Behind - Preposition 介词 - Character Review
售 货 员 站 在 柜 台 后 面 。
售 貨 員 站 在 櫃 臺 後 面 。
shòuhuòyuán zhàn zài guìtái hòumiàn.
en
The clerk stands behind the counter.
zh
Zhang Meng
zh
Zhang Li
zh
Li Si
zh
Shao Jingxian
zh
Feng Kui
zh
Shu Chang
en
Sarah G
en
Mal
Behind - Preposition 介词 - Character Review
自 从 那 次 流 感 后 , 他 的 学 业 远 远 地 落 在 其 他 同 学 后 面 , 致 使 他 又 一 次 病 倒 。
自 從 那 次 流 感 後 , 他 的 學 業 遠 遠 地 落 在 其 他 同 學 後 面 , 致 使 他 又 一 次 病 倒 。
zìcóng nà cì liúgǎn hòu, tā de xuéyè yuǎnyuǎnde là zài qítā tóngxué hòumiàn, zhìshǐ tā yòu yí cì bìngdǎo.
en
After he had the flu, he was so behind other students in his studies that he got sick again.
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
在 这 个 工 程 上 , 我 们 都 支 持 你 。 如 果 需 要 任 何 帮 助 , 尽 管 开 口 。
在 這 個 工 程 上 , 我 們 都 支 持 你 。 如 果 需 要 任 何 幫 助 , 盡 管 開 口 。
zài zhè yì gōngchéng shang wǒmen dōu zhīchí nǐ. rúguǒ xūyào rènhé bāngzhù, jǐnguǎn kāikǒu.
en
We're all behind you on this. Anything you need for the project, just ask.
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
打 扫 房 屋 , 我 就 把 东 西 堆 在 床 后 。
打 掃 房 屋 , 我 就 把 東 西 堆 在 牀 後 。
dǎsǎo fángwū shí, wǒ jiù bǎ dōngxi duī zài chuáng hòu.
en
When I clean house, I just stack things behind the bed.
zh
Liu Qiuxia
zh
Hua
zh
Zhang Meng
zh
Cao Lihua
zh
Li Boyuan
zh
Liu Xuechun
en
Dawn
en
Stephan
en
Lynn
en
Ken
en
Ashley
Behind - Preposition 介词 - Character Review
把 高 的 绿 色 的 放 在 褐 色 的 后 面 。
把 高 的 綠 色 的 放 在 褐 色 的 後 面 。
bǎ gāo de lu~4sè de fàngzài hèsè de hòumiàn.
en
Put the tall green one behind the brown one.
zh
Du Feng
zh
Jin Yan
zh
Ruan Yilang
zh
Zheng Jie
en
Allen
en
Karen Lee
Behind - Preposition 介词 - Character Review
后 边
後 邊
hòubiān
en
back, at the back of, rear, behind
zh
Zhang Meng
zh
Feng Xie
zh
Li Zhen
zh
Hou Ying
zh
Shu Chang
en
Tim
en
Julie
en
Michael
Behind - Preposition 介词 - Character Review
在 那 些 书 的 后 面 , 我 有 一 个 保 险 柜 。 用 来 保 存 重 要 文 件 。
在 那 些 書 的 後 面 , 我 有 一 個 保 險 櫃 。 用 來 保 存 重 要 文 件 。
zài nà xiē shū de hòumiàn, wǒ yǒu yí gè bāoxiǎnguì. yòng lái bǎocún zhòngyào wénjiàn.
en
Behind those books, I have a safe where I keep all my important papers.
