123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320 |
- <html><head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
- <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Unit 2</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Standard Chinese"><link rel="up" href="ch02.html" title="Chapter 2. Module 2: Biographic Information"><link rel="prev" href="ch02s11.html" title="Unit 1"><link rel="next" href="ch02s13.html" title="Unit 3"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Unit 2</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Prev</a> </td><th width="60%" align="center">Chapter 2. Module 2: Biographic Information</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="d5e16145"></a>Unit 2</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e16147"></a>Introduction</h3></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16149"></a>Topics covered in this unit</h4></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p> Where people are staying (houses).</p></li><li class="listitem"><p> Where people are working.</p></li><li class="listitem"><p> Addresses.</p></li><li class="listitem"><p>The marker de </p></li><li class="listitem"><p> The marker <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba</em></span>,</p></li><li class="listitem"><p> The prepositional verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span></p></li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16166"></a>Material you will need</h4></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p> The C-l and P-l tapes9 the Reference List and Reference Notes.</p></li><li class="listitem"><p> The C-2 and P-2 tapes, the Workbook.</p></li><li class="listitem"><p> The 2D-1 tape.</p></li></ol></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e16175"></a>References</h3></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16177"></a>Reference List</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">1.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài Guóbīn
- Dàfàndiàn.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在国宾大饭店:</em></span></td><td>I'm staying at the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">2.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài
- zhèli.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在这理。</em></span></td><td>I'm staying here.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā
- ne?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他呢?</em></span></td><td>How about him?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zài
- nàli.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在那理。</em></span></td><td>He is staying there.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">3.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài péngyou
- jiā.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在朋友家。</em></span></td><td>I'm staying at a friend's home.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">4.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou jiā zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友家在哪理?</em></span></td><td>Where is your friend's house?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài Dàlǐ
- Jiē.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在大力街。</em></span></td><td>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span> Street.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">5.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyoude dìzhǐ
- shì ...?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></td><td>What is your friend's address?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shì jiē
- Sìshièrhào.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他的地质是大力街四十二号。</em></span></td><td>His address is № 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span> Street.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">6.<a href="#ftn.d5e16317" class="footnote" name="d5e16317"><sup class="footnote">[a]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Wèi Shàoxiào
- ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是Wèi少校吧?</em></span></td><td>You are Major Weiss, aren't you?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是的。</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">7.<a href="#ftn.d5e16341" class="footnote" name="d5e16341"><sup class="footnote">[b]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Guóbīn
- Dàfàndiàn ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是国宾大饭店吧?</em></span></td><td>That is Ambassador Hotel, isn't it?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是的。</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">8.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou xiànzài
- zài náli gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友现在在哪里工作?</em></span></td><td>Where does your friend work now?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táinán
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他在台南工作。</em></span></td><td>He works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span>.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">9.<a href="#ftn.d5e16388" class="footnote" name="d5e16388"><sup class="footnote">[c]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli
- gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你在哪里工作?</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zài Wǔguānchù
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我在武官处工作。</em></span></td><td>I work at the Defense Attache's Office.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">10.<a href="#ftn.d5e16412" class="footnote" name="d5e16412"><sup class="footnote">[d]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli
- gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你在哪里工作?</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zài yínháng
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我在银行工作。</em></span></td><td>I work at a bank.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">11.<a href="#ftn.d5e16436" class="footnote" name="d5e16436"><sup class="footnote">[e]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou zài
- Táiběi gōngzuò ma?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友在台北工作吗?</em></span></td><td>Does your friend work in Taipei?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài Táiběi
- gōngzuò. Tā zài Táizhōng gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他不在台北工作。他在台中工作。</em></span></td><td>He doesn't work in Taipei; he works in Taichung.</td></tr></tbody><tbody class="footnotes"><tr><td colspan="5"><div id="ftn.d5e16317" class="footnote"><p><a href="#d5e16317" class="para"><sup class="para">[a] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16341" class="footnote"><p><a href="#d5e16341" class="para"><sup class="para">[b] </sup></a>This exchange occurs on the P-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16388" class="footnote"><p><a href="#d5e16388" class="para"><sup class="para">[c] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16412" class="footnote"><p><a href="#d5e16412" class="para"><sup class="para">[d] </sup></a>This exchange occurs on the P-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16436" class="footnote"><p><a href="#d5e16436" class="para"><sup class="para">[e] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div></td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16452"></a>Vocabulary</h4></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" border="0"><colgroup><col class="col1"><col class="col2"><col class="col3"></colgroup><tbody><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">吧</em></span></td><td>question marker expressing supposition of what answer will
