㈤百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 第㈩㈦課 多少錢㆒枝? Leçon 17 一 課文 Un pinceau coûte combien? Texte ㆙:請問,毛筆㆒枝多少錢? qǐng wèn máo bǐ yì zhī duō shǎo qián X : Pourriez-vous me dire combien coûte un pinceau, s’il vous plaît? ㆚:這種筆㆒枝㈤百塊。 zhè zhǒng bǐ yì zhī wǔ bǎi kuài Y : Cette sorte de pinceau coûte cinq cents yuans la pièce. ㆙:㈤百塊?太貴了。 wǔ bǎi kuài tài gùi le X : Cinq cents yuans? C’est trop cher. ㆚:我們也㈲便宜的。 wǒ men yě yǒu pián yí de Y: Nous en avons également de bon marché. ㆙:便宜的好㊢嗎? pián yí de hǎo xiě ma X: Peut-on bien écrire avec des pinceaux peu onéreux? ㆚:便宜的也好㊢,只是不好看。 pián yí de yě hǎo xiě Y : Oui, mais ils ne sont pas jolis. zhǐ shì bù hǎo kàn 112 五百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 ㆙:不好看沒關係。多少錢㆒枝? bù hǎo kàn méi guān xì duō shǎo qián yì zhī X : Pas jolis, ça n’a pas d’importance. Un coûte combien? ㆚:㆒百㈤㈩塊㆒枝。 yì bǎi wǔ shí kuài yì Y : Cent cinquante yuans. zhī ㆙:那 麼我 買 兩枝。 nà me wǒ mǎi liǎng zhī X : Eh bien, j’en achète deux. ㆚:兩枝㆒共㆔百塊錢。 liǎng zhī yí gòng sān bǎi kuài qián Y: Deux pinceaux, ça fait (en tout) trois cents yuans. ㆙:這是㈤百塊。 zhè shì wǔ bǎi kuài X : Voilà cinq cents. ㆚:你㈲沒㈲零錢? nǐ yǒu méi yǒu líng qián Y : Avez-vous de la monnaie? ㆙:對不起,我沒㈲。 dùi bù qǐ wǒ méi yǒu X : Non, je suis désolé. ㆚:沒關係,我可以換開。好了,找你兩百塊,謝謝。 méi guān xì wǒ kě yǐ huàn kāi hǎo le zhǎo nǐ liǎng bǎi kuài xiè xie Y : Ça ne fait rien, je peux faire de la monnaie. Ça y est, voilà deux cents yuans. Merci! 二 字與詞 Caractères et expressions 錢(ㄑㄧㄢˊ;qián)Argent 他很㈲錢。 tā hěn yǒu qián II est riche. 毛筆㆒枝多少錢? máo bǐ yì zhī duō shǎo qián Combien coûte un pinceau? 113 ㈤百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 硯台㆒個多少錢? yàn tái yí ge duō shǎo qián Combien coûte un encrier? 塊(ㄎㄨㄞˋ;kuài)Yuan; spécificatif de l’unité monétaire 元(ㄩㄢˊ;yuán) 毛(ㄇㄠˊ;máo)Un centième de l’unité monétaire 角(ㄐㄧㄠˇ;jiǎo) 分(ㄈㄣ;fēn)Un dixième de l’unité monétaire ㆔塊(錢) sān kuài qián 3 NT$ ㈤毛(錢) wǔ máo 0.50 NT$ qián ㈦分(錢) qī fēn 0.07 NT$ qián ㆕塊㈧毛(錢) sì kuài bā 4.80 NT$ máo qián 兩 毛 ㈤ 分(錢) liǎng máo wǔ 0.25 NT$ fēn qián ㈤千㆔百㆕㈩塊(錢) wǔ qiān sān 5340 NT$ bǎi sì shí kuài qián 114 五百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 種(ㄓㄨㄥˇ;zhǒng)Espèce, sorte, genre, type 你 要 買 那 種 筆? nǐ yào mǎi nǎ zhǒng bǐ Quelle sorte de pinceau voulez-vous acheter? 他 要 ㈻ 那 種 畫? tā yào xué nǎ zhǒng huà Quelle sorte de peinture voulez-vous apprendre? 這種紙貴嗎? zhè zhǒng zhǐ gùi ma Cette sorte de papier coûte cher? 貴(ㄍㄨㄟˋ;guèi)Cher; précieux 這本書貴不貴? zhè běn shū gùi bú gùi Ce livre coûte-t-il cher? 這本書很貴。 zhè běn shū hěn gùi Oui, il coûte cher. 便宜(ㄆㄧㄢˊ ㄧˊ;pián yí)Bon marché 這本書太貴了,便宜㆒點好嗎? zhè běn shū tài gùi le pián yí yì diǎn hǎo ma Ce livre coûte trop cher. Un peu moins cher, d’accord? 好的,我再便宜㆒塊錢。 hǎo de wǒ zài pián yí yí kuài qián Bon, d’accord, encore un yuan de moins. 共(ㄍㄨㄥˋ;gòng)Commun; total ㆒共 yí gòng En tout 115 ㈤百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 這些書㆒共多少錢? zhè xiē shū yí gòng duō shǎo qián Ces livres coûtent combien en tout? 