Student Workbook Mods 05 and 06.htm 957 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017
  1. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/loose.dtd">
  3. <html>
  4. <head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><meta name="generator" content="ABBYY FineReader PDF 15">
  5. <style type="text/css">
  6. table.main {}
  7. tr.row {}
  8. td.cell {}
  9. div.block {}
  10. div.paragraph {}
  11. .font0 { font:6pt Arial, sans-serif; }
  12. .font1 { font:8pt Arial, sans-serif; }
  13. .font2 { font:9pt Arial, sans-serif; }
  14. .font3 { font:10pt Arial, sans-serif; }
  15. .font4 { font:11pt Arial, sans-serif; }
  16. .font5 { font:12pt Arial, sans-serif; }
  17. .font6 { font:14pt Arial, sans-serif; }
  18. .font7 { font:15pt Arial, sans-serif; }
  19. .font8 { font:16pt Arial, sans-serif; }
  20. .font9 { font:18pt Arial, sans-serif; }
  21. .font10 { font:24pt Arial, sans-serif; }
  22. .font11 { font:30pt Arial, sans-serif; }
  23. .font12 { font:33pt Arial, sans-serif; }
  24. .font13 { font:87pt Arial, sans-serif; }
  25. .font14 { font:6pt Courier New, monospace; }
  26. .font15 { font:8pt Courier New, monospace; }
  27. .font16 { font:10pt Courier New, monospace; }
  28. .font17 { font:39pt Courier New, monospace; }
  29. .font18 { font:43pt Courier New, monospace; }
  30. .font19 { font:6pt Times New Roman, serif; }
  31. .font20 { font:9pt Times New Roman, serif; }
  32. .font21 { font:10pt Times New Roman, serif; }
  33. .font22 { font:12pt Times New Roman, serif; }
  34. .font23 { font:15pt Times New Roman, serif; }
  35. </style>
  36. </head>
  37. <body><a name="caption1"></a>
  38. <h1><a name="bookmark0"></a><span class="font10" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark1"></a>STANDARD CHINESE</span></h1>
  39. <p><span class="font9">A MODULAR APPROACH</span></p>
  40. <p><span class="font8" style="font-weight:bold;">STUDENT WORKBOOK</span></p>
  41. <p><span class="font8">MODULE 5: TRANSPORTATION</span></p>
  42. <p><span class="font8">MODULE 6: ARRANGING A MEETING</span></p>
  43. <p><span class="font5">AUGUST 1979</span></p>
  44. <p><span class="font3">Copyright ©1980 by John H. T. Harvey, Lucille A. Barale, Roberta S. Barry, and Thomas E. Madden</span></p>
  45. <h4><a name="bookmark2"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark3"></a>PREFACE</span></h4>
  46. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Standard Chinese: A Modular Approach</span><span class="font16"> originated in an interagency conference held at the Foreign Service Institute in August 1973 to address the need generally felt in the U.S. Government language training community for improving and updating Chinese materials to reflect current usage in Beijing and Taipei.</span></p>
  47. <p><span class="font16">The conference resolved to develop materials which were fléxible enough in form and content to meet the requirements of a wide range of government agencies and academic institutions.</span></p>
  48. <p><span class="font16">A Project Board was established consisting of representatives of the Central Intelligence Agency Language Learning Center, the Defense Language Institute, the State Department’s Foreign Service Institute, the Cryptologic School of the National Security Agency, and the U.S. Office of Education, later joined by the Canadian Forces Foreign Language School. The representatives have included Arthur T. McNeill, John Hopkins, and John Boag (CIA); Colonel John F. Elder III, Joseph C. Hutchinson, Ivy Gibian, and Major Bernard Muller-Thym (DLl); James R. Frith and John B. Ratliff III (FSl); Kazuo Shitama (NSA); Richard T. Thompson and Julia Petrov (OE); and Lieutenant Colonel George Kozoriz (CFFLS).</span></p>
  49. <p><span class="font16">The Project Board set up the Chinese Core Curriculum Project in 197^ in space provided at the Foreign Service Institute. Each of the six U.S. and Canadian government agencies provided funds and other assistance.</span></p>
  50. <p><span class="font16">Gerard P. Kok was appointed project coordinator, and a planning council was formed consisting of Mr. Kok, Frances Li of the Defense Language Institute, Patricia O’Connor of the University of Texas, Earl M. Rickerson of the Language Learning Center, and James Wrenn of Brown University. In the fall of 19775 Lucille A. Barale was appointed deputy project coordinator. David W. Dellinger of the Language Learning Center and Charles R. Sheehan of the Foreign Service Institute also served on the planning council and contributed material to the project. The planning council drew up the original overall design for the materials and met regularly to review their development.</span></p>
  51. <p><span class="font16">Writers for the first half of the materials were John H. T. Harvey, Lucille A. Barale, and Roberta S. Barry, who worked in close cooperation with the planning council and with the Chinese staff of the Foreign Service Institute. Mr. Harvey developed the instructional formats of the comprehension and production self-study materials, and also designed the communication-based classroom activities and wrote the teacher’s guides. Lucille A. Barale and Roberta S. Barry wrote the tape scripts and the student text. By 1978 Thomas E. Madden and Susan C. Pola had joined the staff. Led by Ms. Barale, they worked as a team to produce the materials subsequent to Module 6.</span></p>
  52. <p><span class="font16">All Chinese language material was prepared or selected by Chuan 0. Chao, Ying-chih Chen, Hsiao-Jung Chi, Eva Diao, Jan Hu, Tsung-mi Li, and Yunhui C. Yang, assisted for part of the time by Chieh-fang Ou Lee, Ying-ming Chen, and Joseph Yu Hsu Wang. Anna Affholder, Mei-li Chen, and Henry Khuo helped in the preparation of a preliminary corpus of dialogues.</span></p>
  53. <p><span class="font16">Administrative assistance was provided at various times by Vincent Basciano, Lisa A. Bowden, Jill W. Ellis, Donna Fong, Renee T. C. Liang, Thomas E. Madden, Susan C. Pola, and Kathleen Strype.</span></p>
  54. <p><span class="font16">The production of tape recordings was directed by Jose M. Ramirez of the Foreign Service Institute Recording Studio. The Chinese script was voiced by Ms. Chao, Ms. Chen, Mr. Chen, Ms. Diao, Ms. Hu, Mr. Khuo, Mr. Li, and Ms. Yang. The English script was read by Ms. Barale, Ms. Barry, Mr. Basciano, Ms. Ellis, Ms. Pola, and Ms. Strype.</span></p>
  55. <p><span class="font16">The graphics were produced by John McClelland of the Foreign Service Institute Audio-Visual staff, under the general supervision of Joseph A. Sadote, Chief of Audio-Visual.</span></p>
  56. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Standard Chinese: A Modular Approach</span><span class="font16"> was field-tested with the cooperation of Brown University; the Defense Language Institute, Foreign Language Center; the Foreign Service Institute; the Language Learning Center; the United States Air Force Academy; the University of Illinois; and the University of Virginia.</span></p>
  57. <p><span class="font16">Colonel Samuel L. Stapleton and Colonel Thomas G. Foster, Commandants of the Defense Language Institute, Foreign Language Center, authorized the DLIFLC support necessary for preparation of this edition of the course materials. This support included coordination, graphic arts, editing, typing, proofreading, printing, and materials necessary to carry out these tasks.</span></p>
  58. <p><span class="font16">/ / James R. Frith, Chairman</span></p>
  59. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">1/</span><span class="font16"> Chinese Core Curriculum Project Board</span></p>
  60. <h4><a name="bookmark4"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark5"></a>CONTENTS</span></h4>
  61. <p><a href="#bookmark2"><span class="font16">Preface</span></a></p>
  62. <p><span class="font16">MODULE 5: TRANSPORTATION</span></p>
  63. <p><a href="#bookmark6"><span class="font16">UNIT 1 C-2 Workbook .</span></a></p>
  64. <p><a href="#bookmark7"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  65. <p><a href="#bookmark8"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  66. <p><a href="#bookmark9"><span class="font16">UNIT 2 C-2 Workbook......................</span></a></p>
  67. <p><a href="#bookmark10"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  68. <p><a href="#bookmark11"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  69. <p><a href="#bookmark12"><span class="font16">UNIT 3 C-2 Workbook</span></a></p>
  70. <p><a href="#bookmark13"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  71. <p><a href="#bookmark14"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  72. <p><a href="#bookmark15"><span class="font16">UNIT U C-2 Workbook</span></a></p>
  73. <p><a href="#bookmark16"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  74. <p><a href="#bookmark17"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  75. <p><a href="#bookmark18"><span class="font16">UNIT 5 C-2 Workbook</span></a></p>
  76. <p><a href="#bookmark19"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  77. <p><a href="#bookmark20"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  78. <p><a href="#bookmark21"><span class="font16">UNIT 6 C-l Review Dialogue</span></a></p>
  79. <p><a href="#bookmark22"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  80. <p><a href="#bookmark23"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  81. <p><a href="#bookmark24"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  82. <p><a href="#bookmark25"><span class="font16">UNIT 7 C-2 Workbook</span></a></p>
  83. <p><a href="#bookmark26"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  84. <p><a href="#bookmark27"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  85. <p><a href="#bookmark28"><span class="font16">UNIT 8 C-l Review Dialogue</span></a></p>
  86. <p><a href="#bookmark29"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  87. <p><a href="#bookmark30"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  88. <p><a href="#bookmark31"><span class="font16">Communication Game .</span></a></p>
  89. <p><span class="font16">MODULE 6: ARRANGING A MEETING</span></p>
  90. <p><a href="#bookmark32"><span class="font16">UNIT 1 C-l Review Dialogue</span></a></p>
  91. <p><a href="#bookmark33"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  92. <p><a href="#bookmark34"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  93. <p><a href="#bookmark35"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  94. <p><span class="font16">UNIT 2</span></p>
  95. <p><a href="#bookmark36"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  96. <p><a href="#bookmark37"><span class="font16">C-2 Workbook ....</span></a></p>
  97. <p><a href="#bookmark38"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  98. <p><a href="#bookmark39"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  99. <p><span class="font16">UNIT 3</span></p>
  100. <p><a href="#bookmark40"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  101. <p><a href="#bookmark41"><span class="font16">C-2 Workbook.....................</span></a></p>
  102. <p><a href="#bookmark42"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  103. <p><a href="#bookmark43"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  104. <p><span class="font16">UNIT 1+</span></p>
  105. <p><a href="#bookmark44"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  106. <p><a href="#bookmark45"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  107. <p><a href="#bookmark46"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  108. <p><a href="#bookmark47"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  109. <p><span class="font16">UNIT 5</span></p>
  110. <p><a href="#bookmark48"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  111. <p><a href="#bookmark49"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  112. <p><a href="#bookmark50"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  113. <p><a href="#bookmark51"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  114. <p><span class="font16">UNIT 6</span></p>
  115. <p><a href="#bookmark52"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  116. <p><a href="#bookmark53"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  117. <p><a href="#bookmark54"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  118. <p><a href="#bookmark55"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  119. <p><span class="font16">UNIT 7</span></p>
  120. <p><a href="#bookmark56"><span class="font16">C-l Review Dialogue</span></a></p>
  121. <p><a href="#bookmark57"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  122. <p><a href="#bookmark58"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  123. <p><a href="#bookmark59"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  124. <p><span class="font16">UNIT 8</span></p>
  125. <p><a href="#bookmark60"><span class="font16">C-2 Workbook</span></a></p>
  126. <p><a href="#bookmark61"><span class="font16">P-2 Workbook</span></a></p>
  127. <p><a href="#bookmark62"><span class="font16">Communication Game</span></a></p>
  128. <p><a href="#bookmark63"><span class="font16">Vocabulary</span></a></p>
  129. <h2><a name="bookmark64"></a><span class="font7" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark65"></a>MODULE 5: TRANSPORTATION</span></h2>
  130. <h3><a name="bookmark6"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark66"></a>UNIT 1 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  131. <h4><a name="bookmark67"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark68"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  132. <p><span class="font16">The vocabulary in this exercise is useful for traveling by bus. There are two short conversations. The first conversation takes place between an American man and a Chinese woman at a bus stop in Beijing. The second is between the American man and the ticket seller on a bus.</span></p>
  133. <p><span class="font16">You will hear each conversation three times. The third time, each sentence will be followed by a pause. During each pause, translate into English. Then compare your version with the suggested translation given on tape.</span></p>
  134. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise: shàng ban; xià ban liǎngsān biéde shíhou Běihǎi Gōngyuán gàosu zhǔnbèi</span></p>
  135. <div>
  136. <p><span class="font16">(to go to work; to leave wor (two or three)</span></p>
  137. <p><span class="font16">(other times)</span></p>
  138. <p><span class="font16">La famous park in Běijīngl</span></p>
  139. <p><span class="font16">Lalternate pronunciation for </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">gàosong</span><span class="font16">, &quot;to tell&quot;l]</span></p>
  140. <p><span class="font16">(to prepare, to get ready)</span></p>
  141. </div><br clear="all">
  142. <h4><a name="bookmark69"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark70"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  143. <p><span class="font16">This exercise will give you more practice with words used in bus travel. You will hear this conversation, between an American student and a Chinese student in Taipei, three times. After listening to it for the second time, answer the questions on the next page.</span></p>
  144. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise: shǎo &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to be few)</span></p>
  145. <p><span class="font16">siJi &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(driver of a hired vehicle)</span></p>
  146. <p><span class="font16">huì &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(will)</span></p>
  147. <p><span class="font16">Wo bú tai qīngchu. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I’m not too clear on that.)</span></p>
  148. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  149. <ul style="list-style:none;"><li>
  150. <p><span class="font16">1. How long has the American been in Taipei? </span></p></li>
  151. <li>
  152. <p><span class="font16">2. What is the American going to do today? </span></p></li>
  153. <li>
  154. <p><span class="font16">3. How many stores are there in Ximending? </span></p></li></ul>
  155. <p><span class="font16">( ) a few ( ) not too many ( ) quite a few ( ) many</span></p>
  156. <p><span class="font16">U. What bus is the American advised to take? </span></p>
  157. <p><span class="font16">5. Where is he supposed to board the bus?</span></p>
  158. <p><span class="font16">( ) at the outside door of the school</span></p>
  159. <p><span class="font16">( ) at the gate outside the school</span></p>
  160. <p><span class="font16">( ) outside the school entrance</span></p>
  161. <p><span class="font16">6. How often does the bus run? _________________________________________</span></p>
  162. <h4><a name="bookmark71"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark72"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  163. <p><span class="font16">This exercise will give you more practice with words used to discuss a trip. You will hear the conversation, between an American student and his Chinese friend in Taipei, three times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  164. <table border="1">
  165. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  166. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise:</span></p></td></tr>
  167. <tr><td style="vertical-align:top;">
  168. <p><span class="font16">fang Jià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  169. <p><span class="font16">(to close for a holiday)</span></p></td></tr>
  170. <tr><td style="vertical-align:top;">
  171. <p><span class="font16">chuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  172. <p><span class="font16">(ship, boat)</span></p></td></tr>
  173. <tr><td style="vertical-align:top;">
  174. <p><span class="font16">wèishénme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  175. <p><span class="font16">(why)</span></p></td></tr>
  176. <tr><td style="vertical-align:top;">
  177. <p><span class="font16">hǎowán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  178. <p><span class="font16">(to be fun Clit., &quot;good for relaxing”!)</span></p></td></tr>
  179. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  180. <p><span class="font16">Jīlóng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  181. <p><span class="font16">Ca city in Taiwan!</span></p></td></tr>
  182. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  183. <p><span class="font16">Gōnglùjú</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  184. <p><span class="font16">(Bureau of Highways CTaiwan!)</span></p></td></tr>
  185. </table>
  186. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  187. <ul style="list-style:none;"><li>
  188. <p><span class="font16">1. Where is the American going on his vacation? </span></p></li>
  189. <li>
  190. <p><span class="font16">2. Where does he have to go to board the boat? </span></p></li>
  191. <li>
  192. <p><span class="font16">3. Has he been there before? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  193. <p><span class="font16">U. For which bus run does the American want to know the time schedule?</span></p>
  194. <p><span class="font16">( ) the first ( ) the last</span></p>
  195. <h3><a name="bookmark18"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark73"></a>UNIT 1 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  196. <h4><a name="bookmark74"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark75"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  197. <p><span class="font16">This exercise is a series of questions about what bus routes go where. The information you will need to answer the questions is given in Display I, a map of the Běijīng bus routes.</span></p>
  198. <p><span class="font16">The following example is the first item on the tape.</span></p>
  199. <p><span class="font16">TAPE: Cong Qian Men dào Xī Si zuò jīlù chē?</span></p>
  200. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuò Ērshièrlù chē.</span></p>
  201. <p><span class="font16">TAPE: Guòle Xī Si, xià yízhàn shì bu shi Píng’ānlī?</span></p>
  202. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Xià yízhàn bú shi Píng’ānlī?</span></p>
  203. <p><span class="font16">TAPE: Ērshièrlù chē shì bu shi qù Dì An Men?</span></p>
  204. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bu. qù. Èrshièrlù chē bú qù DÌ An Men.</span></p>
  205. <p><span class="font16">This exercise contains the names of many places in Běijīng, most of which you have probably never had the chance to pronounce. Therefore you will need to rely on your ability to read Pinyin romanization.</span></p>
  206. <h4><a name="bookmark76"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark77"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  207. <p><span class="font16">This exercise gives you an opportunity to describe when one person is doing something in relation to when another person is doing something.</span></p>
  208. <p><span class="font16">Using the information in Display II, you will answer questions about the activities of the four persons listed there. These four persons are representatives of a Taipei publishing firm. Each will be in a particular city for one calendar month. The display shows when they will be in what cities on business.</span></p>
  209. <p><span class="font16">Here is an example from the exercise:</span></p>
  210. <p><span class="font16">TAPE: Lī Xiānsheng jīyuè qù Taizhōng gōngzuò?</span></p>
  211. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā Jiǔyue qù Taizhōng gōngzuò.</span></p>
  212. <p><span class="font16">TAPE: Tā zài Taizhōngde shíhou, Zhào Xiǎojiě zài nāli?</span></p>
  213. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Lī Xiānsheng zài Taizhōnde shíhou, Zhào Xiǎojiě zài Jīlōng.</span></p>
  214. <p><span class="font16">TAPE: Zhāng Xiānsheng ne?</span></p>
  215. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Lī Xiānsheng zài Taizhōngde shíhou, Zhāng Xiānsheng zài</span></p>
  216. <p><span class="font16">- Xianggang.</span></p>
  217. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-1.png" alt="" style="width:464pt;height:604pt;">
  218. <p><span class="font3">Táoránfírig</span></p>
  219. <p><span class="font16">For this exercise, you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dōngjīng,</span><span class="font16"> ’’Tokyo.&quot;</span></p>
  220. <div>
  221. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  222. <p><span class="font16">SEPTEMBER</span></p>
  223. <p><span class="font16">OCTOBER</span></p>
  224. <p><span class="font16">NOVEMBER</span></p>
  225. </div><br clear="all">
  226. <div>
  227. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Mr.- Lǐ Miss Zhao Mr. Zhāng Miss Lin</span></p>
  228. <table border="1">
  229. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  230. <p><span class="font16">Taizhong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  231. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  232. <p><span class="font16">Hong Kong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  233. <p><span class="font16">Tokyo (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dōngjīng</span><span class="font16">)</span></p></td></tr>
  234. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  235. <p><span class="font16">Tokyo (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dōngjīng</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  236. <p><span class="font16">Tainan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  237. <p><span class="font16">San Francisco</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  238. <p><span class="font16">Taizhong</span></p></td></tr>
  239. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  240. <p><span class="font16">Hong Kong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  241. <p><span class="font16">Gaoxiong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  242. <p><span class="font16">Tokyo (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dōngjīng</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  243. <p><span class="font16">San</span></p>
  244. <p><span class="font16">Francisco</span></p></td></tr>
  245. </table>
  246. </div><br clear="all">
  247. <h4><a name="bookmark78"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark79"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  248. <p><span class="font16">In this exercise you take the part of a visitor in Beijing. You are interested in visiting some of the sights in the suburbs of the city. Before you make plans to visit these places, you need to find out information concerning the transportation going there. (What bus? How often do they run? How late do they run?)</span></p>
  249. <p><span class="font16">Display III lists the places you are thinking of visiting. Fill in the information about transportation to each place.</span></p>
  250. <p><span class="font16">Here is an example from the tape:</span></p>
  251. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dao Yìhéyuán qù, zuò jīlù chē?</span></p>
  252. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Zuò Sānshièrlù chē.</span></p>
  253. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Sānshièrlù chē duō bu duo?</span></p>
  254. <p><span class="font16">TAPE: Hen duō.</span></p>
  255. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Měi gé duōshao shíhou you yìbān chē?</span></p>
  256. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Měi gé èrshifēn zhōng you yìbān chē.</span></p>
  257. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuìhòu yìbān chē shi yīdiǎn zhōng?</span></p>
  258. <p><span class="font16">TAPE: Liùdiǎn zhōng.</span></p>
  259. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY III</span></p>
  260. <p><span class="font16">BUS NUMBER NUMEROUS? HOW OFTEN? HOW LATE?</span></p>
  261. <table border="1">
  262. <tr><td rowspan="4" style="vertical-align:middle;">
  263. <p><span class="font16">Yìhéyuán (SUMMER PALACE)</span></p>
  264. <p><span class="font16">From Yìhéyuán to Xiāng Shān (FRAGRANT HILLS)</span></p>
  265. <p><span class="font16">Shísānlíng (MING TOMBS)</span></p>
  266. <p><span class="font16">Lugōu Qiao (MARCO POLO BRIDGE)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  267. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  268. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  269. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  270. </table>
  271. <h4><a name="bookmark80"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark81"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  272. <p><span class="font16">You will act as an interpreter in this conversation between two students in Taipei. The woman has recently come from the United States.</span></p>
  273. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the woman cannot speak Chinese and the man cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause on tape, during which you will translate.</span></p>
  274. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  275. <p><span class="font16">AMERICAN: Today is Sunday. Where do you want to go?</span></p>
  276. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jīntiān shi Xīngqītiān. Nǐ yào dào náli qù?</span></p>
  277. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Wǒ xiǎng dào Xīméndīng qù kàn diànyǐng.</span></p>
  278. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I would like to go to Ximending to see a movie.</span></p>
  279. <p><span class="font16">You will need these words in the exercise: yìqǐ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(together)</span></p>
  280. <p><span class="font16">sījī &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(driver of a hired vehicle)</span></p>
  281. <p><span class="font16">zǒu ba &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(let’s go)</span></p>
  282. <h3><a name="bookmark8"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark82"></a>UNIT 1 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  283. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  284. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Fact Gathering</span></p>
  285. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You are involved in a survey of commuters who return home from the Dì An Men area, where three bus lines meet. You have collected information about four commuters. You need to find out the information which three colleagues have collected about twelve other commuters.</span></p>
  286. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To fill in information about twelve commuters on your work sheet and to identify on your map the stops where they get off.</span></p>
  287. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  288. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet and map for each player. (See Sample Work Sheets and Maps, on the following pages.)</span></p>
  289. <p><span class="font16">Your work sheet contains the following information about four commuters: 1) the buses they take; 2) the times when they leave Dì Ān Men; 3) how frequently buses run on those lines at those times; H) the names of stops where the commuters get off; and 5) (if commuters work late shifts) the time of the last bus on those lines.</span></p>
  290. <p><span class="font16">Besides indicating the stops known by all four players, the map also identifies (in italics) the four stops at which the commuters listed on your work sheet get off.</span></p>
  291. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Mingle with the players in your group to exchange information. See the example below for the procedure involved in locating stops.</span></p>
  292. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1 (Si). In this example, you are giving information rather than collecting it, to show how you read the work sheet and map. Notice how you &quot;introduce” one of the commuters described on your work sheet with </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">You yíge rén...</span><span class="font16">.</span></p>
  293. <ul style="list-style:none;"><li>
  294. <p><span class="font16">SI: You yíge rén shídiān zhōng zǒu.</span></p></li>
  295. <li>
  296. <p><span class="font16">S2: Tā zuò jǐlù chē?</span></p></li>
  297. <li>
  298. <p><span class="font16">SI: Tā zuò Shísānlù chē.</span></p></li>
  299. <li>
  300. <p><span class="font16">S2: Nèige shíhou Shísānlù chē měi gé duōshao shíhou you yìbān?</span></p></li>
  301. <li>
  302. <p><span class="font16">SI: Měi gé bāfēn zhōng you yìbān.</span></p></li>
  303. <li>
  304. <p><span class="font16">S2: Tā zuò Shísānlù chē cháo něibianr zǒu?</span></p></li>
  305. <li>
  306. <p><span class="font16">SI: Cháo dōngbianr zǒu.</span></p></li>
  307. <li>
  308. <p><span class="font16">S2: Tā zāi nār xià chē?</span></p></li>
  309. <li>
  310. <p><span class="font16">SI: Tā zāi Guǒzǐ Jiàn xià chē.</span></p></li>
  311. <li>
  312. <p><span class="font16">S2: Cong Dì Ān Mén zuò jǐzhàn jiù dào le?</span></p></li>
  313. <li>
  314. <p><span class="font16">SI: Zuò wǔzhàn jiù dào le.</span></p></li>
  315. <li>
  316. <p><span class="font16">S2: Zuìhòu yìbān chē shi J ǐdiān zhōng?</span></p></li>
  317. <li>
  318. <p><span class="font16">SI: Shi shíyīdiān zhōng.</span></p></li></ul>
  319. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET (MAP):</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-2.png" alt="" style="width:466pt;height:619pt;">
  320. <table border="1">
  321. <tr><td style="vertical-align:top;">
  322. <p><span class="font16">I TAKES NO. __</span></p>
  323. <p><span class="font16">BUS FROM Dì AN MÉN</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  324. <p><span class="font16">LEAVES</span></p>
  325. <p><span class="font16">Dì AN MÉN</span></p>
  326. <p><span class="font16">AT ___:___</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  327. <p><span class="font16">BUSES EVERY ___ MINUTES AT THAT TIME</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  328. <p><span class="font16">GETS OFF</span></p>
  329. <p><span class="font16">AT THE</span></p>
  330. <p><span class="font16">______ STOP<a name="footnote1"></a><sup><a href="#bookmark83">1</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  331. <p><span class="font16">(LAST BUS AT ___:___)</span></p></td></tr>
  332. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  333. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  334. <p><span class="font16">9:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  335. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  336. <p><span class="font16">Guozǐshì</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  337. <tr><td style="vertical-align:top;">
  338. <p><span class="font16">13</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  339. <p><span class="font16">5:00</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  340. <p><span class="font16">u</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  341. <p><span class="font16">Běixiǎo Jiē Huōkǒu</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  342. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  343. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  344. <p><span class="font16">5:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  345. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  346. <p><span class="font16">Náncháng Jiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  347. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  348. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  349. <p><span class="font16">5:00</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  350. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  351. <p><span class="font16">Qíhēlóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  352. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  353. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  354. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  355. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  356. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  357. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  358. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  359. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  360. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  361. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  362. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  363. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  364. </table>
