ch02s12.html 233 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320
  1. <html><head>
  2. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
  3. <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Unit 2</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Standard Chinese"><link rel="up" href="ch02.html" title="Chapter&nbsp;2.&nbsp;Module 2: Biographic Information"><link rel="prev" href="ch02s11.html" title="Unit 1"><link rel="next" href="ch02s13.html" title="Unit 3"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Unit 2</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">Chapter&nbsp;2.&nbsp;Module 2: Biographic Information</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s13.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="d5e16145"></a>Unit 2</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e16147"></a>Introduction</h3></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16149"></a>Topics covered in this unit</h4></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p> Where people are staying (houses).</p></li><li class="listitem"><p> Where people are working.</p></li><li class="listitem"><p> Addresses.</p></li><li class="listitem"><p>The marker de </p></li><li class="listitem"><p> The marker <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba</em></span>,</p></li><li class="listitem"><p> The prepositional verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span></p></li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16166"></a>Material you will need</h4></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p> The C-l and P-l tapes9 the Reference List and Reference Notes.</p></li><li class="listitem"><p> The C-2 and P-2 tapes, the Workbook.</p></li><li class="listitem"><p> The 2D-1 tape.</p></li></ol></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e16175"></a>References</h3></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16177"></a>Reference List</h4></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">1.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  4. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i Gu&oacute;b&#299;n
  5. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#65306;</em></span></td><td>I'm staying at the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">2.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  6. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i
  7. zh&egrave;li.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#36825;&#29702;&#12290;</em></span></td><td>I'm staying here.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;
  8. ne?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#21602;&#65311;</em></span></td><td>How about him?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave;&#12288;z&agrave;i
  9. n&agrave;li.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#37027;&#29702;&#12290;</em></span></td><td>He is staying there.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">3.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  10. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i p&eacute;ngyou
  11. ji&#257;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#26379;&#21451;&#23478;&#12290;</em></span></td><td>I'm staying at a friend's home.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">4.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou ji&#257; z&agrave;i
  12. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#23478;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where is your friend's house?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i D&agrave;l&#464;
  13. Ji&#275;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#22823;&#21147;&#34903;&#12290;</em></span></td><td>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span> Street.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">5.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyoude d&igrave;zh&#464;
  14. sh&igrave; ...?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></td><td>What is your friend's address?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;&#12288;de d&igrave;zh&#464; sh&igrave; ji&#275;
  15. S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#21147;&#34903;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;</em></span></td><td>His address is &#8470; 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span> Street.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">6.<a href="#ftn.d5e16317" class="footnote" name="d5e16317"><sup class="footnote">[a]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; sh&igrave; W&egrave;i Sh&agrave;oxi&agrave;o
  16. ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26159;W&egrave;i&#23569;&#26657;&#21543;&#65311;</em></span></td><td>You are Major Weiss, aren't you?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26159;&#30340;&#12290;</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">7.<a href="#ftn.d5e16341" class="footnote" name="d5e16341"><sup class="footnote">[b]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Gu&oacute;b&#299;n
  17. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#21543;&#65311;</em></span></td><td>That is Ambassador Hotel, isn't it?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26159;&#30340;&#12290;</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">8.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou xi&agrave;nz&agrave;i
  18. z&agrave;i n&aacute;li g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#29616;&#22312;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where does your friend work now?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n
  19. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>He works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span>.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">9.<a href="#ftn.d5e16388" class="footnote" name="d5e16388"><sup class="footnote">[c]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li
  20. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; z&agrave;i W&#468;gu&#257;nch&ugrave;
  21. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>I work at the Defense Attache's Office.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">10.<a href="#ftn.d5e16412" class="footnote" name="d5e16412"><sup class="footnote">[d]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li
  22. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; z&agrave;i y&iacute;nh&aacute;ng
  23. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#22312;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>I work at a bank.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">11.<a href="#ftn.d5e16436" class="footnote" name="d5e16436"><sup class="footnote">[e]</sup></a></td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou z&agrave;i
  24. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></td><td>Does your friend work in Taipei?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  25. g&#333;ngzu&ograve;. T&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#19981;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;&#20182;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>He doesn't work in Taipei; he works in Taichung.</td></tr></tbody><tbody class="footnotes"><tr><td colspan="5"><div id="ftn.d5e16317" class="footnote"><p><a href="#d5e16317" class="para"><sup class="para">[a] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16341" class="footnote"><p><a href="#d5e16341" class="para"><sup class="para">[b] </sup></a>This exchange occurs on the P-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16388" class="footnote"><p><a href="#d5e16388" class="para"><sup class="para">[c] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16412" class="footnote"><p><a href="#d5e16412" class="para"><sup class="para">[d] </sup></a>This exchange occurs on the P-1 tape only</p></div><div id="ftn.d5e16436" class="footnote"><p><a href="#d5e16436" class="para"><sup class="para">[e] </sup></a>This exchange occurs on the C-1 tape only</p></div></td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16452"></a>Vocabulary</h4></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" border="0"><colgroup><col class="col1"><col class="col2"><col class="col3"></colgroup><tbody><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21543;</em></span></td><td>question marker expressing supposition of what answer will
  26. be</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22823;&#39277;&#24215;</em></span></td><td>hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#30340;</em></span></td><td>possessive marker</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&igrave;zh&#464;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22320;&#22336;</em></span></td><td>address</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24037;&#20316;</em></span></td><td>to work</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gu&oacute;b&#299;n
  27. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;</em></span></td><td>Ambassador Hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-h&agrave;o</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#8212;&#21495;</em></span></td><td>number (in address)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ji&#257;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23478;</em></span></td><td>home, house</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ji&#275;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#34903;</em></span></td><td>street</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">l&ugrave;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36335;</em></span></td><td>road</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;-</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#8212;</em></span></td><td>that</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;ge</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;</em></span></td><td>that (one)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&aacute;li</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21738;&#37324;</em></span></td><td>where</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;li</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#37324;</em></span></td><td>there</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">p&eacute;ngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26379;&#21451;</em></span></td><td>friend</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&agrave;oxi&agrave;o</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23569;&#26657;</em></span></td><td>major( military title)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26159;&#30340;</em></span></td><td>Yes, that's so.</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#468;gu&#257;nch&ugrave;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#27494;&#23448;&#22788;</em></span></td><td>defense attache office</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#38134;&#34892;</em></span></td><td>bank</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22312;</em></span></td><td>to be in/at/on (prepositional verb)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;-</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;</em></span></td><td>this</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;ge</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#20010;</em></span></td><td>this (one)</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#37324;</em></span></td><td>here</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&igrave;y&#299;
  28. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;</em></span></td><td>First Hotel</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#283;igu&oacute; Gu&oacute;j&igrave;
  29. Ji&#257;oli&uacute; Z&#466;ngsh&#468;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32654;&#22269;&#22269;&#38469;&#36890;&#20449;&#23616;</em></span></td><td>U.S. International Communications Agency</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#283;igu&oacute;
  30. Y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32654;&#22269;&#38134;&#34892;</em></span></td><td>Bank of America</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n
  31. Y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;</em></span></td><td>Bank of Taiwan</td></tr><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Y&oacute;uzh&egrave;ngj&#472;</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37038;&#25919;&#23616;</em></span></td><td>post office</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e16628"></a>Reference Notes</h4></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16630"></a>Notes on &#8470;1-2</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">1.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  32. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i
  33. Gu&oacute;b&#299;n D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#65306;</em></span></td><td>I'm staying at the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">2.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  34. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i
  35. zh&egrave;li.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#36825;&#29702;&#12290;</em></span></td><td>I'm staying here.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;
  36. ne?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#21602;&#65311;</em></span></td><td>How about him?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave;&#12288;z&agrave;i
  37. n&agrave;li.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#37027;&#29702;&#12290;</em></span></td><td>He is staying there.</td></tr></tbody></table></div><p>The word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">gu&oacute;b&#464;n</em></span>
  38. actually refers to any official state guest, not just an ambassador. (The
  39. word for "ambassador" is <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;sh&#464;</em></span>) The translation "Ambassador Hotel" has been used
  40. for years by that hotel and, although inaccurate, has been retained in this
  41. text.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span> means
  42. "great hotel" or "grand hotel." It is commonly used in the names of Taiwan
  43. and Hong Kong hotels.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;li</em></span>,
  44. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;li</em></span>, and
  45. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span> are
  46. common variants of <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#462;r</em></span>, <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;r</em></span>, and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;r</em></span> in non-Peking dialects of Standard Chinese. The
  47. forms with <span class="bold"><strong>r</strong></span> are Peking dialect
  48. forms.</p><p> Compare:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"></colgroup><thead><tr><th align="center">Peking</th><th align="center">Other</th><th align="center">&nbsp;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#462;r</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&aacute;li</em></span></td><td align="center">where</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;r</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;li</em></span></td><td align="center">there</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;r</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span></td><td align="center">here</td></tr></tbody></table></div><p>Notice the difference in tone "between <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#462;r</em></span> and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&aacute;li</em></span>. This is because
  49. -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">li</em></span> has a
  50. basic Low tone, and the first of two adjoining Low-tone syllables changes to
  51. a Rising tone: <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#462;</em></span>
  52. + -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">l&#464;</em></span> =
  53. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&aacute;li</em></span>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16743"></a>Notes on &#8470;3-4</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">3.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  54. n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#20303;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where are you staying?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; zh&ugrave; z&agrave;i