- be</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàfàndiàn</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">大饭店</em></span></td><td>hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">的</em></span></td><td>possessive marker</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dìzhǐ</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">地址</em></span></td><td>address</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">工作</em></span></td><td>to work</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Guóbīn
- Dàfàndiàn</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">国宾大饭店</em></span></td><td>Ambassador Hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-hào</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">—号</em></span></td><td>number (in address)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">jiā</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">家</em></span></td><td>home, house</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">jiē</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">街</em></span></td><td>street</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">lù</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">路</em></span></td><td>road</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nà-</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那—</em></span></td><td>that</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàge</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那</em></span></td><td>that (one)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">náli</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">哪里</em></span></td><td>where</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàli</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那里</em></span></td><td>there</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">péngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">朋友</em></span></td><td>friend</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shàoxiào</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">少校</em></span></td><td>major( military title)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是的</em></span></td><td>Yes, that's so.</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǔguānchù</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">武官处</em></span></td><td>defense attache office</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">yínháng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">银行</em></span></td><td>bank</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">在</em></span></td><td>to be in/at/on (prepositional verb)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhè-</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这</em></span></td><td>this</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhège</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这个</em></span></td><td>this (one)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这里</em></span></td><td>here</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dìyī
- Dàfàndiàn</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">第一大饭店</em></span></td><td>First Hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó Guójì
- Jiāoliú Zǒngshǔ</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国国际通信局</em></span></td><td>U.S. International Communications Agency</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó
- Yínháng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国银行</em></span></td><td>Bank of America</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān
- Yínháng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台湾银行</em></span></td><td>Bank of Taiwan</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yóuzhèngjǘ</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">邮政局</em></span></td><td>post office</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16628"></a>Reference Notes</h4></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16630"></a>Notes on №1-2</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">1.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài
- Guóbīn Dàfàndiàn.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在国宾大饭店:</em></span></td><td>I'm staying at the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">2.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài
- zhèli.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在这理。</em></span></td><td>I'm staying here.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā
- ne?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他呢?</em></span></td><td>How about him?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zài
- nàli.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在那理。</em></span></td><td>He is staying there.</td></tr></tbody></table></div><p>The word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">guóbǐn</em></span>
- actually refers to any official state guest, not just an ambassador. (The
- word for "ambassador" is <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàshǐ</em></span>) The translation "Ambassador Hotel" has been used
- for years by that hotel and, although inaccurate, has been retained in this
- text.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàfàndiàn</em></span> means
- "great hotel" or "grand hotel." It is commonly used in the names of Taiwan
- and Hong Kong hotels.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Náli</em></span>,
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàli</em></span>, and
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span> are
- common variants of <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span>, <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàr</em></span>, and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèr</em></span> in non-Peking dialects of Standard Chinese. The
- forms with <span class="bold"><strong>r</strong></span> are Peking dialect
- forms.</p><p> Compare:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"></colgroup><thead><tr><th align="center">Peking</th><th align="center">Other</th><th align="center"> </th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">náli</em></span></td><td align="center">where</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàr</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàli</em></span></td><td align="center">there</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèr</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span></td><td align="center">here</td></tr></tbody></table></div><p>Notice the difference in tone "between <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span> and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">náli</em></span>. This is because
- -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">li</em></span> has a
- basic Low tone, and the first of two adjoining Low-tone syllables changes to
- a Rising tone: <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎ</em></span>
- + -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">lǐ</em></span> =
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">náli</em></span>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16743"></a>Notes on №3-4</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">3.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你住在哪理?</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zhù zài
- péngyou jiā.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我住在朋友家。</em></span></td><td>I'm staying at a friend's home.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">4.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou jiā
- zài náli?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友家在哪理?</em></span></td><td>Where is your friend's house?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài Dàlǐ
