FSI - Standard Chinese - Module 09 LIC - Unit 02 - Tape 1.mp3.txt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246
  1. Standard Chinese, a Modular Approach, Life in China Module, Unit 2, Tape 1.
  2. In this unit, you'll learn some questions and answers used in talking about the different types of work the street committees do.
  3. Listen to the first exchange from the reference list.
  4. Listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
  5. 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
  6. Yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
  7. 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
  8. Repeat, semiconductor. A transistor is a type of semiconductor.
  9. 半导体,半导体。
  10. Repeat, the patriotic cleanup campaign.
  11. 爱国卫生运动。
  12. 爱国卫生运动。
  13. Repeat, listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
  14. 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
  15. 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
  16. Now try saying the sentence ahead of the speaker. You'll get a reply.
  17. Listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
  18. 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
  19. 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
  20. Repeat, to publicize, to propagate.
  21. 宣传。宣传。
  22. Repeat, yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
  23. 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
  24. 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
  25. Now you try giving the reply yourself. Yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
  26. 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
  27. 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
  28. Here's the next exchange. Listen. Does the government call on the people to exterminate flies, mosquitoes and rats?
  29. 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
  30. Yes, this is one of the important aspects of the patriotic cleanup campaign.
  31. 对,这是爱国卫生运动的重要方面。
  32. Repeat, housefly.
  33. 苍蝇
  34. Repeat, mosquito.
  35. 蚊子
  36. Repeat the word for mouse or rat.
  37. 老鼠
  38. Repeat, does the government call on the people to exterminate flies, mosquitoes and rats?
  39. 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
  40. 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
  41. 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
  42. 对,这是爱国卫生运动的重要方面。
  43. Now here's the next set of sentences from the reference list. Listen.
  44. 解放前到中国来看看,到处都很脏。
  45. 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
  46. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
  47. 到处
  48. Repeat, before liberation if you came to China to visit, you would have seen that every place was dirty.
  49. 解放前到中国来看看,到处都很脏。
  50. 解放前到中国来看看,到处都很脏。
  51. Now say the sentence yourself, and you'll hear the continuation. Before liberation if you came to China to visit, you would have seen that every place was dirty.
  52. 解放前到中国来看看,到处都很脏。
  53. 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
  54. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
  55. Repeat, but now it's not the same, quite a few places are clean.
  56. 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
  57. 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
  58. 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
  59. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
  60. 成绩,成绩。
  61. Repeat, this is the achievement of the government and the people in doing a large scale clean up. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
  62. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
  63. Now here's the next exchange, listen. Where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
  64. 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
  65. Go into the room and look, it's probably right on the table.
  66. 你进屋去看看,大概就在桌子上。
  67. Repeat the counter for packages of things.
  68. Repeat, medicine, drug, certain chemicals.
  69. Repeat, to hide.
  70. 藏,藏。
  71. 找不到,找不到。
  72. Repeat, where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
  73. 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
  74. 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
  75. Now try asking the question yourself. Where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
  76. 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
  77. 你进屋去看看,大概就在桌子上。
  78. Repeat, to enter the room.
  79. 进屋,进屋。
  80. Repeat, go into the room and look, it's probably right on the table.
  81. 你进屋去看看,大概就在桌子上。
  82. 你进屋去看看,大概就在桌子上。
  83. Now try answering the question yourself. Go into the room and look, it's probably right on the table.
  84. 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
  85. 你进屋去看看,大概就在桌子上。
  86. Here's the next exchange. Listen.
  87. What should we do before lighting the mosquito insecticide?
  88. 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
  89. You should close up all the windows and doors.
  90. 应该先把窗户和门都关上。
  91. Repeat, to light, to ignite.
  92. 点着,点着。
  93. Repeat, a fumigant for mosquitoes.
  94. 熏蚊子药,熏蚊子药。
  95. Repeat, what should we do before lighting the mosquito insecticide?
  96. 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
  97. 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
  98. Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
  99. What should we do before lighting the mosquito insecticide?
  100. 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
  101. 应该先把窗户和门都关上。
  102. Repeat, window, 窗户,窗户。
  103. Repeat, to close up, to shut.
  104. 关上,关上。
  105. Repeat, you should close up all the windows and doors.
  106. 应该先把窗户和门都关上。
  107. 应该先把窗户和门都关上。
  108. 应该先把窗户和门都关上。
  109. Now try answering the question yourself. You should close up all the windows and doors.
  110. 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
  111. 应该先把窗户和门都关上。
  112. 应该先把窗户和门都关上。
  113. 应该先把窗户和门都关上。
  114. Listen to the next exchange from the reference list. Do you get some exercise every morning?
  115. 你每天早晨都活动一会儿吗?