看(ㄎㄢˋ;kàn)Regarder; voir 梅花很好看。 méi huā hěn hǎo kàn Les fleurs de prunier sont jolies. 這張畫很好看。 zhè zhāng huà hěn hǎo kàn Cette peinture est très belle. 你 看 見 李 先 生 了 嗎? nǐ kàn jiàn Lǐ xiān shēng le Tu as vu Monsieur Li? ma 我沒㈲看見。 wǒ méi yǒu kàn jiàn Non, je ne l’ai pas vu. 零錢(ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ;líng qián)(Petite) monnaie 你㈲沒㈲零錢? nǐ yǒu méi yǒu líng qián Avez-vous de la monnaie? 對(ㄉㄨㄟˋ;dùi)Exact, correct 我說的對不對? wǒ shuō de dùi bú dùi C’est vrai ce que je dis? 對,你說的很對。 dùi nǐ shuō de hěn dùi Qui, tu as entièrement raison. 對不起! dùi bù qǐ Excusez-moi! 116 五百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 換(ㄏㄨㄢˋ;huàn)Changer 開(ㄎㄞ;kāi)Ouvrir 我去換㆒點零錢。 wǒ qù huàn yì diǎn líng qián Je vais changer un peu de monnaie. 這是㆒百塊錢,你能換開嗎? zhè shì yì bǎi kuài qián nǐ néng huàn kāi ma Voilà cent yuans, avez-vous de la monnaie? 對不起,我的零錢不夠,我換不開。 dùi bù qǐ wǒ de líng qián bú gòu wǒ huàn bù kāi Je suis désolé, je n’en ai pas assez, je ne peux pas vous faire de monnaie. 找(ㄓㄠˇ;zhǎo)Chercher 你找什麼? nǐ zhǎo shé me Qu’est-ce que tu cherches? 我找筆,我的筆找不到了。 wǒ zhǎo bǐ wǒ de bǐ zhǎo bú dào le Je cherche mon stylo (crayon, pinceau...), je n’arrive pas à le trouver. 他找誰? tā zhǎo shéi Qui cherche-t-il? 他找李小姐。 tā zhǎo Lǐ xiǎo jiě Il cherche Mademoiselle Li. 這是㆒百塊,請你找錢。 zhè shì yì bǎi kuài qǐng nǐ zhǎo qián Voici cent yuans, veuillez me rendre la monnaie, s’il vous plaît. 好的,找你㈩㈤塊。 hǎo de zhǎo nǐ shí wǔ kuài Bien, je vous rends quinze yuans. 117 ㈤百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères ㆗法文版 三 溫習 Révision 甲:請問,毛筆一枝多少錢? 乙:這種筆一枝五百塊。 甲:五百塊?太貴了。 乙:我們也有便宜的。 甲:便宜的好寫嗎? 乙:便宜的也好寫,只是不好看。 甲:不好看沒關係。多少錢一枝? 乙:一百五十塊一枝。 甲:那麼我買兩枝。 乙:兩枝一共三百塊錢。 甲:這是五百塊。 乙:你有沒有零錢? 甲:對不起,我沒有。 乙:沒關係,我可以換開。好了,找你兩百塊,謝謝。 118 五百字說華語 Parler Chinois Avec 500 Caractères 四 應用 ㆗法文版 Exercices pratiques ㆙:你買了些什麼? nǐ mǎi le xiē shé me X : Qu’est-ce que tu as acheté? ㆚:我買了㆒些文具。 wǒ mǎi le yì xiē wén jù Y : J’ai acheté des articles de papeterie. ㆙:你在那裡買的? nǐ zài nǎ lǐ mǎi de X : Où les as-tu achetés? ㆚:我在百貨公司買的。 wǒ zài bǎi huò gōng sī mǎi Y : Dans un grand magasin. de ㆙:百貨公司的東西貴不貴? bǎi huò gōng sī de dōng xi gùi bú gùi X : Les articles des grands magasins sont-ils chers? ㆚:不㆒定,㈲的貴,㈲的便宜。 bù yí dìng yǒu de gùi yǒu de pián yí Y : Ça dépend, certains sont chers, d’autres bon marché. ㆙:你㆒共用了多少錢? nǐ yí gòng yòng le duō shǎo qián X : Tu as dépensé combien au total? ㆚:㆒共 用 了 ㆔百㆓㈩塊。 yí gòng yòng le sān bǎi èr shí kuài Y : En tout, j’ai dépensé trois cent vingt yuans. ㆙:你準備零錢了嗎? nǐ zhǔn bèi líng qián le X: Tu avais de la monnaie? ma ㆚:沒㈲,我給他們㈤百塊,他們找我錢。 méi yǒu wǒ gěi tā men wǔ bǎi kuài tā men zhǎo wǒ qián Y : Non, je leur ai donné cinq cents yuans et ils m’ont rendu la différence. ㆙:他們找了多少? tā men zhǎo le duō shǎo X : Combien t’ont-ils rendu? ㆚:你說呢? nǐ shuō ne Y : D’après toi? 119