- 00:05:16,000 --> 00:05:18,000
- 20.Before going on to exercise two,
- 49
- 00:05:18,000 --> 00:05:21,000
- read the instructions in your workbook.
- 50
- 00:05:21,000 --> 00:05:23,000
- 20.Exercise two.
- 51
- 00:05:23,000 --> 00:05:27,000
- For this exercise, you'll need the following vocabulary items.
- 52
- 00:05:27,000 --> 00:05:30,000
- 20.Evening university.
- 53
- 00:05:30,000 --> 00:05:33,000
- 20.夜大。
- 54
- 00:05:33,000 --> 00:05:36,000
- 20.To run back and forth.
- 55
- 00:05:36,000 --> 00:05:40,000
- 20.跑來跑去。
- 56
- 00:05:40,000 --> 00:05:43,000
- 20.To learn, to master.
- 57
- 00:05:43,000 --> 00:05:47,000
- 20.學會。
- 58
- 00:05:47,000 --> 00:05:53,000
- 20.健康。
- 59
- 00:05:53,000 --> 00:05:59,000
- 20.工廠。
- 60
- 00:05:59,000 --> 00:06:01,000
- Now here's the dialogue.
- 61
- 00:06:01,000 --> 00:06:05,000
- A young woman named Gao Xiaohua works at a factory in Shanghai
- 62
- 00:06:05,000 --> 00:06:08,000
- and after work attends the factory's evening university.
- 63
- 00:06:08,000 --> 00:06:10,000
- One afternoon her teacher at the university
- 64
- 00:06:10,000 --> 00:06:14,000
- pays a visit to Gao Xiaohua's mother, Fang Baolan.
- 65
- 00:06:14,000 --> 00:06:17,000
- 您是方寶蘭同志嗎?
- 66
- 00:06:17,000 --> 00:06:24,000
- 是,您貴姓,我姓劉,是高小華同志在夜大的老師。
- 67
- 00:06:24,000 --> 00:06:29,000
- 哦,是小華的老師,快請進來坐。
- 68
- 00:06:29,000 --> 00:06:33,000
- 劉老師,小華在夜大怎麼樣啊?
- 69
- 00:06:33,000 --> 00:06:37,000
- 小華很用功,學習得很好,
- 70
- 00:06:37,000 --> 00:06:41,000
- 可是我總覺得小華身體不夠好。
- 71
- 00:06:41,000 --> 00:06:45,000
- 每天都好像很累,是不是睡得不夠?
- 72
- 00:06:45,000 --> 00:06:48,000
- 一點都不錯,是休息得不夠。
- 73
- 00:06:48,000 --> 00:06:53,000
- 這孩子每天回來,念書都得念到兩三點鐘。
- 74
- 00:06:53,000 --> 00:06:58,000
- 現在的年輕人,這樣念書是有原因的。
- 75
- 00:06:58,000 --> 00:06:59,000
- 誰說不是呢?
- 76
- 00:06:59,000 --> 00:07:03,000
- 十年來,學校的情形太不像話了。
- 77
- 00:07:03,000 --> 00:07:05,000
- 那時候孩子們念不了書,
- 78
- 00:07:05,000 --> 00:07:09,000
- 參加了紅衛兵,一天到晚在外邊跑來跑去,
- 79
- 00:07:09,000 --> 00:07:11,000
- 什麼也沒學會。
- 80
- 00:07:11,000 --> 00:07:14,000
- 現在參加了工作,再不念書,
- 81
- 00:07:14,000 --> 00:07:17,000
- 怎麼能把工作做好呢?
