VII VII to be allowed (to) dürfen may I darf ich the passport der Pass your passport (object) Ihren Pass (accusative) to see sehen THE OFFICIAL DER BEAMTE May I see your passport? Darf ich Ihren Pass sehen? MR. BRAUER HERR BRAUER Here you are. Hier, bitte. to be called, named heissen you are called, your name is Sie heissen THE OFFICIAL DER BEAMTE What is your name, Bauer or Brauer? Wie heissen Sie, Bauer oder Brauer? I am called, my name is ich heisse MR. BRAUER HERR BRAUER My name is Brauer. Ich heisse Brauer. were you, have you been waren Sie already, before schon once (Here: 'ever'.) einmal Germany Deutschland THE OFFICIAL DER BEAMTE Have you ever been in Germany before? Waren Sie schon einmal in Deutschland? still, yet noch not yet noch nicht BEI DER PASSKONTROLLE UND BEIM ZOLL MR. BRAUER HERR BRAUER No, not yet. Nein, noch nicht. THE OFFICIAL DER BEAMTE Where are you going (to)? Wo fahren Sie hin? Frankfort Frankfurt mr . BRAUER HERR BRAUER To Frankfurt. Nach Frankfurt. well also to have to müssen now jetzt the customs office der Zoll to ZU to the customs office zum Zoll THE OFFICIAL DER BEAMTE Well, then you still have to /go~J to Also, dann müssen Sie jetzt noch zum the customs office. Zoll. MR. BRAUER HERR BRAUER Where is the customs office? Wo ist denn der Zoll? to see sehen THE OFFICIAL DER BEAMTE Over there, do you see (it)? Da drüben, sehen Sie? MR. BRAUER HERR BRAUER Yes, thanks. Ja, danke.