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
没 看 见 。 你 看 过 桌 子 后 面 了 吗 ? 也 许 在 你 放 东 西 的 时 候 它 掉 下 去 了 。
沒 看 見 。 你 看 過 桌 子 後 面 了 嗎 ? 也 許 在 你 放 東 西 的 時 候 它 掉 下 去 了 。
méi kànjiàn. nǐ kànguo zhuōzi hòumiàn le ma? yěxǔ zài nǐ fàng dōngxi de shíhou tā diào xià qù le.
en
Haven't seen it, but have you checked behind the table? It might have fallen when you put the groceries down.
zh
Wang Yong
zh
Da Di
zh
Jin Yan
zh
Gao Mingjiang
zh
Cao Lihua
en
Cricket
en
Austin
en
Nick
Behind - Preposition 介词 - Character Review
把 绿 色 三 角 放 在 黄 盒 子 后 面 。
把 綠 色 三 角 放 在 黃 盒 子 後 面 。
bǎ lu~4sè sānjiǎo fàngzài huáng hézi hòumiàn.
en
Move the green triangle behind the yellow box.
zh
Jiang Jie
zh
Gu Chunlei
zh
Shao Danni
zh
Pan Zilong
zh
Zhu Jing
en
Cashmeira
en
Chelsea
Behind - Preposition 介词 - Character Review
利 莉 说 把 手 放 在 背 后 !
利 莉 說 把 手 放 在 背 後 !
lì li shuō bǎ shǒu fàng zài bèi hòu!
en
Simone says, put your hand behind you.
zh
Hu Xinying
zh
Liu Yu Rong
zh
Du Feng
zh
Li Chunjiang
zh
Gu Zheng
en
Karen Lee
en
Lynn
en
Kate
en
Cindy
en
David
Behind - Preposition 介词 - Character Review
他 总 是 背 着 妈 妈 欺 负 妹 妹 。
他 總 是 背 着 媽 媽 欺 負 妹 妹 。
tā zǒngshì bèizhe māma qīfu mèimei.
en
He always picks on his sister behind his mother's back.
zh
Zhang Meng
zh
Jessie Wang
zh
Li Zhen
zh
Cao Hui
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
把 这 瓶 墨 水 藏 到 书 后 面 。
把 這 瓶 墨 水 藏 到 書 後 面 。
bǎ zhè píng mòshuǐr cáng dào shū hòumiàn.
en
Hide the bottle of ink behind the books.
zh
Gu Chunlei
zh
Meng Sichen
zh
Pan Zilong
en
Cashmeira
en
Ellen
Behind - Preposition 介词 - Character Review
后
後
hòu
en
behind, rear, hind, posterior, late, FUTURE
zh
Zhang Ning
zh
WT Zheng
zh
Li Zhen
zh
Li Si
zh
Shu Chang
en
Lynn
en
Mal
en
Maggy
en
Travis
Behind - Preposition 介词 - Character Review
奶 奶 给 我 一 分 钱 买 糖 。 啊 ! 她 是 不 是 过 时 了 !
奶 奶 給 我 一 分 錢 買 糖 。 啊 ! 她 是 不 是 過 時 了 !
nǎinai gěi wǒ yì fēn qián mǎi táng. ah1! tā shìbúshì guòshí le!
en
Grandmother gave me a penny to buy candy. Boy, is she behind the times.
zh
Cheng Hong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Gu Zheng
zh
Zhang Zhida
en
Allen
en
Ann
en
Chris
Behind - Preposition 介词 - Character Review
当 枪 手 走 进 杂 货 店 ,我 吓 得 目 瞪 口 呆 , 赶 紧 躲 到 菜 柜 台 后 。
當 槍 手 走 進 雜 貨 店 ,我 嚇 得 目 瞪 口 呆 , 趕 緊 躲 到 菜 櫃 臺 後 。
dāng qiāngshǒu zǒujìn záhuòdiàn, wǒ xià dé mùdèngkǒudāi, gǎnjǐn duǒ dào càiguìtái hòu.
en
When the gunman entered the grocery store, I was scared to death, I quickly hid behind the vegetable counter.
Behind - Preposition 介词 - Character Review
把 你 耳 朵 后 面 洗 洗 !