  365. <div>
  366. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET (MAP):</span></p>
  367. <p><span class="font4">BéíjTng</span></p>
  368. </div><br clear="all">
  369. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-3.png" alt="" style="width:466pt;height:602pt;">
  370. </div><br clear="all">
  371. <table border="1">
  372. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  373. <p><span class="font16">TAKES NO. __</span></p>
  374. <p><span class="font16">BUS FROM Di AN MÉN</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  375. <p><span class="font16">LEAVES</span></p>
  376. <p><span class="font16">DÌ AN MÉN</span></p>
  377. <p><span class="font16">AT ___:___</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  378. <p><span class="font16">BUSES EVERY ___ MINUTES AT THAT TIME</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  379. <p><span class="font16">GETS OFF AT THE ______ STOP<a name="footnote2"></a><sup><a href="#bookmark84">2</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  380. <p><span class="font16">(LAST BUS AT ___:___)</span></p></td></tr>
  381. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  382. <p><span class="font16">13</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  383. <p><span class="font16">U:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  384. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  385. <p><span class="font16">Kuān Jiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  386. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  387. <p><span class="font16">13</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  388. <p><span class="font16">10:00</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  389. <p><span class="font16">T</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  390. <p><span class="font16">Baozi Hutong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  391. <p><span class="font16">11:00</span></p></td></tr>
  392. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  393. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  394. <p><span class="font16">5:00</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  395. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  396. <p><span class="font16">Zhūshìkǒu</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  397. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  398. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  399. <p><span class="font16">5:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  400. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  401. <p><span class="font16">Huāshì Dàjiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  402. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  403. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  404. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  405. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  406. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  407. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  408. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  409. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  410. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  411. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  412. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  413. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  414. </table>
  415. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET (MAP):</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-4.png" alt="" style="width:466pt;height:620pt;">
  416. <table border="1">
  417. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  418. <p><span class="font16">TAKES NO. __</span></p>
  419. <p><span class="font16">BUS FROM Dì AN MÉN</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  420. <p><span class="font16">LEAVES Dì AN MÉN AT ___:___</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  421. <p><span class="font16">BUSES EVERY ___ MINUTES AT THAT TIME</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  422. <p><span class="font16">GETS OFF AT THE ______ STOP<a name="footnote3"></a><sup><a href="#bookmark85">3</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  423. <p><span class="font16">(LAST BUS AT ___:___)</span></p></td></tr>
  424. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  425. <p><span class="font16">13</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  426. <p><span class="font16">6:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  427. <p><span class="font16">U</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  428. <p><span class="font16">Guǒzǐ Jiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  429. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  430. <p><span class="font16">13</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  431. <p><span class="font16">5:00</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  432. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  433. <p><span class="font16">Chǎngqiáo</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  434. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  435. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  436. <p><span class="font16">l+:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  437. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  438. <p><span class="font16">Dàzhālàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  439. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  440. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  441. <p><span class="font16">6:00</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  442. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  443. <p><span class="font16">Nanhéyán</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  444. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  445. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  446. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  447. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  448. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  449. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  450. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  451. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  452. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  453. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  454. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  455. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  456. </table>
  457. <div>
  458. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET (MAP):</span></p>
  459. <p><span class="font4">BeíjTng</span></p>
  460. </div><br clear="all">
  461. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-5.png" alt="" style="width:468pt;height:590pt;">
  462. <p><span class="font3">Táoránfíríg</span></p>
  463. </div><br clear="all">
  464. <h3><a name="bookmark9"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark86"></a>UNIT 2 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  465. <h4><a name="bookmark87"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark88"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  466. <p><span class="font16">In this exercise you will hear instructions for changing buses. Comrade Sun, a newcomer to Beijing, is talking to Comrade Huang, a longtime resident. You will hear the conversation three times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  467. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise:</span></p>
  468. <p><span class="font16">Xiao Mǎ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Little Mǎ Cfamiliar form of name,</span></p>
  469. <p><span class="font16">used among friends!)</span></p>
  470. <p><span class="font16">zuìhǎo &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(it would be best)</span></p>
  471. <p><span class="font16">bijiao &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(comparatively)</span></p>
  472. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  473. <ul style="list-style:none;"><li>
  474. <p><span class="font16">1. Comrade Sūn, the newcomer to Beijing,</span></p></li></ul>
  475. <ul style="list-style:none;"><li>
  476. <p><span class="font16">( ) didn’t go to the exhibition hall until last week.</span></p></li>
  477. <li>
  478. <p><span class="font16">( ) is going this week.</span></p></li>
  479. <li>
  480. <p><span class="font16">( ) isn’t going until next week.</span></p></li></ul>
  481. <ul style="list-style:none;"><li>
  482. <p><span class="font16">2. Comrade Sūn has to change buses</span></p></li></ul>
  483. <ul style="list-style:none;"><li>
  484. <p><span class="font16">( ) from No. 7 to No. 10.</span></p></li>
  485. <li>
  486. <p><span class="font16">( ) from No. 10 to No. 15.</span></p></li>
  487. <li>
  488. <p><span class="font16">( ) from No. 15 to No. 10.</span></p></li></ul>
  489. <ul style="list-style:none;"><li>
  490. <p><span class="font16">3. The exhibition hall has</span></p></li></ul>
  491. <ul style="list-style:none;"><li>
  492. <p><span class="font16">( ) more people before ten o’clock.</span></p></li>
  493. <li>
  494. <p><span class="font16">( ) fewer people before ten o’clock.</span></p></li>
  495. <li>
  496. <p><span class="font16">( ) more people after ten o’clock.</span></p></li>
  497. <li>
  498. <p><span class="font16">( ) fewer people after ten o’clock.</span></p></li></ul>
  499. <h4><a name="bookmark89"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark90"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  500. <p><span class="font16">In addition to instructions for changing buses, you will hear, in this conversation, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">ne</span><span class="font16"> used in negative sentences containing </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">hái</span><span class="font16">.</span></p>
  501. <p><span class="font16">An out-of-town cadre who has come to Beijing on official business is staying at a hostel. In this exercise she is talking to a local cadre.</span></p>
  502. <p><span class="font16">As you listen to the conversation for the third time, translate each sentence orally during the pause provided on tape. Then compare your translation with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  503. <p><span class="font16">Here are six words you will need to know:</span></p>
  504. <table border="1">
  505. <tr><td style="vertical-align:top;">
  506. <p><span class="font16">wánr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  507. <p><span class="font16">(to enjoy oneself)</span></p></td></tr>
  508. <tr><td style="vertical-align:top;">
  509. <p><span class="font16">dongwùyuán liangcì jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  510. <p><span class="font16">(zoo)</span></p>
  511. <p><span class="font16">(two times, twice)</span></p>
  512. <p><span class="font16">(exactly C</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǒ jiù shi yào qù kàn xiongmāo</span><span class="font16">, &quot;Seeing the panda is exactly what I want to do.&quot;])</span></p></td></tr>
  513. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  514. <p><span class="font16">xióngmāo</span></p>
  515. <p><span class="font16">Andìngmén</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  516. <p><span class="font16">(panda)</span></p>
  517. <p><span class="font16">Ca neighborhood in Beijing!</span></p></td></tr>
  518. </table>
  519. <h4><a name="bookmark91"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark92"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  520. <p><span class="font16">You will hear this conversation, between two Chinese cadres in Beijing, three times. Answer the questions below as you listen for the third time.</span></p>
  521. <p><span class="font16">The following expressions are in the conversation:</span></p>
  522. <p><span class="font16">shēng bìng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to get sick)</span></p>
  523. <p><span class="font16">dàifu &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(doctor)</span></p>
  524. <p><span class="font16">zhù yīyuàn &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to stay in a hospital)</span></p>
  525. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  526. <ul style="list-style:none;"><li>
  527. <p><span class="font16">1. When are the cadres going to visit their sick friend? ( ) before work ( ) after work</span></p></li>
  528. <li>
  529. <p><span class="font16">2. What bus do they take to go to the hospital? </span></p></li>
  530. <li>
  531. <p><span class="font16">3. Do they go past their stop? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  532. <h3><a name="bookmark93"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark94"></a>UNIT 2 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  533. <h4><a name="bookmark95"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark96"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  534. <p><span class="font16">This exercise is a series of questions asking how to get from one place to another by bus in Beijing. Answering these questions will give you practice in using the structures and vocabulary introduced in this unit.</span></p>
  535. <p><span class="font16">Display I, a map, shows bus routes in Beijing and points at which you can transfer. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  536. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  537. <p><span class="font16">TAPE: Cong Tiānqiáo dào Xīdān Shāngchǎng qù, zuò jǐlù chē?</span></p>
  538. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuò Ershilù chē. Zuòdao Qian Men huàn chē.</span></p>
  539. <p><span class="font16">TAPE: Huàn jǐlù chē?</span></p>
  540. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Huan Ershierlu chē.</span></p>
  541. <p><span class="font16">TAPE: Èrshièrlù chē shì bu shi yě qù Dì Ān Men?</span></p>
  542. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bu qù. Ershièrlù chē bu qù Dì Ān Men.</span></p>
  543. <p><span class="font16">If it takes two buses to get to a certain place, give the number of the first bus and simply say where it is necessary to change buses. You will then be asked for the number of the second bus.</span></p>
  544. <div>
  545. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  546. <p><span class="font4">BeTjTng Bus Routes</span></p>
  547. </div><br clear="all">
  548. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-6.png" alt="" style="width:466pt;height:602pt;">
  549. </div><br clear="all">
  550. <h4><a name="bookmark97"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark98"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  551. <p><span class="font16">In this exercise you will answer questions about eight bus trips you are taking in Taiwan. As you talk about each trip, assume that you are in fact taking the bus trip then.</span></p>
  552. <p><span class="font16">Display II consists of eight maps showing your bus trips. Each map shows your starting point, your destination, and. the place where you are (an X) at the time of the conversation. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  553. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16"> (using the first map)</span></p>
  554. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ dào náli qù?</span></p>
  555. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ dào Línkǒu qù.</span></p>
  556. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ shi zài náli shàngde chē?</span></p>
  557. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ shi zài Taiběi shàngde chē.</span></p>
  558. <p><span class="font16">TAPE: Wǒ yě dào Línkǒu qù. Women guòle Xīnzhuāng le ma?</span></p>
  559. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Hai mei guò ne.</span></p>
  560. <p><span class="font16">Notice that in the sentence </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Women guòle Xīnzhuāng le ma?</span><span class="font16"> &quot;Did we pass Xinzhuang?” the marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> is used twice.</span></p>
  561. <p><span class="font16">Up until now in your study, the use of two </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> markers in a sentence meant that the situation or action was described AS OF NOW. That is, the situation or action might change in the future. This meaning was used with regard to the amount of the object, as in</span></p>
  562. <p><span class="font16">Wǒ māile liǎngběn shū le. (I have bought two books Cso far!.) One main difference between this sentence and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Women guòle Xīnzhuāng le ma? </span><span class="font16">is that the latter does NOT have an amount object. When two </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> markers are used in a sentence containing a nonamount object, the meaning is simply completed action, as in</span></p>
  563. <p><span class="font16">Wǒ maile shū le. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I bought books.)</span></p>
  564. <p><span class="font16">Women guòle Xīnzhuāng le. (We passed Xinzhuang.)</span></p>
  565. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  566. <p><span class="font5">Bus Routes in Taipei Area</span></p>
  567. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-7.png" alt="" style="width:203pt;height:268pt;">
  568. </div><br clear="all">
  569. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-8.png" alt="" style="width:202pt;height:268pt;">
  570. </div><br clear="all">
  571. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-9.png" alt="" style="width:203pt;height:271pt;">
  572. </div><br clear="all">
  573. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-10.png" alt="" style="width:203pt;height:270pt;">
  574. </div><br clear="all">
  575. <p><span class="font5">Bus Routes in Taipei Area</span></p>
  576. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-11.png" alt="" style="width:201pt;height:269pt;">
  577. </div><br clear="all">
  578. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-12.png" alt="" style="width:202pt;height:268pt;">
  579. </div><br clear="all">
  580. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-13.png" alt="" style="width:203pt;height:269pt;">
  581. </div><br clear="all">
  582. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-14.png" alt="" style="width:202pt;height:268pt;">
  583. </div><br clear="all">
  584. <h4><a name="bookmark99"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark100"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  585. <p><span class="font16">In this exercise you ■will answer questions about the activities of five people during one day. Display III shows what the people have done or are going to do. (At the time you are answering these questions, it is 2 p.m. that day.)</span></p>
  586. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  587. <p><span class="font16">TAPE: Sūn Zhènhàn shi shénme shíhou qù kànde péngyou?</span></p>
  588. <p><span class="font16">YOU: Tā māile dōngxi, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jiù</span><span class="font16"> qù kàn péngyou qu le.</span></p>
  589. <p><span class="font16">TAPE: Tā shi shénme shíhou dào Dìyī Gōngsī qùde?</span></p>
  590. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Hái méi qù ne. Tā huànle qián, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cái</span><span class="font16"> dào Dìyí Gōngsī qù.</span></p>
  591. <p><span class="font16">As you can see, for each question you will give more information than is asked for. Sometimes you are affirming and adding to what the questioner supposed. Sometimes you are correcting his supposition and supplying the right information.</span></p>
  592. <p><span class="font16">Make sure that you use </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jiù</span><span class="font16"> and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cái</span><span class="font16">, both meaning ’’then,” properly: When talking about a completed action, use </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jiù</span><span class="font16">. When talking about a future action which is LATER than expected, use </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cái</span><span class="font16">.</span></p>
  593. <p><span class="font16">Notice that the marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> in the first clause of a description of action sequence does not occur in the same position as the marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> in a full sentence. The marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> used in a dependent clause comes directly after the verb.</span></p>
  594. <p><span class="font16">You will need the phrase </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xià bān</span><span class="font16">, &quot;to get off work,&quot; in this exercise.</span></p>
  595. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY III</span></p>
  596. <p><span class="font16">NOW</span></p>
  597. <p><span class="font16">8-10 a.m. 10 a.m.-2 p.m. </span><span class="font16" style="font-style:italic;">2-k p.m.</span><span class="font16"> 4-8 p.m.</span></p>
  598. <table border="1">
  599. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  600. <p><span class="font16">Sūn Zhènhàn (John Swenson)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  601. <p><span class="font16">buy things</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  602. <p><span class="font16">go to visit a friend</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  603. <p><span class="font16">change money</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  604. <p><span class="font16">go to the First Co.</span></p></td></tr>
  605. <tr><td style="vertical-align:top;">
  606. <p><span class="font16">Bái Huìrán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  607. <p><span class="font16">study</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  608. <p><span class="font16">read a magazine</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  609. <p><span class="font16">get off work</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  610. <p><span class="font16">go to visit a friend</span></p></td></tr>
  611. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  612. <p><span class="font16">Shǐ Guoqiáng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  613. <p><span class="font16">buy books</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  614. <p><span class="font16">go to buy pastries</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  615. <p><span class="font16">study</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  616. <p><span class="font16">go to see a movie</span></p></td></tr>
  617. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  618. <p><span class="font16">Liu Guānghuá</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  619. <p><span class="font16">buy books</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  620. <p><span class="font16">go to visit a friend</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  621. <p><span class="font16">get off work</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  622. <p><span class="font16">go to study English</span></p></td></tr>
  623. <tr><td style="vertical-align:top;">
  624. <p><span class="font16">Hán Zǐyàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  625. <p><span class="font16">study</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  626. <p><span class="font16">read a magazine</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  627. <p><span class="font16">buy things</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  628. <p><span class="font16">go to see a movie</span></p></td></tr>
  629. </table>
  630. <h4><a name="bookmark101"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark102"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  631. <p><span class="font16">This exercise gives you a chance to review vocabulary and structures by acting as an interpreter. The conversation takes place between a Canadian working in Beijing and her Chinese acquaintance.</span></p>
  632. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and her Chinese acquaintance cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate. Here is an example:</span></p>
  633. <p><span class="font16">CANADIAN: I have been in Beijing for six months already. I haven’t yet been to the Beijing Exhibition Hall.</span></p>
  634. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ lai Beijing yijīng liùge yuè le. Wǒ hái mei qùguo</span></p>
  635. <p><span class="font16">Beijing Zhǎnlǎnguǎn ne.</span></p>
  636. <p><span class="font16">CHINESE: Xiànzài Beijing Zhǎnlǎnguǎn zhǎnlǎn Rìběn dōngxī.</span></p>
  637. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Beijing Exhibition Hall is now exhibiting Japanese</span></p>
  638. <p><span class="font16">goods.</span></p>
  639. <p><span class="font16">You will need these words for the exercise:</span></p>
  640. <table border="1">
  641. <tr><td style="vertical-align:top;">
  642. <p><span class="font16">zhǎnlǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  643. <p><span class="font16">(to exhibit)</span></p></td></tr>
  644. <tr><td style="vertical-align:top;">
  645. <p><span class="font16">huílai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  646. <p><span class="font16">(to come back)</span></p></td></tr>
  647. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  648. <p><span class="font16">zhèicì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  649. <p><span class="font16">(this time)</span></p></td></tr>
  650. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  651. <p><span class="font16">yìqǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  652. <p><span class="font16">(together)</span></p></td></tr>
  653. </table>
  654. <h3><a name="bookmark11"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark103"></a>UNIT 2 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  655. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  656. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Tracing (This game is similar to the Communication Game in Unit 1, DIR Workbook.)</span></p>
  657. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: An American telephones a Chinese friend to ask for directions to the bus stop nearest the friend’s house. Both persons have copies of the same map.</span></p>
  658. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: For the &quot;American&quot; to trace on his map the route to the stop nearest the house of his Chinese friend.</span></p>
  659. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  660. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A map for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.)</span></p>
  661. <p><span class="font16">For simplicity, streets and avenues on the map have been numbered: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Ershièr Jiē</span><span class="font16">, &quot;Twenty-second Street&quot;; </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wuhào Dàlù</span><span class="font16">, &quot;Fifth Avenue.&quot;<a name="footnote4"></a><sup><a href="#bookmark104">4</a></sup> The arrows on the map indicate the directions taken by buses on particular streets. Although bus stops are not shown, it is assumed that buses stop at every intersection.</span></p>
  662. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The &quot;American&quot; chooses a starting point and says, for example, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǒ zài Ěrshièr Jiē gēn Wuhào Dàlùde lùkoushang</span><span class="font16">, &quot;I’m at Twenty-second Street and Fifth Avenue.'<sup><a href="#bookmark104">4</a></sup> Then the ’<sup><a href="#bookmark104">4</a></sup>Chinese friend&quot; chooses a location for his house and gives directions to it. The &quot;American&quot; traces the route as his friend talks.</span></p>
  663. <p><span class="font16">The whole trip should be by bus—not even a single block of it on foot (except for crossing streets to catch another bus). The route need not be the most direct one from the starting point to the destination.</span></p>
  664. <p><span class="font16">After each round, the partners compare maps to make sure that the &quot;American&quot; has reached the correct destination and has followed the correct route. Players switch roles for the next round.</span></p>
  665. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1 (Si), the &quot;American.&quot;</span></p>
  666. <p><span class="font16">SI: Wǒ zài Ershièr Jiē gēn Wuhào Dàlùde lùkoushang. Dào nǐ jiā qu zenme zǒu?</span></p>
  667. <p><span class="font16">S2: Zuò Shísānhào gōnggòng qìchē dào Sānshi Jiē, zài huàn Èrshihào gōnggòng qìchē dào Bahào Dàlù xià chē jiù shì.</span></p>
  668. <ul style="list-style:none;"><li>
  669. <p><span class="font16">SI: Wǒ xiān zuò Shísānhào gōnggòng qìchē, duì bu dui?</span></p></li>
  670. <li>
  671. <p><span class="font16">S2: Duì le.</span></p></li>
  672. <li>
  673. <p><span class="font16">SI: Ránhòu huàn jīhào gōnggòng qìchē?</span></p></li>
  674. <li>
  675. <p><span class="font16">S2: Huàn Èrshihào gōnggòng qìchē.</span></p></li></ul>
  676. <ul style="list-style:none;"><li>
  677. <p><span class="font16">SI: Yào dào Sānshi Jiē cài huàn Ershihào gōnggòng qìchē, duì bu dui?</span></p></li>
  678. <li>
  679. <p><span class="font16">S2: Duì le.</span></p></li>
  680. <li>
  681. <p><span class="font16">SI: Nǐ shuō wǒ zuòdao náli xià chē?</span></p></li>
  682. <li>
  683. <p><span class="font16">S2: Dào Báhào Dàlù. Wǒ jiā jiù zài qìchēzhànde duìmiàn.</span></p></li></ul>
  684. <p><span class="font16">SI: Xièxie, xièxie.</span></p>
  685. <p><span class="font16">S2: Bu kèqi.</span></p>
  686. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Taking and changing city buses.</span></p>
  687. <div>
  688. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET:</span></p>
  689. </div><br clear="all">
  690. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-15.png" alt="" style="width:473pt;height:559pt;">
  691. </div><br clear="all"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-16.png" alt="" style="width:475pt;height:560pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-17.png" alt="" style="width:474pt;height:559pt;">
  692. <div>
  693. <table border="1">
  694. <tr><td style="vertical-align:top;">
  695. <p><span class="font3">7th</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  696. <p><span class="font3">6th</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  697. <p><span class="font3">5th</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  698. <p><span class="font3">4th</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  699. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  700. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  701. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  702. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  703. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  704. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  705. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">CD</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  706. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&lt; Q</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  707. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&lt; CD</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  708. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&lt; CD</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  709. <p><span class="font3">No. 20</span></p></td></tr>
  710. </table>
  711. </div><br clear="all">
  712. <div>
  713. <p><span class="font3">No. 20</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-18.png" alt="" style="width:474pt;height:559pt;">
  714. <p><span class="font3">31st St.</span></p>
  715. <p><span class="font3">30th St.</span></p>
  716. <p><span class="font3">29th St.</span></p>
  717. <p><span class="font3">28th St.</span></p>
  718. <p><span class="font3">No. 45</span></p>
  719. <p><span class="font3">26th St.</span></p>
  720. <p><span class="font3">25th St</span></p>
  721. <p><span class="font3">24th St.</span></p>
  722. <p><span class="font16">No. 65</span></p>
  723. <p><span class="font3">22nd St.</span></p>
  724. <p><span class="font3">No. 40</span></p>
  725. <p><span class="font3">No. 50</span></p>
  726. </div><br clear="all">
  727. <div>
  728. <table border="1">
  729. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  730. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  731. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">♦</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  732. </table>
  733. </div><br clear="all">
  734. <div>
  735. <p><span class="font3">23rd St.</span></p>
  736. </div><br clear="all">
  737. <div>
  738. <p><span class="font3">No. 65</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-19.png" alt="" style="width:215pt;height:378pt;">
  739. </div><br clear="all">
  740. <div>
  741. <p><span class="font3">21st St.</span></p>
  742. <table border="1">
