123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267 |
- 中文中文,Amodular Approach
- 旅程中文,Utah 4,Tape 2
- 這台開始與我們談論,將所有新語言和文化表明在一部份
- 美國創作人John Bernacke
- 在北京的創作中,在會議中,他曾經有作出了
- 一個新年代的創作人,他們曾經有機會談談
- 當美國創作人,他曾經有談談,將他與美國創作人,在會議中,
- 他曾經有談談,將他與美國創作人,在會議中,他曾經有談談
- 一晚到最後的會議, Bernacke在會議中,在北京的餐廳
- 在他的餐廳,他曾經有作出了
- 一個北京旅程,和一個中國旅程,他曾經在會議中,他曾經有作出了
- 剛才,他曾經在會議中,他曾經有作出了
- 一杯咖啡
- 今天燙光了股宮,還不夠累嗎?還在這兒看地圖呢?
- 哦,是你,來來來,在這兒坐一會兒,你喝什麼?咖啡?
- 嗯,是咖啡,我在德國的時候喝成習慣了
- 對了,我怎麼會忘了?你是在德國學的建築,回國這麼多年,沒有再去過歐洲?
- 又去過一次,那是七九年,這次比上次多走了幾個地方
- 誰去過歐洲,誰就會想著他,就像中國一樣
- 來過中國的人,不管什麼時候,總還會想著他
- 是啊,剛才我來的時候,你好像在研究什麼?
- 沒什麼,我在想,北京的地形和拿北京做首都有點關係
- 你說得對,北京在華北平原的最北邊,西北靠山,東南是平原
- 這種地形讓人感覺比較容易防備北方來的侵略
- 特別是有了長城以後,更容易防備
- 聽說長城修過,不知道多少次了
- 從秦朝到現在,長城一直在修,我們得記得,不管什麼時候,我們都得小心北方來的侵略
- 你真有意思
- 對了,我想我們前天去看過的那段長城,好像不是秦朝建築的
- 嗯,是秦朝重新建築的,秦朝的長城在巴達林北邊,兩百多里的地方
- 所以來中國參觀的外國朋友,平常看到的長城不是最老的一段
- 萬里長城,真有一萬里長嗎?
- 有,長城經過了七個省,一共有一萬二千里長
- 除了長城以外,我們幾個建築工作者,對十三林的地下宮殿也很有興趣
- 談到中國古代建築藝術,你去過天潭嗎?你們的遊覽計畫裡有沒有天潭?
- 哦,對了,天潭,我想起來了
- 聽說天潭蓋得很特別,可是不知道為什麼我們的遊覽計畫裡好像沒有
- 不要緊的,我們和中國旅行社談一談
- 如果他們沒有時間安排的話,我們可以在星期天自己去
- 星期天自己去?
- 好計畫,你的先生、孩子都可以來嗎?
- 大概可以,我愛人和我的大兒子都是搞建築的
- 他們可以給你好好介紹一下天潭的建築特點
- 我們怎麼去呢?
- 你想不想走一走路啊?
- 可以啊,再說我想星期天的公共汽車大概相當起
- 嗯,我們從北京飯店走到天安門,然後穿過廣場,不遠就是天潭了
- 好,就這麼決定了
- 不過,不知道天潭有多大,半天看得完嗎?
- 天潭比一合圓小的多,主要的建築就有兩部分,半天大概可以看完
- 怎麼,星期天你還有別的事嗎?
- 星期天下午有人請我們吃飯,不好意思不去
- 可是欣賞建築藝術,那可是要緊的事,半天大概不夠
- 不要緊的,這個星期天我們早點去,早去早回,就看半天
- 如果你還想去,我們再想辦法約時間
- 好,就這樣了
- 我記得在歐洲參觀一個教堂,還得用不少時間的
- 好了,就這樣,星期天早上八點,在樓下大門口見
- 如果有什麼改變,我再打電話給你
- 好的,就這樣
- 你可能想重新重新重新,再聽聽
- 接下來是一個教堂, which reviews all the reference list sentences for this unit
- 我給你英文,你把它翻譯成中文
- 那一個中文說明你的答案, here's exercise one
- 是十萬里長,真的十萬里長嗎?
- 萬里長城,真有一萬里長嗎?