- 82
- 00:07:17,000 --> 00:07:23,000
- 可是,十年的書不是十天半月可以念完的。
- 83
- 00:07:23,000 --> 00:07:28,000
- 我們做老師的,做父母的,還得保護他們的健康,
- 84
- 00:07:28,000 --> 00:07:30,000
- 不能讓他們太累了。
- 85
- 00:07:30,000 --> 00:07:34,000
- 你們小華每天一定要早點休息。
- 86
- 00:07:34,000 --> 00:07:40,000
- 謝謝您,您回去以後,也替我們謝謝工廠和業大的領導。
- 87
- 00:07:40,000 --> 00:07:44,000
- 不客氣,這些都是我們應該做的。
- 88
- 00:07:44,000 --> 00:07:48,000
- 我也會照顧小華,讓她好好工作,好好學習。
- 89
- 00:07:48,000 --> 00:07:54,000
- 好,我走了,再見,再見,有空來做啊。
- 90
- 00:07:54,000 --> 00:07:59,000
- 現在聽一段稍微的討論。
- 91
- 00:07:59,000 --> 00:08:02,000
- 您是方寶蘭同志嗎?
- 92
- 00:08:02,000 --> 00:08:05,000
- 是,您貴姓?
- 93
- 00:08:05,000 --> 00:08:11,000
- 我姓劉,是高小華同志在業大的老師。
- 94
- 00:08:11,000 --> 00:08:16,000
- 哦,是小華的老師,快請進來做。
- 95
- 00:08:16,000 --> 00:08:21,000
- 劉老師,小華在業大怎麼樣啊?
- 96
- 00:08:21,000 --> 00:08:25,000
- 小華很用功,學習得很好,
- 97
- 00:08:25,000 --> 00:08:29,000
- 可是我總覺得小華身體不夠好,
- 98
- 00:08:29,000 --> 00:08:34,000
- 每天都好像很累,是不是睡得不夠?
- 99
- 00:08:34,000 --> 00:08:37,000
- 一點都不錯,是休息得不夠,
- 100
- 00:08:37,000 --> 00:08:43,000
- 這孩子每天回來念書,都得念到兩三點鐘。
- 101
- 00:08:43,000 --> 00:08:49,000
- 現在的年輕人,這樣念書是有原因的,誰說不是呢?
- 102
- 00:08:49,000 --> 00:08:54,000
- 十年來,學校的情形太不像話了,
- 103
- 00:08:54,000 --> 00:08:59,000
- 那時候孩子們念不了書,參加了紅衛兵,
- 104
- 00:08:59,000 --> 00:09:04,000
- 一天到晚在外邊跑來跑去,什麼也沒學會。
- 105
- 00:09:04,000 --> 00:09:11,000
- 現在參加了工作,再不念書,怎麼能把工作做好呢?
- 106
- 00:09:11,000 --> 00:09:17,000
- 可是十年的書不是十天半月可以念完的,
- 107
- 00:09:17,000 --> 00:09:23,000
- 我們做老師的,做父母的,還得保護他們的健康,
- 108
- 00:09:23,000 --> 00:09:29,000
- 不能讓他們太累了,你們小華每天一定要早點休息。
- 109
- 00:09:29,000 --> 00:09:36,000
- 真謝謝您,您回去以後也替我們謝謝工廠和業大的領導。
- 110
- 00:09:36,000 --> 00:09:41,000
- 不客氣,這都是我們應該做的。
- 111
- 00:09:41,000 --> 00:09:46,000
- 我也會照顧小華,讓她好好工作,好好學習。
- 112
- 00:09:46,000 --> 00:09:53,000
- 好,我走了,再見,再見,有空來坐啊。
- 113
- 00:09:53,000 --> 00:10:00,000
- 前進到課程三,課程三,課程三。
- 114
- 00:10:00,000 --> 00:10:07,000
- 這個課程只需要其中一個語言,名字是一名二十歲的孩子。
- 115
- 00:10:07,000 --> 00:10:11,000
- 小二。小二。
- 116
- 00:10:11,000 --> 00:10:17,000
- 高幹。高幹。
- 117
- 00:10:17,000 --> 00:10:24,000
- 只要。只要。
- 118
- 00:10:24,000 --> 00:10:31,000
- 本人。本人。
- 119
- 00:10:31,000 --> 00:10:40,000
- 聽你的。聽你的。
- 120
- 00:10:40,000 --> 00:10:48,000
- 現在聽你的。在華盛頓的城市,在北中國,有個婚姻在說話。
- 121
- 00:10:48,000 --> 00:10:52,000
- 誒,小二下了班,急急忙忙又到哪兒去了?