- Jiē.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在大力街。</em></span></td><td>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span> Street.</td></tr></tbody></table></div><p>The possessive relationships in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">péngyou jiā</em></span>, "friend's house," <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ péngyou jiā</em></span>, "your
- friend’s house," and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">tā
- jiā</em></span>, "his house," are unmarked, while the English must
- include -'s or the possessive form of the pronoun ("your," "his".) In
- Chinese, possessive relationships may be expressed by simply putting the
- possessor in front of the possessed when the relationship between the two is
- particularly close, like the relationship between a person and his home,
- family, or friends.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16796"></a>Notes on №5</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">5.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyoude
- dìzhǐ shì ...?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></td><td>What is your friend's address?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shì
- jiē Sìshièrhào.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他的地质是大力街四十二号。</em></span></td><td>His address is № 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span>
- street.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Péngyoude dìzhǐ:</em></span>
- "The marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> in
- this phrase is Just like the English possessive ending -'s. With the
- exception of close relationships, this is the usual way to form the
- possessive in Chinese.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ
- péngyǒu</em></span></td><td align="center">-de</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dìzhǐ</em></span></td></tr><tr><td align="center">your friend</td><td align="center">'s</td><td align="center">address</td></tr></tbody></table></div><p>Unlike the English -'s ending, -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is also added to pronouns.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">wǒde</em></span></td><td align="center">my</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐde</em></span></td><td align="center">your</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">tāde</em></span></td><td align="center">his/her</td></tr></tbody></table></div><p>You are learning possessive phrases in which the marker
- -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is used
- (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">tāde dìzhǐ</em></span>)
- and some possessive phrases which do not contain -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ péngyou jiā</em></span>). There are
- certain reasons for the inclusion or omission of -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>. If a close relationship
- exists between the possessor and the possessed, the marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> might not be used. If a
- phrase is long and complex, as <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ
- Xiānsheng péngyoude tàitai</em></span> , the marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is used to separate the
- possessor from the possessed.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th colspan="2" align="center">short or
- simple</th><th colspan="2" align="center">long or
- complex</th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">jiā</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú
- Měilíng</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
- lǎojiā</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">wǒ</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">péngyou</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ
- péngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
- dìzhǐ</em></span></td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ
- Xiānsheng péngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
- tàitai</em></span></td></tr></tbody></table></div><p>But these are not hard and fast rules. The use or omission of
- -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is not
- determined solely by the number of syllables in a phrase or by the closeness
- between the possessor and the possessed, although both of these
- considerations do play a Mg part in the decision.</p><p>While some common nouns are usually used without -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> "before them, most nouns
- are more likely to be preceded by -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>, and many even require it. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dìzhǐ</em></span>, "address," is the only
- noun you have learned which <span class="bold"><strong>REQUIRES</strong></span> the
- possessive marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> added to the possessor. But other nouns such as
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">jiā</em></span> are not
- always preceded by -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>. This is also the case with nouns indicating
- personal relationships, like <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">fùmǔ</em></span>, "father," and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">tàitai</em></span> "wife." <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Péngyou</em></span>,
- "friend,"<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">xuésheng</em></span>," student and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">lǎoshī</em></span> "student are commonly
- used without -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>,
- but may also be used with the marker.</p><p>You might expect the question <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ
- péngyoude dìzhǐ...?</em></span> to "be completed with a word such as
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shénme?</em></span>, what.
- However, the incomplete form given in this exchange, with the voice trailing
- off, inviting completion, is also commonly used.</p><p><span class="bold"><strong>Addresses</strong></span>: The order in which addresses
- are given in Chinese is the reverse of that used in English. In Chinese, the
- order is from the general to the specific: country, province or state, city,
- street name, street number.</p><p>-<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">hào</em></span>: A street
- number is always given with the bound word -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">hào</em></span>, "number," after it. <a href="#ftn.d5e16928" class="footnote" name="d5e16928"><sup class="footnote">[4]</sup></a></p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16932"></a>Notes on №6-7</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">6.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Wèi
- Shàoxiào ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是Wèi少校吧?</em></span></td><td>You are Major Weiss, aren't you?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是的。</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">7.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Guóbīn
- Dàfàndiàn ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是国宾大饭店吧?</em></span></td><td>That is Ambassador Hotel, isn't it?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是的。</em></span></td><td>Yes.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ba</em></span> is a marker
- for a question which expresses the speaker's supposition as to what the
- answer will be. It is the type of question which asks for a confirmation
- from the listener.</p><p>There are three ways to translate the two questions in exchanges 6 and 7
