ch01s09.html 123 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml"><title>Unit 3</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e11454"/>Unit 3</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="d0e11457"/>Introduction</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e11460"/>Topics covered in this unit</h3></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist"><li class="listitem"><p>Nationality.</p></li><li class="listitem"><p>Home state, province, and city.</p></li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e11470"/>Prerequisites to the unit</h3></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist"><li class="listitem"><p>P&amp;R 5 and P&amp;R 6 (Tapes 5 and 8 of the resource module on
  5. Pronunciation and Romanization.)</p></li><li class="listitem"><p>NUM 1 and NUM 2 (Tapes 1 and 3 of the resource module on Numbers), the
  6. numbers from 1 to 10. </p></li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e11480"/>Material you will need</h3></div></div></div><p>
  7. </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist"><li class="listitem"><p>The C-1 and P-1 tapes, the Reference List and Reference
  8. Notes.</p></li><li class="listitem"><p>The C-2 and P-2 tapes, the workbook.</p></li><li class="listitem"><p>The 3D-1 tape.</p></li></ol></div><p>
  9. </p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="d0e11497"/>References</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e11500"/>Reference List</h3></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Měiguó rén
  10. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Měiguó
  11. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是美国人。</em></span></td><td>I'm American.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Zhōngguó rén
  12. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是中国人吗?</em></span></td><td>Are you Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Zhōngguó
  13. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是中国人。</em></span></td><td>I'm Chinese.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng xiānsheng, nǐ
  14. shì Yīngguó rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">王先生,你是英国人吗
  15. ?</em></span></td><td>Mr. <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>, are you English?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ bú shì Yīngguó
  16. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我不是英国人。</em></span></td><td>I'm not English.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Zhōngguó rén
  17. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是中国人吗?</em></span></td><td>Are you Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bú
  18. shì.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">不是。</em></span></td><td>No.</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Měiguó rén
  19. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shì.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是。</em></span></td><td>Yes, I'm.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ xiǎojiě shì
  20. Měiguo rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马小姐是美国人吗?</em></span></td><td>Is Miss <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span> an American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bú shì, tā bú shì
  21. Měiguó rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">不是,他不是美国人。</em></span></td><td>No, she is not an American.</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tá shì Zhōngguó rén
  22. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人吗?</em></span></td><td>Is she Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shì, tā shì
  23. Zhōngguó rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是,
  24. 他是中国人。</em></span></td><td>Yes, she is Chinese.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì něiguó
  25. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪国人?</em></span></td><td>What is your nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Měiguó
  26. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是美国人。</em></span></td><td>I'm American.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguó
  27. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></td><td>What is his nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Yīngguó
  28. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是英国人。</em></span></td><td>He is English.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>8.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  29. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Shànghǎi
  30. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是上海人。</em></span></td><td>I'm from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span>.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>9.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Fāng
  31. Bǎolánde xiānsheng.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是方宝兰的先生。</em></span></td><td>He is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fāng
  32. Bǎolán</em></span>'s husband.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>10.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  33. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></td><td>Where is he from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Shāndōng
  34. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是山东人。</em></span></td><td>He's from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shāndōng</em></span>.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>11.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  35. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Jiāzhōu
  36. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是加州人。</em></span></td><td>I'm Californian.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>12.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shǐ Měiguó rén
  37. ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you an American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì něiguó
  38. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪国人?</em></span></td><td>What's your nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  39. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e11941"/>Vocabulary</h3></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Èguó
  40. Éguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">德国</em></span></td><td>Russia</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">的</em></span></td><td>possessive marker</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Déguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">德国</em></span></td><td>Germany</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fàguó
  41. Fǎguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">法国</em></span></td><td>France</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiāzhōu</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">加州</em></span></td><td>California</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国</em></span></td><td>America, United States</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">哪儿</em></span></td><td>where?</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">něi-</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">哪</em></span></td><td>which?</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">něiguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">哪国</em></span></td><td>which country?</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">rén</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">人</em></span></td><td>person</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Rìběn</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">日本</em></span></td><td>Japan</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shāndōng</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">山东</em></span></td><td>a province name</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">上海</em></span></td><td>a city name</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yīngguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">英国</em></span></td><td>England</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngguó</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">中国</em></span></td><td>China</td></tr></tbody></table></div><div class="figure"><a id="d0e12085"/><p class="title"><strong>Figure 1.2. 0021-FSI-StandardChinese-Module01ORN-StudentText-7.png</strong></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="FSI-Chinese-MOD1-Textbook/Images/0021-FSI-StandardChinese-Module01ORN-StudentText-7.png" alt="0021-FSI-StandardChinese-Module01ORN-StudentText-7.png"/></div></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e12092"/>Reference Notes</h3></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d0e12095"/>Notes on № 1-3</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Měiguó
  42. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Měiguó
  43. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是美国人。</em></span></td><td>I'm American.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Zhōngguó
  44. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是中国人吗?</em></span></td><td>Are you Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Zhōngguó
  45. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是中国人。</em></span></td><td>I'm Chinese.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng xiānsheng,
  46. nǐ shì Yīngguó rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">王先生,你是英国人吗
  47. ?</em></span></td><td>Mr. <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng</em></span>, are you English?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ bú shì
  48. Yīngguó rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我不是英国人。</em></span></td><td>I'm not English.</td></tr></tbody></table></div><p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Rén</em></span> is a noun,
  49. "person" or ''persons"; so <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó
  50. rén</em></span> is a noun phrase, literally "American person."