  55. p&eacute;ngyou ji&#257;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#20303;&#22312;&#26379;&#21451;&#23478;&#12290;</em></span></td><td>I'm staying at a friend's home.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">4.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou ji&#257;
  56. z&agrave;i n&aacute;li?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#23478;&#22312;&#21738;&#29702;&#65311;</em></span></td><td>Where is your friend's house?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i D&agrave;l&#464;
  57. Ji&#275;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#22823;&#21147;&#34903;&#12290;</em></span></td><td>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span> Street.</td></tr></tbody></table></div><p>The possessive relationships in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">p&eacute;ngyou ji&#257;</em></span>, "friend's house," <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464; p&eacute;ngyou ji&#257;</em></span>, "your
  58. friend&#8217;s house," and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">t&#257;
  59. ji&#257;</em></span>, "his house," are unmarked, while the English must
  60. include -'s or the possessive form of the pronoun ("your," "his".) In
  61. Chinese, possessive relationships may be expressed by simply putting the
  62. possessor in front of the possessed when the relationship between the two is
  63. particularly close, like the relationship between a person and his home,
  64. family, or friends.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16796"></a>Notes on &#8470;5</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">5.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyoude
  65. d&igrave;zh&#464; sh&igrave; ...?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></td><td>What is your friend's address?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;&#12288;de d&igrave;zh&#464; sh&igrave;
  66. ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#21147;&#34903;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;</em></span></td><td>His address is &#8470; 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span>
  67. street.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">P&eacute;ngyoude d&igrave;zh&#464;:</em></span>
  68. "The marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> in
  69. this phrase is Just like the English possessive ending -'s. With the
  70. exception of close relationships, this is the usual way to form the
  71. possessive in Chinese.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464;
  72. p&eacute;ngy&#466;u</em></span></td><td align="center">-de</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&igrave;zh&#464;</em></span></td></tr><tr><td align="center">your friend</td><td align="center">'s</td><td align="center">address</td></tr></tbody></table></div><p>Unlike the English -'s ending, -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is also added to pronouns.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">w&#466;de</em></span></td><td align="center">my</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464;de</em></span></td><td align="center">your</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">t&#257;de</em></span></td><td align="center">his/her</td></tr></tbody></table></div><p>You are learning possessive phrases in which the marker
  73. -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is used
  74. (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">t&#257;de d&igrave;zh&#464;</em></span>)
  75. and some possessive phrases which do not contain -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464; p&eacute;ngyou ji&#257;</em></span>). There are
  76. certain reasons for the inclusion or omission of -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>. If a close relationship
  77. exists between the possessor and the possessed, the marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> might not be used. If a
  78. phrase is long and complex, as <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;
  79. Xi&#257;nsheng p&eacute;ngyoude t&agrave;itai</em></span> , the marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is used to separate the
  80. possessor from the possessed.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th colspan="2" align="center">short or
  81. simple</th><th colspan="2" align="center">long or
  82. complex</th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ji&#257;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;
  83. M&#283;il&iacute;ng</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
  84. l&#462;oji&#257;</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">w&#466;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">p&eacute;ngyou</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464;
  85. p&eacute;ngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
  86. d&igrave;zh&#464;</em></span></td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;
  87. Xi&#257;nsheng p&eacute;ngyou</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-de
  88. t&agrave;itai</em></span></td></tr></tbody></table></div><p>But these are not hard and fast rules. The use or omission of
  89. -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> is not
  90. determined solely by the number of syllables in a phrase or by the closeness
  91. between the possessor and the possessed, although both of these
  92. considerations do play a Mg part in the decision.</p><p>While some common nouns are usually used without -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> "before them, most nouns
  93. are more likely to be preceded by -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>, and many even require it. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&igrave;zh&#464;</em></span>, "address," is the only
  94. noun you have learned which <span class="bold"><strong>REQUIRES</strong></span> the
  95. possessive marker -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span> added to the possessor. But other nouns such as
  96. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ji&#257;</em></span> are not
  97. always preceded by -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>. This is also the case with nouns indicating
  98. personal relationships, like <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">f&ugrave;m&#468;</em></span>, "father," and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">t&agrave;itai</em></span> "wife." <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">P&eacute;ngyou</em></span>,
  99. "friend,"<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">xu&eacute;sheng</em></span>," student and <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">l&#462;osh&#299;</em></span> "student are commonly
  100. used without -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">de</em></span>,
  101. but may also be used with the marker.</p><p>You might expect the question <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464;
  102. p&eacute;ngyoude d&igrave;zh&#464;...?</em></span> to "be completed with a word such as
  103. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&eacute;nme?</em></span>, what.
  104. However, the incomplete form given in this exchange, with the voice trailing
  105. off, inviting completion, is also commonly used.</p><p><span class="bold"><strong>Addresses</strong></span>: The order in which addresses
  106. are given in Chinese is the reverse of that used in English. In Chinese, the
  107. order is from the general to the specific: country, province or state, city,
  108. street name, street number.</p><p>-<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">h&agrave;o</em></span>: A street
  109. number is always given with the bound word -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">h&agrave;o</em></span>, "number," after it. <a href="#ftn.d5e16928" class="footnote" name="d5e16928"><sup class="footnote">[4]</sup></a></p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e16932"></a>Notes on &#8470;6-7</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">6.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; sh&igrave; W&egrave;i
  110. Sh&agrave;oxi&agrave;o ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26159;W&egrave;i&#23569;&#26657;&#21543;&#65311;</em></span></td><td>You are Major Weiss, aren't you?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26159;&#30340;&#12290;</em></span></td><td>Yes.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">7.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Gu&oacute;b&#299;n
  111. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ba?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#21543;&#65311;</em></span></td><td>That is Ambassador Hotel, isn't it?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26159;&#30340;&#12290;</em></span></td><td>Yes.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ba</em></span> is a marker
  112. for a question which expresses the speaker's supposition as to what the
  113. answer will be. It is the type of question which asks for a confirmation
  114. from the listener.</p><p>There are three ways to translate the two questions in exchanges 6 and 7
  115. into English:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td valign="middle"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; shi W&egrave;i Sh&agrave;oxi&agrave;o
  116. ba?</em></span></td><td><p>Aren't you Major Weiss?</p><p>You are
  117. Major Weiss, aren't you?</p><p>You must be
  118. Major Weiss.</p></td></tr><tr><td valign="middle"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; shi Gu&oacute;b&#464;n D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n
  119. ba?</em></span></td><td>
  120. <p>Isn't that the Ambassador Hotel?</p>
  121. <p>That is the Ambassador Hotel, isn't it?</p>
  122. <p>That must be the Ambassador Hotel.</p>
  123. </td></tr></tbody></table></div><p>Each translation reflects a different degree of certainty on the part of
  124. the speaker. (While the differences in certainty are expressed in English by
  125. variation in wording, they can be expressed in Chinese by intonation.) You
  126. will probably find that the "isn&#8217;t it", "aren't you" translation fits most
  127. situations.</p><p>The short answer <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&igrave;de</em></span> is an expanded form of the short answer
  128. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&igrave;</em></span>, with the
  129. same meaning: "Yes, that's so." <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&igrave;de</em></span> is also the word used for the "yes" in the
  130. military "Yes, sir."</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave;</em></span>(<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&egrave;i</em></span>): In the subject position, <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;</em></span> (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&egrave;i</em></span>), "that," and
  131. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;</em></span>
  132. (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;i</em></span>),
  133. "this," may be used either as free words or as bound words, with
  134. -<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ge</em></span> following. </p><p>Compare:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col class="c3"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave;</em></span></td><td align="center">&nbsp;</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&igrave; Gu&oacute;b&#464;n
  135. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></td></tr><tr><td align="center">That</td><td align="center">&nbsp;</td><td>is the Ambassador Hotel.</td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">-ge</em></span></td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">sh&igrave; Gu&oacute;b&#464;n
  136. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></td></tr><tr><td align="center">That</td><td align="center">one</td><td>is the Ambassador Hotel.</td></tr></tbody></table></div><p>However, the question form <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#462;</em></span>- (<span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#283;i</em></span>-) is a bound word.</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#462;ge
  137. (f&agrave;ndi&agrave;n) sh&igrave; Gu&oacute;b&#464;n
  138. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n?</em></span></td><td>Which one is the Ambassador Hotel?</td></tr></tbody></table></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="d5e17054"></a>Notes on &#8470;8-11</h5></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="col1"><col align="center" class="col2"><col class="col3"><col class="col4"><col class="col5"></colgroup><tbody><tr><td align="center">8.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou
  139. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i n&aacute;li g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#29616;&#22312;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where does your friend work now?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n
  140. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>He works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span>.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">9.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li
  141. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; z&agrave;i
  142. W&#468;gu&#257;nch&ugrave; g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>I work at the Defense Attache's Office.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">10.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li
  143. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#22312;&#21738;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></td><td>Where do you work?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#466; z&agrave;i y&iacute;nh&aacute;ng
  144. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25105;&#22312;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>I work at a bank.</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">11.</td><td align="center">A:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou z&agrave;i
  145. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></td><td>Does your friend work in Taipei?</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">B:</td><td><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  146. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve;. T&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng
  147. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td><td><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#19981;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;&#20182;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></td><td>He doesn't work in Taipei; he works in Taichung.</td></tr></tbody></table></div><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&#468;gu&#257;nch&ugrave;</em></span>,
  148. "defense attache&#8217;s office," literally means "military attache's
  149. office."</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Z&agrave;i g&#333;ngzu&ograve;</em></span>:
  150. Compare these two sentences:</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col align="center" class="c4"></colgroup><tbody><tr><td align="left"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n.</em></span></td><td align="center">&nbsp;</td></tr><tr><td align="left">He </td><td align="center">is in</td><td align="center">Tainan.</td><td align="center">&nbsp;</td></tr><tr><td align="left"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td></tr><tr><td align="left">He </td><td align="center">in </td><td align="center">Tainan</td><td align="center">works.</td></tr></tbody></table></div><p>The sentence <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n
  151. g&#333;ngzu&ograve;</em></span> seems to have two verbs: <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span>, "to be in/at/on," and
  152. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;</em></span>," to
  153. work." But there is only one verb in the translation: "He works in Tainan."