  743. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  744. </table>
  745. </div><br clear="all">
  746. <div>
  747. <p><span class="font16">No. 30</span></p>
  748. <table border="1">
  749. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  750. </table>
  751. <p><span class="font3">No. 40</span></p>
  752. </div><br clear="all">
  753. <div>
  754. <p><span class="font16">No. 60</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-20.png" alt="" style="width:56pt;height:32pt;">
  755. </div><br clear="all">
  756. <div>
  757. <p><span class="font3">No. 60</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-21.png" alt="" style="width:55pt;height:32pt;">
  758. </div><br clear="all">
  759. <div>
  760. <p><span class="font16">No. 70</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-22.png" alt="" style="width:57pt;height:32pt;">
  761. </div><br clear="all">
  762. <div>
  763. <p><span class="font16">No. 80</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-23.png" alt="" style="width:58pt;height:34pt;">
  764. </div><br clear="all">
  765. <div>
  766. <p><span class="font16">No. 80</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-24.png" alt="" style="width:58pt;height:35pt;">
  767. </div><br clear="all">
  768. <table border="1">
  769. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  770. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">CO ZT</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  771. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">00 </span><span class="font16" style="font-style:italic;">r +</span></p>
  772. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">ì&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  773. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">ì&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  774. <p><span class="font22">2 E?</span></p>
  775. <p><span class="font22">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  776. <p><span class="font22">5 &gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  777. <p><span class="font22">&gt;</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  778. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  779. <p><span class="font3">31st St.</span></p></td><td colspan="5" style="vertical-align:top;">
  780. <p><span class="font3">&lt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;</span></p>
  781. <p><span class="font3">(D &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  782. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">CD</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  783. <p><span class="font2" style="font-style:italic;">&lt; </span><span class="font19" style="font-weight:bold;">CD</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  784. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">&lt;</span></p>
  785. <p><span class="font19" style="font-weight:bold;">CD</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  786. <p><span class="font3">No. 20</span></p></td></tr>
  787. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  788. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">f</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  789. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">í</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  790. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">f</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  791. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">if</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  792. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">♦</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  793. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  794. <p><span class="font3">30th St.</span></p></td><td colspan="5" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  795. <p><span class="font3">No. 20</span></p></td></tr>
  796. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  797. <p><span class="font3">No. 11</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  798. <p><span class="font3">No. 11</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  799. <p><span class="font3">No. 12</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  800. <p><span class="font3">No. 12</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  801. <p><span class="font3">No. 13</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  802. <p><span class="font3">No. 13</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  803. <tr><td colspan="4" style="vertical-align:bottom;">
  804. <p><span class="font3">29th St.</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  805. <p><span class="font3">No. 30</span></p></td></tr>
  806. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="5" rowspan="5" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  807. <tr><td style="vertical-align:top;">
  808. <p><span class="font3">28th St.</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;">
  809. <p><span class="font3">No. 45</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  810. <p><span class="font3">No. 40</span></p></td></tr>
  811. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  812. <tr><td style="vertical-align:top;">
  813. <p><span class="font3">27th St.</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;">
  814. <p><span class="font3">No. 45</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  815. <p><span class="font3">No. 40</span></p></td></tr>
  816. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  817. <tr><td colspan="4" style="vertical-align:bottom;">
  818. <p><span class="font3">26th St.</span></p></td><td colspan="5" style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  819. <p><span class="font3">No. 50</span></p></td></tr>
  820. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="5" rowspan="5" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  821. <tr><td colspan="4" style="vertical-align:middle;">
  822. <p><span class="font3">25th St &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No. 65</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  823. <p><span class="font3">No. 60</span></p></td></tr>
  824. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  825. <tr><td colspan="4" style="vertical-align:top;">
  826. <p><span class="font3">24th St. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No. 65</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  827. <p><span class="font3">No. 60</span></p></td></tr>
  828. <tr><td rowspan="3" style="vertical-align:middle;">
  829. <p><span class="font3">23rd St.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  830. <tr><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td colspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  831. <p><span class="font3">No. 70</span></p></td></tr>
  832. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  833. <p><span class="font3">No.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  834. <p><span class="font3">No.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  835. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:top;">
  836. <p><span class="font3">22nd St. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ro</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  837. <p><span class="font3">N&gt; N)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  838. <p><span class="font3">No. 80</span></p></td></tr>
  839. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  840. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:bottom;">
  841. <p><span class="font3">21st St.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  842. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">'V</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  843. <p><span class="font3">No. 80</span></p></td></tr>
  844. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  845. </table>
  846. <h3><a name="bookmark12"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark105"></a>UNIT 3 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  847. <h4><a name="bookmark106"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark107"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  848. <p><span class="font16">In this exercise you will hear expressions useful for traveling by taxi.</span></p>
  849. <p><span class="font16">The first of two short conversations starts as Mr. Mǎ is passing the house of his neighbor Mrs. Jiang in Taipei. She is coining out of her doorway with some suitcases. Mr. Mǎ goes into her yard to talk.</span></p>
  850. <p><span class="font16">You will hear the conversations three times. Answer the questions below as you listen for the third time.</span></p>
  851. <p><span class="font16">Here are four words you will need:</span></p>
  852. <p><span class="font16">fēijī &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(airplane)</span></p>
  853. <p><span class="font16">song &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to see someone off, to escort someone</span></p>
  854. <p><span class="font16">to a train station, airport, bus</span></p>
  855. <p><span class="font16">depot, or pier)</span></p>
  856. <p><span class="font16">náchuqu &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to take Csomethingl out)</span></p>
  857. <p><span class="font16">yào &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to take Ca certain amount of time!)</span></p>
  858. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  859. <ul style="list-style:none;"><li>
  860. <p><span class="font16">1. How will Mrs. Jiang go to the railroad station?</span></p></li></ul>
  861. <p><span class="font16">( ) in Mr. Ma’s car ( ) by taxi</span></p>
  862. <ul style="list-style:none;"><li>
  863. <p><span class="font16">2. How many suitcases does Mrs. Jiang have?</span></p></li></ul>
  864. <p><span class="font16">( ) one ( ) two ( ) three</span></p>
  865. <ul style="list-style:none;"><li>
  866. <p><span class="font16">3. Where are the suitcases put?</span></p></li></ul>
  867. <p><span class="font16">( ) in the front ( ) in the back—the trunk</span></p>
  868. <p><span class="font16">U. How does the taxi driver drive?</span></p>
  869. <p><span class="font16">( ) slow ( ) just right ( ) fast</span></p>
  870. <h4><a name="bookmark108"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark109"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  871. <p><span class="font16">•This exercise will give you practice in describing how an action is done (manner).</span></p>
  872. <p><span class="font16">Mr. Jiāng and Miss Zhao work in the same company in Taipei. Listen to their conversation two times. Then, as you listen again, translate the sentences orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  873. <p><span class="font16">These expressions are in the conversation:</span></p>
  874. <table border="1">
  875. <tr><td style="vertical-align:top;">
  876. <p><span class="font16">Lǎo (name)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  877. <p><span class="font16">(Old Enamel Efamiliar nickname for an older person, used among close friends!)</span></p></td></tr>
  878. <tr><td style="vertical-align:top;">
  879. <p><span class="font16">qǐng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  880. <p><span class="font16">(to invite)</span></p></td></tr>
  881. <tr><td style="vertical-align:top;">
  882. <p><span class="font16">chi fan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  883. <p><span class="font16">(to have a meal)</span></p></td></tr>
  884. <tr><td style="vertical-align:top;">
  885. <p><span class="font16">nà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  886. <p><span class="font16">(well, then)</span></p></td></tr>
  887. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  888. <p><span class="font16">yìqǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  889. <p><span class="font16">(together)</span></p></td></tr>
  890. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  891. <p><span class="font16">mōtuōchē</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  892. <p><span class="font16">(motorcycle)</span></p></td></tr>
  893. </table>
  894. <h4><a name="bookmark110"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark111"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  895. <p><span class="font16">This exercise will give you more practice with questions and answers used when traveling by taxi. In the first conversation, Miss Tang is talking to her colleague Mr. Lǐ, and in the second, to a taxi driver.</span></p>
  896. <p><span class="font16">Listen to the conversations two times. Then, as you listen again, translate each sentence orally during the pause provided on tape. Compare your translation with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  897. <p><span class="font16">Here are four expressions used in the conversations:</span></p>
  898. <p><span class="font16">yìhuǐr &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(in a little while Epronounced </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yìhuěr]</span><span class="font16">)</span></p>
  899. <p><span class="font16">Jiē &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to meet Esomeonel)</span></p>
  900. <p><span class="font16">yào duōshao shíjiān &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(how much time does it take E’’need”H)</span></p>
  901. <p><span class="font16">jìnliàng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to exert all one’s effort, to do one’s</span></p>
  902. <p><span class="font16">best to)</span></p>
  903. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lai</span><span class="font16"> or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> accompanying a purpose expression may be placed in front of the expression, after it, or in both places.</span></p>
  904. <p><span class="font16">Wo qù mǎi dōngxi. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I’m going shopping.)</span></p>
  905. <p><span class="font16">Wǒ mǎi dōngxi qu.</span></p>
  906. <p><span class="font16">Wǒ qù mǎi dōngxi qu.</span></p>
  907. <h3><a name="bookmark15"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark112"></a>UNIT 3 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  908. <h4><a name="bookmark113"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark114"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  909. <p><span class="font16">In this exercise you will have a chance to describe the way in which some activities are done.</span></p>
  910. <p><span class="font16">Display I contains three charts. Each chart gives information about how Lǎo Sòng, Xiao Zhang, and Lǎo Ma do a certain activity. For instance, the first chart gives information on how they drive, showing how long it takes each person to drive to a particular destination. Using this data, you will decide whether they drive fast, slow, or neither fast nor slow, and answer questions about this. Use the other two charts to answer questions about studying and reading.</span></p>
  911. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  912. <p><span class="font16">TAPE: Lǎo Song kāi chē kāide kuài bu kuai?</span></p>
  913. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Lǎo Sòng kāi chē kāide bú kuài yě bú man.</span></p>
  914. <p><span class="font16">TAPE: Xiǎo Zhāng ne?</span></p>
  915. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Xiǎo Zhāng kāi chē kāide tài kuài.</span></p>
  916. <p><span class="font16">TAPE: Lǎo Mǎ ne?</span></p>
  917. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Lǎo Mǎ kāi chē kāide tài màn.</span></p>
  918. <p><span class="font16">NOTE: The names of the three people in this exercise are nicknames, formed by placing the work </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">lǎo</span><span class="font16">, &quot;old,&quot; or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xiǎo</span><span class="font16">, &quot;small/young,&quot; before surnames.</span></p>
  919. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  920. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">DRIVING</span></p>
  921. <p><span class="font16">FROM WORK TO BÁI KXlLÍN’S FROM WORK TO THE RESTAURANT: PLACE:</span></p>
  922. <table border="1">
  923. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  924. <p><span class="font16">Lǎo Song</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  925. <p><span class="font16">25 minutes</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  926. <p><span class="font16">7 minutes</span></p></td></tr>
  927. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  928. <p><span class="font16">Xiao Zhāng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  929. <p><span class="font16">8 minutes</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  930. <p><span class="font16">15 minutes</span></p></td></tr>
  931. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  932. <p><span class="font16">Lǎo Mǎ</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  933. <p><span class="font16">U5 minutes</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  934. <p><span class="font16">35 minutes</span></p></td></tr>
  935. </table>
  936. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">STUDYING</span></p>
  937. <p><span class="font16">ENGLISH &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JAPANESE</span></p>
  938. <table border="1">
  939. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  940. <p><span class="font16">Lǎo Sòng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  941. <p><span class="font16">A</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  942. <p><span class="font16">D</span></p></td></tr>
  943. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  944. <p><span class="font16">Xiǎo Zhāng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  945. <p><span class="font16">F</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  946. <p><span class="font16">F</span></p></td></tr>
  947. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  948. <p><span class="font16">Lǎo Mǎo</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  949. <p><span class="font16">D</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  950. <p><span class="font16">A</span></p></td></tr>
  951. </table>
  952. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">READING</span></p>
  953. <div>
  954. <p><span class="font16">Lao Song</span></p>
  955. <p><span class="font16">Xiao Zhang</span></p>
  956. <p><span class="font16">Lao Mǎ</span></p>
  957. </div><br clear="all">
  958. <div>
  959. <p><span class="font16">BOOKS &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;NEWSPAPERS</span></p>
  960. <table border="1">
  961. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  962. <p><span class="font16">5 hours</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  963. <p><span class="font16">15 minutes</span></p></td></tr>
  964. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  965. <p><span class="font16">10 hours</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  966. <p><span class="font16">Uo minutes</span></p></td></tr>
  967. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  968. <p><span class="font16">2 days</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  969. <p><span class="font16">2 hours</span></p></td></tr>
  970. </table>
  971. </div><br clear="all">
  972. <h4><a name="bookmark115"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark116"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  973. <p><span class="font16">Display II shows how often four people do certain activities, such as studying English and going to visit friends. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  974. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  975. <p><span class="font16">TAPE: Gāo Bīngyīng měitiān niàn Yīngwén ma?</span></p>
  976. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bù, tā měige Xīngqīyī niàn Yīngwén.</span></p>
  977. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Tang Shàowén ne?</span></p>
  978. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā měige Xīngqīsān niàn Yīngwén.</span></p>
  979. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Bai Huìrán ne?</span></p>
  980. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā měitiān dōu niàn Yīngwén.</span></p>
  981. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Jiāng Shìyīng ne?</span></p>
  982. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā měige Xīngqīwǔ niàn Yīngwén.</span></p>
  983. <p><span class="font16">TAPE: Shéi niàn Yīngwén, niànde zuì duō?</span></p>
  984. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bai Huìrán niàn Yīngwén, niànde zuì duō.</span></p>
  985. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  986. <table border="1">
  987. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  988. <p><span class="font16">STUDY</span></p>
  989. <p><span class="font16">ENGLISH</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  990. <p><span class="font16">READ ENGLISH NEWSPAPERS</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  991. <p><span class="font16">GO TO THE BANK</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  992. <p><span class="font16">GO TO THE MOVIES</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  993. <p><span class="font16">VISIT</span></p>
  994. <p><span class="font16">FRIENDS</span></p></td></tr>
  995. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  996. <p><span class="font16">Gāo Bīngyīng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  997. <p><span class="font16">Mondays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  998. <p><span class="font16">Saturdays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  999. <p><span class="font16">Mondays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1000. <p><span class="font16">daily</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1001. <p><span class="font16">Sundays</span></p></td></tr>
  1002. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1003. <p><span class="font16">Tang Shàowén</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1004. <p><span class="font16">Wednesdays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1005. <p><span class="font16">daily</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1006. <p><span class="font16">Saturdays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1007. <p><span class="font16">Fridays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1008. <p><span class="font16">Saturdays</span></p></td></tr>
  1009. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1010. <p><span class="font16">Bai Huìrán</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1011. <p><span class="font16">daily</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1012. <p><span class="font16">Sundays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1013. <p><span class="font16">Tuesdays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1014. <p><span class="font16">Sundays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1015. <p><span class="font16">daily</span></p></td></tr>
  1016. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1017. <p><span class="font16">Jiāng Shìyīng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1018. <p><span class="font16">Fridays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1019. <p><span class="font16">Fridays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1020. <p><span class="font16">daily</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1021. <p><span class="font16">Saturdays</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1022. <p><span class="font16">Fridays</span></p></td></tr>
  1023. </table>
  1024. <h4><a name="bookmark117"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark118"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  1025. <p><span class="font16">In this exercise you will talk about your trips in Taiwan—the ones you have already taken and the ones you are planning to take. Display III shows where, how, when, and for how long you went or are going on these trips. Use this information to answer the questions on tape. Repeat the confirmations.</span></p>
  1026. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1027. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Nǐ xiàge xīngqī dào náli qù?</span></p>
  1028. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ dào Dànshuǐ Dàxué qù.</span></p>
  1029. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Nǐ zěnme qù?</span></p>
  1030. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ zuò Gōnglùjú qù.</span></p>
  1031. <p><span class="font16">TAPE: &nbsp;Nǐ zài nàli zhù duo Jiǔ?</span></p>
  1032. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zhù yìtiān. Jiùhào huílai.</span></p>
  1033. <p><span class="font16">Notice that when answering the last question you give not only the length of your stay but also the return date. It is common to leave off the name of the month when talking about a date in the current month.</span></p>
  1034. <p><span class="font16">For this exercise you will need the words huílai &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to come back)</span></p>
  1035. <p><span class="font16">Gōnglùjú &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Bureau of Highways CTaiwanl)</span></p>
  1036. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY III</span></p>
  1037. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">YOUR TRAVELS AROUND TAIWAN</span></p>
  1038. <p><span class="font16">MEANS OF &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LENGTH OF STAV</span></p>
  1039. <p><span class="font16">TIME DESTINATION TRANSPORTATION &nbsp;&nbsp;&nbsp;AND RETURN DATE</span></p>
  1040. <table border="1">
  1041. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1042. <p><span class="font16">last month May 19</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1043. <p><span class="font16">Tainan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1044. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1045. <p><span class="font16">5 days May </span><span class="font16" style="font-style:italic;">2b</span></p></td></tr>
  1046. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1047. <p><span class="font16">last week June 22</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1048. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1049. <p><span class="font16">bus</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1050. <p><span class="font16">2 days June 2k</span></p></td></tr>
  1051. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1052. <p><span class="font16">this afternoon</span></p>
  1053. <p><span class="font16">July 1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1054. <p><span class="font16">your older sister’s place</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1055. <p><span class="font16">taxi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1056. <p><span class="font16">one night tomorrow</span></p></td></tr>
  1057. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1058. <p><span class="font16">next week</span></p>
  1059. <p><span class="font16">July 8</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1060. <p><span class="font16">Danshui</span></p>
  1061. <p><span class="font16">University</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1062. <p><span class="font16">bus</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1063. <p><span class="font16">one day July 9</span></p></td></tr>
  1064. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1065. <p><span class="font16">next month</span></p>
  1066. <p><span class="font16">August 3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1067. <p><span class="font16">Gaoxiong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1068. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1069. <p><span class="font16">one week</span></p>
  1070. <p><span class="font16">August 10</span></p></td></tr>
  1071. </table>
  1072. <h4><a name="bookmark119"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark120"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  1073. <p><span class="font16">You will act as an interpreter in this conversation between Miss Smith and a fellow employee, who work for an international firm in Taipei.</span></p>
  1074. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation in Chinese without interruptions. Then it will be presented as if Miss Smith cannot speak Chinese and the other employee cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause on tape. You will translate during these pauses.</span></p>
  1075. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1076. <p><span class="font16">CHINESE: Lǎo Wang shuō ni Jīntiān xiàwǔ </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yào</span><span class="font16"> qù huochēzhàn jiē rén. Nǐ qù jiē shéi?</span></p>
  1077. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wang said that you are going to the railroad station to</span></p>
  1078. <p><span class="font16">meet someone this afternoon. Who are you going to meet?</span></p>
  1079. <p><span class="font16">SMITH: &nbsp;&nbsp;&nbsp;I am going to meet my younger sister. She is coming here</span></p>
  1080. <p><span class="font16">from Taizhong.</span></p>
  1081. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ qù jiē wǒ mèimei. Tā cóng Tǎizhōng lai.</span></p>
  1082. <p><span class="font16">Notice in the first sentence above that </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yào</span><span class="font16"> indicates a future action.</span></p>
  1083. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Yào</span><span class="font16"> may be translated here as &quot;will,” &quot;going to.&quot; (See Unit 6.)</span></p>
  1084. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jiē</span><span class="font16">, &quot;to meet.&quot;</span></p>
  1085. <h3><a name="bookmark14"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark121"></a>UNIT 3 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  1086. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  1087. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Get Me to the Train on Time</span></p>
  1088. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: It is noon. A traveler is leaving his hotel in Taipei to go to the train station by taxi. He wants to arrive at the station exactly in time for his train. He does not want to arrive early or late. Instead of telling the taxi driver the train departure time, from time to time the traveler has the driver speed up, maintain speed, slow down, or stop for awhile.</span></p>
  1089. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To arrive at the station exactly on time (at the time given on the time card).</span></p>
  1090. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  1091. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each pair of players. (See Sample Work Sheets, on the following pages.) Each square on the road between the hotel and the train station represents a distance of 1 kilometer. Each circle on the timer represents 5 minutes. (A more elaborate version of the work sheet is also provided.)</span></p>
  1092. <p><span class="font16">Two markers (.such as pennies) are also needed: one (the taxi) to move along the road and one to keep track of how much time has élapsed on the timer.</span></p>
  1093. <p><span class="font16">In addition, there are cards which tell the traveler at what time he should arrive at the station. (See Cards—Get Me to the Train on Time, on the following pages.) Three of the time cards are for use only with the simple version of the game, and three for use only with the elaborate version. The other four time cards are for both versions.</span></p>
  1094. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The &quot;traveler&quot; takes a card from the shuffled deck of time cards.</span></p>
  1095. <p><span class="font16">The &quot;driver&quot; places his marker (representing the taxi) in the square in front of the hotel. He then moves the marker forward to represent the distance covered during the first 5 minutes. (Since each square represents 1 kilometer and each move represents 5 minutes, a move of one square represents a speed of 12 kilometers per hour. A move of six squares, which represents a speed of 72 kilometers per hour, should be the maximum for this city driving.)</span></p>
  1096. <p><span class="font16">For each move after this, the &quot;traveler&quot; advances his marker one circle on the timer and gives the &quot;driver&quot; instructions to adjust his speed so that they will arrive at the station on time (you will always be starting at noon). The &quot;driver&quot; responds to the instructions by advancing his marker as many squares as he thinks the &quot;traveler&quot; wants to cover in one move.</span></p>
  1097. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1, the &quot;traveler.” You have drawn a time card: 12:30 (Follow your partner’s moves and your own on a work sheet.)</span></p>
  1098. <ul style="list-style:none;"><li>
  1099. <p><span class="font16">SI: Aì, jìchéngchē!</span></p></li>
  1100. <li>
  1101. <p><span class="font16">S2: Nǐ dào náli?</span></p></li>
  1102. <li>
  1103. <p><span class="font16">SI: Dao huochēzhàn.</span></p></li>
  1104. <li>
  1105. <p><span class="font16">S2: (moving to square U for his first 5-minute move—a reasonable speed of U8 kph) Wo kāi zhème kuài xíng bu xíng?</span></p></li>
  1106. <li>
  1107. <p><span class="font16">SI: (moving to the 5-minutes circle and computing that their average speed should be more like two squares per 5-minute move) Bù xíng. Ni kāide tài kuài le.</span></p></li>
  1108. <li>
  1109. <p><span class="font16">S2: Hao. Wǒ màn yidiǎn kāi. (moving to square 7 as a guess at how much slower they should go)</span></p></li>
  1110. <li>
