11. The Russian intonation system

Much in the same way as English does, Russian uses a system of rising and falling intonations within a sentence to indicate that it is: a declarative statement, a question or an exclamation. Examine the following English sentences. Note their punctuation and attempt to read them with the proper intonation:

Your son graduated from Harvard.

Your son graduated from Harvard?

Your son graduated from Harvard!

Now listen as your instructor reads this set of similar sentences in Russian. Note where the "center" of intonation is (always on the word in question or a question word, in a question), and the rise and fall of the voice:

Ваша дочь окончила МГУ.

Ваша дочь окончила МГУ?

Ваша дочь окончила МГУ!

The Russian intonation patterns have been organized into a system which refers to them as "intonation constructions" or "ИК". There are 5 basic patterns:

  1. ИК-1. for declarative sentences, statements. The tone is even,with a slight falling off at the end. Often this intonation is perceived by speakers of English as "boring", but you should resist the temptation to "jazz it up".

    For example:

    Моя фамилия Морозов. Меня зовут Николай Петрович. Это моя жена. Её зовут Екатерина Васильевна. Мы москвичи. Мы живём в Москве.

  2. ИК-2. for questions containing a question word (Что? Кто?Как? Где? Когда?, etc.). The intonation rises on the question word and then drops and levels off for the rest of the sentence.

    For example:

    Кто это? Что это?

    Как вас зовут?

    Где вы живёте? Где вы работаете?

    Когда вы приехали в Москву?

  3. ИК-3. for questions which do NOT contain a question word. This pattern is used to turn declarative sentences into questions without changing word order. The intonation rises on the word in question and then drops and levels off for the rest of the sentence.

    For example:

    Вы говорите по-русски? Вы хорошо говорите по-русски?

    Вы работаете в американском посольстве?

    Вы давно в Москве?

    Это ваша машина?

    У вас есть дети?

  4. ИК-4. for "incomplete" questions which are usually prefaced with «A..?». In a dialog, these refer back to a question asked previously. The intonation dips slightly at the beginning of the question, then rises sharply and continues to rise to the end of the sentence.

    For example:

    -Как дела?

    -Очень хорошо, спасибо. А у вас? [А как у вас дела?)

    Мой сын учится в университете. А ваш? (Где учится ваш сын?)

    Летом мы поедем на Чёрное море. А вы? (Куда вы поедете летом?)

  5. ИК-5. for exclamations which may be either sincere or sarcastic, depending on the context. The intonation rises at the beginning of the sentence, levels off, stays high and then drops at the end of the sentence.

    Какая сегодня погода!(the sun is shining, the sky is blue, the birds are singing...)
    Какая сегодня погода!(it's raining cats and dogs, the wind is howling...)
    Какой у него голос!(a real Pavarotti!)
    Какой у него голос!(he couldn't carry a tune in a bushel basket...)

Now close your books and listen carefully as your instructor reads the following sentences aloud. Can you identify which are statements, and which are questions?

1.Москва - столица России.
2.Москва столица России?
3.Вы работаете в американском посольстве.
4.Вы работаете в американском посольстве?
5.Его зовут Евгений Петрович.
6.Его зовут Евгений Петрович?
7.У неё двое детей.
8.У неё двое детей?
9.А у вас? Как у вас дела?
10Какая интересная картина!

The chart on the next page gives you a visual representation of these intonation constructions.

икTABLE OF INTONATION CONSTRUCTIONS
ИК-1

Здесь.

Здесь остановка.

Это пятый автобус.

Вот университет.

ИК-2

Кто?

Где он живёт?

Почему так?

Что это?

ИК-3

Здесь?

-Здесь остановка?

-Это пятый автобус?

Она поёт?

ИК-4

А вы?

А ваш сын?

А пятый автобус?

А университет?

ИК-5-------

Как она танцует!

Замечательный голос!

Настоящая весна!