  51. Sometimes, however, it is preferable or necessary to translate expressions
  52. of this sort as adjectives or prepositional phrases.</p><p>
  53. </p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shi
  54. Meǐguó rén .</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是美国人。</em></span></td><td>He is an American (noun phrase)</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shi
  55. Zhōngguó rén.</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人。</em></span></td><td>He is Chinese (adjective)</td></tr><tr><td><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shi
  56. Shāndōng rén.</em></span></td><td><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是山东人。</em></span></td><td>Hi is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shāndōng</em></span>. (prepositional
  57. phrase)</td></tr></tbody></table></div><p>
  58. </p><p>Although <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó
  59. rén</em></span> is translated here as "an American," in other
  60. contexts it may be translated as "the American," "American," or "the
  61. Americans." Later you will learn the various ways to indicate in Chinese
  62. whether a noun is definite or indefinite, singular or plural.</p><p>The syllable <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-guó</em></span> usually loses its tone in expressions like
  63. <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó rén</em></span>.
  64. (some speakers drop the tone when the word stands alone: <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguo</em></span>.)</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d0e12258"/>Notes on № 4-5 </h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>4.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Zhōngguó
  65. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是中国人吗?</em></span></td><td>Are you Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bú
  66. shì.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">不是。</em></span></td><td>No.</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì Měiguó
  67. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shì.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是。</em></span></td><td>Yes, I'm.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ xiǎojiě shì
  68. Měiguo rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">马小姐是美国人吗?</em></span></td><td>Is Miss <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Mǎ</em></span> an American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Bú shì, tā bú
  69. shì Měiguó rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">不是,他不是美国人。</em></span></td><td>No, she is not an American.</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tá shì Zhōngguó
  70. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人吗?</em></span></td><td>Is she Chinese?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shì, tā shì
  71. Zhōngguó rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">是,
  72. 他是中国人。</em></span></td><td>Yes, she is Chinese.</td></tr></tbody></table></div><p>The short "yes" answer <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shì</em></span> is really the verb "am" of the longer, more
  73. complete answer. The short "no" answer <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bú shì</em></span> is really the "am not"
  74. of the longer answer. </p><p>It is possible to reduce a "no" answer to <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bù</em></span> (note the Falling tone),
  75. but polite usage requires that you follow it up with a more complete answer.