- into English:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td valign="middle"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shi Wèi Shàoxiào
- ba?</em></span></td><td><p>Aren't you Major Weiss?</p><p>You are
- Major Weiss, aren't you?</p><p>You must be
- Major Weiss.</p></td></tr><tr><td valign="middle"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shi Guóbǐn Dàfàndiàn
- ba?</em></span></td><td>
- <p>Isn't that the Ambassador Hotel?</p>
- <p>That is the Ambassador Hotel, isn't it?</p>
- <p>That must be the Ambassador Hotel.</p>
- </td></tr></tbody></table></div><p>Each translation reflects a different degree of certainty on the part of
- the speaker. (While the differences in certainty are expressed in English by
- variation in wording, they can be expressed in Chinese by intonation.) You
- will probably find that the "isn’t it", "aren't you" translation fits most
- situations.</p><p>The short answer <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shìde</em></span> is an expanded form of the short answer
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shì</em></span>, with the
- same meaning: "Yes, that's so." <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shìde</em></span> is also the word used for the "yes" in the
- military "Yes, sir."</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà</em></span>(<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nèi</em></span>): In the subject position, <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nà</em></span> (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nèi</em></span>), "that," and
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhè</em></span>
- (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèi</em></span>),
- "this," may be used either as free words or as bound words, with
- -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ge</em></span> following. </p><p>Compare:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col class="c3"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà</em></span></td><td align="center"> </td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shì Guóbǐn
- Dàfàndiàn.</em></span></td></tr><tr><td align="center">That</td><td align="center"> </td><td>is the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-ge</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shì Guóbǐn
- Dàfàndiàn.</em></span></td></tr><tr><td align="center">That</td><td align="center">one</td><td>is the Ambassador Hotel.</td></tr></tbody></table></div><p>However, the question form <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎ</em></span>- (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">něi</em></span>-) is a bound word.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǎge
- (fàndiàn) shì Guóbǐn
- Dàfàndiàn?</em></span></td><td>Which one is the Ambassador Hotel?</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e17054"></a>Notes on №8-11</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">8.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou
- xiànzài zài náli gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友现在在哪里工作?</em></span></td><td>Where does your friend work now?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táinán
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他在台南工作。</em></span></td><td>He works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span>.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">9.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli
- gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你在哪里工作?</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zài
- Wǔguānchù gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我在武官处工作。</em></span></td><td>I work at the Defense Attache's Office.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">10.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli
- gōngzuò?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你在哪里工作?</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ zài yínháng
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我在银行工作。</em></span></td><td>I work at a bank.</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td align="center">11.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou zài
- Táiběi gōngzuò ma?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友在台北工作吗?</em></span></td><td>Does your friend work in Taipei?</td></tr><tr><td align="center"> </td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Táiběi gōngzuò. Tā zài Táizhōng
- gōngzuò.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他不在台北工作。他在台中工作。</em></span></td><td>He doesn't work in Taipei; he works in Taichung.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǔguānchù</em></span>,
- "defense attache’s office," literally means "military attache's
- office."</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zài gōngzuò</em></span>:
- Compare these two sentences:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col align="center" class="c4"></colgroup><tbody><tr><td align="left"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán.</em></span></td><td align="center"> </td></tr><tr><td align="left">He </td><td align="center">is in</td><td align="center">Tainan.</td><td align="center"> </td></tr><tr><td align="left"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò.</em></span></td></tr><tr><td align="left">He </td><td align="center">in </td><td align="center">Tainan</td><td align="center">works.</td></tr></tbody></table></div><p>The sentence <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táinán
- gōngzuò</em></span> seems to have two verbs: <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span>, "to be in/at/on," and
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò</em></span>," to
- work." But there is only one verb in the translation: "He works in Tainan."
- The translation reflects the fact that <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> loses its full verb
- status in this sentence and plays a role like that of the English
- preposition "in" The <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> phrase in Chinese, like the "in" phrase in English,
- gives more information about the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò</em></span>; that is, it tells
- where the action takes place. "He works," and the work takes place "in
- Tainan." In sentences like this, the word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> is a prepositional verb.
- Most relationships expressed by prepositions in English are expressed by
- prepositional verbs in Chinese.</p><p>You have also seen <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> used as a prepositional verb in the sentence
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǐ zhù zài
- náli?</em></span> "Where do you live?" --literally, "You live at
- where?" Notice that in this sentence the prepositional verb phrase
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài náli</em></span> comes
- after the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhù</em></span>. In the sentence <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli gōngzuò?</em></span> the
- prepositional verb phrase <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài
- náli</em></span> conies before the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò</em></span>. Many things, such as
- stress, contrast, and other objects in the sentence, can influence the order
- of the prepositional verb phrase and the main verb.</p><p>In some cases, either order may be used, as in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli zhù?</em></span> or
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zhù zài
- náli?</em></span>. In other cases, the word order is fixed, as in
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ zài náli gōngzuò?
