123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246 |
- Standard Chinese, a Modular Approach, Life in China Module, Unit 2, Tape 1.
- In this unit, you'll learn some questions and answers used in talking about the different types of work the street committees do.
- Listen to the first exchange from the reference list.
- Listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
- 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
- Yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
- 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
- Repeat, semiconductor. A transistor is a type of semiconductor.
- 半导体,半导体。
- Repeat, the patriotic cleanup campaign.
- 爱国卫生运动。
- 爱国卫生运动。
- Repeat, listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
- 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
- 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
- Now try saying the sentence ahead of the speaker. You'll get a reply.
- Listen, they're talking about the patriotic cleanup campaign on the transistor radio.
- 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
- 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
- Repeat, to publicize, to propagate.
- 宣传。宣传。
- Repeat, yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
- 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
- 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
- Now you try giving the reply yourself. Yes, it's good to have cleanups often. This should be widely publicized.
- 你听,半导体收音机里又在讲到爱国卫生运动了。
- 对,长稿卫生就是好,是应该多宣传。
- Here's the next exchange. Listen. Does the government call on the people to exterminate flies, mosquitoes and rats?
- 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
- Yes, this is one of the important aspects of the patriotic cleanup campaign.
- 对,这是爱国卫生运动的重要方面。
- Repeat, housefly.
- 苍蝇
- Repeat, mosquito.
- 蚊子
- Repeat the word for mouse or rat.
- 老鼠
- Repeat, does the government call on the people to exterminate flies, mosquitoes and rats?
- 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
- 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
- 政府是不是号召人们消灭苍蝇、蚊子和老鼠?
- 对,这是爱国卫生运动的重要方面。
- Now here's the next set of sentences from the reference list. Listen.
- 解放前到中国来看看,到处都很脏。
- 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
- 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
- 到处
- Repeat, before liberation if you came to China to visit, you would have seen that every place was dirty.
- 解放前到中国来看看,到处都很脏。
- 解放前到中国来看看,到处都很脏。
- Now say the sentence yourself, and you'll hear the continuation. Before liberation if you came to China to visit, you would have seen that every place was dirty.
- 解放前到中国来看看,到处都很脏。
- 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
- 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
- Repeat, but now it's not the same, quite a few places are clean.
- 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
- 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
- 但是现在不一样了,不少地方都很干净。
- 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
- 成绩,成绩。
- Repeat, this is the achievement of the government and the people in doing a large scale clean up. 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
- 这就是政府和人民大搞卫生的成绩啊。
- Now here's the next exchange, listen. Where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
- 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
- Go into the room and look, it's probably right on the table.
- 你进屋去看看,大概就在桌子上。
- Repeat the counter for packages of things.
- Repeat, medicine, drug, certain chemicals.
- Repeat, to hide.
- 藏,藏。
- 找不到,找不到。
- Repeat, where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
- 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
- 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
- Now try asking the question yourself. Where did you hide that package of insecticide? How come I can't find it?
- 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
- 你进屋去看看,大概就在桌子上。
- Repeat, to enter the room.
- 进屋,进屋。
- Repeat, go into the room and look, it's probably right on the table.
- 你进屋去看看,大概就在桌子上。
- 你进屋去看看,大概就在桌子上。
- Now try answering the question yourself. Go into the room and look, it's probably right on the table.
- 你把那包药藏在哪儿了?我怎么找不到?
- 你进屋去看看,大概就在桌子上。
- Here's the next exchange. Listen.
- What should we do before lighting the mosquito insecticide?
- 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
- You should close up all the windows and doors.
- 应该先把窗户和门都关上。
- Repeat, to light, to ignite.
- 点着,点着。
- Repeat, a fumigant for mosquitoes.
- 熏蚊子药,熏蚊子药。
- Repeat, what should we do before lighting the mosquito insecticide?
- 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
- 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
- Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
- What should we do before lighting the mosquito insecticide?
- 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
- 应该先把窗户和门都关上。
- Repeat, window, 窗户,窗户。
- Repeat, to close up, to shut.
- 关上,关上。
- Repeat, you should close up all the windows and doors.
- 应该先把窗户和门都关上。
- 应该先把窗户和门都关上。
- 应该先把窗户和门都关上。
- Now try answering the question yourself. You should close up all the windows and doors.
- 在点着熏蚊子药以前,应该先做什么?
- 应该先把窗户和门都关上。
- 应该先把窗户和门都关上。
- 应该先把窗户和门都关上。
- Listen to the next exchange from the reference list. Do you get some exercise every morning?
- 你每天早晨都活动一会儿吗?
- Yes, in the morning when the air is fresh, it's good for the health to stand on the balcony for a while.