- 122
- 00:10:52,000 --> 00:10:56,000
- 他說,去跟他的一個同學學英文打字。
- 123
- 00:10:56,000 --> 00:11:00,000
- 學英文打字?是男同學還是女同學?
- 124
- 00:11:00,000 --> 00:11:03,000
- 就是上次來過的那個女同學。
- 125
- 00:11:03,000 --> 00:11:06,000
- 小二,要是愛上那個女孩子,就麻煩了。
- 126
- 00:11:06,000 --> 00:11:13,000
- 有什麼麻煩?那孩子是大學生,又有禮貌,來了還幫我做飯什麼的,有什麼不好?
- 127
- 00:11:13,000 --> 00:11:16,000
- 你知道什麼?他父親有政治問題。
- 128
- 00:11:16,000 --> 00:11:20,000
- 不對吧,我聽小二說,今年夏天他入團了。
- 129
- 00:11:20,000 --> 00:11:24,000
- 要是他父親有政治問題的話,他能入團嗎?
- 130
- 00:11:24,000 --> 00:11:28,000
- 能,現在有政策,只要孩子好就可以入團。
- 131
- 00:11:28,000 --> 00:11:30,000
- 不管他父母的問題有多大。
- 132
- 00:11:30,000 --> 00:11:33,000
- 這就對了嘛,我說那孩子是好孩子。
- 133
- 00:11:33,000 --> 00:11:37,000
- 不行,還是得讓他們分開,以後麻煩太多。
- 134
- 00:11:37,000 --> 00:11:40,000
- 誰沒有麻煩?高幹的孩子就沒有麻煩了?
- 135
- 00:11:40,000 --> 00:11:44,000
- 林彪從前也是大幹部,你能讓你兒子跟他女兒結婚嗎?
- 136
- 00:11:44,000 --> 00:11:48,000
- 好好好,別說了,孩子的事真不好辦。
- 137
- 00:11:48,000 --> 00:11:54,000
- 有什麼不好辦的?只要那孩子本人好,他們又互相喜歡,就行了。
- 138
- 00:11:54,000 --> 00:11:57,000
- 好好好,聽你的。
- 139
- 00:11:57,000 --> 00:12:00,000
- 現在聽一個低音的討論。
- 140
- 00:12:00,000 --> 00:12:06,000
- 小二下了班,急急忙忙的又到哪兒去了?
- 141
- 00:12:06,000 --> 00:12:10,000
- 他說,去跟他的一個同學學英文打字。
- 142
- 00:12:10,000 --> 00:12:14,000
- 學英文打字?是男同學還是女同學?
- 143
- 00:12:14,000 --> 00:12:18,000
- 就是上次來過的那個女同學。
- 144
- 00:12:18,000 --> 00:12:21,000
- 小二要是愛上那個女孩子,就麻煩了。
- 145
- 00:12:21,000 --> 00:12:26,000
- 有什麼麻煩?那孩子是大學生,又有禮貌。
- 146
- 00:12:26,000 --> 00:12:30,000
- 來了,還幫我做飯什麼的?有什麼不好?
- 147
- 00:12:30,000 --> 00:12:34,000
- 你知道什麼?他父親有政治問題。
- 148
- 00:12:34,000 --> 00:12:39,000
- 不對吧,我聽小二說,今年夏天他入團了。
- 149
- 00:12:39,000 --> 00:12:43,000
- 要是他父親有政治問題的話,他能入團嗎?