  76. Both the short answers <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">shì</em></span> and <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">bú
  77. shì</em></span> are commonly followed by complete answers.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d0e12396"/>Notes on № 6-7</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>6.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì něiguó
  78. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪国人?</em></span></td><td>What is your nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Měiguó
  79. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是美国人。</em></span></td><td>I'm American.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguó
  80. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></td><td>What is his nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Yīngguó
  81. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是英国人。</em></span></td><td>He is English.</td></tr></tbody></table></div><p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Něi</em></span>- is the
  82. question word "which." It is a bound word —a word which cannot stand alone—
  83. not a free word.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col style="text-align: center" class="c1"/><col style="text-align: center" class="c2"/><col style="text-align: center" class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">něi</em></span>-</td><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">guo
  84. </em></span></td><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">rén</em></span></td></tr><tr><td style="text-align: center">which</td><td style="text-align: center">country</td><td style="text-align: center">person</td></tr></tbody></table></div><p>Notice that the syllable -<span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">guó</em></span>, "country," in the phrase <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">něiguó rén</em></span> may lose its
  85. rising tone.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d0e12499"/>Notes on № 8-11</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>8.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  86. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Shànghǎi
  87. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是上海人。</em></span></td><td>I'm from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span>.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>9.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Fāng
  88. Bǎolánde xiānsheng.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是方宝兰的先生?</em></span></td><td>He is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fāng
  89. Bǎolán</em></span>'s husband.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>10.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  90. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></td><td>Where is he from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Shāndōng
  91. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是山东人。</em></span></td><td>He's from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shāndōng</em></span>.</td></tr><tr><td> </td><td> </td><td style="text-align: left"> </td><td style="text-align: left"> </td><td> </td></tr><tr><td>11.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  92. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wǒ shì Jiāzhōu
  93. rén.</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">我是加州人。</em></span></td><td>I'm Californian.</td></tr></tbody></table></div><p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span> is the
  94. question word " where." The syllable <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is the possessive marker;
  95. it functions like the English possessive ending -'s.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col style="text-align: center" class="c1"/><col style="text-align: center" class="c2"/><col style="text-align: center" class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">nǎr</em></span></td><td style="text-align: center">-<span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de
  96. </em></span></td><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">rén</em></span></td></tr><tr><td style="text-align: center">where </td><td style="text-align: center">'s</td><td style="text-align: center">person</td></tr></tbody></table></div><p>By reversing the word order, a slightly more idiomatic translation is
  97. possible: "a person of where." The closest English equivalent is "a person
  98. from where." To clarify the role of -<span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> in this expression, the
  99. tape gives the following example of -<span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> functioning like the
  100. English possessive ending -'s:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col style="text-align: center" class="c1"/><col style="text-align: center" class="c2"/><col style="text-align: center" class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fāng
  101. Bǎolán</em></span></td><td style="text-align: center">-<span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de
  102. </em></span></td><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">xiānsheng
  103. </em></span></td></tr><tr><td style="text-align: center"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fāng
  104. Bǎolán</em></span></td><td style="text-align: center">'s</td><td style="text-align: center">husband</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d0e12689"/>Notes on № 12</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col style="text-align: left" class="c3"/><col style="text-align: left" class="newCol4"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>12.</td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shǐ Měiguó
  105. rén ma?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是美国人吗?</em></span></td><td>Are you an American?</td></tr><tr><td> </td><td>B:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì něiguó
  106. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪国人?</em></span></td><td>What's your nationality?</td></tr><tr><td> </td><td>A:</td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Nǐ shì nǎrde
  107. rén?</em></span></td><td style="text-align: left"><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">你是哪儿的人?</em></span></td><td>Where are you from?</td></tr></tbody></table></div></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="d0e12738"/>Drills</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e12741"/>Response Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e12744"/><p class="title"><strong>Table 1.14. All responses will be affirmative.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="All responses will be affirmative." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  108. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhōngguó
  109. rén ma?</em></span></p>
  110. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人吗?</em></span></p>
  111. <p>Is he Chinese?</p>
  112. </td><td> </td><td>
  113. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Zhōngguó
