III the taxi die Taxe a taxi (object) eine Taxe (accusative form) to take nehmen he takes er nimmt THE DOORMAN DER PORTIER Do you want to go in your car or do Wollen Sie mit Ihrem Wagen fahren, you want to take a taxi? oder wollen Sie eine Taxe nehmen? the bus der Omnibus no, not a kein no bus kein Omnibus the bus der Autobus no bus kein Autobus MR. BECKER HERR BECKER Isn't there a bus that goes there? Fährt denn kein Omnibus dahin? yes (in response to a doch negative statement or am besten question) mit dem Omnibus best mit dem Autobus by bus die Strassenbahn by bus mit der Strassenbahn the streetcar by streetcar THE DOORMAN DER PORTIER Yes, but the best way to go is by Doch, aber Sie fahren am besten mit streecar. der Strassenbahn. to stop halten he stops er hält The bus doesn't stop here. Der Omnibus hält hier nicht. the stop die Haltestelle the streetcar stop die Strassenbahnhaltestelle MR. BECKER HERR BECKER Where's the streetcar stop? Wo ist die Strassenbahnhaltestelle? opposite, across from gegenüber (von) across from the hotel gegenüber vom Hotel THE DOORMAN DER PORTIER Across from the hotel. Gegenüber vom Hotel. to know wissen the region die Gegend in what region in welcher Gegend American amerikanisch the American Consulate das amerikanische Konsulat MR. KÖHLER HERR KÖHLER Do you know what part of town the Wissen Sie, in welcher Gegend das American Consulate is in? amerikanische Konsulat ist? THE DOORMAN DER PORTIER It's right near here. Das ist hier ganz in der Nähe. On the corner of Kaiser and An der Ecke Kaiser- und Schubert¬ Schubert street. strasse. (to) there dorthin on foot zu Fuss You can walk there, too. Dorthin können Sie auch zu Fuss gehen. MR. KÖHLER HERR KÖHLER Thanks a lot*. Vielen Dank* this map of the city diesen Stadtplan (acc form) to keep behalten he keeps er behält Can we keep this map of the city? Können wir diesen Stadtplan behalten? THE DOORMAN DER PORTIER Yes, indeed. Aber gerne. IN DER