  1111. <p><span class="font16">SI: (moving to the 10-minutes circle) Nī háishi (’’still&quot;) kāide tài kuài. Bié kāi zhème kuài.</span></p></li>
  1112. <li>
  1113. <p><span class="font16">S2: Hao. Wǒ màn yidiǎn kāi. (moving to square 9)</span></p></li>
  1114. <li>
  1115. <p><span class="font16">SI: (moving to the 15-minutes circle) Xiànzài hǎo le. Ní kāide bú kuài yě bú màn.</span></p></li>
  1116. <li>
  1117. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Wǒ jiù zhème kāi. (moving to square 11)</span></p></li>
  1118. <li>
  1119. <p><span class="font16">SI: (moving to the 20-minutes circle and realizing that there are two 5-niinute moves left but only one square) Qǐng ni zài zhèli ting yíxià.</span></p></li>
  1120. <li>
  1121. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Wǒ ting zai zhèli. (not moving)</span></p></li>
  1122. <li>
  1123. <p><span class="font16">SI: (moving to the 25-minutes circle) Hǎo le. Xiànzài zǒu ba!</span></p></li>
  1124. <li>
  1125. <p><span class="font16">S2: (moving to square 12) Dào le.</span></p></li>
  1126. <li>
  1127. <p><span class="font16">SI: (moving to the 30-minutes circle) Zhèng hǎo. (&quot;Right on time.&quot;)</span></p></li></ul>
  1128. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Manner adverbs and imperatives.</span></p>
  1129. <div>
  1130. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET: (Simple Version)</span></p>
  1131. </div><br clear="all">
  1132. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-25.png" alt="" style="width:448pt;height:591pt;">
  1133. </div><br clear="all"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-26.png" alt="" style="width:449pt;height:592pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-27.png" alt="" style="width:450pt;height:591pt;">
  1134. <p><span class="font16">CARDS—Get Me to the Train on Time</span></p>
  1135. <table border="1">
  1136. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1137. <p><span class="font16">12:15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1138. <p><span class="font16">12:20</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1139. <p><span class="font16">12:25</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1140. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1141. <p><span class="font16">(simple version only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1142. <p><span class="font16">(simple version only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1143. <p><span class="font16">(simple version only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1144. </table>
  1145. <table border="1">
  1146. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1147. <p><span class="font16">12:30</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1148. <p><span class="font16">12:35</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1149. <p><span class="font16">12: HO</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1150. <p><span class="font16">12:U5</span></p></td></tr>
  1151. </table>
  1152. <table border="1">
  1153. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1154. <p><span class="font16">12:50</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1155. <p><span class="font16">12:55</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1156. <p><span class="font16">1:00</span></p></td></tr>
  1157. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1158. <p><span class="font16">(elaborate</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1159. <p><span class="font16">(elaborate</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1160. <p><span class="font16">(elaborate</span></p></td></tr>
  1161. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1162. <p><span class="font16">version</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1163. <p><span class="font16">version</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1164. <p><span class="font16">version</span></p></td></tr>
  1165. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1166. <p><span class="font16">only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1167. <p><span class="font16">only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1168. <p><span class="font16">only)</span></p></td></tr>
  1169. </table>
  1170. <table border="1">
  1171. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1172. <p><span class="font16">12:15</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1173. <p><span class="font16">12:20</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1174. <p><span class="font16">12:25</span></p></td></tr>
  1175. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1176. <p><span class="font16">(simple</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1177. <p><span class="font16">(simple</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1178. <p><span class="font16">(simple</span></p></td></tr>
  1179. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1180. <p><span class="font16">version</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1181. <p><span class="font16">version</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1182. <p><span class="font16">version</span></p></td></tr>
  1183. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1184. <p><span class="font16">only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1185. <p><span class="font16">only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1186. <p><span class="font16">only)</span></p></td></tr>
  1187. </table>
  1188. <table border="1">
  1189. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1190. <p><span class="font16">12:30</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1191. <p><span class="font16">12:35</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1192. <p><span class="font16">12: Ho</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1193. <p><span class="font16">12:U5</span></p></td></tr>
  1194. </table>
  1195. <table border="1">
  1196. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1197. <p><span class="font16">12:50</span></p>
  1198. <p><span class="font16">(elaborate version only)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1199. <p><span class="font16">12:55</span></p>
  1200. <p><span class="font16">(elaborate version only)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1201. <p><span class="font16">1:00</span></p>
  1202. <p><span class="font16">(elaborate version only)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1203. </table>
  1204. <div>
  1205. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET: (Elaborate Version)</span></p>
  1206. </div><br clear="all">
  1207. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-28.png" alt="" style="width:89pt;height:84pt;">
  1208. </div><br clear="all">
  1209. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-29.png" alt="" style="width:484pt;height:542pt;">
  1210. <p><span class="font16">UT</span></p>
  1211. </div><br clear="all">
  1212. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-30.png" alt="" style="width:92pt;height:88pt;">
  1213. </div><br clear="all">
  1214. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-31.png" alt="" style="width:484pt;height:543pt;">
  1215. </div><br clear="all">
  1216. <div>
  1217. <p><span class="font22">1+8</span></p>
  1218. </div><br clear="all">
  1219. <h3><a name="bookmark122"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark123"></a>UNIT 4 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  1220. <h4><a name="bookmark124"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark125"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  1221. <p><span class="font16">This exercise will give you practice in talking about different means of transportation. In this conversation Mr. Lī, a Chinese person residing outside China, is talking to Miss Hu, an acquaintance, in Taipei.</span></p>
  1222. <p><span class="font16">Listen to the conversation twice. Then answer the questions below as you listen for the third time.</span></p>
  1223. <p><span class="font16">These five expressions are in the conversation:</span></p>
  1224. <p><span class="font16">Tàilǔgé &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Taroko Gorge Ca recreation spot in</span></p>
  1225. <p><span class="font16">Taiwan])</span></p>
  1226. <p><span class="font16">shān &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(hill, mountain)</span></p>
  1227. <p><span class="font16">shuǐ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(rivers, lakes Cliterally, ’’water”])</span></p>
  1228. <p><span class="font16">huí &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to return, to go back)</span></p>
  1229. <p><span class="font16">guò liǎngge yuè &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(after two months have passed)</span></p>
  1230. <p><span class="font16">The sentence </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">You yíge xīngqī mei kànjian ni</span><span class="font16"> means ”l haven’t seen you for a week.”</span></p>
  1231. <p><span class="font16">You will notice in the sentence </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǒ qù kàn yige péngyou qu le</span><span class="font16">, &quot;I went to see a friend,&quot; that </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> appears both before and after the purpose expression. </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lai</span><span class="font16"> or qù may precede a purpose expression, follow it, or be in both places. When the sentence ends in le., the second </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">lai</span><span class="font16"> or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> is required. (A final </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">lai</span><span class="font16"> or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> is toneless.)</span></p>
  1232. <p><span class="font16">Wǒ qù kàn yige nùpéngyou.</span></p>
  1233. <p><span class="font16">Wǒ kàn yige nùpéngyou qu. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(ī’m going to see a girl friend.)</span></p>
  1234. <p><span class="font16">Wǒ qù kàn yige nùpéngyou qu.</span></p>
  1235. <p><span class="font16">Wǒ kàn yige nupéngyou qu le.</span></p>
  1236. <p><span class="font16">Wǒ qù kàn yige nùpéngyou qu le. (I went to see a girl friend.)</span></p>
  1237. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  1238. <ul style="list-style:none;"><li>
  1239. <p><span class="font16">1. Where does Miss Hu’s friend live? </span></p></li>
  1240. <li>
  1241. <p><span class="font16">2. How long did she and her friend stay there? </span></p></li>
  1242. <li>
  1243. <p><span class="font16">3. How did they get to Taroko Gorge?</span></p></li>
  1244. <li>
  1245. <p><span class="font16">4. Did they have to buy a ticket in advance? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  1246. <li>
  1247. <p><span class="font16">5. How long did the two women stay at Taroko Gorge? </span></p></li>
  1248. <li>
  1249. <p><span class="font16">6. Where did Miss Hu go immediately after leaving Taroko Gorge?</span></p></li></ul>
  1250. <h4><a name="bookmark126"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark127"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  1251. <p><span class="font16">This conversation takes place in Taipei between an American student and a Chinese student.</span></p>
  1252. <p><span class="font16">Listen to the conversation two times. Then, as you listen again, translate each sentence orally during the pause provided on tape. Compare your translation with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  1253. <p><span class="font16">Here are two expressions you will need for this exercise:</span></p>
  1254. <p><span class="font16">hǎowán &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to be fun, to be interesting</span></p>
  1255. <p><span class="font16">Cliterally, &quot;good for enjoying youself&quot;])</span></p>
  1256. <p><span class="font16">hǎo J íle &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(wonderful, great)</span></p>
  1257. <h4><a name="bookmark128"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark129"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  1258. <p><span class="font16">This exercise consists of a conversation between a Chinese student and an American student who has Just arrived in Taichung.</span></p>
  1259. <p><span class="font16">Listen to the conversation two times. Then, as you listen again, translate each sentence orally during the pause provided on tape. Compare your translation with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  1260. <p><span class="font16">Here are seven expressions you will need for this exercise:</span></p>
  1261. <table border="1">
  1262. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1263. <p><span class="font16">Rìyuètán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1264. <p><span class="font16">(Sun-Moon Lake</span></p>
  1265. <p><span class="font16">La recreation spot near Taichung])</span></p></td></tr>
  1266. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1267. <p><span class="font16">zhōngtóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1268. <p><span class="font16">(hour)</span></p></td></tr>
  1269. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1270. <p><span class="font16">hǎowán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1271. <p><span class="font16">(fun, interesting)</span></p></td></tr>
  1272. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1273. <p><span class="font16">hú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1274. <p><span class="font16">(lake)</span></p></td></tr>
  1275. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1276. <p><span class="font16">huá chuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1277. <p><span class="font16">(to row a boat)</span></p></td></tr>
  1278. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1279. <p><span class="font16">yóuyǒng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1280. <p><span class="font16">(to swim)</span></p></td></tr>
  1281. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1282. <p><span class="font16">san bù</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1283. <p><span class="font16">(to take a walk)</span></p></td></tr>
  1284. </table>
  1285. <h3><a name="bookmark130"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark131"></a>UNIT 4 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  1286. <h4><a name="bookmark132"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark133"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  1287. <p><span class="font16">This exercise will give you practice'in obtaining information needed, for travel in Taiwan. You need to know two things before making travel arrangements : what types of transportation are available and whether or not you need to buy tickets in advance.</span></p>
  1288. <p><span class="font16">Display I is a chart set up to help cue you for the questions you will need to ask and the answers you will need to give. Column 1 shows your destination for each trip. To fill in column 2, you will need to ask whether it is better to go by train or to go by bus. To fill in column 3, you will ask whether or not you need to buy tickets in advance.</span></p>
  1289. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1290. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ xiǎng dào náli qù?</span></p>
  1291. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ xiǎng dào Yěliǔ qù.</span></p>
  1292. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Nǐ shuō zuò huǒchē qu hǎo ne, háishi zuò Gōnglùjú qu hǎo ne?</span></p>
  1293. <p><span class="font16">TAPE: Méiyou huochē dào Yěliu qù.</span></p>
  1294. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuò Gōnglùjú děi xiān mǎi piào ma?</span></p>
  1295. <p><span class="font16">TAPE: Bú bì xiān mǎi piào.</span></p>
  1296. <p><span class="font16">Notice that, although you do not start the conversation, most of it is based on your questions.</span></p>
  1297. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  1298. <p><span class="font16">DESTINATION BY BUS OR BY TRAIN? BUY TICKETS IN ADVANCE?</span></p>
  1299. <table border="1">
  1300. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1301. <p><span class="font16">Yeliu</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1302. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1303. <p><span class="font16">Tainan</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1304. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1305. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1306. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1307. <p><span class="font16">Taizhong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1308. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1309. <p><span class="font16">Taoyuan</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1310. </table>
  1311. <h4><a name="bookmark134"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark135"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  1312. <p><span class="font16">In this exercise you will buy train tickets at the advance-purchase window in the Taipei train station. You will have seven conversations with ticket sellers. On each occasion, you need to buy a ticket to a particular destination, keeping in mind that you must be there by a certain time.</span></p>
  1313. <p><span class="font16">Display II provides the information you need. Column 1 shows your destinations. Column 2 shows the days on which you want to leave. Col</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">umn</span><span class="font16"> 3 gives the latest departure times which will allow you to arrive at your destinations on time.</span></p>
  1314. <p><span class="font16">In Taiwan, train travel is very popular. Therefore you may not always be able to take a train which is your first choice. In any case, always try to take the last train which will get you to your destination on time. Always confirm the time and date of the ticket that you finally buy.</span></p>
  1315. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1316. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ yào mǎi yìzhāng hòutiān qù Táizhōngde piào.</span></p>
  1317. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ yào zuò jǐdiǎn zhōngde che?</span></p>
  1318. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ yào zuò wǎnshang liùdiǎn bànde chē.</span></p>
  1319. <p><span class="font16">TAPE: Nàbān chēde piào dōu màiwān le. Xiàwǔ sāndiǎn zhōngde xíng bu xíng?</span></p>
  1320. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Xíng. Wǒ mǎi xiàwǔ sāndiǎn zhōngde.</span></p>
  1321. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  1322. <p><span class="font16">PREFERRED &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LATEST POSSIBLE</span></p>
  1323. <p><span class="font16">DESTINATION &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DEPARTURE DATE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DEPARTURE TIME</span></p>
  1324. <table border="1">
  1325. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1326. <p><span class="font16">Taizhong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1327. <p><span class="font16">day after tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1328. <p><span class="font16">6:30 p.m.</span></p></td></tr>
  1329. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1330. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1331. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1332. <p><span class="font16">noon</span></p></td></tr>
  1333. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1334. <p><span class="font16">Tainan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1335. <p><span class="font16">Friday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1336. <p><span class="font16">no deadline</span></p></td></tr>
  1337. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1338. <p><span class="font16">Zhanghua</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1339. <p><span class="font16">Monday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1340. <p><span class="font16">Tuesday evening</span></p></td></tr>
  1341. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1342. <p><span class="font16">Gaoxiong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1343. <p><span class="font16">day after tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1344. <p><span class="font16">morning</span></p></td></tr>
  1345. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1346. <p><span class="font16">Jiayi</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1347. <p><span class="font16">Tuesday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1348. <p><span class="font16">afternoon</span></p></td></tr>
  1349. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1350. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1351. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1352. <p><span class="font16">morning</span></p></td></tr>
  1353. </table>
  1354. <h4><a name="bookmark136"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark137"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  1355. <p><span class="font16">You will act as an interpreter in this conversation between a British student who has Just arrived at Beijing University and a fellow student.</span></p>
  1356. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the British student cannot speak Chinese and the other student cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  1357. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1358. <p><span class="font16">BRITISH</span></p>
  1359. <p><span class="font16">STUDENT: The weather today is really beautiful. I would like to go out and enjoy myself.</span></p>
  1360. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jǐntiān tiānqi zhēn hǎo. Wǒ xiǎng chūqu wanrwanr.</span></p>
  1361. <p><span class="font16">CHINESE</span></p>
  1362. <p><span class="font16">STUDENT: Nǐ xiǎng qù nǎr a?</span></p>
  1363. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where do you want to go?</span></p>
  1364. <p><span class="font16">For this exercise you will need the words tiānqi &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(weather)</span></p>
  1365. <p><span class="font16">dòngwuyuan &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(zoo)</span></p>
  1366. <p><span class="font16">wánr &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to play, to relax, to enjoy oneself)</span></p>
  1367. <p><span class="font16">chūzū qìchē &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(taxi CBěijīngl)</span></p>
  1368. <h3><a name="bookmark17"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark138"></a>UNIT 4 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  1369. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  1370. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Voting</span></p>
  1371. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: The setting is Taipei. You and seven others are trying to settle by vote the details of a proposed weekend trip.</span></p>
  1372. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To determine majority opinion on each issue, or the fact that opinion is split evenly (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">X, Y dōu kěyi</span><span class="font16">), by asking the opinions of other players and filling in your work sheet.</span></p>
  1373. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of eight students or fewer.</span></p>
  1374. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (.See Sample Work Sheets, on the following pages.) On these sheets are listed the issues to be decided and the choices for each issue. Your opinions are indicated by Xs on your work sheet. There are sheets for Player 1 through Player 8.</span></p>
  1375. <p><span class="font16">If a group has fewer than eight players, some or all players should take two or more work sheets and report the votes of spouses or friends as well as their own.</span></p>
  1376. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Mingle with the other players to exchange information. Make all inquiries in the form of choice questions. Use a variety of choicequestion patterns.</span></p>
  1377. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 2. In this example you are giving information rather than asking questions.</span></p>
  1378. <ul style="list-style:none;"><li>
  1379. <p><span class="font16">SI: Nǐ yào dào Xínzhú qù háishi yào dào Jilóng qù?</span></p></li>
  1380. <li>
  1381. <p><span class="font16">S2: Wǒ yào dào Jīlóng qù.</span></p></li>
  1382. <li>
  1383. <p><span class="font16">SI: Nǐ yào jīntiān qù ne háishi míngtiān qù?</span></p></li>
  1384. <li>
  1385. <p><span class="font16">S2: Wǒ yào míngtiān qù.</span></p></li>
  1386. <li>
  1387. <p><span class="font16">SI: Nǐ yào qù yìtiān háishi liǎngtiān?</span></p></li>
  1388. <li>
  1389. <p><span class="font16">S2: Yìtiān.</span></p></li></ul>
  1390. <ul style="list-style:none;"><li>
  1391. <p><span class="font16">SI: Nǐ shuō dào Jilong qù zuò Gōnglùjú hǎo ne, háishi zuò huǒchē qu hǎo ne?</span></p></li>
  1392. <li>
  1393. <p><span class="font16">S2: Zuò huǒchē zuì fāngbian.</span></p></li>
  1394. <li>
  1395. <p><span class="font16">SI: Nǐ yào zhù guide háishi piányide fàndiàn?</span></p></li>
  1396. <li>
  1397. <p><span class="font16">S2: Wǒ yào zhù piányide.</span></p></li></ul>
  1398. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Choice-question constructions, especially the construction introduced in this unit: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Nǐ shuō shi...hao (ne), (hái) shi...hǎo (ne)?</span></p>
  1399. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET: /</span></p>
  1400. <p><span class="font16">PLAYERS MAJORITY</span></p>
  1401. <p><span class="font16">12 &nbsp;&nbsp;3 U 5 &nbsp;&nbsp;6 &nbsp;&nbsp;7 &nbsp;8</span></p>
  1402. <table border="1">
  1403. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1404. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1405. <p><span class="font16">Xínzhu</span></p>
  1406. <p><span class="font16">Jílong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1407. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1408. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1409. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1410. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1411. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1412. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1413. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1414. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1415. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day</span></p>
  1416. <p><span class="font16">two days</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1417. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1418. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1419. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1420. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1421. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1422. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1423. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1424. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1425. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1426. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1427. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1428. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1429. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1430. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1431. </table>
  1432. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1433. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1434. <p><span class="font22">123H5678</span></p>
  1435. <table border="1">
  1436. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  1437. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1438. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1439. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1440. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1441. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1442. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  1443. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1444. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1445. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1446. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1447. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1448. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY</span></p>
  1449. <p><span class="font16">one day</span></p>
  1450. <p><span class="font16">two days</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1451. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1452. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1453. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1454. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1455. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1456. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1457. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1458. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1459. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1460. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1461. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1462. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1463. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1464. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1465. </table>
  1466. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1467. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1468. <p><span class="font16">123^5678</span></p>
  1469. <table border="1">
  1470. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1471. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1472. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1473. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1474. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1475. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1476. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1477. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1478. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1479. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1480. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1481. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1482. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1483. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1484. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1485. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1486. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1487. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1488. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1489. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1490. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1491. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1492. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1493. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1494. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1495. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1496. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1497. </table>
  1498. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1499. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1500. <p><span class="font16">123 U 5 &nbsp;6 &nbsp;7 &nbsp;8</span></p>
  1501. <table border="1">
  1502. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1503. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1504. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1505. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1506. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1507. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1508. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1509. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p>
  1510. <p><span class="font16">today</span></p>
  1511. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1512. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1513. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1514. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1515. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1516. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1517. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1518. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1519. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1520. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1521. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1522. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1523. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1524. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1525. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1526. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1527. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1528. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1529. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1530. </table>
  1531. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1532. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1533. <p><span class="font16">123U5678</span></p>
  1534. <table border="1">