- 150
- 00:12:43,000 --> 00:12:49,000
- 能,現在有政策。只要孩子好,就可以入團。
- 151
- 00:12:49,000 --> 00:12:52,000
- 不管他父母的問題有多大。
- 152
- 00:12:52,000 --> 00:12:56,000
- 這就對了,我說那孩子是好孩子。
- 153
- 00:12:56,000 --> 00:13:01,000
- 不行,還是得讓他們分開,以後麻煩太多。
- 154
- 00:13:01,000 --> 00:13:05,000
- 誰沒有麻煩?高幹的孩子就沒有麻煩了。
- 155
- 00:13:05,000 --> 00:13:11,000
- 林彪從前也是大幹部,你能讓你兒子和他女兒結婚嗎?
- 156
- 00:13:11,000 --> 00:13:15,000
- 算了,別說了,孩子的事真不好辦。
- 157
- 00:13:15,000 --> 00:13:21,000
- 有什麼不好辦的?只要那孩子本人好,他們又互相喜歡,就行了。
- 158
- 00:13:21,000 --> 00:13:24,000
- 好好好,聽你的。
- 159
- 00:13:51,000 --> 00:13:54,000
- 陳斌,今天晚上不出去嗎?
- 160
- 00:13:54,000 --> 00:13:57,000
- 外面在下雨,不想出去了。你呢?
- 161
- 00:13:57,000 --> 00:14:00,000
- 我也不出去,我們下旗好不好?
- 162
- 00:14:00,000 --> 00:14:01,000
- 好啊。
- 163
- 00:14:01,000 --> 00:14:05,000
- 對了,你下旗下得這麼好,是在哪兒學的?
- 164
- 00:14:05,000 --> 00:14:10,000
- 嗯,對不起,如果你不介意的話,就講給我聽聽。
- 165
- 00:14:10,000 --> 00:14:14,000
- 沒有什麼,你知道,我在農村住過十年。
- 166
- 00:14:14,000 --> 00:14:16,000
- 我知道。
- 167
- 00:14:16,000 --> 00:14:21,000
- 我住的那個地方在山裡,沒有公共汽車,更沒有火車。
- 168
- 00:14:21,000 --> 00:14:26,000
- 而且,那個時候我家裡的人也都從城市搬到鄉下去了。
- 169
- 00:14:26,000 --> 00:14:30,000
- 那你一年三百六十五天不離開那個地方了?
- 170
- 00:14:30,000 --> 00:14:33,000
- 就是。你每天做什麼呢?
- 171
- 00:14:33,000 --> 00:14:35,000
- 那個地方有個小圖書館。
- 172
- 00:14:35,000 --> 00:14:36,000
- 裡面有什麼書?
- 173
- 00:14:36,000 --> 00:14:41,000
- 哦,除了政治書以外,就是兒童故事,沒什麼意思。
- 174
- 00:14:41,000 --> 00:14:43,000
- 那你怎麼辦?
- 175
- 00:14:43,000 --> 00:14:45,000
- 圖書館裡也有人下旗。
- 176
- 00:14:45,000 --> 00:14:50,000
- 我跟他們學,慢慢的。我下旗下得不錯了。
- 177
- 00:14:50,000 --> 00:14:52,000
- 除了下旗,你還做什麼?
- 178
- 00:14:52,000 --> 00:14:55,000
- 哦,寫過一年短篇小說。
- 179
- 00:14:55,000 --> 00:14:59,000
- 哦,你是個文學家,有機會給我看看行不行?
- 180
- 00:14:59,000 --> 00:15:00,000
- 寫得不好。
- 181
- 00:15:00,000 --> 00:15:02,000
- 還不要客氣嗎?
- 182
- 00:15:02,000 --> 00:15:05,000
- 對了,有一個問題我很早就想問你。
- 183
- 00:15:05,000 --> 00:15:06,000
- 什麼問題?
- 184
- 00:15:06,000 --> 00:15:11,000
- 現在你到了香港,看到了不同的世界,你想什麼?
- 185
- 00:15:11,000 --> 00:15:14,000
- 你不恨那十年的生活嗎?