  154. The translation reflects the fact that <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> loses its full verb
  155. status in this sentence and plays a role like that of the English
  156. preposition "in" The <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> phrase in Chinese, like the "in" phrase in English,
  157. gives more information about the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;</em></span>; that is, it tells
  158. where the action takes place. "He works," and the work takes place "in
  159. Tainan." In sentences like this, the word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> is a prepositional verb.
  160. Most relationships expressed by prepositions in English are expressed by
  161. prepositional verbs in Chinese.</p><p>You have also seen <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> used as a prepositional verb in the sentence
  162. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  163. n&aacute;li?</em></span> "Where do you live?" --literally, "You live at
  164. where?" Notice that in this sentence the prepositional verb phrase
  165. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i n&aacute;li</em></span> comes
  166. after the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&ugrave;</em></span>. In the sentence <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li g&#333;ngzu&ograve;?</em></span> the
  167. prepositional verb phrase <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i
  168. n&aacute;li</em></span> conies before the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;</em></span>. Many things, such as
  169. stress, contrast, and other objects in the sentence, can influence the order
  170. of the prepositional verb phrase and the main verb.</p><p>In some cases, either order may be used, as in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li zh&ugrave;?</em></span> or
  171. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; zh&ugrave; z&agrave;i
  172. n&aacute;li?</em></span>. In other cases, the word order is fixed, as in
  173. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; z&agrave;i n&aacute;li g&#333;ngzu&ograve;?
  174. </em></span>For text examples, it will be pointed out whether or not the
  175. word order may be changed, and the reasons will be given.</p><p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  176. g&#333;ngzu&ograve;</em></span>, "He doesn't work in Taipei": In this sentence,
  177. the negative adverb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">b&ugrave;</em></span> comes before the prepositional verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> (which starts the
  178. complete predicate <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  179. g&#333;ngzu&ograve;</em></span>, not before the main verb <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;</em></span>. This makes sense,
  180. for you are not saying "He does NOT WORK," but you are saying "He does NOT
  181. work IN TAIPEI."</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col align="center" class="c1"><col align="center" class="c2"><col align="center" class="c3"><col align="center" class="c4"></colgroup><tbody><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center">&nbsp;</td><td align="center">&nbsp;</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">b&ugrave;</em></span></td><td align="center">&nbsp;</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center">&nbsp;</td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i
  182. T&aacute;ib&#283;i</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td></tr><tr><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">b&ugrave;</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i
  183. T&aacute;ib&#283;i</em></span></td><td align="center"><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></td></tr></tbody></table></div></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="d5e17250"></a>Drills</h3></div></div></div><p></p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17253"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17256"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.9.&nbsp;Answer according to the cue</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  184. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#20808;&#29983;&#20303;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  185. </em></span></p>
  186. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; Xi&#257;nsheng zh&ugrave;
  187. zai n&aacute;li? </em></span></p>
  188. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span> staying?</p>
  189. </td><td>&nbsp;</td><td>
  190. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;</em></span></p>
  191. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gu&oacute;b&#299;n
  192. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span></p>
  193. <p>Ambassador Hotel</p>
  194. </td><td>&nbsp;</td><td>
  195. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#12290;
  196. </em></span></p>
  197. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave; zai
  198. Gu&oacute;b&#299;n D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></p>
  199. <p>He is staying at the Ambassador Hotel.</p>
  200. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  201. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23616;&#20808;&#29983;&#20303;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  202. </em></span></p>
  203. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;o Xi&#257;nsheng
  204. zh&ugrave; zai n&aacute;li?</em></span></p>
  205. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;o</em></span> staying?</p>
  206. </td><td>&nbsp;</td><td>
  207. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21729;&#23665;&#22823;&#39277;&#24215;
  208. </em></span></p>
  209. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yu&aacute;nsh&#257;n
  210. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n</em></span></p>
  211. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yu&aacute;nsh&#257;n</em></span> hotel</p>
  212. </td><td>&nbsp;</td><td>
  213. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#21729;&#23665;&#22823;&#39277;&#24215;&#12290;</em></span></p>
  214. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave; zai
  215. Yu&aacute;nsh&#257;n D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n. </em></span></p>
  216. <p>He is staying at the Yu&aacute;nsh&#257;n hotel.</p>
  217. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  218. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26472;&#20808;&#29983;&#20303;&#22312;&#21738;&#37324;&#65311;
  219. </em></span></p>
  220. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Y&aacute;ng Xi&#257;nsheng
  221. zh&ugrave; zai n&aacute;li? </em></span></p>
  222. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Y&aacute;ng</em></span> staying?</p>
  223. </td><td>&nbsp;</td><td>
  224. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;
  225. </em></span></p>
  226. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&igrave;y&#299; D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n
  227. </em></span></p>
  228. <p>Grand Hotel</p>
  229. </td><td>&nbsp;</td><td>
  230. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;&#12290;</em></span></p>
  231. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ta zh&ugrave; zai D&igrave;y&#299;
  232. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></p>
  233. <p>He is staying at the Grand Hotel.</p>
  234. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  235. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21776;&#20808;&#29983;&#20303;&#22312;&#21738;&#37324;&#65311;
  236. </em></span></p>
  237. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ng Xi&#257;nsheng
  238. zh&ugrave; zai n&aacute;li? </em></span></p>
  239. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ng</em></span> staying?</p>
  240. </td><td>&nbsp;</td><td>
  241. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#37324;
  242. </em></span></p>
  243. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li
  244. </em></span></p>
  245. <p>here</p>
  246. </td><td>&nbsp;</td><td>
  247. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#36825;&#37324;&#12290;
  248. </em></span></p>
  249. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">t&#257; zh&ugrave; z&agrave;i
  250. zh&egrave;li.</em></span></p>
  251. <p>He is staying here.</p>
  252. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  253. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21496;&#39532;&#20808;&#29983;&#20303;&#22312;&#21738;&#37324;&#65311;</em></span></p>
  254. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">S&#464;m&#462; Xi&#257;nsheng
  255. zh&ugrave; zai n&aacute;li? </em></span></p>
  256. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">S&#464;m&#462;</em></span> staying?</p>
  257. </td><td>&nbsp;</td><td>
  258. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#37324;
  259. </em></span></p>
  260. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">n&agrave;li
  261. </em></span></p>
  262. <p>there</p>
  263. </td><td>&nbsp;</td><td>
  264. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  265. </em></span></p>
  266. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave; zai
  267. n&agrave;li.</em></span></p>
  268. <p>He is staying there.</p>
  269. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  270. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#29579;&#20303;&#22312;&#21738;&#37324;&#65311;
  271. </em></span></p>
  272. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng Xi&#257;nsheng
  273. zh&ugrave; zai n&aacute;li? </em></span></p>
  274. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng</em></span> staying?</p>
  275. </td><td>&nbsp;</td><td>
  276. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;
  277. </em></span></p>
  278. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&igrave;y&#299; D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n
  279. </em></span></p>
  280. <p>Grand Hotel</p>
  281. </td><td>&nbsp;</td><td>
  282. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#20303;&#22312;&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;&#12290;</em></span></p>
  283. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; zh&ugrave; zai D&igrave;y&#299;
  284. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n.</em></span></p>
  285. <p>He is staying at the Grand Hotel.</p>
  286. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17455"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17458"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.10.&nbsp;Answer according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  287. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#26379;&#21451;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  288. </em></span></p>
  289. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; p&eacute;ngyou ji&#257;
  290. z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  291. <p>Where is your friend's house?</p>
  292. </td><td>&nbsp;</td><td>
  293. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21338;&#24859;&#36335;
  294. </em></span></p>
  295. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i L&ugrave;
  296. </em></span></p>
  297. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span> road</p>
  298. </td><td>&nbsp;</td><td>
  299. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#21338;&#24859;&#36335;&#12290;
  300. </em></span></p>
  301. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i B&oacute;&agrave;i
  302. L&ugrave;. </em></span></p>
  303. <p>Hi/her house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  304. road.</p>
  305. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  306. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#20808;&#29983;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  307. </em></span></p>
  308. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; Xi&#257;nsheng ji&#257;
  309. z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  310. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span> house?</p>
  311. </td><td>&nbsp;</td><td>
  312. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25958;&#21270;&#36335;
  313. </em></span></p>
  314. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave; L&ugrave;
  315. </em></span></p>
  316. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span> road</p>
  317. </td><td>&nbsp;</td><td>
  318. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#25958;&#21270;&#36335;&#12290;
  319. </em></span></p>
  320. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i
  321. D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; </em></span></p>
  322. <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span> road.</p>
  323. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  324. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#29579;&#20808;&#29983;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  325. </em></span></p>
  326. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng Xi&#257;nsheng
  327. ji&#257; z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  328. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng</em></span>'s house?</p>
  329. </td><td>&nbsp;</td><td>
  330. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36786;&#23433;&#34903;
  331. </em></span></p>
  332. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n Ji&#275;
  333. </em></span></p>
  334. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span> street</p>
  335. </td><td>&nbsp;</td><td>
  336. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#36786;&#23433;&#34903;&#12290;
  337. </em></span></p>
  338. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i
  339. N&oacute;ng&#257;n Ji&#275;. </em></span></p>
  340. <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span> street.</p>
  341. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  342. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#20808;&#29983;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  343. </em></span></p>
  344. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; Xi&#257;nsheng ji&#257;
  345. z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  346. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span>'s house?</p>
  347. </td><td>&nbsp;</td><td>
  348. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21335;&#20140;&#36335;