- </em></span>For text examples, it will be pointed out whether or not the
- word order may be changed, and the reasons will be given.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài Táiběi
- gōngzuò</em></span>, "He doesn't work in Taipei": In this sentence,
- the negative adverb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bù</em></span> comes before the prepositional verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> (which starts the
- complete predicate <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài Táiběi
- gōngzuò</em></span>, not before the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò</em></span>. This makes sense,
- for you are not saying "He does NOT WORK," but you are saying "He does NOT
- work IN TAIPEI."</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col align="center" class="c4"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"> </td><td align="center"> </td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bù</em></span></td><td align="center"> </td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"> </td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài
- Táiběi</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bù</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài
- Táiběi</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gōngzuò.</em></span></td></tr></tbody></table></div></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e17250"></a>Drills</h3></div></div></div><p></p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17253"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17256"></a><p class="title"><b>Table 2.9. Answer according to the cue</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李先生住在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ Xiānsheng zhù
- zai náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">国宾大饭店</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Guóbīn
- Dàfàndiàn</em></span></p>
- <p>Ambassador Hotel</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在国宾大饭店。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zai
- Guóbīn Dàfàndiàn.</em></span></p>
- <p>He is staying at the Ambassador Hotel.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">局先生住在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo Xiānsheng
- zhù zai náli?</em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">員山大饭店
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yuánshān
- Dàfàndiàn</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yuánshān</em></span> hotel</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在員山大饭店。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zai
- Yuánshān Dàfàndiàn. </em></span></p>
- <p>He is staying at the Yuánshān hotel.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">杨先生住在哪里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yáng Xiānsheng
- zhù zai náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yáng</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">第一大饭店
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dìyī Dàfàndiàn
- </em></span></p>
- <p>Grand Hotel</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在第一大饭店。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ta zhù zai Dìyī
- Dàfàndiàn.</em></span></p>
- <p>He is staying at the Grand Hotel.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">唐先生住在哪里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táng Xiānsheng
- zhù zai náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táng</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这里
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli
- </em></span></p>
- <p>here</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在这里。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">tā zhù zài
- zhèli.</em></span></p>
- <p>He is staying here.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">司马先生住在哪里?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sǐmǎ Xiānsheng
- zhù zai náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sǐmǎ</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那里
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nàli
- </em></span></p>
- <p>there</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zai
- nàli.</em></span></p>
- <p>He is staying there.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">王住在哪里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng Xiānsheng
- zhù zai náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span> staying?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">第一大饭店
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dìyī Dàfàndiàn
- </em></span></p>
- <p>Grand Hotel</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他住在第一大饭店。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zhù zai Dìyī
- Dàfàndiàn.</em></span></p>
- <p>He is staying at the Grand Hotel.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17455"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17458"></a><p class="title"><b>Table 2.10. Answer according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他朋友家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā péngyou jiā
- zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is your friend's house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">博愛路
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài Lù
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在博愛路。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài Bóài
- Lù. </em></span></p>
- <p>Hi/her house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李先生家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ Xiānsheng jiā
- zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span> house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">敦化路
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà Lù
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在敦化路。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài
- Dūnhuà Lù </em></span></p>
- <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span> road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">王先生家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng Xiānsheng
- jiā zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>'s house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">農安街
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān Jiē
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span> street</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在農安街。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài
- Nóngān Jiē. </em></span></p>
- <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span> street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡先生家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú Xiānsheng jiā
- zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span>'s house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">南京路
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nánjīng Lù
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nánjīng</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在南京路。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài
- Nánjīng Lù </em></span></p>
- <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nánjīng</em></span> road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马先生家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ Xiānsheng jiā
- zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span>'s house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">中山路
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngshān Lù
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngshān</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在中山路。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài
- Zhōngshān. </em></span></p>
- <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngshān</em></span> road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">林先生家在那里?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín Xiānsheng
- jiā zài náli? </em></span></p>
- <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span>'s house?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">浙江街
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhèjiāng Jiē
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhèjiāng</em></span> street</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他家在浙江街。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā jiā zài
- Zhèjiāng Jiē. </em></span></p>
- <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhèjiāng</em></span> street.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17667"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17670"></a><p class="title"><b>Table 2.11. According to each cue, respond with the appropriate street number on
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ
- Jiē</em></span></b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="According to each cue, respond with the appropriate street number on
 dàlǐ
 Jiē" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">四十二号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">42 hào
- </em></span></p>
- <p>number 42</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解四十二号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Sìshièrhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">十四号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">40 hào
- </em></span></p>
- <p>number 40</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解十四号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Sìshihào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 40 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">九十五号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">95 hào
- </em></span></p>
- <p>number 95</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解九十五号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Jiǔshiwǔhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 95 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">二十六号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">26 hào
- </em></span></p>
- <p>number 26</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解二十六号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Èrshiliùhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 26 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">七十七号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">77 hào