  114. rén.</em></span></p>
  115. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  116. 他是中国人。</em></span></p>
  117. <p> He is Chinese.</p>
  118. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  119. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Rìběn rén
  120. ma?</em></span></p>
  121. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是日本人吗?</em></span></p>
  122. <p>Is he Japanese?</p>
  123. </td><td> </td><td>
  124. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Rìběn
  125. rén.</em></span></p>
  126. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  127. 他是日本人。</em></span></p>
  128. <p> He is Japanese.</p>
  129. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  130. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhōngguó
  131. rén ma?</em></span></p>
  132. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人吗?</em></span></p>
  133. <p>Is he Chinese?</p>
  134. </td><td> </td><td>
  135. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Zhōngguó
  136. rén.</em></span></p>
  137. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人。</em></span></p>
  138. <p> He is Chinese.</p>
  139. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  140. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Měiguó
  141. rén ma?</em></span></p>
  142. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是美国人吗?</em></span></p>
  143. <p>Is he American?</p>
  144. </td><td> </td><td>
  145. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Měiguó
  146. rén.</em></span></p>
  147. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  148. T阿是美国人。</em></span></p>
  149. <p>He is American.</p>
  150. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  151. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Déguo rén
  152. ma?</em></span></p>
  153. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是德国人吗?</em></span></p>
  154. <p>Is he German.</p>
  155. </td><td> </td><td>
  156. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Déguo
  157. rén.</em></span></p>
  158. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  159. 他是德国人。</em></span></p>
  160. <p> He is German.</p>
  161. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  162. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Jiānádà
  163. rén ma?</em></span></p>
  164. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  165. T阿斯加拿大人吗?</em></span></p>
  166. <p>Is he Canadian?</p>
  167. </td><td> </td><td>
  168. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Jiānádà
  169. rén.</em></span></p>
  170. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  171. 他是加拿大人。</em></span></p>
  172. <p> He is Canadian.</p>
  173. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
  174. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Fàguo rén
  175. ma?</em></span></p>
  176. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是法国人吗?</em></span></p>
  177. <p>Is he French.</p>
  178. </td><td> </td><td>
  179. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Fàguo
  180. rén.</em></span></p>
  181. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  182. 他是法国人。</em></span></p>
  183. <p> He is French.</p>
  184. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e13013"/>Response Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e13016"/><p class="title"><strong>Table 1.15. Answer according to the model.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/><col class="newCol5"/><col class="c4"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="background-color: #b3d9ff">Cue</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>1.</td><td>
  185. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Jiānádà
  186. rén ma?</em></span></p>
  187. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是加拿大人吗?</em></span></p>
  188. <p>Is he Canadian?</p>
  189. </td><td> </td><td>
  190. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yīngguó</em></span></p>
  191. <p>England</p>
  192. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">英国</em></span></p>
  193. </td><td> </td><td>
  194. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  195. Jiānádà rén. Shì Yīngguó rén.</em></span></p>
  196. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  197. 他不是加拿大人。他是英国人。</em></span></p>
  198. <p> He s not Canadian. He is English.</p>
  199. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  200. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Rìběn rén
  201. ma?</em></span></p>
  202. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是日本人吗?</em></span></p>
  203. <p>Is he Japanese?</p>
  204. </td><td> </td><td>
  205. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngguó</em></span></p>
  206. <p>China</p>
  207. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">中国</em></span></p>
  208. </td><td> </td><td>
  209. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì Rìběn
  210. rén. Shì Zhōngguó rén.</em></span></p>
  211. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  212. 他不是日本人。他是中国人。</em></span></p>
  213. <p> He s not Japanese. He is Chinese.</p>
  214. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  215. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Yīngguó
  216. rén ma?</em></span></p>
  217. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是英国人吗?</em></span></p>
  218. <p>Is he English?</p>
  219. </td><td> </td><td>
  220. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó</em></span></p>
  221. <p>America</p>
  222. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国</em></span></p>
  223. </td><td> </td><td>
  224. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  225. Yīngguó rén. Shì Měiguó ren.</em></span></p>
  226. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  227. 他不是英国人。他是美国人。</em></span></p>
  228. <p> He s not English. He is American.</p>
  229. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  230. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Měiguó
  231. rén ma?</em></span></p>
  232. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是美国人吗?</em></span></p>
  233. <p>Is he American?</p>
  234. </td><td> </td><td>
  235. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">
  236. Jiānádà</em></span></p>
  237. <p>Canada</p>
  238. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">加拿大</em></span></p>
  239. </td><td> </td><td>
  240. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  241. Měiguó rén, Shì Jiānádà rén.</em></span></p>
  242. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  243. 他不是美国人。他是加拿大人。</em></span></p>
  244. <p> He is not American. He is Canadian.</p>
  245. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  246. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì èguó rén
  247. ma?</em></span></p>
  248. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是俄国人吗?</em></span></p>
  249. <p>Is he Russian?</p>
  250. </td><td> </td><td>
  251. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">
  252. Déguó</em></span></p>
  253. <p>Germany</p>
  254. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">德国</em></span></p>