  349. </em></span></p>
  350. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;nj&#299;ng L&ugrave;
  351. </em></span></p>
  352. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;nj&#299;ng</em></span> road</p>
  353. </td><td>&nbsp;</td><td>
  354. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#21335;&#20140;&#36335;&#12290;
  355. </em></span></p>
  356. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i
  357. N&aacute;nj&#299;ng L&ugrave; </em></span></p>
  358. <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;nj&#299;ng</em></span> road.</p>
  359. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  360. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39532;&#20808;&#29983;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  361. </em></span></p>
  362. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462; Xi&#257;nsheng ji&#257;
  363. z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  364. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462;</em></span>'s house?</p>
  365. </td><td>&nbsp;</td><td>
  366. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20013;&#23665;&#36335;
  367. </em></span></p>
  368. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;ngsh&#257;n L&ugrave;
  369. </em></span></p>
  370. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;ngsh&#257;n</em></span> road</p>
  371. </td><td>&nbsp;</td><td>
  372. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#20013;&#23665;&#36335;&#12290;
  373. </em></span></p>
  374. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i
  375. Zh&#333;ngsh&#257;n. </em></span></p>
  376. <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;ngsh&#257;n</em></span> road.</p>
  377. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  378. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26519;&#20808;&#29983;&#23478;&#22312;&#37027;&#37324;&#65311;
  379. </em></span></p>
  380. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n Xi&#257;nsheng
  381. ji&#257; z&agrave;i n&aacute;li? </em></span></p>
  382. <p>Where is Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n</em></span>'s house?</p>
  383. </td><td>&nbsp;</td><td>
  384. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#27993;&#27743;&#34903;
  385. </em></span></p>
  386. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&egrave;ji&#257;ng Ji&#275;
  387. </em></span></p>
  388. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&egrave;ji&#257;ng</em></span> street</p>
  389. </td><td>&nbsp;</td><td>
  390. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#23478;&#22312;&#27993;&#27743;&#34903;&#12290;
  391. </em></span></p>
  392. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; ji&#257; z&agrave;i
  393. Zh&egrave;ji&#257;ng Ji&#275;. </em></span></p>
  394. <p>His house is on <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&egrave;ji&#257;ng</em></span> street.</p>
  395. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17667"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17670"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.11.&nbsp;According to each cue, respond with the appropriate street number on
  396. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;
  397. Ji&#275;</em></span></b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="According to each cue, respond with the appropriate street number on&#xA; d&agrave;l&#464;&#xA; Ji&#275;" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  398. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  399. </em></span></p>
  400. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  401. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  402. <p>What is your friend's address?</p>
  403. </td><td>&nbsp;</td><td>
  404. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;
  405. </em></span></p>
  406. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">42 h&agrave;o
  407. </em></span></p>
  408. <p>number 42</p>
  409. </td><td>&nbsp;</td><td>
  410. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;
  411. </em></span></p>
  412. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  413. d&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o. </em></span></p>
  414. <p>His/her address is number 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  415. street.</p>
  416. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  417. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  418. </em></span></p>
  419. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  420. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  421. <p>What is your friend's address?</p>
  422. </td><td>&nbsp;</td><td>
  423. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21313;&#22235;&#21495;
  424. </em></span></p>
  425. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">40 h&agrave;o
  426. </em></span></p>
  427. <p>number 40</p>
  428. </td><td>&nbsp;</td><td>
  429. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;
  430. </em></span></p>
  431. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  432. d&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shih&agrave;o. </em></span></p>
  433. <p>His/her address is number 40 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  434. street.</p>
  435. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  436. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  437. </em></span></p>
  438. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  439. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  440. <p>What is your friend's address?</p>
  441. </td><td>&nbsp;</td><td>
  442. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20061;&#21313;&#20116;&#21495;
  443. </em></span></p>
  444. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">95 h&agrave;o
  445. </em></span></p>
  446. <p>number 95</p>
  447. </td><td>&nbsp;</td><td>
  448. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#20061;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;
  449. </em></span></p>
  450. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  451. d&agrave;l&#464; Ji&#275; Ji&#468;shiw&#468;h&agrave;o. </em></span></p>
  452. <p>His/her address is number 95 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  453. street.</p>
  454. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  455. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  456. </em></span></p>
  457. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  458. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  459. <p>What is your friend's address?</p>
  460. </td><td>&nbsp;</td><td>
  461. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20108;&#21313;&#20845;&#21495;
  462. </em></span></p>
  463. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">26 h&agrave;o
  464. </em></span></p>
  465. <p>number 26</p>
  466. </td><td>&nbsp;</td><td>
  467. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#20108;&#21313;&#20845;&#21495;&#12290;
  468. </em></span></p>
  469. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  470. d&agrave;l&#464; Ji&#275; &Egrave;rshili&ugrave;h&agrave;o. </em></span></p>
  471. <p>His/her address is number 26 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  472. street.</p>
  473. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  474. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  475. </em></span></p>
  476. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  477. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  478. <p>What is your friend's address?</p>
  479. </td><td>&nbsp;</td><td>
  480. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#19971;&#21313;&#19971;&#21495;
  481. </em></span></p>
  482. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">77 h&agrave;o
  483. </em></span></p>
  484. <p>number 77</p>
  485. </td><td>&nbsp;</td><td>
  486. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#19971;&#21313;&#19971;&#21495;&#12290;
  487. </em></span></p>
  488. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  489. d&agrave;l&#464; Ji&#275; Q&#299;shiq&iacute;h&agrave;o. </em></span></p>
  490. <p>His/her address is number 77 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  491. street.</p>
  492. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  493. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  494. </em></span></p>
  495. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  496. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  497. <p>What is your friend's address?</p>
  498. </td><td>&nbsp;</td><td>
  499. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20845;&#21313;&#20843;&#21495;
  500. </em></span></p>
  501. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">68 h&agrave;o
  502. </em></span></p>
  503. <p>number 68</p>
  504. </td><td>&nbsp;</td><td>
  505. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#20845;&#21313;&#20843;&#21495;&#12290;
  506. </em></span></p>
  507. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  508. d&agrave;l&#464; Ji&#275; Li&ugrave;shib&aacute;h&agrave;o. </em></span></p>
  509. <p>His/her address is number 68 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  510. street.</p>
  511. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  512. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;
  513. </em></span></p>
  514. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  515. d&igrave;zh&#464; shi ...? </em></span></p>
  516. <p>What is your friend's address? </p>
  517. </td><td>&nbsp;</td><td>
  518. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22235;&#21313;&#22235;&#21495;
  519. </em></span></p>
  520. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">44 h&agrave;o
  521. </em></span></p>
  522. <p>number 44</p>
  523. </td><td>&nbsp;</td><td>
  524. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;
  525. </em></span></p>
  526. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  527. d&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shis&igrave;h&agrave;o. </em></span></p>
  528. <p>His/her address is number 44 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  529. street.</p>
  530. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e17899"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e17902"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.12.&nbsp;Give the appropriate <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n</em></span> street addresses according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give the appropriate T&aacute;iw&#257;n street addresses according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  531. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  532. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  533. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  534. <p>What is your friend's address?</p>
  535. </td><td>&nbsp;</td><td>
  536. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22823;&#29702;&#35299;&#21313;&#22235;&#19977;&#21495;</em></span></p>
  537. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464; Ji&#275; 43
  538. h&agrave;o</em></span></p>
  539. <p>43 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span> street</p>
  540. </td><td>&nbsp;</td><td>
  541. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#21313;&#22235;&#19977;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  542. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  543. D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  544. <p>His/her address is number 43 </p>
  545. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span> street.</p>
  546. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  547. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  548. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  549. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  550. <p>What is your friend's address?</p>
  551. </td><td>&nbsp;</td><td>
  552. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;</em></span></p>
  553. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i L&ugrave; 94
  554. h&agrave;o</em></span></p>
  555. <p>94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span> road</p>
  556. </td><td>&nbsp;</td><td>
  557. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  558. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  559. B&oacute;&agrave;i L&ugrave; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  560. <p>His/her address is number 95 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  561. road.</p>
  562. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  563. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  564. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  565. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  566. <p>What is your friend's address?</p>
  567. </td><td>&nbsp;</td><td>
  568. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#22909;</em></span></p>
  569. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; 55
  570. h&agrave;o</em></span></p>
  571. <p>55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span> road</p>
  572. </td><td>&nbsp;</td><td>
  573. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#22909;&#12290;</em></span></p>
  574. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  575. D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&#468;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  576. <p>His/her address is number 55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  577. road.</p>
  578. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  579. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  580. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  581. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  582. <p>What is your friend's address?</p>
  583. </td><td>&nbsp;</td><td>
  584. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36786;&#23433;&#34903;&#19971;&#21313;&#20116;&#21495;</em></span></p>
  585. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n Ji&#275; 75
  586. h&agrave;o</em></span></p>
  587. <p>75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span> street</p>
  588. </td><td>&nbsp;</td><td>
  589. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#36786;&#23433;&#34903;&#19971;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  590. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  591. Q&#299;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  592. <p>His/her address is number 75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span>