  1535. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1536. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1537. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1538. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1539. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1540. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1541. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  1542. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1543. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1544. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1545. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1546. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1547. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two.days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1548. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1549. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1550. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1551. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1552. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1553. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1554. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1555. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1556. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1557. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1558. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1559. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1560. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1561. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1562. </table>
  1563. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1564. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1565. <p><span class="font16">12 3H 5678</span></p>
  1566. <table border="1">
  1567. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1568. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1569. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1570. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1571. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1572. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1573. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1574. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1575. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1576. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1577. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1578. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1579. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1580. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1581. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1582. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1583. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1584. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1585. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1586. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1587. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1588. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1589. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1590. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1591. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1592. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1593. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1594. </table>
  1595. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1596. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1597. <p><span class="font16">1 &nbsp;&nbsp;2 &nbsp;&nbsp;3 U 5 &nbsp;&nbsp;67 &nbsp;&nbsp;8</span></p>
  1598. <table border="1">
  1599. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  1600. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1601. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1602. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1603. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1604. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1605. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1606. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1607. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1608. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1609. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1610. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1611. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1612. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1613. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1614. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1615. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1616. <p><span class="font16">bus train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1617. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1618. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1619. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1620. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1621. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1622. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1623. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1624. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1625. </table>
  1626. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1627. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1628. <p><span class="font22">123456 78</span></p>
  1629. <table border="1">
  1630. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1631. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1632. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1633. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1634. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1635. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1636. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1637. <p><span class="font16">DEPARTURE today tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1638. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1639. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1640. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1641. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day</span></p>
  1642. <p><span class="font16">two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1643. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1644. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1645. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1646. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1647. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1648. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1649. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1650. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1651. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1652. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1653. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1654. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1655. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1656. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1657. </table>
  1658. <p><span class="font16">PLAYERS</span></p>
  1659. <p><span class="font16">MAJORITY</span></p>
  1660. <p><span class="font16">1 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;6 T 8</span></p>
  1661. <table border="1">
  1662. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1663. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p>
  1664. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p>
  1665. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1666. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1667. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1668. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1669. <p><span class="font16">DEPARTURE today</span></p>
  1670. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1671. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1672. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1673. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1674. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY one day two days</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1675. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1676. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1677. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1678. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  1679. <p><span class="font16">bus</span></p>
  1680. <p><span class="font16">train</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1681. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1682. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1683. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  1684. <p><span class="font16">HOTEL</span></p>
  1685. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  1686. <p><span class="font16">expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1687. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  1688. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1689. </table>
  1690. <h3><a name="bookmark139"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark140"></a>UNIT 5 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  1691. <h4><a name="bookmark141"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark142"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  1692. <p><span class="font16">You. will hear distances and travel times in this conversation between two Chinese cadres in Beijing. You will hear the conversation three times. Answer the questions below as you listen to it for the third time.</span></p>
  1693. <table border="1">
  1694. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  1695. <p><span class="font16">Here are seven expressions you will need for this exercise:</span></p></td></tr>
  1696. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1697. <p><span class="font16">you hǎo you piànyi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1698. <p><span class="font16">(both good and inexpensive)</span></p></td></tr>
  1699. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1700. <p><span class="font16">biéde dìfang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1701. <p><span class="font16">(other places Ccf. biérén, ’’other</span></p></td></tr>
  1702. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1703. <p><span class="font16">people&quot;])</span></p></td></tr>
  1704. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1705. <p><span class="font16">Juédìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1706. <p><span class="font16">(to decide)</span></p></td></tr>
  1707. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1708. <p><span class="font16">Sūzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1709. <p><span class="font16">Ca city near Shànghǎi, well known to</span></p></td></tr>
  1710. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1711. <p><span class="font16">tourists and for its light industry,</span></p></td></tr>
  1712. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1713. <p><span class="font16">formerly spelled Soochowl</span></p></td></tr>
  1714. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1715. <p><span class="font16">yìshuāng pixie</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1716. <p><span class="font16">(a pair of leather shoes)</span></p></td></tr>
  1717. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1718. <p><span class="font16">duōshao hào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1719. <p><span class="font16">(what size tshoel)</span></p></td></tr>
  1720. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1721. <p><span class="font16">hēi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1722. <p><span class="font16">(to be black)</span></p></td></tr>
  1723. </table>
  1724. <p><span class="font16">In the sentence </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wo dào huōchēzhàn qù. mai piào qu le</span><span class="font16">, the purpose marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> both follows and precedes the verb.</span></p>
  1725. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  1726. <ul style="list-style:none;"><li>
  1727. <p><span class="font16">1. Where did the woman go this morning? </span></p></li>
  1728. <li>
  1729. <p><span class="font16">2. Why is she going to Shanghai? ________________________________________</span></p></li>
  1730. <li>
  1731. <p><span class="font16">3. How long does the woman plan to stay in Shanghai? </span></p></li></ul>
  1732. <p><span class="font16">Shanghai is how many kilometers from Beijing?</span></p>
  1733. <p><span class="font16">5. How many hours does it take by train? </span></p>
  1734. <p><span class="font16">6. When will the woman decide whether or not she will go to Sūzhōu?</span></p>
  1735. <p><span class="font16">( ) before she goes to Shànghǎi</span></p>
  1736. <p><span class="font16">( ) after she arrives in Shànghǎi</span></p>
  1737. <h4><a name="bookmark143"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark144"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  1738. <p><span class="font16">This exercise will give you more practice with questions and answers used to arrange a train trip. The conversation takes place in Beijing between a Japanese businessman and his Chinese guide.</span></p>
  1739. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. As you listen to it fop the third time, answer the questions below.</span></p>
  1740. <p><span class="font16">Here are four words you will hear in the conversation:</span></p>
  1741. <div>
  1742. <p><span class="font16">Shenyang</span></p>
  1743. </div><br clear="all">
  1744. <div>
  1745. <p><span class="font16">gōnchǎng eānguān hǎoj íle</span></p>
  1746. </div><br clear="all">
  1747. <p><span class="font16">Ea major industrial city in northeast China2</span></p>
  1748. <p><span class="font16">(factory)</span></p>
  1749. <p><span class="font16">(to visit as an observer)</span></p>
  1750. <p><span class="font16">(great, extremely good)</span></p>
  1751. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  1752. <ul style="list-style:none;"><li>
  1753. <p><span class="font16">1. When is the Japanese businessman going to Shenyang? </span></p></li>
  1754. <li>
  1755. <p><span class="font16">2. Has he been there before? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  1756. <li>
  1757. <p><span class="font16">3. How long does the guide suggest that the businessman stay there?</span></p></li></ul>
  1758. <p><span class="font16">b-. How many trains go to Shenyang each day? </span></p>
  1759. <p><span class="font16">5. At what time of day does he want to leave? </span></p>
  1760. <p><span class="font16">6. What time does the express leave? </span></p>
  1761. <h4><a name="bookmark145"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark146"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  1762. <p><span class="font16">In this conversation, a visiting Canadian is in Shanghai.</span></p>
  1763. <p><span class="font16">Listen to the conversation twice. As you listen to it for the third time, translate into English during each pause on tape. Compare your version with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  1764. <p><span class="font16">Here are two words you will need for this exercise:</span></p>
  1765. <div>
  1766. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p>
  1767. </div><br clear="all">
  1768. <p><span class="font16">Ea city in Zhejiang Province, famous for its scenery; formerly spelled Hangchow!</span></p>
  1769. <div>
  1770. <p><span class="font16">(if)</span></p>
  1771. </div><br clear="all">
  1772. <p><span class="font16">yàoshi</span></p>
  1773. <h3><a name="bookmark147"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark148"></a>UNIT 5 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  1774. <h4><a name="bookmark149"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark150"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  1775. <p><span class="font16">In this exercise you will take part in six short conversations, discussing your tentative plans for an upcoming trip.</span></p>
  1776. <p><span class="font16">Display I shows where and when you are planning to go, whether you have been there before, and how long you are planning to stay. Use this information to answer the questions on tape. Here is an example:</span></p>
  1777. <p><span class="font16">YOU: Wǒ xiǎng dào Xiān qù kànkan.</span></p>
  1778. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ jìhua něitiān qù?</span></p>
  1779. <p><span class="font16">YOU: Wǒ xiǎng Xīngqīwǔ huòshi Xīngqīliù qù.</span></p>
  1780. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ yǐqiǎn qùguo Xīān meiyou?</span></p>
  1781. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ yǐqiǎn mei qùguo.</span></p>
  1782. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ jìhua zài nàr zhù jītiān?</span></p>
  1783. <p><span class="font16">YOU: Wǒ xiǎng, zhù sāntiān jiù gǒu le.</span></p>
  1784. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  1785. <p><span class="font16">DESTINATION DATE OF TRIP PREVIOUSLY VISITED LENGTH OF STAY</span></p>
  1786. <table border="1">
  1787. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1788. <p><span class="font16">Xīān</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1789. <p><span class="font16">Friday or Saturday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1790. <p><span class="font16">no</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1791. <p><span class="font16">3 days</span></p></td></tr>
  1792. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1793. <p><span class="font16">Shànghǎi</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1794. <p><span class="font16">next Saturday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1795. <p><span class="font16">yes—twice</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1796. <p><span class="font16">5 days</span></p></td></tr>
  1797. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1798. <p><span class="font16">Nanjing</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1799. <p><span class="font16">Tuesday or Wednesday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1800. <p><span class="font16">yes—once</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1801. <p><span class="font16">2 days</span></p></td></tr>
  1802. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1803. <p><span class="font16">Sūzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1804. <p><span class="font16">next Sunday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1805. <p><span class="font16">no</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1806. <p><span class="font16">3 days</span></p></td></tr>
  1807. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  1808. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1809. <p><span class="font16">Friday or Saturday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1810. <p><span class="font16">no</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1811. <p><span class="font16">3 days</span></p></td></tr>
  1812. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1813. <p><span class="font16">Guǎngzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  1814. <p><span class="font16">next Wednesday or Thursday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1815. <p><span class="font16">yes—once</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1816. <p><span class="font16">U days</span></p></td></tr>
  1817. </table>
  1818. <h4><a name="bookmark151"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark152"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  1819. <p><span class="font16">In this exercise you will ask for information about trips.</span></p>
  1820. <p><span class="font16">Display II is a map of China with routes marked between certain cities. You will ask three questions about each route: what the distance is, how long the trip takes by train, and how long the trip takes by plane. Ask about the routes in the order that they are numbered. Record the answers you are given; then check to see if you understood by comparing your answers to the information given in Display III.</span></p>
  1821. <p><span class="font16">Here is an example from the tape:</span></p>
  1822. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Beijing lí Shanghai you duo yuan?</span></p>
  1823. <p><span class="font16">TAPE: You yìqiānsìbǎiqīshiduō gōnglǐ.</span></p>
  1824. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuò huochē yào duōshao shíhou?</span></p>
  1825. <p><span class="font16">TAPE: Yào zou èrshisānge xiǎoshí.</span></p>
  1826. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zuò fēijī yào duōshao shíhou?</span></p>
  1827. <p><span class="font16">TAPE: Yào fēi sānge xiǎoshí.</span></p>
  1828. <p><span class="font16">For this exercise you will need the words</span></p>
  1829. <div>
  1830. <p><span class="font16">fēijī fēi</span></p>
  1831. </div><br clear="all">
  1832. <p><span class="font16">(airplane) (to fly)</span></p>
  1833. <h4><a name="bookmark153"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark154"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  1834. <p><span class="font16">In this exercise you will be asked to give the information which you collected in Exercise 2. Use Display III to answer the questions on tape.</span></p>
  1835. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1836. <p><span class="font16">TAPE: Beijing lí Shànghǎi you duo yuan?</span></p>
  1837. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;You yìqiānsìbǎiqīshiduō gōnglǐ.</span></p>
  1838. <p><span class="font16">TAPE: Zuò huǒchē yào duōshao shíhou?</span></p>
  1839. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Yào zǒu èrshisānge xiǎoshí.</span></p>
  1840. <p><span class="font16">TAPE: Zuò fēijī yào duōshao shíhou?</span></p>
  1841. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Yào fēi sānge xiǎoshí.</span></p>
  1842. <p><span class="font16">Notice that some distances and times in the display are rounded off, using ’’plus,&quot; as in &quot;1,470+ kilometers.&quot; This calls for an answer containing the ’adjectival verb </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">-duō</span><span class="font16">, as shown in the example.</span></p>
  1843. <p><span class="font16">For this exercise you will need the words fēijī &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(airplane)</span></p>
  1844. <div>
  1845. <p><span class="font16">fēi</span></p>
  1846. </div><br clear="all">
  1847. <p><span class="font16">(to fly)</span></p>
  1848. <h4><a name="bookmark155"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark156"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  1849. <p><span class="font16">This exercise is a conversation between a Canadian who lives in Běijīng and her Chinese acquaintance. You will act as an interpreter.</span></p>
  1850. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation in Chinese without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and her acquaintance cannot speak English. Each sentence will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  1851. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  1852. <p><span class="font16">CANADIAN: Last year when I went to Shànghǎi for the first time, I didn’t have time to go out and enjoy myself.</span></p>
  1853. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Qùniàn wǒ dìyícì qù Shànghǎide shíhou wǒ méiyou shíjiān</span></p>
  1854. <p><span class="font16">chūqu wǎnr.</span></p>
  1855. <p><span class="font16">CANADIAN: Now I would like to go again.</span></p>
  1856. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Xiànzài wǒ xiǎng zài qù yícì.</span></p>
  1857. <p><span class="font16">CHINESE: Nī jìhua shénme shíhou qù?</span></p>
  1858. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When do you plan to go?</span></p>
  1859. <p><span class="font16">For this exercise you will need</span></p>
  1860. <p><span class="font16">fēijī &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(airplane)</span></p>
  1861. <p><span class="font16">zài qù yícì &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(go again Eliterally, &quot;go one more</span></p>
  1862. <p><span class="font16">time&quot;!)</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-32.png" alt="" style="width:471pt;height:687pt;">
  1863. <div>
  1864. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY III</span></p>
  1865. </div><br clear="all">
  1866. <div>
  1867. <p><span class="font6">Beijing</span></p>
  1868. </div><br clear="all">
  1869. <div style="border:solid;">
  1870. <p><span class="font3">K: Kilometers</span></p>
  1871. <p><span class="font3">T: Train P: Plane</span></p>
  1872. </div><br clear="all">
  1873. <div>
  1874. <p><span class="font11">CHINA</span></p>
  1875. </div><br clear="all">
  1876. <div>
  1877. <p><span class="font3">K: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">1,920</span></p>
  1878. <p><span class="font3">T; </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">30+ hrs</span></p>
  1879. <p><span class="font3">P: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">5 hrs</span></p>
  1880. </div><br clear="all">
  1881. <div>
  1882. <p><span class="font3">K:</span></p>
  1883. </div><br clear="all">
  1884. <div>
  1885. <p><span class="font5">Chéngdū</span></p>
  1886. </div><br clear="all">
  1887. <div>
  1888. <p><span class="font3">P:</span></p>
  1889. </div><br clear="all">
  1890. <div>
  1891. <p><span class="font3">2,160</span></p>
  1892. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;">43 hrs</span></p>
  1893. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;">3+ hrs...</span></p>
  1894. </div><br clear="all">
  1895. <div>
  1896. <p><span class="font5">Guangzhou</span></p>
  1897. </div><br clear="all">
  1898. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-33.png" alt="" style="width:60pt;height:63pt;">
  1899. </div><br clear="all">
  1900. <div>
  1901. <p><span class="font9">&lt;9</span></p>
  1902. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">K:</span><span class="font3"> </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">1.470+</span></p>
  1903. <p><span class="font3">T; </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">23 hrs</span></p>
  1904. <p><span class="font3">P: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">3 hrs</span></p>
  1905. </div><br clear="all">
  1906. <div>
  1907. <p><span class="font5">Nanjing</span></p>
  1908. <p><span class="font5" style="font-style:italic;">(2</span></p>
  1909. </div><br clear="all">
  1910. <div>
  1911. <p><span class="font3">K: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">250+</span></p>
  1912. <p><span class="font3">T; </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">4<sup>1</sup>/2 hrs</span></p>
  1913. <p><span class="font3">P: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;"><sup>1 hr</sup></span></p>
  1914. </div><br clear="all">
  1915. <div>
  1916. <p><span class="font6">YELLOW SEA</span></p>
  1917. </div><br clear="all">
  1918. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-34.png" alt="" style="width:58pt;height:54pt;">
  1919. </div><br clear="all">
  1920. <div>
  1921. <p><span class="font9">/</span></p>
  1922. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">K:</span><span class="font3"> </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">1,70°</span></p>
  1923. <p><span class="font3">T; </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">34 hrs</span></p>
  1924. <p><span class="font3">P: </span><span class="font3" style="text-decoration:underline;">2¥2 hr</span><span class="font3">s</span></p>
  1925. </div><br clear="all">
  1926. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-35.png" alt="" style="width:28pt;height:34pt;">
  1927. </div><br clear="all">
  1928. <div>
  1929. <p><span class="font5">Shanghai</span></p>
  1930. </div><br clear="all">
  1931. <div>
  1932. <p><span class="font6">EAST CHINA SEA</span></p>
  1933. </div><br clear="all">
  1934. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-36.png" alt="" style="width:83pt;height:96pt;">
  1935. </div><br clear="all">
  1936. <div>
  1937. <p><span class="font6">SOUTH CHINA SEA</span></p>
  1938. </div><br clear="all">
  1939. <h3><a name="bookmark20"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark157"></a>UNIT 5 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  1940. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  1941. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Handicap Race</span></p>
  1942. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: Four people are leaving one city in Taiwan to go home to four other cities in Taiwan. Each person is trying to arrange the quickest trip home, by train or by bus.</span></p>
  1943. <p><span class="font16">A friend of theirs is trying to find out (from a travel agent) when each person will reach home and which person will arrive first. The friend also wants to find out the distance each person will travel. He has a map of Taiwan train and bus routes and the following information about the four travelers: names, common starting point, destinations, and preferred departure times (for either train or bus).</span></p>
  1944. <p><span class="font16">The travel agent’s map includes distances (in kilometers) between adjacent cities and necessary traveling times by train and by bus for the distances. He will read off distances or travel times from his map, but he will not calculate total distances or total travel times.</span></p>
  1945. <p><span class="font16">(NOTE FOR THE &quot;FRIEND&quot;: To simplify the game, waiting time at stopovers and time needed to go from train stations to bus stations, or vice versa, is not to be included in the total traveling time.)</span></p>
  1946. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To figure out the fastest route for each traveler, the final arrival time for each traveler, and the traveler who will reach home first. Also, to work out the distance each person will travel.</span></p>
  1947. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  1948. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each &quot;friend&quot; and a fact sheet for each &quot;travel agent.&quot; (See Sample Work Sheets and Sample Fact Sheets, on the following pages.)</span></p>
  1949. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The &quot;friend&quot; should try out various routes for each person— by train, by bus, or by any combination of the two—until the fastest route is found. Then the &quot;friend&quot; records the final arrival time and the distance covered by that route.</span></p>
  1950. <p><span class="font16">He will find it helpful to take notes on his work sheet, writing down the distance from one city to the next on one side of a route and writing down the faster travel time on the other side of the route.</span></p>
  1951. <p><span class="font16">The &quot;travel agent&quot; should be careful to give only distances and times listed on his fact sheet. If he is asked a question requiring the addition of distances or times, he may play dumb by saying </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǒ bù zhīdào</span><span class="font16"> or, at most, may volunteer only information listed on his fact sheet.</span></p>
  1952. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You. are Speaker 1, the ’’friend.” This example covers only initial questions about one possible route (in this case, the only logical one) for one of the people.</span></p>
  1953. <ul style="list-style:none;"><li>
  1954. <p><span class="font16">SI: (Wǒ you yíge péngyou xìng Lǐ. Tā xiǎng dào Taizhōng qù. Tā jìhua Jīntiān sìdiǎn zhōng qù.) Lǐ Xiānsheng xiān děi dào Xīnzhú. Qǐngwèn Tāibei lí Xīnzhú you duo yuan?</span></p></li>
  1955. <li>
  1956. <p><span class="font16">S2: You liùshí gōnglǐ.</span></p></li>
  1957. <li>
  1958. <p><span class="font16">SI: Zuò huǒchē yào zǒu duōshao shíhou?</span></p></li>
  1959. <li>
  1960. <p><span class="font16">S2: Dàgài yào zǒu yíge zhōngtóu.</span></p></li>
  1961. <li>
  1962. <p><span class="font16">SI: Zuò Gōnglùjú màn yìdiǎn ba?</span></p></li>
  1963. <li>
  1964. <p><span class="font16">S2: Duì le, yào zǒu liǎngge duō zhōngtóu.</span></p></li></ul>
  1965. <p><span class="font16">(etc.)</span></p>
  1966. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Note</span><span class="font16">: There may not be enough time for the ’’friend” to check out all possible routes and be sure that he has found the fastest route for each traveler. In that case, all the students in the class can discuss their findings in a concluding class discussion.</span></p>
  1967. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Distances and traveling times.</span></p>
  1968. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET : (Friend.)</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-37.png" alt="" style="width:356pt;height:452pt;">
  1969. <table border="1">
  1970. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1971. <p><span class="font16">NAME DESTINATION DEPARTURE</span></p>
  1972. <p><span class="font16">ARRIVAL</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1973. <p><span class="font16">Wang Huālián</span></p>
  1974. <p><span class="font16">3 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1975. <p><span class="font16">Lǐ Táizhōng U p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1976. <p><span class="font16">Zhāng Tainan 2 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1977. <p><span class="font16">Zhao Táidōng</span></p>
  1978. <p><span class="font16">1 p.m.</span></p></td></tr>
  1979. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1980. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  1981. </table>
  1982. <p><span class="font16">SAMPLE FACT SHEET: (Travel Agent)</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-38.png" alt="" style="width:357pt;height:425pt;">
  1983. <p><span class="font16">DISTANCE (km) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;TRAVELING TIME (hrs:mins)</span></p>
  1984. <table border="1">