- 186
- 00:15:14,000 --> 00:15:18,000
- 每一次想到那十年的生活,我都很難受。
- 187
- 00:15:18,000 --> 00:15:22,000
- 可是那不是我一個人的事,是社會的問題。
- 188
- 00:15:22,000 --> 00:15:25,000
- 我想現在政府的政策有了改變。
- 189
- 00:15:25,000 --> 00:15:30,000
- 我希望在這個政府領導下的中國人,不要再有那十年的情況了。
- 190
- 00:15:30,000 --> 00:15:34,000
- 我也希望。好,我們下旗吧。
- 191
- 00:15:34,000 --> 00:15:39,000
- 現在,我再聽一句話。
- 192
- 00:15:39,000 --> 00:15:42,000
- 陳斌,今天晚上不出去嗎?
- 193
- 00:15:42,000 --> 00:15:45,000
- 外面在下雨,不想出去了。
- 194
- 00:15:45,000 --> 00:15:46,000
- 你呢?
- 195
- 00:15:46,000 --> 00:15:49,000
- 我也不出去。我們下旗好不好?
- 196
- 00:15:49,000 --> 00:15:50,000
- 好啊。
- 197
- 00:15:50,000 --> 00:15:55,000
- 對了,你下旗一下得這麼好,是在哪兒學的?
- 198
- 00:15:55,000 --> 00:16:01,000
- 嗯,對不起,如果你不介意的話,就講給我聽聽。
- 199
- 00:16:01,000 --> 00:16:02,000
- 沒有什麼。
- 200
- 00:16:02,000 --> 00:16:05,000
- 你知道,我在農村住過十年。
- 201
- 00:16:05,000 --> 00:16:06,000
- 我知道。
- 202
- 00:16:06,000 --> 00:16:13,000
- 我住的那個地方在山裡,沒有公公汽車,更沒有火車。
- 203
- 00:16:13,000 --> 00:16:19,000
- 而且,那個時候我家裡的人也都從城市裡搬到鄉下去了。
- 204
- 00:16:19,000 --> 00:16:22,000
- 那你一年三百六十五天不離開那個地方了?
- 205
- 00:16:22,000 --> 00:16:25,000
- 就是。你每天做什麼?
- 206
- 00:16:25,000 --> 00:16:28,000
- 那個地方有個小圖書館。
- 207
- 00:16:28,000 --> 00:16:30,000
- 裡面有什麼書?
- 208
- 00:16:30,000 --> 00:16:35,000
- 除了政治書以外,就是兒童故事,沒什麼意思。
- 209
- 00:16:35,000 --> 00:16:37,000
- 那你怎麼辦?
- 210
- 00:16:37,000 --> 00:16:44,000
- 圖書館裡也有人下旗,我跟他們學,慢慢的,我下旗下得不錯了。
- 211
- 00:16:44,000 --> 00:16:47,000
- 除了下旗,你還做什麼?
- 212
- 00:16:47,000 --> 00:16:50,000
- 嗯,寫過一點短篇小說。
- 213
- 00:16:50,000 --> 00:16:55,000
- 哦,你是個文學家,有機會給我看看行不行?
- 214
- 00:16:55,000 --> 00:16:57,000
- 寫得不好。
- 215
- 00:16:57,000 --> 00:17:03,000
- 哎,不要客氣嘛,對了,有一個問題我很早就想問你。
- 216
- 00:17:03,000 --> 00:17:04,000
- 什麼問題?
- 217
- 00:17:04,000 --> 00:17:10,000
- 現在你到了香港,看到了不同的世界,你想什麼?
- 218
- 00:17:10,000 --> 00:17:13,000
- 你不恨那十年的生活嗎?
- 219
- 00:17:13,000 --> 00:17:18,000
- 每一次想到那十年的生活,我都很難受。
- 220
- 00:17:18,000 --> 00:17:22,000
- 可是那不是我一個人的事,是社會的問題。
- 221
- 00:17:22,000 --> 00:17:26,000
- 我想,現在政府的政策有了改變。
- 222
- 00:17:26,000 --> 00:17:32,000
- 我希望在這個政府領導下的中國人,不要再有那十年的情況。
- 223
- 00:17:32,000 --> 00:17:36,000
- 我也希望。好,我們下旗吧。
|