  255. </td><td> </td><td>
  256. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì èguó
  257. rén. Shì Déguó rén.</em></span></p>
  258. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  259. 他不是俄国人。他是德国人。</em></span></p>
  260. <p> He s not Russian. He is German .</p>
  261. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  262. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Yuènán
  263. rén ma?</em></span></p>
  264. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是越南人吗?</em></span></p>
  265. <p>Is he Vietnamese?</p>
  266. </td><td> </td><td>
  267. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngguó</em></span></p>
  268. <p>China</p>
  269. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">中国</em></span></p>
  270. </td><td> </td><td>
  271. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  272. Yuènán rén. Shì Zhōngguó rén.</em></span></p>
  273. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  274. 他不是越南人。他是中国人。</em></span></p>
  275. <p> He s not Vietnamese. He is Chinese.</p>
  276. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
  277. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Fàguó rén
  278. ma?</em></span></p>
  279. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是法国人吗?</em></span></p>
  280. <p>Is he French?</p>
  281. </td><td> </td><td>
  282. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">
  283. Yīngguó</em></span></p>
  284. <p>England</p>
  285. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">英国</em></span></p>
  286. </td><td> </td><td>
  287. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì Fàguó
  288. rén. Shì Yīngguó ren.</em></span></p>
  289. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  290. 他不是法国人。他是英国人。</em></span></p>
  291. <p> He s not French. He is English.</p>
  292. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e13397"/>Response Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e13400"/><p class="title"><strong>Table 1.16. Answer according to the cue.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/><col class="newCol5"/><col class="c4"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="background-color: #b3d9ff">Cue</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  293. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  294. rén?</em></span></p>
  295. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  296. <p>What is his nationality?</p>
  297. </td><td> </td><td>
  298. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Fàguó</em></span></p>
  299. <p>France</p>
  300. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">法国</em></span></p>
  301. </td><td> </td><td>
  302. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Fàguó
  303. rén.</em></span></p>
  304. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  305. 他是法国人。</em></span></p>
  306. <p> He is French.</p>
  307. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  308. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  309. rén?</em></span></p>
  310. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  311. <p>What is his nationality?</p>
  312. </td><td> </td><td>
  313. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhōngguó</em></span></p>
  314. <p>China</p>
  315. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">中国</em></span></p>
  316. </td><td> </td><td>
  317. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Zhōngguó
  318. rén.</em></span></p>
  319. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  320. 他是中国人。</em></span></p>
  321. <p> He is Chinese.</p>
  322. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  323. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  324. rén?</em></span></p>
  325. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  326. <p>What is his nationality?</p>
  327. </td><td> </td><td>
  328. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Měiguó</em></span></p>
  329. <p>America</p>
  330. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">美国</em></span></p>
  331. </td><td> </td><td>
  332. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Měiguó
  333. rén.</em></span></p>
  334. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  335. 他是美国人。</em></span></p>
  336. <p> He is American.</p>
  337. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  338. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  339. rén?</em></span></p>
  340. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  341. <p>What is his nationality?</p>
  342. </td><td> </td><td>
  343. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Jiānádà</em></span></p>
  344. <p>Canada</p>
  345. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">加拿大</em></span></p>
  346. </td><td> </td><td>
  347. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Jiānádà
  348. rén. </em></span></p>
  349. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  350. 他是加拿大人。</em></span></p>
  351. <p> He is Canadian.</p>
  352. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  353. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  354. rén?</em></span></p>
  355. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  356. <p>What is his nationality?</p>
  357. </td><td> </td><td>
  358. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Rìběn</em></span></p>
  359. <p>Japan</p>
  360. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">日本</em></span></p>
  361. </td><td> </td><td>
  362. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Rìběn
  363. rén.</em></span></p>
  364. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  365. 他是日本人。</em></span></p>
  366. <p> He is Japanese.</p>
  367. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  368. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  369. rén?</em></span></p>
  370. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  371. <p>What is his nationality?</p>
  372. </td><td> </td><td>
  373. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Èguó</em></span></p>
  374. <p>Germany</p>
  375. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">俄国</em></span></p>
  376. </td><td> </td><td>
  377. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Èguó
  378. rén.</em></span></p>
  379. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  380. 他是俄国人。</em></span></p>
  381. <p> He is Russian.</p>
  382. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
  383. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì něiguo
  384. rén?</em></span></p>
  385. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪国人?</em></span></p>
  386. <p>What is his nationality?</p>
  387. </td><td> </td><td>
  388. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Déguó</em></span></p>
  389. <p>Russia</p>
  390. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">德国</em></span></p>
  391. </td><td> </td><td>
  392. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Déguó
  393. rén.</em></span></p>
  394. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  395. 他是德国人。</em></span></p>
  396. <p> He is German.</p>
