В ГАСТРОНО́МЕ | ||
А. | Скажи́те, пожа́луйста, у вас есть молоко́? | Please tell me, do you have any milk? |
Р. | У́тром бы́ло, а сейча́с уже нет. | We had some this morning, but now we're all out. |
А. | А творо́г есть? | How about cottage cheese? |
Р. | Творо́г есть. | We have cottage cheese. |
А. | А ско́лько сто́ит творо́г? | How much is the cottage cheese? |
Р. | Восемьсо́т рубле́й килогра́мм. | 800 rubles per kilogram. |
А. | Взве́сьте, пожа́луйста, полкило́. | Please weigh half a kilo. |
Р. | Четы́реста рубле́й. Плати́те в ка́ссу. | Pay the cashier 400 rubles. |
A. | Хорошо́. | O.K. |
| У КА́ССЫ | ||
А. | Четы́реста рубле́й, пожа́луйста. | 400 rubles, please. |
Р. | В како́й отде́л? | Which section? |
А. | В моло́чный. | Dairy. |
Р. | Пожа́луйста. | Here you go. |
А. | Спаси́бо. | Thank you. |
| В МОЛО́ЧНОМ | ||
А. | Вот чек, пожа́луйста. | Here's my receipt. |
P. | Пожа́луйста, ваш творо́г. | And here's your cottage cheese. |