  593. street.</p>
  594. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  595. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  596. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  597. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  598. <p>What is your friend's address?</p>
  599. </td><td>&nbsp;</td><td>
  600. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;</em></span></p>
  601. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464; Ji&#275; 42
  602. h&agrave;o</em></span></p>
  603. <p>42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span> street</p>
  604. </td><td>&nbsp;</td><td>
  605. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  606. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  607. D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  608. <p>His/her address is number 42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&agrave;l&#464;</em></span>
  609. street.</p>
  610. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  611. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  612. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyou de
  613. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  614. <p>What is your friend's address?</p>
  615. </td><td>&nbsp;</td><td>
  616. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#21495;</em></span></p>
  617. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; 55
  618. h&agrave;o</em></span></p>
  619. <p>55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span> road</p>
  620. </td><td>&nbsp;</td><td>
  621. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  622. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  623. D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&#468;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  624. <p>His/her address is number 55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  625. road.</p>
  626. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  627. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20320;&#26379;&#21451;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#12290;&#12290;&#12290;&#65311;</em></span></p>
  628. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&#464; p&eacute;ngyoud e
  629. d&igrave;zh&#464; shi...?</em></span></p>
  630. <p>What is your friend's address?</p>
  631. </td><td>&nbsp;</td><td>
  632. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;</em></span></p>
  633. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i L&ugrave; 94
  634. h&agrave;o</em></span></p>
  635. <p>94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span> road</p>
  636. </td><td>&nbsp;</td><td>
  637. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  638. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  639. B&oacute;&agrave;i L&ugrave; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  640. <p>His/her address is number 94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  641. road.</p>
  642. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18139"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18142"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.13.&nbsp;Transform the sentence according to the model.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Transform the sentence according to the model." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  643. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39532;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  644. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462; T&agrave;itai ji&#257;
  645. z&agrave;i D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  646. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462;</em></span>'s house is at N&deg;42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span>
  647. street.</p>
  648. </td><td>&nbsp;</td><td>
  649. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  650. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  651. D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  652. <p>Her address is N&deg;42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span>
  653. street.</p>
  654. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  655. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36213;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  656. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o T&agrave;itai ji&#257;
  657. z&agrave;i B&oacute;&agrave;i L&ugrave; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  658. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o</em></span>'s house is at N&deg;94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  659. road.</p>
  660. </td><td>&nbsp;</td><td>
  661. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  662. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  663. B&oacute;&agrave;i L&uacute; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  664. <p>Her address is N&deg;94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  665. road.</p>
  666. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  667. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  668. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; T&agrave;itai ji&#257;
  669. z&agrave;i D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&iacute;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  670. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span>'s house is at <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  671. road.</p>
  672. </td><td>&nbsp;</td><td>
  673. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  674. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  675. D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&#468;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  676. <p>Her address is N&deg;55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  677. road.</p>
  678. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  679. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  680. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; T&agrave;itai ji&#257;
  681. z&agrave;i N&oacute;ng&#257;n Ji&#275; Q&#299;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  682. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span>'s house is at N&deg;75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span>
  683. street.</p>
  684. </td><td>&nbsp;</td><td>
  685. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#36786;&#23433;&#34903;&#19971;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  686. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  687. N&oacute;ng&#257;n Ji&#275; Q&#299;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  688. <p>Her address is N&deg;75 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&oacute;ng&#257;n</em></span>
  689. street.</p>
  690. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  691. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23616;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  692. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;o T&agrave;itai ji&#257;
  693. z&agrave;i D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  694. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;o</em></span>'s house is at N&deg;42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span>
  695. street.</p>
  696. </td><td>&nbsp;</td><td>
  697. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#22823;&#29702;&#35299;&#22235;&#21313;&#20108;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  698. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  699. D&agrave;l&#464; Ji&#275; S&igrave;shi&egrave;rh&agrave;o.</em></span></p>
  700. <p>Her address is N&deg;42 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&agrave;l&#464;</em></span>
  701. street.</p>
  702. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  703. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#29579;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  704. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng T&agrave;itai ji&#257;
  705. z&agrave;i B&oacute;&agrave;i L&ugrave; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  706. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng</em></span>'s house is at N&deg;94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  707. road.</p>
  708. </td><td>&nbsp;</td><td>
  709. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#21338;&#24859;&#36335;&#20061;&#21313;&#22235;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  710. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  711. B&oacute;&agrave;i L&uacute; Ji&#468;shis&igrave;h&agrave;o.</em></span></p>
  712. <p>Her address is N&deg;94 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&oacute;&agrave;i</em></span>
  713. road.</p>
  714. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  715. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26519;&#22826;&#22826;&#23478;&#22312;</em></span></p>
  716. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n T&agrave;itai ji&#257;
  717. z&agrave;i D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&uacute;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  718. <p>Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n</em></span>'s house is at N&deg;55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  719. road</p>
  720. </td><td>&nbsp;</td><td>
  721. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#30340;&#22320;&#36136;&#26159;&#25958;&#21270;&#36335;&#20116;&#21313;&#20116;&#21495;&#12290;</em></span></p>
  722. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; de d&igrave;zh&#464; shi
  723. D&#363;nhu&agrave; L&ugrave; W&uacute;shiw&#468;h&agrave;o.</em></span></p>
  724. <p>Her address is N&deg;55 <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">D&#363;nhu&agrave;</em></span>
  725. road.</p>
  726. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18317"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18320"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.14.&nbsp;Change each <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ma?</em></span>
  727. question to a <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">ba?</em></span>
  728. question.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Change each ma?&#xA; question to a ba?&#xA; question." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  729. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24744;&#26159;&#21355;</em></span></p>
  730. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&iacute;n sh&igrave; W&egrave;i
  731. sh&agrave;oxi&agrave;o ma?</em></span></p>
  732. <p>Are you Major Weiss?</p>
  733. </td><td>&nbsp;</td><td>
  734. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24744;&#26159;&#21355;</em></span></p>
  735. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&iacute;n sh&igrave; W&egrave;i
  736. sh&agrave;oxi&agrave;o ba?</em></span></p>
  737. <p>You are Major Weiss, aren't you?</p>
  738. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  739. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#26159;&#24352;&#23569;&#26657;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  740. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; sh&igrave; Zh&#257;ng
  741. sh&agrave;oxi&agrave;o ma?</em></span></p>
  742. <p>Is he Major <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng</em></span>?</p>
  743. </td><td>&nbsp;</td><td>
  744. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#26159;&#24352;&#23569;&#26657;&#25226;&#65311;</em></span></p>
  745. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; sh&igrave; Zh&#257;ng
  746. sh&agrave;oxi&agrave;o ba?</em></span></p>
  747. <p>He is Major <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng</em></span>, isn't he?</p>
  748. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  749. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24744;&#26159;&#40644;&#23567;&#22992;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  750. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&iacute;n sh&igrave; Hu&aacute;ng
  751. xi&#462;oji&#283; ma?</em></span></p>
  752. <p>Are you Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng</em></span>?</p>
  753. </td><td>&nbsp;</td><td>
  754. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24744;&#26159;&#40644;&#23567;&#22992;&#25226;&#65311;</em></span></p>
  755. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&iacute;n sh&igrave; Zh&#257;ng
  756. xi&#462;oji&#283; ba?</em></span></p>
  757. <p>You are Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng</em></span>, aren't you?</p>
  758. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  759. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  760. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Gu&oacute;b&#299;n
  761. d&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ma?</em></span></p>
  762. <p>Is that the Nationalities Hotel?</p>
  763. </td><td>&nbsp;</td><td>
  764. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#22269;&#23486;&#22823;&#39277;&#24215;&#25226;&#65311;</em></span></p>
  765. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Gu&oacute;b&#299;n
  766. d&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ba?</em></span></p>
  767. <p>That is the Nationalities Hotel, isn't it?</p>
  768. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  769. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#26159;&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  770. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&egrave; sh&igrave; D&igrave;y&#299;
  771. d&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ma?</em></span></p>
  772. <p>Is this the Grand Hotel?</p>
  773. </td><td>&nbsp;</td><td>
  774. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#26159;&#31532;&#19968;&#22823;&#39277;&#24215;&#25226;&#65311;</em></span></p>
  775. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&egrave; sh&igrave; D&igrave;y&#299;
  776. d&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ba?</em></span></p>
  777. <p>This is the Grand Hotel, isn't it?</p>
  778. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  779. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#20301;&#26159;&#29579;&#22826;&#22826;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  780. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave;w&egrave;i sh&igrave; W&aacute;ng
  781. t&agrave;itai ma?</em></span></p>
  782. <p>Is that person Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng</em></span>?</p>