  397. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e13788"/>Response Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e13791"/><p class="title"><strong>Table 1.17. Respond according to the cue.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Respond according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/><col class="newCol5"/><col class="c4"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="background-color: #b3d9ff">Cue</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  398. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  399. rén?</em></span></p>
  400. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  401. <p>Where is he from?</p>
  402. </td><td> </td><td>
  403. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span></p>
  404. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">北京</em></span></p>
  405. </td><td> </td><td>
  406. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Běijīng
  407. rén.</em></span></p>
  408. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  409. 他是北京人。</em></span></p>
  410. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
  411. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  412. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  413. rén?</em></span></p>
  414. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  415. <p>Where is he from?</p>
  416. </td><td> </td><td>
  417. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shánghǎi</em></span></p>
  418. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">上海</em></span></p>
  419. </td><td> </td><td>
  420. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Shánghǎi
  421. rén.</em></span></p>
  422. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  423. 他是上海人。</em></span></p>
  424. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shánghǎi</em></span>.</p>
  425. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  426. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  427. rén?</em></span></p>
  428. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  429. <p>Where is he from?</p>
  430. </td><td> </td><td>
  431. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chángshā</em></span></p>
  432. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">长沙</em></span></p>
  433. </td><td> </td><td>
  434. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Chángshā
  435. rén.</em></span></p>
  436. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  437. 他是上沙人。</em></span></p>
  438. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chángshā</em></span>.</p>
  439. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  440. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  441. rén?</em></span></p>
  442. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  443. <p>Where is he from?</p>
  444. </td><td> </td><td>
  445. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span></p>
  446. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台中</em></span></p>
  447. </td><td> </td><td>
  448. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Táizhōng
  449. rén.</em></span></p>
  450. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  451. 他是台中人。</em></span></p>
  452. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>.</p>
  453. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  454. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  455. rén?</em></span></p>
  456. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  457. <p>Where is he from?</p>
  458. </td><td> </td><td>
  459. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span></p>
  460. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">台北</em></span></p>
  461. </td><td> </td><td>
  462. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Táiběi
  463. rén.</em></span></p>
  464. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  465. 他是台北人。</em></span></p>
  466. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
  467. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  468. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  469. rén?</em></span></p>
  470. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  471. <p>Where is he from?</p>
  472. </td><td> </td><td>
  473. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">
  474. Tiānjīng</em></span></p>
  475. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">天京</em></span></p>
  476. </td><td> </td><td>
  477. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Tiānjīng
  478. rén.</em></span></p>
  479. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  480. 他是天京人。</em></span></p>
  481. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tiānjīng</em></span>.</p>
  482. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
  483. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì nǎrde
  484. rén?</em></span></p>
  485. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是哪儿的人?</em></span></p>
  486. <p>Where is he from?</p>
  487. </td><td> </td><td>
  488. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span></p>
  489. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">北京</em></span></p>
  490. </td><td> </td><td>
  491. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Běijīng
  492. rén.</em></span></p>
  493. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  494. 他是北京人。</em></span></p>
  495. <p> He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
  496. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e14179"/>Transformation Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e14182"/><p class="title"><strong>Table 1.18. Transform the sentence according to the model.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Transform the sentence according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  497. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Běijīng
  498. rén.</em></span></p>
  499. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是北京人。</em></span></p>
  500. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
  501. </td><td> </td><td>
  502. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  503. rén?</em></span></p>
  504. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  505. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  506. <p> Where is he from?</p>
  507. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  508. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhōngguó
  509. rén.</em></span></p>
  510. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人。</em></span></p>
  511. <p>He is from China.</p>
  512. </td><td> </td><td>
  513. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì něiguó
  514. rén?</em></span></p>
  515. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  516. 他是哪国人?</em></span></p>
  517. <p> Where is he from?</p>
  518. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  519. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Jiānádà
  520. ren.</em></span></p>
  521. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是加拿大人。</em></span></p>
  522. <p>He is from Canada.</p>
  523. </td><td> </td><td>
  524. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì něiguó
  525. rén?</em></span></p>
  526. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  527. 他是哪国人?</em></span></p>