- The Great Wall goes through many provinces and is all together twelve thousand li long
- 長城經過了好幾個省,一共有一萬二千里長
- I've heard that the Great Wall has been repaired a great many times
- 聽說萬里長城修過好幾次了
- Yes, from the Qin dynasty up until now, there have been repairs all along
- 是,從秦朝到現在一直在修
- It seems to me that the Great Wall at Bada Ling wasn't built during the Qin dynasty
- Bada Ling 上的長城好像不是秦朝建築的
- You're right, it was rebuilt from scratch during the Ming dynasty
- 嗯,你說得對,是秦朝重新建築的
- Throughout history, Beijing has been used as a capital so many times
- 在歷史上有這麼多次用北京做首都
- That's because the terrain is good
- 那是因為地形好
- This kind of terrain makes it easier to guard against invasion from the north
- 這種地形比較容易防備北方來的侵略
- Does your sighting plan include the 13-tunes?
- 你們有覽計畫裡有沒有13-0?
- I know that all of you in architectural and structural engineering are very interested in the underground palaces at the 13-tunes
- We'll go the day after tomorrow
- What would you like to go see in addition to ancient Chinese architectural art?
- 除了古代中國建築藝術以外,你們還想去看什麼?
- I don't know, I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- I don't know
- You don't know
- Don't know
- I don't know
- I don't know
- 聽說,有幾個教堂也開門了,我們想去看看。
- I want to go see the gate of heavenly peace. What bus should I take?
- 我要到天安門去看看,做幾路公共記者好。
- It's Sunday and buses are really crowded. It would be best to walk.
- 星期天汽車可急了,你最好走著去。
- I really admire the ten great structures you built since liberation.
- 我很欣賞你們解放以後蓋的十大建築。
- You're too polite.
- 您太客氣了。
- We've already decided that after we eat we're going shopping.
- 我們已經決定吃了飯以後去買東西。
- Okay, from here cross through the square and there are some stores.
- 好,從這兒穿過廣場就有商店了。
- Can you see all of the imperial palace in one day?
- 一天看得完看不完。
- How could you see it all in one day?
- 一天哪看得完。
- Whoever goes to China will always think of it.
- 誰去過中國誰就會想著它。
- Before going on to exercise too, read the instructions in your workbook.
- Exercise too.
- For this exercise you'll need the following words.
- To run back and forth.
- 跑來跑去。
- For the moment.
- 一時。
- Columbia University.
- 哥倫比亞大學。
- Sonyatsen Park.
- 中山公園。
- Tree.
- 樹。
- Counter for trees.
- 科。
- A counter for massive objects.
- 坐。
- Wood.
- 木頭。
- 寮代。
- In this conversation, an American scholar visiting China talks with an old Chinese friend of his at the Beijing Hotel.
- 每次來中國總是要麻煩你,陪著我們跑來跑去的。
- 你什麼時候也到美國去看看嗎?
- 三四十年了,美國已經變得太多了。
- 是啊,其實很想去的,只是一時還找不到機會。
- 哥倫比亞大學,常請他們的老學生回去參觀遊覽。
- 我試試給你安排一下。
- 好的,說起來也奇怪,紐約真是個特別的地方。
- 我住在那兒的時候不覺得怎麼太好,可是現在常想起它。
- 有很多老留學生常說,誰在紐約住過,誰就會常常想著它。
- 哦,我們不談這個了,再談下去我也要想家了,我們還是出去走走吧。
- 好啊,你想去哪兒啊?
- 北京是首都,一定有一些有意思的地方。
- 故宮、義和園什麼的我都去過了。
- 附近還有什麼別的地方比較有意思嗎?
- 從這裡出去往西走,穿過天安門廣場。
- 在天安門的西邊,有一個公園,叫中山公園,裡面有不少漂亮的古代建築。
- 是什麼朝代的建築?有多少年的歷史了?
- 最早的建築是寮代的,差不多有一千年的歷史了。
- 那兒還有七顆古代的大樹,也都有一千多年了。
- 那兒也有有名的宮殿吧?