- </em></span></p>
- <p>number 77</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解七十七号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Qīshiqíhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 77 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">六十八号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">68 hào
- </em></span></p>
- <p>number 68</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解六十八号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Liùshibáhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 68 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi ...? </em></span></p>
- <p>What is your friend's address? </p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">四十四号
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">44 hào
- </em></span></p>
- <p>number 44</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解四十四号。
- </em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- dàlǐ Jiē Sìshisìhào. </em></span></p>
- <p>His/her address is number 44 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17899"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17902"></a><p class="title"><b>Table 2.12. Give the appropriate <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān</em></span> street addresses according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give the appropriate Táiwān street addresses according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">大理解十四三号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ Jiē 43
- hào</em></span></p>
- <p>43 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span> street</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解十四三号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 43 </p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span> street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">博愛路九十四号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài Lù 94
- hào</em></span></p>
- <p>94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是博愛路九十四号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Bóài Lù Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 95 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">敦化路五十五好</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà Lù 55
- hào</em></span></p>
- <p>55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是敦化路五十五好。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dūnhuà Lù Wǔshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">農安街七十五号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān Jiē 75
- hào</em></span></p>
- <p>75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span> street</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是農安街七十五号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Qīshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">大理解四十二号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ Jiē 42
- hào</em></span></p>
- <p>42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span> street</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是大理解四十二号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyou de
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">敦化路五十五号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà Lù 55
- hào</em></span></p>
- <p>55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是敦化路五十五号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dūnhuà Lù Wǔshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你朋友的地质是。。。?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ péngyoud e
- dìzhǐ shi...?</em></span></p>
- <p>What is your friend's address?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">博愛路九十四号</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài Lù 94
- hào</em></span></p>
- <p>94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span> road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她的地质是博愛路九十四号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Bóài Lù Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>His/her address is number 94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18139"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18142"></a><p class="title"><b>Table 2.13. Transform the sentence according to the model.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Transform the sentence according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ Tàitai jiā
- zài Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span>'s house is at N°42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是大理解四十二号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">赵太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào Tàitai jiā
- zài Bóài Lù Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào</em></span>'s house is at N°94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是博愛路九十四号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Bóài Lú Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ Tàitai jiā
- zài Dūnhuà Lù Wíshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span>'s house is at <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是敦化路五十五号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dūnhuà Lù Wǔshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú Tàitai jiā
- zài Nóngān Jiē Qīshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span>'s house is at N°75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span>
- street.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是農安街七十五号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Nóngān Jiē Qīshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nóngān</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">局太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo Tàitai jiā
- zài Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo</em></span>'s house is at N°42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是大理解四十二号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dàlǐ Jiē Sìshièrhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dàlǐ</em></span>
- street.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">王太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng Tàitai jiā
- zài Bóài Lù Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>'s house is at N°94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是博愛路九十四号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Bóài Lú Jiǔshisìhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bóài</em></span>
- road.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">林太太家在</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín Tàitai jiā
- zài Dūnhuà Lù Wúshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span>'s house is at N°55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她的地质是敦化路五十五号。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā de dìzhǐ shi
- Dūnhuà Lù Wúshiwǔhào.</em></span></p>
- <p>Her address is N°55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Dūnhuà</em></span>
- road.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18317"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18320"></a><p class="title"><b>Table 2.14. Change each <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ma?</em></span>
- question to a <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba?</em></span>
- question.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Change each ma?
 question to a ba?
 question." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">您是卫</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nín shì Wèi
- shàoxiào ma?</em></span></p>
- <p>Are you Major Weiss?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">您是卫</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nín shì Wèi
- shàoxiào ba?</em></span></p>
- <p>You are Major Weiss, aren't you?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是张少校吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhāng
- shàoxiào ma?</em></span></p>
- <p>Is he Major <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng</em></span>?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是张少校把?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhāng
- shàoxiào ba?</em></span></p>
- <p>He is Major <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng</em></span>, isn't he?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">您是黄小姐吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nín shì Huáng
- xiǎojiě ma?</em></span></p>
- <p>Are you Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng</em></span>?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">您是黄小姐把?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nín shì Zhāng
- xiǎojiě ba?</em></span></p>
- <p>You are Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng</em></span>, aren't you?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是国宾大饭店吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Guóbīn
- dàfàndiàn ma?</em></span></p>
- <p>Is that the Nationalities Hotel?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是国宾大饭店把?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Guóbīn
- dàfàndiàn ba?</em></span></p>
- <p>That is the Nationalities Hotel, isn't it?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这是第一大饭店吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhè shì Dìyī
- dàfàndiàn ma?</em></span></p>
- <p>Is this the Grand Hotel?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这是第一大饭店把?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhè shì Dìyī
- dàfàndiàn ba?</em></span></p>
- <p>This is the Grand Hotel, isn't it?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那位是王太太吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nàwèi shì Wáng
- tàitai ma?</em></span></p>
- <p>Is that person Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那位是王太太把。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nàwèi shì Wáng
- tàitai ba?</em></span></p>
- <p>This person is Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>, isn't
- it?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是員山大饭店吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Yuánshān
- Dàfàndiàn ma?</em></span></p>
- <p>Is that the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yuánshān</em></span> hotel?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">那是員山大饭店把?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nà shì Yuánshān
- Dàfàndiàn ba?</em></span></p>