  1985. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  1986. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bus</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1987. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">train</span></p></td></tr>
  1988. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  1989. <p><span class="font16">15</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1990. <p><span class="font16">:30</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  1991. <p><span class="font16">:30</span></p></td></tr>
  1992. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1993. <p><span class="font16">30</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1994. <p><span class="font16">1:00</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1995. <p><span class="font16">:45</span></p></td></tr>
  1996. <tr><td style="vertical-align:top;">
  1997. <p><span class="font16">60</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1998. <p><span class="font16">2:15</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  1999. <p><span class="font16">1:00</span></p></td></tr>
  2000. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2001. <p><span class="font16">80</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2002. <p><span class="font16">3:00</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2003. <p><span class="font16">1:20</span></p></td></tr>
  2004. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2005. <p><span class="font16">100</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2006. <p><span class="font16">3:45</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2007. <p><span class="font16">—</span></p></td></tr>
  2008. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2009. <p><span class="font16">125</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2010. <p><span class="font16">4:30</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2011. <p><span class="font16">—</span></p></td></tr>
  2012. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2013. <p><span class="font16">150</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2014. <p><span class="font16">5:15</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2015. <p><span class="font16">2:30</span></p></td></tr>
  2016. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-39.png" alt="" style="width:357pt;height:425pt;">
  2017. <table border="1">
  2018. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  2019. <p><span class="font16">DISTANCE (km)</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  2020. <p><span class="font16">TRAVELING TIME (hrs:mins)</span></p></td></tr>
  2021. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2022. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bus</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2023. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">train</span></p></td></tr>
  2024. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2025. <p><span class="font16">15</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2026. <p><span class="font16">:30</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2027. <p><span class="font16">:30</span></p></td></tr>
  2028. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2029. <p><span class="font16">30</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2030. <p><span class="font16">1:00</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2031. <p><span class="font16">:U5</span></p></td></tr>
  2032. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2033. <p><span class="font16">60</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2034. <p><span class="font16">2:15</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2035. <p><span class="font16">1:00</span></p></td></tr>
  2036. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2037. <p><span class="font16">80</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2038. <p><span class="font16">3:00</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2039. <p><span class="font16">1:20</span></p></td></tr>
  2040. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2041. <p><span class="font16">100</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2042. <p><span class="font16">3:U5</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2043. <p><span class="font16">—</span></p></td></tr>
  2044. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2045. <p><span class="font16">125</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2046. <p><span class="font16">U:30</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2047. <p><span class="font16">—</span></p></td></tr>
  2048. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2049. <p><span class="font16">150</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2050. <p><span class="font16">5:15</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2051. <p><span class="font16">2:30</span></p></td></tr>
  2052. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-40.png" alt="" style="width:362pt;height:451pt;">
  2053. <table border="1">
  2054. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2055. <p><span class="font16">NAME</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2056. <p><span class="font16">Wú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2057. <p><span class="font16">Zhōu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2058. <p><span class="font16">Huang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2059. <p><span class="font16">Xú</span></p></td></tr>
  2060. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2061. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2062. <p><span class="font16">Gāoxióng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2063. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2064. <p><span class="font16">Jīlóng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2065. <p><span class="font16">Jiāyì</span></p></td></tr>
  2066. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2067. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2068. <p><span class="font16">11 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2069. <p><span class="font16">8 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2070. <p><span class="font16">10 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2071. <p><span class="font16">11 a.m</span></p></td></tr>
  2072. </table>
  2073. <p><span class="font16">ARRIVAL</span></p>
  2074. <h4><a name="bookmark158"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark159"></a>TAIWAN</span></h4><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-41.png" alt="" style="width:356pt;height:425pt;">
  2075. <table border="1">
  2076. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2077. <p><span class="font16">NAME</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2078. <p><span class="font16">Wú</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2079. <p><span class="font16">Zhōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2080. <p><span class="font16">Huang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2081. <p><span class="font16">Xú</span></p></td></tr>
  2082. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2083. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2084. <p><span class="font16">Gāoxióng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2085. <p><span class="font16">Xīnzhú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2086. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2087. <p><span class="font16">Jiāyì</span></p></td></tr>
  2088. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2089. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2090. <p><span class="font16">11 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2091. <p><span class="font16">8 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2092. <p><span class="font16">10 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2093. <p><span class="font16">11 a.m.</span></p></td></tr>
  2094. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2095. <p><span class="font16">ARRIVAL</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2096. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2097. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2098. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-42.png" alt="" style="width:356pt;height:452pt;">
  2099. <table border="1">
  2100. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2101. <p><span class="font16">NAME</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2102. <p><span class="font16">Liu.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2103. <p><span class="font16">Chen</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2104. <p><span class="font16">Gāo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2105. <p><span class="font16">Yang</span></p></td></tr>
  2106. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2107. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2108. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2109. <p><span class="font16">Sūào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2110. <p><span class="font16">Táidōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2111. <p><span class="font16">Gāoxióng</span></p></td></tr>
  2112. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2113. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2114. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2115. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2116. <p><span class="font16">3 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2117. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td></tr>
  2118. </table>
  2119. <p><span class="font16">ARRIVAL</span></p>
  2120. <h4><a name="bookmark160"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark161"></a>TAIWAN</span></h4><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-43.png" alt="" style="width:356pt;height:428pt;">
  2121. <table border="1">
  2122. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2123. <p><span class="font16">NAME</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2124. <p><span class="font16">Liu.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2125. <p><span class="font16">Chen</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2126. <p><span class="font16">Gāo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2127. <p><span class="font16">Yang</span></p></td></tr>
  2128. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2129. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2130. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2131. <p><span class="font16">Sūào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2132. <p><span class="font16">Táidōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2133. <p><span class="font16">Gāoxióng</span></p></td></tr>
  2134. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2135. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2136. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2137. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2138. <p><span class="font16">3 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2139. <p><span class="font16">6 p.m.</span></p></td></tr>
  2140. </table>
  2141. <p><span class="font16">ARRIVAL</span></p>
  2142. <h3><a name="bookmark21"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark162"></a>UNIT 6 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  2143. <div>
  2144. <p><span class="font16">Mr. Roberts is being seen off guide, Comrade Zhāng.<a name="footnote5"></a><sup><a href="#bookmark163">5</a></sup></span></p>
  2145. <p><span class="font16">R: Zhèibān chē sāndiǎn ban kāi.</span></p>
  2146. <p><span class="font16">Xiànzài liǎngdiǎn wǔshifēn.</span></p>
  2147. <p><span class="font16">Lí kāi chēde shíjiān hái zǎo ne.</span></p>
  2148. <p><span class="font16">Z: Nà hǎo.</span></p>
  2149. <p><span class="font16">Shíjiān hái zǎo, zǎnmen dào jiēdàishì qù xiūxixiuxi ba.</span></p>
  2150. <p><span class="font16">Qǐng nín bǎ nínde hùzhào he luxíngzhèng gěi wo.</span></p>
  2151. <p><span class="font16">R: Hǎo, gěi ni.</span></p>
  2152. <p><span class="font16">When the conversation</span></p>
  2153. </div><br clear="all">
  2154. <p><span class="font16">at the train station in Beijing by his</span></p>
  2155. <p><span class="font16">The train leaves at 3:30.</span></p>
  2156. <p><span class="font16">It’s 2:50 now.</span></p>
  2157. <p><span class="font16">It’s still a long time till the train leaves.</span></p>
  2158. <p><span class="font16">That’s good.</span></p>
  2159. <p><span class="font16">Since it’s still early, let’s go to the waiting room and rest a bit.</span></p>
  2160. <p><span class="font16">Please give me your passport and travel permit.</span></p>
  2161. <p><span class="font16">All right, here they are.</span></p>
  2162. <p><span class="font16">the</span></p>
  2163. <div>
  2164. <p><span class="font16">guide returns from having Mr. Roberts’ papers checked continues.</span></p>
  2165. </div><br clear="all">
  2166. <p><span class="font16">R: Zheibān chēshang you měiyou &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is there a dining car on this train?</span></p>
  2167. <p><span class="font16">cānchē?</span></p>
  2168. <p><span class="font16">Z: You. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.</span></p>
  2169. <p><span class="font16">R: You meiyou Xīcān?</span></p>
  2170. <p><span class="font16">Z: Xīcān Zhōngcān dōu you.</span></p>
  2171. <p><span class="font16">R: Hen hǎo.</span></p>
  2172. <p><span class="font16">R: Zhāng Nùshi, shang chēde shihou wǒ zhème duō xíngli zěnme ban?</span></p>
  2173. <p><span class="font16">Z: Bié jí.</span></p>
  2174. <p><span class="font16">Yígòng sìjiàn xíngli, women měige rěn nǎ liǎngjiàn, jiù xíng le.</span></p>
  2175. <p><span class="font16">Does it have Western food?</span></p>
  2176. <p><span class="font16">It has both Western food and Chinese food.</span></p>
  2177. <p><span class="font16">Good.</span></p>
  2178. <p><span class="font16">Miss Zhāng, when it’s time to get on the train, what do I do with all this luggage of mine?</span></p>
  2179. <p><span class="font16">Don’t worry.</span></p>
  2180. <p><span class="font16">With a total of four suitcases, if each of us takes two that will be fine.</span></p>
  2181. <p><span class="font16">R: Dōu kéyi náshang chē qu ma?</span></p>
  2182. <p><span class="font16">Z: Dōu kéyi náshang chē qu.</span></p>
  2183. <p><span class="font16">R: Na hǎojíle.</span></p>
  2184. <p><span class="font16">R: Kuài yào kāi chē le.</span></p>
  2185. <p><span class="font16">Women dào zhàntái qu ba.</span></p>
  2186. <p><span class="font16">Z: Bú yòng jí.</span></p>
  2187. <p><span class="font16">Hái you shíjiān.</span></p>
  2188. <p><span class="font16">May all of them be taken onto the train?</span></p>
  2189. <p><span class="font16">All of them may be taken onto the train.</span></p>
  2190. <p><span class="font16">That’s great.</span></p>
  2191. <p><span class="font16">The train is going to leave soon.</span></p>
  2192. <p><span class="font16">Let’s go to the platform.</span></p>
  2193. <p><span class="font16">There’s no need to be anxious.</span></p>
  2194. <p><span class="font16">There’s still time.</span></p>
  2195. <h3><a name="bookmark164"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark165"></a>UNIT 6 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  2196. <h4><a name="bookmark166"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark167"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  2197. <p><span class="font16">This conversation includes questions and answers used in train travel in the PRC. A Canadian professor is talking to her Chinese guide. The professor is going to Nanjing from Beijing.</span></p>
  2198. <p><span class="font16">Listen to the conversation twice. As you listen to it for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  2199. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise:</span></p>
  2200. <table border="1">
  2201. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2202. <p><span class="font16">shūfu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2203. <p><span class="font16">(to be comfortable)</span></p></td></tr>
  2204. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2205. <p><span class="font16">qǐdiǎnzhàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2206. <p><span class="font16">(station where a train originates</span></p>
  2207. <p><span class="font16">Cliterally, &quot;starting station&quot;])</span></p></td></tr>
  2208. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2209. <p><span class="font16">děng yìhuǐr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2210. <p><span class="font16">(in a little while Lpronounced </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">děng yìhuěrJ</span><span class="font16">)</span></p></td></tr>
  2211. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2212. <p><span class="font16">bú yào</span></p>
  2213. <p><span class="font16">láilai wǎngwǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2214. <p><span class="font16">(don’t)</span></p>
  2215. <p><span class="font16">(coming and going)</span></p></td></tr>
  2216. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2217. <p><span class="font16">bang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2218. <p><span class="font16">(to help)</span></p></td></tr>
  2219. </table>
  2220. <h4><a name="bookmark168"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark169"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  2221. <p><span class="font16">In these two conversations you will hear questions and answers typically used in train travel. Mr. Yamada, a Japanese tourist, talks first to his Chinese guide and then to the train attendant. Mr. Yamada is going to Beijing from Shanghai.</span></p>
  2222. <p><span class="font16">You will hear the conversations three times. As you listen to them for the third time, answer the questions on the next page.</span></p>
  2223. <p><span class="font16">You will hear the following expressions in the conversations.</span></p>
  2224. <table border="1">
  2225. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2226. <p><span class="font16">chī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2227. <p><span class="font16">(to eat)</span></p></td></tr>
  2228. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2229. <p><span class="font16">zhōngwǔ lú cha</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2230. <p><span class="font16">(noon)</span></p>
  2231. <p><span class="font16">(green tea)</span></p></td></tr>
  2232. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2233. <p><span class="font16">hong cha bang dāngràn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2234. <p><span class="font16">(black tea Cliterally, &quot;red tea&quot;!</span></p>
  2235. <p><span class="font16">(to help)</span></p>
  2236. <p><span class="font16">(of course, naturally)</span></p></td></tr>
  2237. </table>
  2238. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  2239. <ul style="list-style:none;"><li>
  2240. <p><span class="font16">1. On what platform is Mr. Yamada’s train? </span></p></li>
  2241. <li>
  2242. <p><span class="font16">2. The guide says she will</span></p></li></ul>
  2243. <p><span class="font16">( ) take the small suitcase onto the train.</span></p>
  2244. <p><span class="font16">( ) bring the small suitcase onto the train.</span></p>
  2245. <ul style="list-style:none;"><li>
  2246. <p><span class="font16">3. What kind of food does Mr. Yamada like for breakfast? </span></p></li></ul>
  2247. <ul style="list-style:none;"><li>
  2248. <p><span class="font16">U. Mr. Yamada says he wants</span></p></li></ul>
  2249. <p><span class="font16">( ) no tea.</span></p>
  2250. <p><span class="font16">( ) red (i.e., ’’black&quot;) tea.</span></p>
  2251. <p><span class="font16">( ) green tea.</span></p>
  2252. <ul style="list-style:none;"><li>
  2253. <p><span class="font16">5. The attendant says she will</span></p></li></ul>
  2254. <ul style="list-style:none;"><li>
  2255. <p><span class="font16">( ) bring the suitcases off the train.</span></p></li>
  2256. <li>
  2257. <p><span class="font16">( ) take the suitcases off the train.</span></p></li>
  2258. <li>
  2259. <p><span class="font16">( ) bring the suitcase off the train.</span></p></li></ul>
  2260. <h4><a name="bookmark170"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark171"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  2261. <p><span class="font16">In this conversation two travelers have arrived with their guide at the train station in Shanghai. One of the travelers is now heading for Nanjing and the other is heading for Guilin.<a name="footnote6"></a><sup><a href="#bookmark172">6</a></sup> One of the travelers has a few questions for the guide.</span></p>
  2262. <p><span class="font16">Listen to the conversation two times. As you listen to it for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  2263. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise:</span></p>
  2264. <p><span class="font16">Guilin &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ta scenic city in the mountains of</span></p>
  2265. <p><span class="font16">Guǎngxī ProvinceJ</span></p>
  2266. <p><span class="font16">huílai &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to come back)</span></p>
  2267. <p><span class="font16">bang &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to help)</span></p>
  2268. <h3><a name="bookmark173"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark174"></a>UNIT 6 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  2269. <h4><a name="bookmark175"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark176"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  2270. <p><span class="font16">This exercise gives you practice in using verbs with directional endings to describe actions.</span></p>
  2271. <p><span class="font16">Display I is five pictures that show Wang Dànián, Fang Bǎolán, Hu Měilíng, and Ma Mínglǐ doing various things. Use the information in the display to answer the questions on tape, (item numbers on tape refer to picture numbers.)</span></p>
  2272. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  2273. <p><span class="font16">TAPE: Mǎ Mínglǐ bǎ xíngli nǎdao nǎr qu le?</span></p>
  2274. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tǎ náshang lóu qu le.</span></p>
  2275. <p><span class="font16">TAPE: Fang Bǎolán bǎ xíngli nadao nǎr qu le?</span></p>
  2276. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā náxia lou qu le.</span></p>
  2277. <p><span class="font16">When ’’you” are in a picture, take into account whether the action is towards or away from you in formulating your answers.</span></p>
  2278. <p><span class="font16">In this exercise you will practice four new words from the Reference List for this unit:</span></p>
  2279. <p><span class="font16">náshangqu &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to take up)</span></p>
  2280. <p><span class="font16">náshanglai &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to bring up)</span></p>
  2281. <p><span class="font16">náxiaqu &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to take down)</span></p>
  2282. <p><span class="font16">náxialai &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to bring down)</span></p>
  2283. <p><span class="font16">Verbs with two-syllable directional endings, such as the four verbs above can be split. A location or a direct object is placed before the final </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">lai </span><span class="font16">or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qu</span><span class="font16">. This happens in the second sentence of the example above: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">náshang... qu</span><span class="font16">.</span></p>
  2284. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-44.png" alt="" style="width:434pt;height:373pt;">
  2285. <p><span class="font3">This sketch shows actions which will happen.</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-45.png" alt="" style="width:279pt;height:200pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-46.png" alt="" style="width:411pt;height:250pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-47.png" alt="" style="width:338pt;height:275pt;">
  2286. <h4><a name="bookmark177"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark178"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  2287. <p><span class="font16">Display II gives the daily schedules for two train routes: Beijing to Shànghǎi and Beijing to Tàiyuǎn. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  2288. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  2289. <p><span class="font16">TAPE: Dào Shànghǎi qùde chē měitiān you jibān?</span></p>
  2290. <p><span class="font16">YOU: Měitiān you sānbān.</span></p>
  2291. <p><span class="font16">TAPE: Zǎoshang jǐdiǎn zhōng kāi?</span></p>
  2292. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zǎoshang bādian sìshiwǔfēn kāi.</span></p>
  2293. <p><span class="font16">TAPE: Nàibān chē you cānchē ma?</span></p>
  2294. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;You.</span></p>
  2295. <p><span class="font16">TAPE: Huǒchē jǐdiǎn zhōng dào Shànghǎi?</span></p>
  2296. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dìèrtiān zǎoshang, bādian èrshibāfēn dào Shànghǎi.</span></p>
  2297. <p><span class="font16">The exchanges on tape take place between you and a friend looking over a train schedule, NOT between a ticket seller and a traveler. Therefore formalities such as using </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">fā chē</span><span class="font16"> and 2^-hour clock times are not observed.</span></p>
  2298. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  2299. <table border="1">
  2300. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2301. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">PLATFORM 1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2302. <p><span class="font16">WITH</span></p>
  2303. <p><span class="font16">DINING CAR</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2304. <p><span class="font16">WITH</span></p>
  2305. <p><span class="font16">DINING CAR</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2306. <p><span class="font16">WITH</span></p>
  2307. <p><span class="font16">DINING CAR</span></p></td></tr>
  2308. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2309. <p><span class="font16">LV. Beijing*</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2310. <p><span class="font16">8:45 a.m. 10:22</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2311. <p><span class="font16">a.m. 11:55 a.m. 2:20 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2312. <p><span class="font16">5:15 p.m.</span></p></td></tr>
  2313. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2314. <p><span class="font16">ARR. Tianjin</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2315. <p><span class="font16">10:53 a.m. 12:30</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2316. <p><span class="font16">p.m. 1:33 p.m. 4:12 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2317. <p><span class="font16">6:53 p.m.</span></p></td></tr>
  2318. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2319. <p><span class="font16">ARR. Jinan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2320. <p><span class="font16">4:14 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2321. <p><span class="font16">9:33 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2322. <p><span class="font16">12:14 a.m.</span></p></td></tr>
  2323. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2324. <p><span class="font16">ARR. Xūzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2325. <p><span class="font16">10:50 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2326. <p><span class="font16">4:08 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2327. <p><span class="font16">6:50 a.m.</span></p></td></tr>
  2328. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2329. <p><span class="font16">ARR. Nanj īng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2330. <p><span class="font16">5:25 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2331. <p><span class="font16">10:43 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2332. <p><span class="font16">1:25 p.m.</span></p></td></tr>
  2333. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2334. <p><span class="font16">ARR. Shanghai</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2335. <p><span class="font16">8:28 a.m. -</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2336. <p><span class="font16">- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1:16 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2337. <p><span class="font16">4:38 p.m.</span></p></td></tr>
  2338. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  2339. <p><span class="font16">(next day)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2340. <p><span class="font16">(next day)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2341. <p><span class="font16">(next day)</span></p></td></tr>
  2342. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2343. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">PLATFORM 4</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2344. <p><span class="font16">WITH</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2345. <p><span class="font16">WITH</span></p></td></tr>
  2346. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  2347. <p><span class="font16">DINING CAR</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  2348. <p><span class="font16">DINING CAR</span></p></td></tr>
  2349. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2350. <p><span class="font16">LV. Beijing</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2351. <p><span class="font16">7:10 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2352. <p><span class="font16">9:35 a.m. &nbsp;&nbsp;&nbsp;3:50 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2353. <p><span class="font16">6:22 p.m.</span></p></td></tr>
  2354. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2355. <p><span class="font16">ARR. Bǎodìng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2356. <p><span class="font16">11:23 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2357. <p><span class="font16">1:48 p.m. &nbsp;&nbsp;&nbsp;8:03 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2358. <p><span class="font16">10:25 p.m.</span></p></td></tr>
  2359. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:middle;">
  2360. <p><span class="font16">ARR. Shijiazhuang 1:55 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2361. <p><span class="font16">- _</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2362. <p><span class="font16">1:27 a.m.</span></p></td></tr>
  2363. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2364. <p><span class="font16">ARR. Taiyuan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2365. <p><span class="font16">5:01 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2366. <p><span class="font16">“ -</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2367. <p><span class="font16">5 :13 a.m.</span></p></td></tr>
  2368. </table>
  2369. <p><span class="font16">* The traditional map spellings for these cities are</span></p>
  2370. <table border="1">
  2371. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2372. <p><span class="font16">Peking</span></p>
  2373. <p><span class="font16">Tientsin</span></p>
  2374. <p><span class="font16">Tsinan</span></p>
  2375. <p><span class="font16">Suehow (Hsuchow)</span></p>
  2376. <p><span class="font16">Nanking</span></p>
  2377. <p><span class="font16">Shanghai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2378. <p><span class="font16">Peking</span></p>
  2379. <p><span class="font16">Pao-ting</span></p>
  2380. <p><span class="font16">Shih-chia-chuang T’aiyūan</span></p></td></tr>
  2381. </table>
  2382. <h4><a name="bookmark179"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark180"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  2383. <p><span class="font16">In this exercise you will review the vocabulary and. structures introduced. in this unit. You will test your comprehension and production of the material by acting as an interpreter.</span></p>
  2384. <p><span class="font16">This conversation takes place between Mrs. Smith, a Canadian official recently arrived in Beijing, and a representative of the Chinese government who is assigned to the Canadian Embassy.</span></p>
  2385. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and the other employee cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  2386. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  2387. <p><span class="font16">CANADIAN: I would like to go to see Xīān.</span></p>
  2388. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ xiǎng qù Xīān kànkan.</span></p>
  2389. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Nī dǎsuan shénme shíhou qù?</span></p>
  2390. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When do you plan to go?</span></p>
  2391. <p><span class="font16">CANADIAN: &nbsp;Next Monday.</span></p>
  2392. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Xià Xīngqīyī.</span></p>
  2393. <p><span class="font16">In this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Xīān,</span><span class="font16"> the capital city of Shǎnxī Province. You will also be using some of the additional required vocabulary from previous units:</span></p>
  2394. <p><span class="font16">dǎsuan &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to plan)</span></p>
  2395. <p><span class="font16">làibují &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(can’t make it in time)</span></p>