  116. Yes, in the morning when the air is fresh, it's good for the health to stand on the balcony for a while.
  117. 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
  118. Repeat, to loosen up one's body with exercise.
  119. 活动。活动。
  120. Repeat, do you get some exercise every morning?
  121. 你每天早晨都活动一会儿吗?
  122. 你每天早晨都活动一会儿吗?
  123. Now ask the question ahead of the speaker, you'll get a reply. Do you get some exercise every morning?
  124. 你每天早晨都活动一会儿吗?
  125. 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
  126. Repeat, early morning.
  127. 早晨。早晨。
  128. Repeat, balcony.
  129. 阳台。阳台。
  130. Repeat, to stand.
  131. 站。站。
  132. Repeat, yes, in the morning when the air is fresh, it's good for your health to stand on the balcony for a while.
  133. 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
  134. 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
  135. Now you try answering the question yourself.
  136. Yes, in the morning when the air is fresh, it's good for your health to stand on the balcony for a while.
  137. 你每天早晨都活动一会儿吗?
  138. 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
  139. Here's the next exchange. Listen. Is your street committee area doing a full scale clean up again today?
  140. 今天你们街道又搞大扫除了?
  141. Yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
  142. They're determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
  143. 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
  144. Repeat, general clean up, full scale clean up.
  145. 大扫除,大扫除。
  146. Repeat, is your street committee area doing a full scale clean up again today?
  147. 今天你们街道又搞大扫除了?
  148. 今天你们街道又搞大扫除了?
  149. Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
  150. Is your street committee area doing a full scale clean up again today?
  151. 今天你们街道又搞大扫除了?
  152. 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
  153. Repeat, dare.
  154. Repeat, to do, to act, to undertake a job, to do work.
  155. Now here are these two words used in the slogan. Repeat, dare to think and dare to do.
  156. 敢想敢干
  157. Repeat, yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
  158. They are determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
  159. 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
  160. 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
  161. Now try answering the question yourself.
  162. Yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
  163. They are determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
  164. 今天你们街道又搞大扫除了。
  165. 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
  166. Now here's the next exchange from the reference list. Listen.
  167. This morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphones. What were they doing?
  168. 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
  169. They were publicizing traffic rules.
  170. 他们在宣传交通规则。
  171. Repeat, street.
  172. 街头
  173. Repeat, megaphone.
  174. 广播筒
  175. Repeat, this morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphone. What were they doing?
  176. 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
  177. 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
  178. Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
  179. This morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphone. What were they doing?
  180. 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
  181. 他们在宣传交通规则。
  182. Repeat, rules and regulations.
  183. 规则
  184. Repeat, they were publicizing traffic rules.
  185. 他们在宣传交通规则。
  186. Now try answering the question yourself. They were publicizing traffic rules.
  187. 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
  188. 他们在宣传交通规则。
  189. 在搞卫生的时候,如果群众有一个好办法,能不能和阁委会谈一谈?
  190. 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
  191. Repeat, only, merely.
  192. Repeat, often.
  193. 经常
  194. Repeat the counter for items, articles.
  195. Repeat, of course they can. The masses not only take part in all activities, but moreover they often help us think of ways to take care of various jobs.
  196. 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
  197. 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
  198. Listen to the next exchange from the reference list. Does it matter if this medicine is used by older people?
  199. 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
  200. No, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
  201. 没有关系,请看说明书。
  202. Repeat, to use, to employ.
  203. 使用
  204. Repeat, does it matter if this medicine is used by older people?
  205. 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
  206. 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
  207. 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
  208. 没有关系,请看说明书。
  209. Repeat, instructions brochure, explanatory pamphlet or sheet.
  210. Repeat, no, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
  211. 没有关系,请看说明书。
  212. Repeat, no, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
  213. 没有关系,请看说明书。
  214. 没有关系,请看说明书。
  215. Now try answering the question yourself.
  216. No, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
  217. 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
  218. 没有关系,请看说明书。
  219. Here's the next exchange. Listen.
  220. What do you think of this method of fumigating mosquitoes?
  221. 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
  222. It's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
  223. 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
  224. Repeat, to smoke, to fumigate.
  225. Repeat, what do you think of this method of fumigating mosquitoes?
  226. 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
  227. Now try asking the question yourself.
  228. What do you think of this method of fumigating mosquitoes?
  229. 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
  230. 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
  231. Repeat, to act, to do.
  232. 行动
  233. Repeat, for sure, certainly.
  234. Repeat, it's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
  235. 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
  236. 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
  237. Now try answering the question yourself.
  238. It's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
  239. 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
  240. 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。