  783. </td><td>&nbsp;</td><td>
  784. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#20301;&#26159;&#29579;&#22826;&#22826;&#25226;&#12290;</em></span></p>
  785. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave;w&egrave;i sh&igrave; W&aacute;ng
  786. t&agrave;itai ba?</em></span></p>
  787. <p>This person is Mrs. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">W&aacute;ng</em></span>, isn't
  788. it?</p>
  789. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  790. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#21729;&#23665;&#22823;&#39277;&#24215;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  791. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Yu&aacute;nsh&#257;n
  792. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ma?</em></span></p>
  793. <p>Is that the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yu&aacute;nsh&#257;n</em></span> hotel?</p>
  794. </td><td>&nbsp;</td><td>
  795. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#37027;&#26159;&#21729;&#23665;&#22823;&#39277;&#24215;&#25226;&#65311;</em></span></p>
  796. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&agrave; sh&igrave; Yu&aacute;nsh&#257;n
  797. D&agrave;f&agrave;ndi&agrave;n ba?</em></span></p>
  798. <p>That is the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Yu&aacute;nsh&#257;n</em></span> hotel, isn't it?</p>
  799. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18484"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18487"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.15.&nbsp;Answer according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  800. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  801. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  802. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  803. <p>Where dos he/she works?</p>
  804. </td><td>&nbsp;</td><td>
  805. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21271;</em></span></p>
  806. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span></p>
  807. <p>Taipei</p>
  808. </td><td>&nbsp;</td><td>
  809. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  810. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  811. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  812. <p>He/she works in Taipei.</p>
  813. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  814. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  815. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  816. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  817. <p>Where dos he/she works?</p>
  818. </td><td>&nbsp;</td><td>
  819. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21335;</em></span></p>
  820. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span></p>
  821. <p>T'ai-nan</p>
  822. </td><td>&nbsp;</td><td>
  823. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  824. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n
  825. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  826. <p>He/she works in T'ai-nan.</p>
  827. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  828. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  829. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  830. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  831. <p>Where dos he/she works?</p>
  832. </td><td>&nbsp;</td><td>
  833. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#20013;</em></span></p>
  834. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span></p>
  835. <p>T'ai-chung</p>
  836. </td><td>&nbsp;</td><td>
  837. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  838. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng
  839. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  840. <p>He/she works in T'ai-chung.</p>
  841. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  842. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  843. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  844. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  845. <p>Where dos he/she works?</p>
  846. </td><td>&nbsp;</td><td>
  847. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39640;&#38596;</em></span></p>
  848. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span></p>
  849. <p>Kao-hsiung</p>
  850. </td><td>&nbsp;</td><td>
  851. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  852. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i G&#257;oxi&oacute;ng
  853. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  854. <p>He/she works in Kao-hsiung.</p>
  855. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  856. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  857. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  858. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  859. <p>Where dos he/she works?</p>
  860. </td><td>&nbsp;</td><td>
  861. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22522;&#38534;&#24066;</em></span></p>
  862. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span></p>
  863. <p>Chi-lung</p>
  864. </td><td>&nbsp;</td><td>
  865. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#22522;&#38534;&#24066;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  866. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i J&#299;l&oacute;ng
  867. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  868. <p>He/she works in Chi-lung.</p>
  869. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  870. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  871. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  872. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  873. <p>Where dos he/she works?</p>
  874. </td><td>&nbsp;</td><td>
  875. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21271;</em></span></p>
  876. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span></p>
  877. <p>Taipei</p>
  878. </td><td>&nbsp;</td><td>
  879. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  880. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  881. G&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  882. <p>He/she works in Taipei.</p>
  883. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  884. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#65311;</em></span></p>
  885. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i n&aacute;li
  886. g&#333;ngzu&ograve;?</em></span></p>
  887. <p>Where dos he/she works?</p>
  888. </td><td>&nbsp;</td><td>
  889. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#20013;</em></span></p>
  890. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span></p>
  891. <p>T'ai-chung</p>
  892. </td><td>&nbsp;</td><td>
  893. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  894. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng
  895. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  896. <p>He/she works in T'ai-chung.</p>
  897. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18708"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18711"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.16.&nbsp;Answer with a positive answer.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Answer with a positive answer." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  898. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  899. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i
  900. y&oacute;uzh&egrave;ngj&#472; g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  901. <p>Does he/she works at the post office?</p>
  902. </td><td>&nbsp;</td><td>
  903. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  904. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  905. y&oacute;uzh&egrave;ngj&#472; g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  906. <p>Yes, he/she works at the post office.</p>
  907. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  908. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  909. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i W&#468;gu&#257;nch&ugrave;
  910. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  911. <p>Does he/she works at the military attache's office?</p>
  912. </td><td>&nbsp;</td><td>
  913. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  914. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  915. W&#468;gu&#257;nch&ugrave; g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  916. <p>Yes, he/she works at the military attache's office.</p>
  917. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  918. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  919. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i y&iacute;nh&aacute;ng
  920. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  921. <p>Does he/she works at the bank?</p>
  922. </td><td>&nbsp;</td><td>
  923. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  924. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  925. y&iacute;nh&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  926. <p>Yes, he/she works at the bank?</p>
  927. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  928. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#32654;&#22269;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  929. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i M&#283;igu&oacute;
  930. y&iacute;nh&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  931. <p>Does he/she works at the American bank?</p>
  932. </td><td>&nbsp;</td><td>
  933. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#22269;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  934. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  935. M&#283;igu&oacute; y&iacute;nh&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  936. <p>Yes, he/she works at the American bank.</p>
  937. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  938. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  939. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;iw&#257;n
  940. y&#299;nh&#257;ng g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  941. <p>Does he/she works at the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n</em></span>
  942. bank?</p>
  943. </td><td>&nbsp;</td><td>
  944. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  945. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  946. T&aacute;iw&#257;n y&iacute;ny&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  947. <p>Yes, he/she works at the <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n</em></span>
  948. bank.</p>
  949. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  950. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  951. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i W&#468;gu&#257;nch&ugrave;
  952. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  953. <p>Does he/she works at the military attache's office?</p>
  954. </td><td>&nbsp;</td><td>
  955. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  956. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  957. W&#468;gu&#257;nch&ugrave; g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  958. <p>Yes, he/she works at the military attache's office.</p>
  959. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  960. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  961. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i y&oacute;uh&egrave;ngj&#472;
  962. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  963. <p>Does he/she works at the post office?</p>
  964. </td><td>&nbsp;</td><td>
  965. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  966. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  967. y&oacute;uh&egrave;ngj&#472; g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  968. <p>Yes, he/she works at the post office.</p>
  969. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e18867"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e18870"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.17.&nbsp;Add <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">xi&agrave;nz&agrave;i</em></span>,
  970. "now" to each statement.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Add xi&agrave;nz&agrave;i,&#xA; &#34;now&#34; to each statement." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  971. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21608;&#20808;&#29983;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  972. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;u xi&#257;nsheng
  973. z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  974. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;u</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span>.</p>
  975. </td><td>&nbsp;</td><td>
  976. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21608;&#20808;&#29983;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  977. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;u xi&#257;nsheng
  978. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  979. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#333;u</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span>
  980. now.</p>
  981. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  982. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24352;&#20808;&#29983;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  983. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng xi&#257;nsheng
  984. z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  985. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span>.</p>
  986. </td><td>&nbsp;</td><td>
  987. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#24352;&#20808;&#29983;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  988. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng xi&#257;nsheng
  989. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  990. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;ng</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span>
  991. now.</p>
  992. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  993. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#23567;&#22992;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  994. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; xi&#462;oji&#283; z&agrave;i
  995. T&aacute;in&aacute;n g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  996. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span>.</p>
  997. </td><td>&nbsp;</td><td>
  998. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#23567;&#22992;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  999. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; xi&#462;oji&#283;