  2396. <h3><a name="bookmark24"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark181"></a>UNIT 6 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  2397. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  2398. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Train Routes</span></p>
  2399. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You have already collected the following information from five travelers leaving the Beijing train station: 1) destinations, 2) departure times, 3) track numbers for departing trains, and 4) EITHER the distance OR the traveling time to destinations. Three colleagues have collected similar information from other travelers. (Each person talked to five travelers.)</span></p>
  2400. <p><span class="font16">You need to collect this information from your colleagues and figure out the routes which four trains will follow (i.e., the stops on the routes, in sequence).</span></p>
  2401. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To write the names of the destinations of twenty travelers on your work sheet, under the headings for particular tracks and departure times. Also, to number the stops on each train route in the order of their distances from Beijing.</span></p>
  2402. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  2403. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.)</span></p>
  2404. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Mingle with the players in your group to exchange information.</span></p>
  2405. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1. In this example, you are giving information rather than collecting it. Notice how you &quot;introduce&quot; one of the travelers listed on your work sheet with </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">You yíge rén...</span><span class="font16">.</span></p>
  2406. <ul style="list-style:none;"><li>
  2407. <p><span class="font16">SI: You yíge rén dào Táizhōng qù.</span></p></li>
  2408. <li>
  2409. <p><span class="font16">S2: Dào Táizhōng qùde chē jǐdiǎn zhōng kāi?</span></p></li>
  2410. <li>
  2411. <p><span class="font16">SI: Shísāndiǎn sìshiwǔfēn fā chē.</span></p></li>
  2412. <li>
  2413. <p><span class="font16">S2: Zài dìjī zhàntái?</span></p></li>
  2414. <li>
  2415. <p><span class="font16">SI: Zài dìyī zhàntái.</span></p></li>
  2416. <li>
  2417. <p><span class="font16">S2: Nǐ zhīdao bu zhidao Táizhōng lí zhèr<a name="footnote7"></a><sup><a href="#bookmark182">7</a></sup> you duo yuan?</span></p></li>
  2418. <li>
  2419. <p><span class="font16">SI: Wǒ bù zhīdào.</span></p></li>
  2420. <li>
  2421. <p><span class="font16">S2: Nǐ zhīdao bu zhidao yào zōu duōshao shíhou?</span></p></li>
  2422. <li>
  2423. <p><span class="font16">SI: Yào zōu liǎngge duō xiǎoshí.<sup><a href="#bookmark182">7</a></sup> Hái you yíge rén.... (etc.)</span></p></li></ul>
  2424. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Train schedule information.</span></p>
  2425. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET:<a name="footnote8"></a><sup><a href="#bookmark183">8</a></sup></span></p>
  2426. <p><span class="font16">TRAVELER DEPARTURE TRACK DESTINATION DISTANCE TIME</span></p>
  2427. <table border="1">
  2428. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2429. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2430. <p><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2431. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2432. <p><span class="font16">Taizhong</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2433. <p><span class="font16">2+ hrs</span></p></td></tr>
  2434. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2435. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2436. <p><span class="font16">11+15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2437. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2438. <p><span class="font16">J ilong</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2439. <p><span class="font16">15+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2440. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2441. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2442. <p><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2443. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2444. <p><span class="font16">Xinzhu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2445. <p><span class="font16">60+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2446. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2447. <p><span class="font16">1+</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2448. <p><span class="font16">11+15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2449. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2450. <p><span class="font16">Yilan</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2451. <p><span class="font16">1+ hrs</span></p></td></tr>
  2452. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2453. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2454. <p><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2455. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2456. <p><span class="font16">Jiayi</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2457. <p><span class="font16">3+ hrs</span></p></td></tr>
  2458. </table>
  2459. <p><span class="font16">NOTE: Trains average 50 kilometers per hour. Use this information to convert time to distance and vice versa.</span></p>
  2460. <p><span class="font16">ROUTES</span></p>
  2461. <table border="1">
  2462. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2463. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">: 1345</span></p>
  2464. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2465. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2466. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">: 11+15</span></p>
  2467. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2468. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2469. <p><span class="font16">Track 2: 131+5</span></p>
  2470. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2471. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2472. <p><span class="font16">Track 2: 11+15</span></p>
  2473. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2474. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td></tr>
  2475. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2476. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2477. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2478. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2479. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2480. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2481. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2482. </table>
  2483. <p><span class="font16">TRAVELER DEPARTURE TRACK DESTINATION DISTANCE TIME.</span></p>
  2484. <table border="1">
  2485. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2486. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2487. <p><span class="font16">1415</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2488. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2489. <p><span class="font16">Guangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2490. <p><span class="font16">1800+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2491. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2492. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2493. <p><span class="font16">1345</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2494. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2495. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2496. <p><span class="font16">28+ hrs</span></p></td></tr>
  2497. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2498. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2499. <p><span class="font16">1415</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2500. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2501. <p><span class="font16">Shijiazhuang</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2502. <p><span class="font16">5+ hrs</span></p></td></tr>
  2503. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2504. <p><span class="font16">4</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2505. <p><span class="font16">1345</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2506. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2507. <p><span class="font16">Taiyuan</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2508. <p><span class="font16">400+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2509. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2510. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2511. <p><span class="font16">1415</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2512. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2513. <p><span class="font16">Tángshān</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2514. <p><span class="font16">200+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2515. </table>
  2516. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">ROUTES</span></p>
  2517. <p><span class="font16">Track 1: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Track 1: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Track 2: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2</span><span class="font16">:</span></p>
  2518. <p><span class="font16">13^5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1415 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1345 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1415</span></p>
  2519. <p><span class="font16">DESTINATION time/ DESTINATION time/ DESTINATION time/ DESTINATION time/ dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist.</span></p>
  2520. <table border="1">
  2521. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2522. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2523. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2524. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2525. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2526. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2527. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2528. </table>
  2529. <p><span class="font16">TRAVELER DEPARTURE TRACK DESTINATION DISTANCE TIME</span></p>
  2530. <table border="1">
  2531. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2532. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2533. <p><span class="font16">11+15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2534. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2535. <p><span class="font16">Changsha</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2536. <p><span class="font16">26+ hrs</span></p></td></tr>
  2537. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2538. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2539. <p><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2540. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2541. <p><span class="font16">Chéngdū</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2542. <p><span class="font16">1500+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2543. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2544. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2545. <p><span class="font16">11+15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2546. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2547. <p><span class="font16">Shenyang</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2548. <p><span class="font16">13+ hrs</span></p></td></tr>
  2549. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2550. <p><span class="font16">1+</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2551. <p><span class="font16">13U5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2552. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2553. <p><span class="font16">Tiānj in</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2554. <p><span class="font16">2+ hrs</span></p></td></tr>
  2555. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2556. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2557. <p><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2558. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2559. <p><span class="font16">Xúzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2560. <p><span class="font16">1200+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2561. </table>
  2562. <p><span class="font16">ROUTES</span></p>
  2563. <table border="1">
  2564. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  2565. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1: </span><span class="font16">131+5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2566. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">: 11+15</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;">
  2567. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2: </span><span class="font16">13U5</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  2568. <p><span class="font16">Track 2: 11+15</span></p></td></tr>
  2569. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2570. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2571. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2572. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2573. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2574. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2575. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2576. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2577. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td></tr>
  2578. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2579. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2580. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2581. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2582. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2583. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2584. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2585. </table>
  2586. <table border="1">
  2587. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2588. <p><span class="font16">TRAVELER</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2589. <p><span class="font16">DEPARTURE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2590. <p><span class="font16">TRACK</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2591. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2592. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2593. <p><span class="font16">TIME</span></p></td></tr>
  2594. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2595. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2596. <p><span class="font16">1345</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2597. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2598. <p><span class="font16">Chongqing</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2599. <p><span class="font16">36+ hrs</span></p></td></tr>
  2600. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2601. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2602. <p><span class="font16">13^5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2603. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2604. <p><span class="font16">Fúzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2605. <p><span class="font16">2000+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2606. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2607. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2608. <p><span class="font16">1415</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2609. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2610. <p><span class="font16">Hāěrbīn</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2611. <p><span class="font16">1100+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2612. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2613. <p><span class="font16">4</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2614. <p><span class="font16">1345</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2615. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2616. <p><span class="font16">Kunming</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2617. <p><span class="font16">53+ hrs</span></p></td></tr>
  2618. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2619. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2620. <p><span class="font16">1415</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2621. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2622. <p><span class="font16">Tiānjin</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2623. <p><span class="font16">100+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2624. </table>
  2625. <p><span class="font16">ROUTES</span></p>
  2626. <table border="1">
  2627. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  2628. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">: 1345</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2629. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">: 1415</span></p></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;">
  2630. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2</span><span class="font16">: 1345</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  2631. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2</span><span class="font16">; 1415</span></p></td></tr>
  2632. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2633. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2634. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2635. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2636. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2637. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2638. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2639. <p><span class="font16">DESTINATION</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2640. <p><span class="font16">time/ dist.</span></p></td></tr>
  2641. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2642. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2643. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2644. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2645. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2646. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2647. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2648. </table>
  2649. <p><span class="font16">TRAVELER DEPARTURE TRACK DESTINATION DISTANCE TIME</span></p>
  2650. <table border="1">
  2651. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2652. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2653. <p><span class="font16">1345</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2654. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2655. <p><span class="font16">Guìyáng</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2656. <p><span class="font16">U5+ hrs</span></p></td></tr>
  2657. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2658. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2659. <p><span class="font16">13H5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2660. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2661. <p><span class="font16">Shanghai</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2662. <p><span class="font16">1250+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2663. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2664. <p><span class="font16">3</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2665. <p><span class="font16">13^5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2666. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2667. <p><span class="font16">Shijiazhuang</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2668. <p><span class="font16">250+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2669. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2670. <p><span class="font16">It</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2671. <p><span class="font16">13^5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2672. <p><span class="font16">2</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2673. <p><span class="font16">Sūzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2674. <p><span class="font16">1200+ km</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2675. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2676. <p><span class="font16">5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2677. <p><span class="font16">1U15</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2678. <p><span class="font16">1</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2679. <p><span class="font16">Wuhan</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  2680. <p><span class="font16">19+ hrs</span></p></td></tr>
  2681. </table>
  2682. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">ROUTES</span></p>
  2683. <div>
  2684. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">:</span></p>
  2685. <p><span class="font16">13^5</span></p>
  2686. </div><br clear="all">
  2687. <div>
  2688. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 1</span><span class="font16">:</span></p>
  2689. <p><span class="font16">1H15</span></p>
  2690. </div><br clear="all">
  2691. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2</span><span class="font16">: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Track 2</span><span class="font16">:</span></p>
  2692. <p><span class="font16">13^5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1U15</span></p>
  2693. <p><span class="font16">DESTINATION time/ DESTINATION time/ DESTINATION time/ DESTINATION time/</span></p>
  2694. <p><span class="font16">dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dist.</span></p>
  2695. <table border="1">
  2696. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2697. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2698. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2699. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2700. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2701. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2702. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2703. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2704. </table>
  2705. <h3><a name="bookmark25"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark184"></a>UNIT 7 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  2706. <h4><a name="bookmark185"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark186"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  2707. <p><span class="font16">This exercise will give you practice with the ending -</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">hǎo</span><span class="font16"> for compound verbs of result.</span></p>
  2708. <p><span class="font16">The conversation takes place in Běijīng. Comrade Lī, who is going to Xīān on a business trip, is talking with Comrade Wang, who works in the General Services Department of the same ministry.</span></p>
  2709. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  2710. <p><span class="font16">Here are five expressions you will need for this exercise:</span></p>
  2711. <div>
  2712. <p><span class="font16">Xīān</span></p>
  2713. </div><br clear="all">
  2714. <div>
  2715. <p><span class="font16">hai hǎo kāi huì</span></p>
  2716. </div><br clear="all">
  2717. <div>
  2718. <p><span class="font16">sījī gǎnbushǎng</span></p>
  2719. </div><br clear="all">
  2720. <p><span class="font16">^formerly spelled Sian, capital of Shǎnxī (formerly Shensi) Province!]</span></p>
  2721. <p><span class="font16">(fairly good/well)</span></p>
  2722. <p><span class="font16">(to attend a meeting/conference)</span></p>
  2723. <p><span class="font16">(driver of a hired vehicle)</span></p>
  2724. <p><span class="font16">(won’t be able to catch Ca plane, a train, etc.3)</span></p>
  2725. <p><span class="font16">You will notice that the word for &quot;if&quot; may follow the subject as well as precede it.</span></p>
  2726. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  2727. <ul style="list-style:none;"><li>
  2728. <p><span class="font16">1. How busy was Comrade Wang? _________________________________________</span></p></li>
  2729. <li>
  2730. <p><span class="font16">2. Is there enough time for Comrade Lī to get to Xīān by train?</span></p></li></ul>
  2731. <p><span class="font16">( ) Yes ( ) No</span></p>
  2732. <ul style="list-style:none;"><li>
  2733. <p><span class="font16">3. What does Comrade Wang want Comrade Lī to do? </span></p></li></ul>
  2734. <p><span class="font16">H. What time does the plane take off? </span></p>
  2735. <p><span class="font16">5. How does Comrade Lī decide to go to the airport? </span></p>
  2736. <p><span class="font16">6. When does she have to be ready? _____________________________________</span></p>
  2737. <h4><a name="bookmark187"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark188"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  2738. <p><span class="font16">In this conversation you will hear expressions used in arranging for plane tickets and getting to the airport. Mrs. Anderson, a Canadian, is talking with Mr. Zhāng, a Chinese employee of the Canadian Embassy in Beijing.</span></p>
  2739. <p><span class="font16">Listen to the conversation twice. As you listen to it for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  2740. <p><span class="font16">You will need to know the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">-jiàn</span><span class="font16">, meaning matters): </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yíjiān shì</span><span class="font16">, &quot;one matter,&quot; &quot;one piece of</span></p>
  2741. <div>
  2742. <p><span class="font16">&quot;piece&quot; (counter for business&quot;</span></p>
  2743. </div><br clear="all">
  2744. <h4><a name="bookmark189"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark190"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  2745. <p><span class="font16">This exercise will give you practice with the words for &quot;send,&quot; &quot;take,&quot; and &quot;deliver.&quot; The conversation takes place between two cadres, Comrade Wú (Department Chief Fang’s secretary) and Comrade Lī (a cadre in the General Services Department of a government bureau in Beijing).</span></p>
  2746. <p><span class="font16">Listen to the conversation twice. As you listen to it for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  2747. <p><span class="font16">Here are some expressions you will hear:</span></p>
  2748. <p><span class="font16">chùchāng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(division chief)</span></p>
  2749. <p><span class="font16">chū chāi &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to go on a business trip)</span></p>
  2750. <p><span class="font16">Yán’ān &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ca city in Shānxī Province (formerly</span></p>
  2751. <p><span class="font16">Shensi), headquarters of the Chinese Communists during the civil war!</span></p>
  2752. <p><span class="font16">dǎ diànhuà &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to phone, to make a phone call)</span></p>
  2753. <p><span class="font16">To say &quot;as soon as...then...,&quot; use the sequence </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yī...j iù.■.</span><span class="font16">. For example,</span></p>
  2754. <p><span class="font16">Tā yì lai wǒ jiù zǒu. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(As soon as he comes, CthenJ I</span></p>
  2755. <p><span class="font16">will leave.)</span></p>
  2756. <h3><a name="bookmark191"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark192"></a>UNIT 7 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  2757. <h4><a name="bookmark193"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark194"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  2758. <p><span class="font16">In this exercise you will make plane reservations. Display I gives you information needed to reserve plane tickets for five trips: destinations, departure dates, and preferred arrival times. For each trip, provide the appropriate information as you answer questions on tape. Then ask three questions: 1) At what time will the plane take off? 2) Is the flight nonstop? 3) At what time does the plane reach its destination?</span></p>
  2759. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  2760. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ xià xīngqī yào dào Guangzhou qù. Qīng ni gěi wo ding</span></p>
  2761. <p><span class="font16">yìzhāng fēijī piào.</span></p>
  2762. <p><span class="font16">TAPE: Měitiān dōu you fēijī. Nī něitiān qù?</span></p>
  2763. <p><span class="font16">YOU: Wǒ Xīngqīsi qù.</span></p>
  2764. <p><span class="font16">TAPE: Xīngqīsì you sāhbān fēijī. Zǎoshang you yìbān, xiàwǔ you liǎngbān. Nī yào zǎoshang qù hǎishi xiàwǔ qù?</span></p>
  2765. <p><span class="font16">YOU: Wǒ yào zǎoshang qù. . . . Nèibān fēijī jīdiǎn zhōng qǐfēi?</span></p>
  2766. <p><span class="font16">TAPE: Jiǔdiǎn ling wǔfēn qǐfēi.</span></p>
  2767. <p><span class="font16">YOU: Zhèibān fēijī zhí fēi Guǎngzhōu ma?</span></p>
  2768. <p><span class="font16">TAPE: Shi, zhí fēi Guǎngzhōu.</span></p>
  2769. <p><span class="font16">YOU: Jīdiǎn zhōng dào Guǎngzhōu?</span></p>
  2770. <p><span class="font16">TAPE: Shíèrdiǎn shífēn dào Guǎngzhōu.</span></p>
  2771. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  2772. <p><span class="font16">YOU WANT TO &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AT WHAT TIME</span></p>
  2773. <p><span class="font16">RESERVE A &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AT WHAT TIME IS THE. WILL THE</span></p>
  2774. <p><span class="font16">PLANE TICKET &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;WILL THE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;FLIGHT PLANE REACH</span></p>
  2775. <p><span class="font16">FOR NEXT &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;YOU WANT TO YOU WANT TO &nbsp;PLANE TAKE NON- &nbsp;&nbsp;&nbsp;ITS</span></p>
  2776. <p><span class="font16">WEEK TO &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LEAVE ON ARRIVE BY &nbsp;&nbsp;&nbsp;OFF? &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;STOP? &nbsp;DESTINATION?</span></p>
  2777. <table border="1">
  2778. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2779. <p><span class="font16">Guǎngzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2780. <p><span class="font16">Thursday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2781. <p><span class="font16">noon</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2782. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2783. <p><span class="font16">Shànghǎi</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2784. <p><span class="font16">Saturday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2785. <p><span class="font16">evening</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2786. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2787. <p><span class="font16">Chengdu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2788. <p><span class="font16">Monday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2789. <p><span class="font16">Tuesday evening</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2790. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  2791. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2792. <p><span class="font16">Wednesday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  2793. <p><span class="font16">morning</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  2794. </table>
  2795. <h4><a name="bookmark195"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark196"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  2796. <p><span class="font16">In this exercise you will talk about train routes in the PRC. Display II shows train routes between some of the major cities. Using the information found in the display, answer the questions on tape about what routes pass through what cities.</span></p>
  2797. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  2798. <p><span class="font16">TAPE: Cong Xuzhōu dào Beijing wàng běi zǒu ma?</span></p>
  2799. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shi, Xīān wàng běi zǒu, zài wàng xī zǒu.</span></p>
  2800. <p><span class="font16">TAPE: Cong Xuzhōu dào Beijing, rúguo zuò huǒchē jīngguo Jìnán ma?</span></p>
  2801. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Jīngguo jìnán.</span></p>
  2802. <p><span class="font16">TAPE: Jīngguo Liányungǎng ma?</span></p>
  2803. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bù jīngguo Liányungǎng.</span></p>
  2804. <p><span class="font16">For this exercise you will need the verb </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jīngguo</span><span class="font16">, &quot;to pass through.&quot;</span></p>
  2805. <h4><a name="bookmark197"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark198"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  2806. <p><span class="font16">You will act as an interpreter in this conversation. Mrs. Smith, a Canadian official recently arrived in Běijīng, is talking with a representative of the Chinese government who is assigned to the Canadian Embassy.</span></p>
  2807. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and the other employee cannot speak English. Each sentence will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  2808. <p><span class="font16">Example</span></p>
  2809. <table border="1">
  2810. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2811. <p><span class="font16">CANADIAN:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2812. <p><span class="font16">I want to go to Nánjīng next Thursday.</span></p></td></tr>
  2813. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2814. <p><span class="font16">YOU:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2815. <p><span class="font16">Wǒ xià Xīngqīsì yào dào Nánjīng qù.</span></p></td></tr>