  528. <p> Where is he from?</p>
  529. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  530. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Táiběi
  531. rén.</em></span></p>
  532. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是台北人。</em></span></p>
  533. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
  534. </td><td> </td><td>
  535. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  536. rén?</em></span></p>
  537. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  538. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  539. <p> Where is he from?</p>
  540. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  541. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Shànghǎi
  542. rén.</em></span></p>
  543. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是上海人。</em></span></p>
  544. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shànghǎi</em></span>.</p>
  545. </td><td> </td><td>
  546. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  547. rén?</em></span></p>
  548. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  549. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  550. <p> Where is he from?</p>
  551. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  552. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Yīngguó
  553. rén.</em></span></p>
  554. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是英国人。</em></span></p>
  555. <p>He is from England.</p>
  556. </td><td> </td><td>
  557. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì něiguó
  558. rén?</em></span></p>
  559. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  560. 他是哪国人?</em></span></p>
  561. <p> Where is he from?</p>
  562. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>7.</td><td>
  563. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Měiguó
  564. rén.</em></span></p>
  565. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是美国人。</em></span></p>
  566. <p>He is from America.</p>
  567. </td><td> </td><td>
  568. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì něiguó
  569. rén?</em></span></p>
  570. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  571. 他是哪国人?</em></span></p>
  572. <p> Where is he from?</p>
  573. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>8.</td><td>
  574. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Táizhōng
  575. rén.</em></span></p>
  576. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是台中人。</em></span></p>
  577. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táizhōng</em></span>.</p>
  578. </td><td> </td><td>
  579. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  580. rén?</em></span></p>
  581. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  582. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  583. <p> Where is he from?</p>
  584. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e14498"/>Transformation Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e14501"/><p class="title"><strong>Table 1.19. Transform the sentence according to the model.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Transform the sentence according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  585. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Lǐ
  586. tàitai.</em></span></p>
  587. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她是李太太。</em></span></p>
  588. <p>She is Mrs. <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span>.</p>
  589. </td><td> </td><td>
  590. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì Lǐ
  591. tàitai.</em></span></p>
  592. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  593. 她不是太太。</em></span></p>
  594. <p> She is not Mrs. <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lǐ</em></span>.</p>
  595. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  596. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā xìng
  597. Gāo.</em></span></p>
  598. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他姓局。</em></span></p>
  599. <p>Her surname is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo</em></span>.</p>
  600. </td><td> </td><td>
  601. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú xìng
  602. Gāo.</em></span></p>
  603. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  604. 他不姓局。</em></span></p>
  605. <p> Her surname is not <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gāo</em></span>.</p>
  606. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  607. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Táiběi
  608. rén.</em></span></p>
  609. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她是台北人。</em></span></p>
  610. <p>Hi is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
  611. </td><td> </td><td>
  612. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  613. Táiběi rén.</em></span></p>
  614. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  615. 她不是台北人。</em></span></p>
  616. <p> Hi is not from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Táiběi</em></span>.</p>
  617. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  618. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā xìng
  619. Liú.</em></span></p>
  620. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他姓刘。</em></span></p>
  621. <p>Her surname is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Liú</em></span>.</p>
  622. </td><td> </td><td>
  623. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú xìng
  624. Liú.</em></span></p>
  625. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  626. 他不姓刘。</em></span></p>
  627. <p> Her surname is not <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Liú</em></span>.</p>
  628. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  629. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Měiguó
  630. rén.</em></span></p>
  631. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她是美国人。</em></span></p>
  632. <p>She is American.</p>
  633. </td><td> </td><td>
  634. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  635. Měiguó rén.</em></span></p>
  636. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  637. 她不是美国人。</em></span></p>
  638. <p> She is not American.</p>
  639. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  640. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Jiānádà
  641. rén.</em></span></p>
  642. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">她是加拿大人。</em></span></p>
  643. <p>She is Canadian.</p>
  644. </td><td> </td><td>
  645. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā bú shì
  646. Jiānádà rén.</em></span></p>
  647. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  648. 她不是加拿大人。</em></span></p>
  649. <p> She is not Canadian.</p>
  650. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e14745"/>Transformation Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e14748"/><p class="title"><strong>Table 1.20. Transform the sentence according to the model.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Transform the sentence according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/></colgroup><thead><tr><th style="background-color: #b3d9ff"/><th style="text-align: center">Statement</th><th> </th><th style="text-align: center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  651. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā xìng