  1000. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1001. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span>
  1002. now.</p>
  1003. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  1004. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39532;&#23567;&#22992;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1005. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462; xi&#462;oji&#283; z&agrave;i
  1006. G&#257;oxi&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1007. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462;</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span>.</p>
  1008. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1009. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39532;&#23567;&#22992;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1010. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462; xi&#462;oji&#283;
  1011. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i G&#257;oxi&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1012. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462;</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span>
  1013. now.</p>
  1014. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  1015. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36213;&#20808;&#29983;&#22312;&#22522;&#38534;&#24066;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1016. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;o xi&#257;nsheng
  1017. z&agrave;i J&#299;l&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1018. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;o</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span>.</p>
  1019. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1020. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36213;&#20808;&#29983;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#22522;&#38534;&#24066;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1021. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;o xi&#257;nsheng
  1022. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i J&#299;l&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1023. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&#257;o</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span>
  1024. now.</p>
  1025. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  1026. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#38472;&#20808;&#29983;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1027. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n xi&#257;nsheng
  1028. z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1029. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span>.</p>
  1030. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1031. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#38472;&#20808;&#29983;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1032. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n xi&#257;nsheng
  1033. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1034. <p>Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span>
  1035. now.</p>
  1036. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  1037. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#33931;&#23567;&#22992;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1038. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ji&#257;ng xi&#462;oji&#283;
  1039. z&agrave;i G&#257;oxi&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1040. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ji&#257;ng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span>.</p>
  1041. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1042. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#33931;&#23567;&#22992;&#22312;&#29616;&#22312;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1043. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ji&#257;ng xi&#462;oji&#283;
  1044. xi&agrave;nz&agrave;i z&agrave;i G&#257;oxi&oacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1045. <p>Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ji&#257;ng</em></span> is working in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span>
  1046. now.</p>
  1047. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19053"></a>Transformation drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19056"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.18.&nbsp;Make each statement negative by changing <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">z&agrave;i</em></span> to <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">b&uacute; z&agrave;i</em></span>.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Make each statement negative by changing z&agrave;i to b&uacute; z&agrave;i." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Statement</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  1048. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#21516;&#24535;&#22312;&#21271;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1049. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; t&#333;ngzh&igrave; z&agrave;i
  1050. B&#283;ij&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1051. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&#283;ij&#299;ng</em></span>.</p>
  1052. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1053. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#21271;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1054. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; t&#333;ngzh&igrave; b&uacute;
  1055. z&agrave;i B&#283;ij&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1056. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&#283;ij&#299;ng</em></span>.</p>
  1057. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  1058. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#21516;&#24535;&#22312;&#21335;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1059. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; t&oacute;ngzh&igrave; z&agrave;i
  1060. N&aacute;nj&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1061. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;nj&#299;ng</em></span>.</p>
  1062. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1063. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#21335;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1064. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; t&oacute;ngzh&igrave; b&uacute;
  1065. z&agrave;i N&aacute;nj&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1066. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">N&aacute;nj&#299;ng</em></span>.</p>
  1067. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  1068. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#38738;&#23707;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1069. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i Q&#299;ngd&#462;o
  1070. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1071. <p>He/she works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Q&#299;ngd&#462;o</em></span>.</p>
  1072. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1073. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#38738;&#23707;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1074. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1075. Q&#299;ngd&#462;o g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1076. <p>He/she doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Q&#299;ngd&#462;o</em></span>.</p>
  1077. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  1078. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26519;&#21516;&#24535;&#22312;&#24191;&#24030;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1079. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n t&oacute;ngzh&igrave; z&agrave;i
  1080. Gu&#462;nzh&#333;u g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1081. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gu&#462;nzh&#333;u</em></span>.</p>
  1082. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1083. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26519;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#24191;&#24030;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1084. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n t&oacute;ngzh&igrave; b&uacute;
  1085. z&agrave;i Gu&#462;nzh&#333;u g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1086. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Gu&#462;nzh&#333;u</em></span>.</p>
  1087. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  1088. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36213;&#21516;&#24535;&#22312;&#19978;&#28023;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1089. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o t&#333;ngzh&igrave; z&agrave;i
  1090. Sh&agrave;ngh&#462;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1091. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&agrave;ngh&#462;i</em></span>.</p>
  1092. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1093. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36213;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#19978;&#28023;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1094. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o t&#333;ngzh&igrave; b&uacute;
  1095. z&agrave;i Sh&agrave;ngh&#462;i g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1096. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Zh&agrave;o</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Sh&agrave;ngh&#462;i</em></span>.</p>
  1097. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  1098. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#38472;&#21516;&#24535;&#22312;&#38738;&#23707;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1099. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n t&oacute;ngzh&igrave; z&agrave;i
  1100. Q&#299;ngd&#462;o g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1101. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Q&#299;ngd&#462;o</em></span>.</p>
  1102. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1103. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#38472;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#38738;&#23707;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1104. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n t&oacute;ngzh&igrave; b&uacute;
  1105. z&agrave;i Q&#299;ngd&#462;o g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1106. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Ch&eacute;n</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Q&#299;ngd&#462;o</em></span>.</p>
  1107. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  1108. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#40644;&#21516;&#24535;&#22312;&#21271;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1109. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng t&oacute;ngzh&igrave;
  1110. z&agrave;i B&#283;ij&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1111. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng</em></span> works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&#283;ij&#299;ng</em></span>.</p>
  1112. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1113. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#40644;&#21516;&#24535;&#19981;&#22312;&#21271;&#20140;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1114. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng t&oacute;ngzh&igrave; b&uacute;
  1115. z&agrave;i B&#283;ij&#299;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1116. <p>Comrade <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Hu&aacute;ng</em></span> doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">B&#283;ij&#299;ng</em></span>.</p>
  1117. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19238"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19241"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.19.&nbsp;Give negative responses to the questions, adding correct information
  1118. according to the cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give negative responses to the questions, adding correct information&#xA; according to the cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  1119. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32993;&#23567;&#22992;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1120. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute; xi&#462;oji&#283; z&agrave;i
  1121. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1122. <p>Does Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">H&uacute;</em></span> work in Taipei?</p>
  1123. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1124. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21335;</em></span></p>
  1125. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span></p>
  1126. <p>Tainan</p>
  1127. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1128. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#19981;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;&#22905;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1129. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  1130. g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1131. <p>She doesn't work in Taipei; she works in Tainan.</p>
  1132. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  1133. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26446;&#22826;&#22826;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1134. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464; t&agrave;itai z&agrave;i
  1135. T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1136. <p>Does Ms <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&#464;</em></span> work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span>?</p>
  1137. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1138. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22522;&#38534;&#24066;</em></span></p>
  1139. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span></p>
  1140. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span></p>
  1141. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1142. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#19981;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;
  1143. &#22905;&#22312;&#22522;&#38534;&#24066;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1144. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1145. T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i J&#299;l&oacute;ng