- <p>That is the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yuánshān</em></span> hotel, isn't it?</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18484"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18487"></a><p class="title"><b>Table 2.15. Answer according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台北</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span></p>
- <p>Taipei</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táiběi
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in Taipei.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台南</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span></p>
- <p>T'ai-nan</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台南工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táinán
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in T'ai-nan.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台中</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span></p>
- <p>T'ai-chung</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台中工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táizhōng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in T'ai-chung.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">高雄</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span></p>
- <p>Kao-hsiung</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Gāoxióng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in Kao-hsiung.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">基隆市</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span></p>
- <p>Chi-lung</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在基隆市工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Jīlóng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in Chi-lung.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台北</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span></p>
- <p>Taipei</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táiběi
- Gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in Taipei.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在那里工作?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài náli
- gōngzuò?</em></span></p>
- <p>Where dos he/she works?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台中</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span></p>
- <p>T'ai-chung</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台中工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táizhōng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in T'ai-chung.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18708"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18711"></a><p class="title"><b>Table 2.16. Answer with a positive answer.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer with a positive answer." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在邮政局工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài
- yóuzhèngjǘ gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the post office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在邮政局工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- yóuzhèngjǘ gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the post office.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在武官处工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Wǔguānchù
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the military attache's office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在武官处工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- Wǔguānchù gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the military attache's office.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在银行工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài yínháng
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the bank?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在银行工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- yínháng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the bank?</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在美国银行工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Měiguó
- yínháng gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the American bank?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在国银行工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- Měiguó yínháng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the American bank.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台湾银行工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táiwān
- yīnhāng gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān</em></span>
- bank?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在台湾银行工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- Táiwān yínyáng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān</em></span>
- bank.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在武官处工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Wǔguānchù
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the military attache's office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在武官处工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- Wǔguānchù gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the military attache's office.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在邮政局工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài yóuhèngjǘ
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she works at the post office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在邮政局工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- yóuhèngjǘ gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the post office.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18867"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18870"></a><p class="title"><b>Table 2.17. Add <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">xiànzài</em></span>,
- "now" to each statement.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Add xiànzài,
 "now" to each statement." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">周先生在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōu xiānsheng
- zài Táiběi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōu</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">周先生在现在在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōu xiānsheng
- xiànzài zài Táiběi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōu</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">张先生在台中工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng xiānsheng
- zài Táizhōng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">张先生在现在在台中工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng xiānsheng
- xiànzài zài Táizhōng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡小姐在台南工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú xiǎojiě zài
- Táinán gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡小姐在现在在台南工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú xiǎojiě
- xiànzài zài Táinán gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马小姐在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ xiǎojiě zài
- Gāoxióng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马小姐在现在在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ xiǎojiě
- xiànzài zài Gāoxióng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">赵先生在基隆市工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāo xiānsheng
- zài Jīlóng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāo</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">赵先生在现在在基隆市工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāo xiānsheng
- xiànzài zài Jīlóng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāo</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">陈先生在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén xiānsheng
- zài Táiběi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">陈先生在现在在台北工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén xiānsheng
- xiànzài zài Táiběi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>
- now.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">蒋小姐在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiāng xiǎojiě
- zài Gāoxióng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiāng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">蒋小姐在现在在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiāng xiǎojiě
- xiànzài zài Gāoxióng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiāng</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span>
- now.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19053"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19056"></a><p class="title"><b>Table 2.18. Make each statement negative by changing <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zài</em></span> to <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bú zài</em></span>.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Make each statement negative by changing zài to bú zài." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡同志在北京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú tōngzhì zài
- Běijīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡同志不在北京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú tōngzhì bú
- zài Běijīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李同志在南京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ tóngzhì zài
- Nánjīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nánjīng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李同志不在南京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ tóngzhì bú
- zài Nánjīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nánjīng</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在青岛工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Qīngdǎo
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Qīngdǎo</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在青岛工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Qīngdǎo gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Qīngdǎo</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">林同志在广州工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín tóngzhì zài
- Guǎnzhōu gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Guǎnzhōu</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">林同志不在广州工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín tóngzhì bú
- zài Guǎnzhōu gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Guǎnzhōu</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">赵同志在上海工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào tōngzhì zài