  652. Hú.</em></span></p>
  653. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他姓胡。</em></span></p>
  654. <p>His surname is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span>.</p>
  655. </td><td> </td><td>
  656. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā xìng Hú
  657. ma?</em></span></p>
  658. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  659. 他姓胡吗?</em></span></p>
  660. <p> Is his surname <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hú</em></span>?</p>
  661. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  662. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Běijīng
  663. rén.</em></span></p>
  664. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是北京人。</em></span></p>
  665. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
  666. </td><td> </td><td>
  667. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Běijīng
  668. rén ma?</em></span></p>
  669. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  670. 他是北京人吗?</em></span></p>
  671. <p> Is he from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>?</p>
  672. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  673. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Wáng
  674. Dànián.</em></span></p>
  675. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  676. 他是王大年。</em></span></p>
  677. <p>He is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng
  678. Dànián</em></span>.</p>
  679. </td><td> </td><td>
  680. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Wáng
  681. Dànián ma?</em></span></p>
  682. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  683. 他是王大年吗?</em></span></p>
  684. <p> Is he <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng
  685. Dànián</em></span>?</p>
  686. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  687. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā xìng
  688. Lín.</em></span></p>
  689. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他姓林。</em></span></p>
  690. <p>Her surname is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span>.</p>
  691. </td><td> </td><td>
  692. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā xìng Lín
  693. ma?</em></span></p>
  694. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  695. 他姓林吗?</em></span></p>
  696. <p> Is her surname <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Lín</em></span>?</p>
  697. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  698. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Zhōngguó
  699. rén.</em></span></p>
  700. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是中国人。</em></span></p>
  701. <p>She is Chinese.</p>
  702. </td><td> </td><td>
  703. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì Zhōngguó
  704. rén ma?</em></span></p>
  705. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  706. 他是中国人吗? </em></span></p>
  707. <p> Is she Chinese?</p>
  708. </td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e14971"/>Transformation Drill</h3></div></div></div><div class="table"><a id="d0e14974"/><p class="title"><strong>Table 1.21. Ask the question corresponding to the statement.</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Ask the question corresponding to the statement." border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="newCol3"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>1.</td><td>
  709. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā xìng
  710. Zhāng.</em></span></p>
  711. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他姓张。</em></span></p>
  712. <p>His surname is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zhāng</em></span>.</p>
  713. </td><td> </td><td>
  714. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā xìng
  715. shénme?</em></span></p>
  716. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  717. 他姓什么? </em></span></p>
  718. <p> What's his surname?</p>
  719. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>2.</td><td>
  720. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Běijīng
  721. rén.</em></span></p>
  722. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是北京人。</em></span></p>
  723. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Běijīng</em></span>.</p>
  724. </td><td> </td><td>
  725. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  726. rén?</em></span></p>
  727. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  728. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  729. <p> Where is he from?</p>
  730. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>3.</td><td>
  731. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Wáng
  732. Dànián.</em></span></p>
  733. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是王大年。</em></span></p>
  734. <p>He is <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Wáng
  735. Dànián</em></span>.</p>
  736. </td><td> </td><td>
  737. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì
  738. shéi?</em></span></p>
  739. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是谁?</em></span></p>
  740. <p> Who is he?</p>
  741. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>4.</td><td>
  742. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Rìběn
  743. rén.</em></span></p>
  744. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是日本人。</em></span></p>
  745. <p>He is Japanese.</p>
  746. </td><td> </td><td>
  747. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì něiguó
  748. rén?</em></span></p>
  749. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  750. 他是哪国人?</em></span></p>
  751. <p> What is his nationality?</p>
  752. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>5.</td><td>
  753. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Shāndōng
  754. rén.</em></span></p>
  755. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是山东人。</em></span></p>
  756. <p>He is from <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Shāndōng</em></span>.</p>
  757. </td><td> </td><td>
  758. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì nǎrde
  759. rén?</em></span></p>
  760. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  761. 他是哪儿的人?</em></span></p>
  762. <p> Where is he from?</p>
  763. </td></tr><tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>6.</td><td>
  764. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Tā shì Chén
  765. tōngzhì.</em></span></p>
  766. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">他是陈同志。</em></span></p>
  767. <p>He is comrade <span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Chén</em></span>.</p>
  768. </td><td> </td><td>
  769. <p><span xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"> Tā shì
  770. shéi?</em></span></p>
  771. <p><span xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em xml:lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">
  772. 他是谁?</em></span></p>
  773. <p> Who is he?</p>
  774. </td></tr></tbody></table></div></div></div></div></div></body></html>