  1146. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1147. <p>She doesn't work in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span>; she
  1148. works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span>.</p>
  1149. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  1150. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39532;&#20808;&#29983;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1151. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462; xi&#257;nsheng z&agrave;i
  1152. zh&egrave;li g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1153. <p>Does Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#462;</em></span> work here?</p>
  1154. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1155. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#39640;&#38596;</em></span></p>
  1156. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span></p>
  1157. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&oacute;ng</em></span></p>
  1158. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1159. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#19981;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#12290;
  1160. &#20182;&#22312;&#39640;&#38596;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1161. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i zh&egrave;li
  1162. g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i G&#257;oxi&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1163. <p>He doesn't work here; he works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">G&#257;oxi&#333;ng</em></span>.</p>
  1164. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  1165. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1166. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i W&uacute;gu&#257;nch&ugrave;
  1167. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1168. <p>Does he work in the military attach&eacute;'s office.</p>
  1169. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1170. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;</em></span></p>
  1171. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n
  1172. y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></p>
  1173. <p>Bank of Taiwan</p>
  1174. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1175. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#12290;
  1176. &#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1177. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1178. W&#468;gu&#257;nch&ugrave; g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i T&aacute;iw&#257;n y&iacute;nh&aacute;ng
  1179. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1180. <p>He doesn't work in the military attach&eacute;'s office; he works
  1181. in the Bank of Taiwan.</p>
  1182. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  1183. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#26519;&#20808;&#29983;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1184. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n xi&#257;nsheng
  1185. z&agrave;i n&agrave;li g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1186. <p>Does Mr. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">L&iacute;n</em></span> work there?</p>
  1187. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1188. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#37324;</em></span></p>
  1189. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span></p>
  1190. <p>here</p>
  1191. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1192. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;&#19981;&#22312;&#37027;&#37324;&#24037;&#20316;&#12290;
  1193. &#20182;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1194. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i n&agrave;li
  1195. g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i zh&egrave;li g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1196. <p>He doesn't work there; he works here.</p>
  1197. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  1198. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21016;&#23567;&#22992;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1199. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Li&uacute; xi&#462;oji&#283; z&agrave;i
  1200. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1201. <p>Does Miss <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Li&uacute;</em></span> work in Taipei?</p>
  1202. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1203. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#20013;</em></span></p>
  1204. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span></p>
  1205. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span></p>
  1206. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1207. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22905;&#19981;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;&#22905;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1208. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  1209. g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1210. <p>She doesn't work in Taipei; she works in <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;izh&#333;ng</em></span>.</p>
  1211. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="d5e19446"></a>Response drill</h4></div></div></div><p></p><div class="table"><a name="d5e19449"></a><p class="title"><b>Table&nbsp;2.20.&nbsp;Give an affirmative or negative response according to each cue.</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Give an affirmative or negative response according to each cue." border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="newCol3"><col class="c3"><col class="newCol5"><col class="c4"></colgroup><thead><tr><th bgcolor="#b3d9ff"></th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Question</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Cue</th><th>&nbsp;</th><th bgcolor="#b3d9ff" align="center">Answer</th></tr></thead><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1.</td><td>
  1212. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1213. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  1214. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1215. <p>Does he/she work in Taipei?</p>
  1216. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1217. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21271;</em></span></p>
  1218. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;ib&#283;i</em></span></p>
  1219. <p>Taipei</p>
  1220. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1221. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#12290;</em></span></p>
  1222. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; za&igrave;
  1223. T&aacute;ib&#283;i g&#333;ngzuo.</em></span></p>
  1224. <p>Yes, he/she works in Taipei.</p>
  1225. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>2.</td><td>
  1226. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1227. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;ib&#283;i
  1228. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1229. <p>Does he/she work in Taipei?</p>
  1230. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1231. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#21335;</em></span></p>
  1232. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;in&aacute;n</em></span></p>
  1233. <p>T'ai-nan</p>
  1234. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1235. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#21488;&#21271;&#24037;&#20316;&#12290;&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#21335;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1236. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; za&igrave; T&aacute;ib&#283;i
  1237. g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i T&aacute;in&aacute;n g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1238. <p>No, he/she doesn't work in Taipei. he/she works in
  1239. T'ai-nan.</p>
  1240. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>3.</td><td>
  1241. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1242. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i T&aacute;izh&#333;ng
  1243. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1244. <p>Does he/she work in T'ai-chung.</p>
  1245. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1246. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#22522;&#38534;&#24066;</em></span></p>
  1247. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">J&#299;l&oacute;ng</em></span></p>
  1248. <p>Chi-lung</p>
  1249. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1250. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#21488;&#20013;&#24037;&#20316;&#21527;&#12290;&#20182;/&#22905;&#22312;&#22522;&#38534;&#24066;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1251. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1252. T&aacute;izh&#333;ng g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i J&#299;l&oacute;ng
  1253. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1254. <p>No he/she doesn't work in T'ai-chung. He/she works in
  1255. Chi-lung.</p>
  1256. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>4.</td><td>
  1257. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1258. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i zh&egrave;li
  1259. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1260. <p>Does he/she work here?</p>
  1261. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1262. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#37324;</em></span></p>
  1263. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span></p>
  1264. <p>here</p>
  1265. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1266. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1267. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  1268. zh&egrave;li g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1269. <p>Yes, he/she works here.</p>
  1270. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>5.</td><td>
  1271. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1272. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i y&oacute;uh&egrave;ngj&#472;
  1273. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1274. <p>Does he/she work at the post office?</p>
  1275. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1276. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;</em></span></p>
  1277. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&aacute;iw&#257;n
  1278. y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></p>
  1279. <p>bank of Taiwan</p>
  1280. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1281. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#37038;&#25919;&#23616;&#24037;&#20316;&#21527;&#12290;&#20182;/&#22905;&#22312;&#21488;&#28286;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#21527;&#12290;</em></span></p>
  1282. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1283. y&oacute;uh&egrave;ngj&#472; g&#333;ngzuo; t&#257; z&agrave;i T&aacute;iw&#257;n y&iacute;nh&aacute;ng
  1284. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1285. <p>He/she doesn't work at the post office. He/she works at
  1286. the bank of Taiwan.</p>
  1287. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>6.</td><td>
  1288. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1289. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i W&#468;gu&#257;nch&ugrave;
  1290. g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1291. <p>Does he/she work at the defense attache office?</p>
  1292. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1293. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#36825;&#37324;</em></span></p>
  1294. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">zh&egrave;li</em></span></p>
  1295. <p>here</p>
  1296. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1297. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#19981;&#22312;&#27494;&#23448;&#22788;&#24037;&#20316;&#21527;&#12290;&#20182;/&#22905;&#22312;&#36825;&#37324;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1298. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; b&uacute; z&agrave;i
  1299. W&#468;gu&#257;nch&ugrave; g&#333;ngzu&ograve;; t&#257; z&agrave;i zh&egrave;li
  1300. g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1301. <p>No, he/she doesn't work at the defense attache office.
  1302. He/she works here.</p>
  1303. </td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>7.</td><td>
  1304. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#20182;/&#22905;&#22312;&#32654;&#22269;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#21527;&#65311;</em></span></p>
  1305. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">T&#257; z&agrave;i M&#283;igu&oacute;
  1306. y&iacute;nh&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve; ma?</em></span></p>
  1307. <p>Does he/she work at the bank of America?</p>
  1308. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1309. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#32654;&#22269;&#38134;&#34892;</em></span></p>
  1310. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">M&#283;igu&oacute;
  1311. y&iacute;nh&aacute;ng</em></span></p>
  1312. <p>bank of America </p>
  1313. </td><td>&nbsp;</td><td>
  1314. <p><span lang="cmn-Hani" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Hani" class="foreignphrase">&#23545;&#20102;&#65292;&#20182;/&#22905;&#22312;&#32654;&#22269;&#38134;&#34892;&#24037;&#20316;&#12290;</em></span></p>
  1315. <p><span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">Du&igrave; le, t&#257; z&agrave;i
  1316. M&#283;igu&oacute; y&iacute;nh&aacute;ng g&#333;ngzu&ograve;.</em></span></p>
  1317. <p>Yes, he/she works at the bank of America.</p>
  1318. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.d5e16928" class="footnote"><p><a href="#d5e16928" class="para"><sup class="para">[4] </sup></a>The word <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&igrave;</em></span>- is sometimes translated "number," as in
  1319. <span lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase"><em lang="cmn-Latn-pinyin" class="foreignphrase">d&igrave;y&#299;</em></span>,
  1320. "number one" (See resource module on Numbers, tape 4.)</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Up</a></td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s13.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Unit 1&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Unit 3</td></tr></table></div></body></html>