把 你 耳 朵 後 面 洗 洗 !
bǎ nǐ ěrduo hòumiàn xǐxi!
en
Wash behind your ears!
zh
Sun Bin
zh
Zhang Xiuting
zh
Zhu Jing
zh
Shao Jingxian
en
Jeremy
en
Sarah G
en
Ann
Behind - Preposition 介词 - Character Review
火 车 正 在 晚 点 。
火 車 正 在 晚 點 。
huǒchē zhèngzài wǎndiǎn.
en
The train's running behind schedule.
zh
Zhang Meng
zh
Jessie Wang
zh
Li Zhen
zh
Cao Hui
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
杰 克 跑 得 太 快 了 , 以 至 于 在 比 赛 中 他 把 其 他 的 选 手 都 远 远 地 落 在 了 后 面 。
傑 克 跑 得 太 快 了 , 以 至 於 在 比 賽 中 他 把 其 他 的 選 手 都 遠 遠 地 落 在 了 後 面 。
jiékè pǎo de tài kuài le, yǐzhìyú zài bǐsài zhōng tā bǎ qí tā de xuǎnshǒu dōu yuǎnyuǎn de làzài le hòumiàn.
en
Jack ran so fast that he left the other runners far behind him in the race.
zh
Zhang Meng
zh
Jessie Wang
zh
Li Zhen
zh
Cao Hui
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
每 一 个 成 功 女 人 的 背 后 , 都 有 一 个 伟 大 的 男 人 。
每 一 個 成 功 女 人 的 背 後 , 都 有 一 個 偉 大 的 男 人 。
měi yí gè chénggōng nu~3rén de bènhòu, dōu yǒu yí gè wěidà de nánrén.
en
Behind every great woman, there's a great man.
zh
Zhang Meng
zh
Jessie Wang
zh
Li Zhen
zh
Cao Hui
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
学 校 后 边 有 一 个 操 场
學 校 後 邊 有 一 個 操 場
xuéxiào hòubiān yǒu yí gè cāochǎng.
en
There's a playground behind the school.
zh
Zhang Meng
zh
Zhang Jie
zh
Li Zhen
zh
Hou Ying
zh
Shu Chang
en
Lynn
en
Mike
en
Terry
en
Danielle
Behind - Preposition 介词 - Character Review
为 了 跳 出 来 吓 唬 哥 哥 , 毛 毛 藏 到 了 门 后 。
爲 了 跳 出 來 嚇 唬 哥 哥 , 毛 毛 藏 到 了 門 後 。
wèile tiào chūlái xiàhù gēge, máomao cáng dào le mén hòu.
en
Maomao was hiding behind the door so she could jump out and scare her brother.
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
房 子 后 边 的 花 园 不 很 大 。
房 子 後 邊 的 花 園 不 很 大 。
fángzi hòubiān de huāyuán bù hěn dà.
en
The garden behind the house isn't very big.
zh
Wang Yong
zh
Da Di
zh
Gao Mingjiang
zh
Cao Lihua
en
Cricket
en
Austin
en
Nick
Behind - Preposition 介词 - Character Review
我 不 喜 欢 背 后 说 闲 话 。
我 不 喜 歡 背 後 說 閒 話 。
wǒ bù xǐhuan bèihòu shuō xiánhuà.
en
I don't like talking behind people's back.
zh
Zheng Jie
zh
Zhang Xiuting
zh
Wang Wenjing
zh
Shao Jingxian
zh
Zhang Zhida
en
Stephan
en
Jennifer
en
Ken
Behind - Preposition 介词 - Character Review
我 就 站 在 你 后 面 。
我 就 站 在 你 後 面 。
wǒ jiù zhàn zài nǐ hòumiàn.
en
I'm standing right behind you.
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie
Behind - Preposition 介词 - Character Review
我 搞 不 清 他 在 今 天 会 议 上 发 言 的 话 外 音 是 什 么 。
我 搞 不 清 他 在 今 天 會 議 上 發 言 的 話 外 音 是 什 麼 。
wǒ gǎo bù qīng tā zài jīntiān huìyìshang fāyán de huànwàiyīn shì shénme.
en
I wonder what was behind his remarks at the meeting today?
zh
Shao Danni
zh
Liu Yu Rong
zh
Shao Jingxian
zh
Wang Wenjing
zh
Ji Xiaozhe
en
David
en
Abbie