- 有,有一座大殿,是明朝的時候建築的,用的材料全是木頭,也已經差不多有六百年的歷史。
- 好,那我們現在就去走了。
- 好的,走。
- 你可能想要重新重新重新再次聽聽。
- 前面要說三個項目,請寫教書。
- 三個項目。
- 這個項目,你必須要用接下來的語言。
- 擔心。
- 打擾。
- 打擾。
- 畫冊。
- 畫冊。
- 畫冊。
- 需要。
- 需要量。
- 需要量。
- 需要量。
- 接受。
- 接受。
- 禮物。
- 禮物。
- 照片。
- 照片。
- 友好。
- 友好。
- 友好。
- 友好。
- 和同上繩繩的印章。
- 代表。
- 代表。
- 這 bachelor Study
- iIciyim
- 對群道族示威的大特裕尼黑下來。
- 國巷藝術院的 X준
- 邁現在的渠道族族。
- 邁ISS�他在賣彩店的這個 completed program
- 他在賣藥的問題。
- 晚上的,還早呢,不急不急,你做嗎?
- 我來送給您一本遊覽畫冊。
- 遊覽畫冊?
- 就是我們在遊覽萬里長城的時候,我想買的那種?
- 就是,這種畫冊需要量可大了。
- 是嗎?歐洲來的,美洲來的,什麼地方來的客人都想買一本,需要量一定很大。
- 那天在巴達嶺,您沒有買著,今天我給您送來了。
- 真謝謝您,這麼點小事,您還想著,多少錢呢?
- 是旅行社送您的,我們歡迎您再來。
- 那,這支筆送給您。
- 哦,不可以,我們不可以接受客人的禮物。
- 那麼送給你們旅行社,還記得那天我們在十三零嗎?
- 對,那天您很高興。
- 欣賞中國古代建築藝術是我最高興的事。
- 那天我們照相了,你還記得嗎?
- 記得,那天您給我們旅行社的幾個同志照了相。
- 您還在照片後面,用中文寫了美中友好四個字。
- 對,那麼今天你送畫冊來,我送給你們一支筆,為什麼不可以呢?
- 好,我代表同志們謝謝您,歡迎您再來。
- 我一定再來。
- 前往訓練,請寫教書。
- 訓練4。
- 這項訓練,您需要訓練的其中一句,您看起來像您從未改變了。
- 您還是老樣子。
- 您還是老樣子。
- 好,好,好,好。
- 棒,棒。
- 好,好,好。
- 偉大,偉大。
- Modernized,現代化,現代化。
- Munich,穆尼黑,穆尼黑。
- City Hall,市政府,市政府。
- To be neat, to be tidy.
- 整齊,整齊。
- This conversation takes place at the Great Wall.
- A young woman from Germany meets up with a Chinese friend who was a classmate of hers when he studied in Germany.
- 嗨,徐剛,還認識我嗎?
- 哦,是你呀,三年不見,你還是老樣子,來北京多久了?
- 哈,看到你真高興,我來這兒一個多星期了,一直參觀這兒,參觀那兒的,忙急了,都沒能給你打一個電話,你還在北大嗎?
- 還在北大,你的中文越來越棒了嗎?
- 棒什麼呀,還不是麻麻糊糊的?
- 對了,在這兒看到你正好,我有一個問題想問的,你有沒有時間?
- 有,你有什麼問題?
- 我記得,長城經過了好幾個省,有一萬二千多里長。
- 對呀。
- 長城是中國最偉大的古代建築。
- 對呀,差不多是這樣。
- 好,那麼秦朝的時候為什麼要修這麼長的長城呢?
- 當然是為了防備北方來的侵略了。
- 那麼,你們現在為什麼不好好的保護長城,保護你們古代的傳統呢?
- 誰說的?我們不是一直在修嗎?
- 可是聽說,你們的政府已經決定在長城的附近蓋一個現代化的飯店。
- 如果真是這樣,我覺得有一點不太舒服。
- 啊,我想起來了,在穆尼黑的時候,我們有一次去參觀一個老教堂。
- 對了,我們走過老市政府門口的時候,看到那兒有很多很現代化的飯館,也有雜誌、書報、畫什麼的。
- 真讓我心裡不舒服。
- 嗨,現代化的社會嗎?怎麼能沒有現代化的東西呢?
- 比方說北京的前門外吧,從前有很多小舖子,解放以後修過好多次,還是不太好。
- 後來重新蓋了很多大商店,就整齊得多了。有什麼不好呢?
- 好了,好了,我同意了。
- 是嗎?你看這兒的地形多有意思,風景多漂亮。來這兒的人玩一天夠嗎?
- 大概不夠。
- 就是嘛,要是附近有一個大飯店,那多方便。
- 好了,好了,我同意了,走,咱們再往上走走。
- 走。
- 這就是結束了。
|