- Shànghǎi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">赵同志不在上海工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào tōngzhì bú
- zài Shànghǎi gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhào</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">陈同志在青岛工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén tóngzhì zài
- Qīngdǎo gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Qīngdǎo</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">陈同志不在青岛工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén tóngzhì bú
- zài Qīngdǎo gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Qīngdǎo</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">黄同志在北京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng tóngzhì
- zài Běijīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">黄同志不在北京工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng tóngzhì bú
- zài Běijīng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Huáng</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19238"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19241"></a><p class="title"><b>Table 2.19. Give negative responses to the questions, adding correct information
- according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give negative responses to the questions, adding correct information
 according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">胡小姐在台北工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú xiǎojiě zài
- Táiběi gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span> work in Taipei?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台南</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span></p>
- <p>Tainan</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她不在台北工作。她在台南工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài Táiběi
- gōngzuò; tā zài Táinán gōngzuò.</em></span></p>
- <p>She doesn't work in Taipei; she works in Tainan.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">李太太在台中工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ tàitai zài
- Táizhōng gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does Ms <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span> work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">基隆市</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span></p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她不在台中工作。
- 她在基隆市工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Táizhōng gōngzuò; tā zài Jīlóng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>She doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>; she
- works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马先生在这里工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ xiānsheng zài
- zhèli gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span> work here?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">高雄</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxióng</em></span></p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他不在这里工作。
- 他在高雄工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài zhèli
- gōngzuò; tā zài Gāoxiōng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He doesn't work here; he works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāoxiōng</em></span>.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在武官处工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Wúguānchù
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he work in the military attaché's office.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台湾银行</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān
- yínháng</em></span></p>
- <p>Bank of Taiwan</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在武官处工作。
- 他/她在台湾银行工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Wǔguānchù gōngzuò; tā zài Táiwān yínháng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He doesn't work in the military attaché's office; he works
- in the Bank of Taiwan.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">林先生在那里工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín xiānsheng
- zài nàli gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span> work there?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这里</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span></p>
- <p>here</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他不在那里工作。
- 他在这里工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài nàli
- gōngzuò; tā zài zhèli gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He doesn't work there; he works here.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">刘小姐在台北工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Liú xiǎojiě zài
- Táiběi gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Liú</em></span> work in Taipei?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台中</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span></p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她不在台北工作。她在台中工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài Táiběi
- gōngzuò; tā zài Táizhōng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>She doesn't work in Taipei; she works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19446"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19449"></a><p class="title"><b>Table 2.20. Give an affirmative or negative response according to each cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give an affirmative or negative response according to each cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th> </th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台北工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táiběi
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work in Taipei?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台北</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span></p>
- <p>Taipei</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在台北工作吗。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zaì
- Táiběi gōngzuo.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works in Taipei.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台北工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táiběi
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work in Taipei?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台南</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táinán</em></span></p>
- <p>T'ai-nan</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在台北工作。他/她在台南工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zaì Táiběi
- gōngzuò; tā zài Táinán gōngzuò.</em></span></p>
- <p>No, he/she doesn't work in Taipei. he/she works in
- T'ai-nan.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在台中工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Táizhōng
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work in T'ai-chung.</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">基隆市</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jīlóng</em></span></p>
- <p>Chi-lung</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在台中工作吗。他/她在基隆市工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Táizhōng gōngzuò; tā zài Jīlóng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>No he/she doesn't work in T'ai-chung. He/she works in
- Chi-lung.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在这里工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài zhèli
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work here?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这里</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span></p>
- <p>here</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在这里工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- zhèli gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works here.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在邮政局工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài yóuhèngjǘ
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work at the post office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台湾银行</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiwān
- yínháng</em></span></p>
- <p>bank of Taiwan</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在邮政局工作吗。他/她在台湾银行工作吗。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- yóuhèngjǘ gōngzuo; tā zài Táiwān yínháng
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>He/she doesn't work at the post office. He/she works at
- the bank of Taiwan.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在武官处工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Wǔguānchù
- gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work at the defense attache office?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">这里</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zhèli</em></span></p>
- <p>here</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她不在武官处工作吗。他/她在这里工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā bú zài
- Wǔguānchù gōngzuò; tā zài zhèli
- gōngzuò.</em></span></p>
- <p>No, he/she doesn't work at the defense attache office.
- He/she works here.</p>
- </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他/她在美国银行工作吗?</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā zài Měiguó
- yínháng gōngzuò ma?</em></span></p>
- <p>Does he/she work at the bank of America?</p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国银行</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó
- yínháng</em></span></p>
- <p>bank of America </p>
- </td><td> </td><td>
- <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">对了,他/她在美国银行工作。</em></span></p>
- <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Duì le, tā zài
- Měiguó yínháng gōngzuò.</em></span></p>
- <p>Yes, he/she works at the bank of America.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.d5e16928" class="footnote"><p><a href="#d5e16928" class="para"><sup class="para">[4] </sup></a>The word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dì</em></span>- is sometimes translated "number," as in
- <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">dìyī</em></span>,
- "number one" (See resource module on Numbers, tape 4.)</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Up</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Unit 1 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Unit 3</td></tr></table></div></body></html>
|