12345678910111213141516171819202122232425 |
- 1. A: Jǐdiǎn zhōng kāi? 幾點鐘開? What time does it leave?
- B: híbādiǎn wǔshiwǔfēn fā chē. 十八點五十五分發車。 It departs at 1855.
- A: Nà hǎo. 那好。 That’s fine.
- 2. B: Qǐng ni bǎ nǐde hùzhào hé lǚxíngzhèng gěi wo. 請你把你的護照和旅行證給我。 Please give me your passport and travel permit.
- A: Hǎo, gěi ni. 好,給你。 Okay, here it is.
- 3. A: Dào Shànghǎi qùde chē zài dìjǐ zhàntái? 到上海去的車在第幾站臺? On which platform is the train to Shànghǎi?
- B: Zài dìyī zhàntái. 在第一站臺。 It’s on Platform Number 1.
- 4. B: Bú yòng jí. Hái zǎo ne. 不用急。還早呢。 No need to be anxious. It’s still early.
- B: Nǐ xiān zài zhèige jiēdàishì xiūxi xiuxi. 你先在這個接待室休息休息。 First, rest a bit in this waiting room.
- 5. A: Wǒ zhèijiàn xíngli zěnme bàn? Shì bu shi kéyi náshang chē qu? 我這件行李怎麽辦?是不是可以拿上車去? What should I do about this suitcase of mine? May I take it onto the train?
- B: Kéyi bǎ xíngli náshang chē qu. 可以把行李拿上車去。 You may take the suitcase onto the train.
- 6. A: Zhèibān chē yǒu cānchē ba? 這班車有餐車吧? This train has a dining car, I suppose?
- B: Yǒu. Yǒu Zhōngcān, yě yǒu Xīcān. 有。有中餐,也有西餐。 Yes. There’s Chinese food and there’s also Western food.
- A: Hǎojíle. 好極了。 Great.
- 7. C: Xià yízhàn jiù shi Shànghǎi le. 下一站就是上海了。 The next station is Shànghǎi.
- C: Kuài yào dào zhàn le. 快要到站了。 We are about to arrive at the station.
- C: Nín zhǔnbèi xià chē ba. 您準備下車了。 Please get ready to get off the train.
- 8. bān 搬 to move
- 9. náshangqu 拿上去 to take up
- náshanglai 拿上來 to bring up
- náxiaqu 拿下去 to take down
- náxialai 拿下來 to bring down
- 10. pǎo 跑 to run
- 11. wǎn 晚 to be late
- 12. yuètái 月臺 train platform (alternate word for zhàntái. more common in Taiwan)
|