- 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
- Repeat, to loosen up one's body with exercise.
- 活动。活动。
- Repeat, do you get some exercise every morning?
- 你每天早晨都活动一会儿吗?
- 你每天早晨都活动一会儿吗?
- Now ask the question ahead of the speaker, you'll get a reply. Do you get some exercise every morning?
- 你每天早晨都活动一会儿吗?
- 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
- Repeat, early morning.
- 早晨。早晨。
- Repeat, balcony.
- 阳台。阳台。
- Repeat, to stand.
- 站。站。
- Repeat, yes, in the morning when the air is fresh, it's good for your health to stand on the balcony for a while.
- 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
- 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
- Now you try answering the question yourself.
- Yes, in the morning when the air is fresh, it's good for your health to stand on the balcony for a while.
- 你每天早晨都活动一会儿吗?
- 对了,早晨空气新鲜,在阳台上站一会儿,对身体很有好处。
- Here's the next exchange. Listen. Is your street committee area doing a full scale clean up again today?
- 今天你们街道又搞大扫除了?
- Yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
- They're determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
- 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
- Repeat, general clean up, full scale clean up.
- 大扫除,大扫除。
- Repeat, is your street committee area doing a full scale clean up again today?
- 今天你们街道又搞大扫除了?
- 今天你们街道又搞大扫除了?
- Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
- Is your street committee area doing a full scale clean up again today?
- 今天你们街道又搞大扫除了?
- 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
- Repeat, dare.
- 敢
- Repeat, to do, to act, to undertake a job, to do work.
- 干
- Now here are these two words used in the slogan. Repeat, dare to think and dare to do.
- 敢想敢干
- Repeat, yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
- They are determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
- 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
- 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
- Now try answering the question yourself.
- Yes, the residents of our street committee area dare to think and dare to do.
- They are determined to make our area as clean as an advanced street committee area.
- 今天你们街道又搞大扫除了。
- 是啊,我们街道居民敢想敢干,一定要把我们这儿搞得像先进街道一样干净。
- Now here's the next exchange from the reference list. Listen.
- This morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphones. What were they doing?
- 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
- They were publicizing traffic rules.
- 他们在宣传交通规则。
- Repeat, street.
- 街头
- Repeat, megaphone.
- 广播筒
- Repeat, this morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphone. What were they doing?
- 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
- 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
- Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
- This morning there were people in many places on the streets of Peking speaking through megaphone. What were they doing?
- 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
- 他们在宣传交通规则。
- Repeat, rules and regulations.
- 规则
- Repeat, they were publicizing traffic rules.
- 他们在宣传交通规则。
- Now try answering the question yourself. They were publicizing traffic rules.
- 今天上午,北京街头好多地方,有人用广播筒讲话,他们在做什么?
- 他们在宣传交通规则。
- 在搞卫生的时候,如果群众有一个好办法,能不能和阁委会谈一谈?
- 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
- Repeat, only, merely.
- 仅
- Repeat, often.
- 经常
- Repeat the counter for items, articles.
- 像
- Repeat, of course they can. The masses not only take part in all activities, but moreover they often help us think of ways to take care of various jobs.
- 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
- 当然可以,群众不仅参加街道所有的活动,而且经常帮助我们想办法做好各项工作。
- Listen to the next exchange from the reference list. Does it matter if this medicine is used by older people?
- 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
- No, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
- 没有关系,请看说明书。
- Repeat, to use, to employ.
- 使用
- Repeat, does it matter if this medicine is used by older people?
- 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
- 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
- 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
- 没有关系,请看说明书。
- Repeat, instructions brochure, explanatory pamphlet or sheet.
- Repeat, no, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
- 没有关系,请看说明书。
- Repeat, no, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
- 没有关系,请看说明书。
- 没有关系,请看说明书。
- Now try answering the question yourself.
- No, it doesn't matter. Take a look at the instructions.
- 年纪大的人使用这种药,有没有关系?
- 没有关系,请看说明书。
- Here's the next exchange. Listen.
- What do you think of this method of fumigating mosquitoes?
- 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
- It's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
- 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
- Repeat, to smoke, to fumigate.
- 熏
- Repeat, what do you think of this method of fumigating mosquitoes?
- 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
- Now try asking the question yourself.
- What do you think of this method of fumigating mosquitoes?
- 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
- 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
- Repeat, to act, to do.
- 行动
- Repeat, for sure, certainly.
- 准
- Repeat, it's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
- 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
- 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
- Now try answering the question yourself.
- It's a good method. When everybody acts in unison, the results are certain to be good.
- 你觉得这种熏蚊子的办法怎么样?
- 这种办法很好,大家统一行动,成绩准不错。
|