  2816. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2817. <p><span class="font16">CANADIAN:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2818. <p><span class="font16">Please reserve a plane ticket for me.</span></p></td></tr>
  2819. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2820. <p><span class="font16">YOU:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2821. <p><span class="font16">Qīng ni gěi wo ding yìzhāng fēijī piào</span></p></td></tr>
  2822. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2823. <p><span class="font16">CHINESE:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2824. <p><span class="font16">Hǎo, wǒ qù gěi ni ding.</span></p></td></tr>
  2825. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2826. <p><span class="font16">YOU:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2827. <p><span class="font16">Fine. I’ll go reserve one for you.</span></p></td></tr>
  2828. </table>
  2829. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">wàng</span><span class="font16">, &quot;to forget.&quot;</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-48.png" alt="" style="width:440pt;height:683pt;">
  2830. <h3><a name="bookmark27"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark199"></a>UNIT 7 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  2831. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  2832. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Fastest Route</span></p>
  2833. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: A traveler in Taiwan is trying to work out the fastest route from a particular location in one city to a certain location in another city, by taxi, bus, plane, and train.</span></p>
  2834. <p><span class="font16">A travel agent has bus, train, and plane schedules as well as information about the traveling time by taxi between locations in cities. For the purposes of this game, he does not actively help work out the fastest route for the traveler.</span></p>
  2835. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: Given the starting time, to work out the fastest route from the starting point to the destination.</span></p>
  2836. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  2837. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A fact sheet for the &quot;traveler&quot; and a fact sheet for the &quot;travel agent.&quot; (See Sample Fact Sheets, on the following pages.) The &quot;traveler&quot; will also need pencil and paper.</span></p>
  2838. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The &quot;traveler&quot; questions the &quot;travel agent.&quot;</span></p>
  2839. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1, the &quot;traveler.&quot; This example covers only one possible route.</span></p>
  2840. <ul style="list-style:none;"><li>
  2841. <p><span class="font16">SI: Wǒ yào dào Huālián qù. Xià yìbān fēijī jīdiǎn zhōng qīfēi?</span></p></li>
  2842. <li>
  2843. <p><span class="font16">S2: Shíèrdiān shíwùfēn qǐfēi.</span></p></li>
  2844. <li>
  2845. <p><span class="font16">SI: Xiànzài shíèrdiān zhōng le, láibují le. Jīntiān hái you yìbān qù Huāliánde fēijī ma?</span></p></li>
  2846. <li>
  2847. <p><span class="font16">S2: You, shíqīdiǎn zhōng qīfēi.</span></p></li>
  2848. <li>
  2849. <p><span class="font16">SI: Jīdiǎn zhōng dào Huālián?</span></p></li>
  2850. <li>
  2851. <p><span class="font16">S2: Shíbādiān zhōng dào.</span></p></li>
  2852. <li>
  2853. <p><span class="font16">SI: Cong Huālián fēijīchǎng dào lùguān yào duōshao shíjiān?</span></p></li>
  2854. <li>
  2855. <p><span class="font16">S2: Dàgài yào bànge zhōngtóu.</span></p></li></ul>
  2856. <p><span class="font16">(etc.)</span></p>
  2857. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Note</span><span class="font16">: There may not be enough time for the &quot;traveler&quot; to check out all possible routes and be sure that he has found the fastest route.</span></p>
  2858. <p><span class="font16">In that case, students in the class who used identical fact sheets as &quot;travelers&quot; can discuss their findings at the conclusion of the game.</span></p>
  2859. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Traveling times, departure times, and arrival times.</span></p>
  2860. <p><span class="font16">SAMPLE FACT SHEET: (Traveler)</span></p>
  2861. <p><span class="font5">Taibei to Huālián</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-49.png" alt="" style="width:410pt;height:496pt;">
  2862. <p><span class="font16">You are at the Ambassador Hotel in Taiběi at twelve o’clock. You are trying to reach the Yǎshìdū Hotel in Huālián as fast as you can.</span></p>
  2863. <p><span class="font16">SAMPLE FACT SHEET (TRAVEL AGENT):</span></p>
  2864. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Táiběi to Huālián</span></p>
  2865. <p><span class="font16">BUS</span></p>
  2866. <div>
  2867. <p><span class="font16">TRAIN Táiběi Táizhōng</span></p>
  2868. </div><br clear="all">
  2869. <table border="1">
  2870. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  2871. <p><span class="font16">Táiběi (Taipei)<a name="footnote9"></a><sup><a href="#bookmark200">9</a></sup></span></p>
  2872. <p><span class="font16">Yílán (Ilan)</span></p>
  2873. <p><span class="font16">Yílán</span></p>
  2874. <p><span class="font16">Huālián (Hualien)</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  2875. <p><span class="font16">(departure) 1300</span></p></td></tr>
  2876. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2877. <p><span class="font16">(arrival) (departure) (arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2878. <p><span class="font16">11+00</span></p>
  2879. <p><span class="font16">1630</span></p>
  2880. <p><span class="font16">1930</span></p></td></tr>
  2881. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2882. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2883. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2884. <p><span class="font16">11+30</span></p></td></tr>
  2885. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2886. <p><span class="font16">Táizhōng (Taichung)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2887. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2888. <p><span class="font16">1900</span></p></td></tr>
  2889. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2890. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2891. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2892. <p><span class="font16">1500 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2015</span></p></td></tr>
  2893. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2894. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2895. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2896. <p><span class="font16">181+5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;21+00</span></p></td></tr>
  2897. </table>
  2898. <p><span class="font16">(departure) 1315</span></p>
  2899. <p><span class="font16">(arrival) 1535</span></p>
  2900. <p><span class="font16">PLANE</span></p>
  2901. <table border="1">
  2902. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2903. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2904. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2905. <p><span class="font16">1215</span></p></td></tr>
  2906. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2907. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2908. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2909. <p><span class="font16">1315</span></p></td></tr>
  2910. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2911. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2912. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2913. <p><span class="font16">161+5</span></p></td></tr>
  2914. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2915. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2916. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2917. <p><span class="font16">1730</span></p></td></tr>
  2918. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2919. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2920. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2921. <p><span class="font16">1700</span></p></td></tr>
  2922. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2923. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2924. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2925. <p><span class="font16">1800</span></p></td></tr>
  2926. </table>
  2927. <p><span class="font16">TAXI</span></p>
  2928. <p><span class="font16">trips to/from airports: 30 minutes</span></p>
  2929. <p><span class="font16">other trips: 15 minutes</span></p>
  2930. <p><span class="font16">NOTE: Passengers must arrive at airports at least 30 minutes before departure time and at train and bus stations at least 15 minutes before departure time.</span></p>
  2931. <p><span class="font5">Yiìán to Táizhōng</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-50.png" alt="" style="width:408pt;height:494pt;">
  2932. <p><span class="font16">You are at the bus station in Yílán at 7:^5* You are trying to reach the Shuāngměi Hotel in Táizhōng as fast as you can.</span></p>
  2933. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Yílán to Taizhōng</span></p>
  2934. <p><span class="font16">BUS</span></p>
  2935. <div>
  2936. <p><span class="font16">TRAIN Táiběi Taizhōng</span></p>
  2937. </div><br clear="all">
  2938. <table border="1">
  2939. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2940. <p><span class="font16">Yílán (Ilan)<a name="footnote10"></a><sup><a href="#bookmark201">10</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2941. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2942. <p><span class="font16">0805</span></p></td></tr>
  2943. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2944. <p><span class="font16">Táiběi (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2945. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2946. <p><span class="font16">0905</span></p></td></tr>
  2947. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2948. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2949. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2950. <p><span class="font16">0815</span></p></td></tr>
  2951. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2952. <p><span class="font16">Táizhōng (Taichung)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2953. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2954. <p><span class="font16">1300</span></p></td></tr>
  2955. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2956. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2957. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2958. <p><span class="font16">0810</span></p></td></tr>
  2959. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2960. <p><span class="font16">Huālián (Hualien)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2961. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2962. <p><span class="font16">1100</span></p></td></tr>
  2963. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2964. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2965. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2966. <p><span class="font16">1115</span></p></td></tr>
  2967. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2968. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2969. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2970. <p><span class="font16">1500</span></p></td></tr>
  2971. </table>
  2972. <p><span class="font16">(departure) 0905 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1035</span></p>
  2973. <p><span class="font16">(arrival) 1125 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1255</span></p>
  2974. <p><span class="font16">PLANE</span></p>
  2975. <table border="1">
  2976. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2977. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2978. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2979. <p><span class="font16">O9U5</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2980. <p><span class="font16">1215</span></p></td></tr>
  2981. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2982. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2983. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2984. <p><span class="font16">IOU5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2985. <p><span class="font16">1315</span></p></td></tr>
  2986. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2987. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2988. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2989. <p><span class="font16">0900</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2990. <p><span class="font16">1130</span></p></td></tr>
  2991. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  2992. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2993. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2994. <p><span class="font16">1000</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  2995. <p><span class="font16">1230</span></p></td></tr>
  2996. <tr><td style="vertical-align:top;">
  2997. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2998. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  2999. <p><span class="font16">1200</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3000. <p><span class="font16">1345</span></p></td></tr>
  3001. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3002. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3003. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3004. <p><span class="font16">1245</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3005. <p><span class="font16">1430</span></p></td></tr>
  3006. </table>
  3007. <p><span class="font16">TAXI</span></p>
  3008. <p><span class="font16">Táiběi: &nbsp;&nbsp;&nbsp;bus station to airport—45 minutes</span></p>
  3009. <p><span class="font16">Táiběi: &nbsp;&nbsp;&nbsp;bus station to train station—15 minutes</span></p>
  3010. <p><span class="font16">Huālián: &nbsp;&nbsp;bus station to airport—30 minutes</span></p>
  3011. <p><span class="font16">Táizhōng: bus station to hotel—15 minutes</span></p>
  3012. <p><span class="font16">Táizhōng: train station to hotel—15 minutes</span></p>
  3013. <p><span class="font16">Táizhōng: airport to hotel—30 minutes</span></p>
  3014. <p><span class="font16">NOTE: Passengers must arrive at airports at least 30 minutes before departure time and at train and bus stations at least 15 minutes before departure time.</span></p>
  3015. <p><span class="font5">Taizhōng to Yílán</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-51.png" alt="" style="width:407pt;height:493pt;">
  3016. <p><span class="font16">You are at the Shuāngměi Hotel in Táizhōng at four o’clock. You are trying to reach the bus station in Yílán as fast as you can.</span></p>
  3017. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Táizhōng to Yílán</span></p>
  3018. <p><span class="font16">BUS</span></p>
  3019. <div>
  3020. <p><span class="font16">TRAIN Táizhōng Táiběi</span></p>
  3021. </div><br clear="all">
  3022. <table border="1">
  3023. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  3024. <p><span class="font16">Táizhōng (Taichung)<a name="footnote11"></a><sup><a href="#bookmark202">11</a></sup> Yílán (Ilan)</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  3025. <p><span class="font16">(departure) 1615</span></p></td><td colspan="3" rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  3026. <p><span class="font16">1800 221+5</span></p></td></tr>
  3027. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3028. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3029. <p><span class="font16">2100</span></p></td></tr>
  3030. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3031. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3032. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3033. <p><span class="font16">11+1+5</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3034. <p><span class="font16">161+5</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3035. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3036. <p><span class="font16">Huālián (Hualien)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3037. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3038. <p><span class="font16">1830</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3039. <p><span class="font16">2030</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3040. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3041. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3042. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3043. <p><span class="font16">181+5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3044. <p><span class="font16">201+5</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3045. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3046. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3047. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3048. <p><span class="font16">2130</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3049. <p><span class="font16">2330</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3050. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3051. <p><span class="font16">Táiběi (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3052. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3053. <p><span class="font16">1900</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3054. <p><span class="font16">2000</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3055. <p><span class="font16">2100</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3056. <p><span class="font16">2200</span></p></td></tr>
  3057. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3058. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3059. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3060. <p><span class="font16">2000</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3061. <p><span class="font16">2100</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3062. <p><span class="font16">2200</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3063. <p><span class="font16">2300</span></p></td></tr>
  3064. </table>
  3065. <p><span class="font16">(departure) 1615 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;181+5</span></p>
  3066. <p><span class="font16">(arrival) 1835 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2105</span></p>
  3067. <div>
  3068. <p><span class="font16">TAXI</span></p>
  3069. <p><span class="font16">Táizhōng: Táizhōng: Táizhōng: Táiběi: Táiběi:</span></p>
  3070. <p><span class="font16">Huālián:</span></p>
  3071. </div><br clear="all">
  3072. <p><span class="font16">PLANE</span></p>
  3073. <table border="1">
  3074. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  3075. <p><span class="font16">Tái zhōng Táiběi</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  3076. <p><span class="font16">(departure) 1630</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  3077. <p><span class="font16">1930</span></p>
  3078. <p><span class="font16">2030</span></p></td></tr>
  3079. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3080. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3081. <p><span class="font16">1730</span></p></td></tr>
  3082. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3083. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3084. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3085. <p><span class="font16">1715</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3086. <p><span class="font16">191+5</span></p></td></tr>
  3087. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3088. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3089. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3090. <p><span class="font16">1800</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3091. <p><span class="font16">2030</span></p></td></tr>
  3092. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3093. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3094. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3095. <p><span class="font16">181+5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3096. <p><span class="font16">2100</span></p></td></tr>
  3097. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3098. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3099. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3100. <p><span class="font16">19^5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3101. <p><span class="font16">2200</span></p></td></tr>
  3102. </table>
  3103. <p><span class="font16">hotel to bus station—15 minutes</span></p>
  3104. <p><span class="font16">hotel to train station—15 minutes</span></p>
  3105. <p><span class="font16">hotel to airport—30 minutes</span></p>
  3106. <p><span class="font16">train station to bus station—15 minutes</span></p>
  3107. <p><span class="font16">airport to bus station—15 minutes</span></p>
  3108. <p><span class="font16">airport to bus station—30 minutes</span></p>
  3109. <p><span class="font16">NOTE: Passengers must arrive at airports at least 30 minutes before departure time and at train and bus stations at least 15 minutes before departure time.</span></p>
  3110. <p><span class="font5">Yílán to Táizhōng</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-52.png" alt="" style="width:408pt;height:493pt;">
  3111. <p><span class="font16">You are at the bus station in Yílán at T‘-^5. You are trying to reach the Shuāngměi Hotel in Táizhōng as fast as you can..</span></p>
  3112. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Yílán to Táizhōng</span></p>
  3113. <p><span class="font16">BUS</span></p>
  3114. <div>
  3115. <p><span class="font16">TRAIN Táiběi Táizhōng</span></p>
  3116. </div><br clear="all">
  3117. <table border="1">
  3118. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3119. <p><span class="font16">Yílán (Ilan)<a name="footnote12"></a><sup><a href="#bookmark203">12</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3120. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3121. <p><span class="font16">0805</span></p></td></tr>
  3122. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3123. <p><span class="font16">Táiběi (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3124. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3125. <p><span class="font16">0905</span></p></td></tr>
  3126. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3127. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3128. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3129. <p><span class="font16">0815</span></p></td></tr>
  3130. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3131. <p><span class="font16">Táizhōng (Taichung)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3132. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3133. <p><span class="font16">1300</span></p></td></tr>
  3134. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3135. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3136. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3137. <p><span class="font16">0810</span></p></td></tr>
  3138. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3139. <p><span class="font16">Huālián (Hualien)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3140. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3141. <p><span class="font16">1100</span></p></td></tr>
  3142. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3143. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3144. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3145. <p><span class="font16">1115</span></p></td></tr>
  3146. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3147. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3148. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3149. <p><span class="font16">1500</span></p></td></tr>
  3150. </table>
  3151. <p><span class="font16">(departure) 0905 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1035</span></p>
  3152. <p><span class="font16">(arrival) 1125 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1255</span></p>
  3153. <p><span class="font16">PLANE</span></p>
  3154. <table border="1">
  3155. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3156. <p><span class="font16">Táiběi</span></p>
  3157. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3158. <p><span class="font16">(departure) (arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3159. <p><span class="font16">O9H5</span></p>
  3160. <p><span class="font16">10U5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3161. <p><span class="font16">1215</span></p>
  3162. <p><span class="font16">1315</span></p></td></tr>
  3163. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3164. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3165. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3166. <p><span class="font16">0900</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3167. <p><span class="font16">1130</span></p></td></tr>
  3168. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3169. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3170. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3171. <p><span class="font16">1000</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3172. <p><span class="font16">1230</span></p></td></tr>
  3173. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3174. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3175. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3176. <p><span class="font16">1200</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3177. <p><span class="font16">I3H5</span></p></td></tr>
  3178. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3179. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3180. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3181. <p><span class="font16">12U5</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3182. <p><span class="font16">1U30</span></p></td></tr>
  3183. </table>
  3184. <p><span class="font16">TAXI</span></p>
  3185. <table border="1">
  3186. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3187. <p><span class="font16">Táiběi:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3188. <p><span class="font16">bus station to airport—U5 minutes</span></p></td></tr>
  3189. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3190. <p><span class="font16">Táiběi:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3191. <p><span class="font16">bus station to train station—15 minutes</span></p></td></tr>
  3192. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3193. <p><span class="font16">Huālián:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3194. <p><span class="font16">bus station to airport—30 minutes</span></p></td></tr>
  3195. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3196. <p><span class="font16">Táizhōng:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3197. <p><span class="font16">bus station to hotel—15 minutes</span></p></td></tr>
  3198. </table>
  3199. <p><span class="font16">Táizhōng: train station to hotel—15 minutes</span></p>
  3200. <p><span class="font16">Táizhōng: airport to hotel—30 minutes</span></p>
  3201. <p><span class="font16">NOTE: Passengers must arrive at airports at least 30 minutes before departure time and at train and bus stations at least 15 minutes before departure time.</span></p>
  3202. <p><span class="font5">Táizhōng to Yílán</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-53.png" alt="" style="width:408pt;height:494pt;">
  3203. <p><span class="font16">You are at the Shuāngměi Hotel in Táizhōng at four o’clock. You are trying to reach the hus station in Yílán as fast as you can.</span></p>
  3204. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Táizhōng to Yílán</span></p>
  3205. <div>
  3206. <p><span class="font16">TAXI</span></p>
  3207. <p><span class="font16">Táizhōng: Táizhōng: Táizhōng: Táiběi: Táiběi: Huālián:</span></p>
  3208. </div><br clear="all">
  3209. <table border="1">
  3210. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  3211. <p><span class="font16">BUS</span></p>
  3212. <p><span class="font16">Táizhōng (Taichung)<a name="footnote13"></a><sup><a href="#bookmark204">13</a></sup></span></p>
  3213. <p><span class="font16">Yílán (Ilan)</span></p></td><td colspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  3214. <p><span class="font16">(departure) 1615</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3215. <p><span class="font16">1800</span></p>
  3216. <p><span class="font16">2245</span></p></td></tr>
  3217. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3218. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3219. <p><span class="font16">2100</span></p></td></tr>
  3220. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3221. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3222. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3223. <p><span class="font16">1445</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3224. <p><span class="font16">1645</span></p></td></tr>
  3225. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3226. <p><span class="font16">Huālián (Hualien)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3227. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3228. <p><span class="font16">1830</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3229. <p><span class="font16">2030</span></p></td></tr>
  3230. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3231. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3232. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3233. <p><span class="font16">1845</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3234. <p><span class="font16">2045</span></p></td></tr>
  3235. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3236. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3237. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3238. <p><span class="font16">2130</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3239. <p><span class="font16">2330</span></p></td></tr>
  3240. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3241. <p><span class="font16">Táiběi (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3242. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3243. <p><span class="font16">1900</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3244. <p><span class="font16">2000 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2100 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2200</span></p></td></tr>
  3245. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3246. <p><span class="font16">Yílán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3247. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3248. <p><span class="font16">2000</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3249. <p><span class="font16">2100 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2200 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2300</span></p></td></tr>
  3250. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3251. <p><span class="font16">TRAIN</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3252. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3253. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3254. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3255. <p><span class="font16">1615</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3256. <p><span class="font16">1845</span></p></td></tr>
  3257. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3258. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3259. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3260. <p><span class="font16">1835</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3261. <p><span class="font16">2105</span></p></td></tr>
  3262. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3263. <p><span class="font16">PLANE</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3264. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3265. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3266. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3267. <p><span class="font16">1630</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3268. <p><span class="font16">1930</span></p></td></tr>
  3269. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3270. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3271. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3272. <p><span class="font16">1730</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3273. <p><span class="font16">2030</span></p></td></tr>
  3274. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3275. <p><span class="font16">Táizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3276. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3277. <p><span class="font16">1715</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3278. <p><span class="font16">1945</span></p></td></tr>
  3279. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3280. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3281. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3282. <p><span class="font16">1800</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3283. <p><span class="font16">2030</span></p></td></tr>
  3284. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3285. <p><span class="font16">Huālián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3286. <p><span class="font16">(departure)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3287. <p><span class="font16">1845</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3288. <p><span class="font16">2100</span></p></td></tr>
  3289. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3290. <p><span class="font16">Táiběi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3291. <p><span class="font16">(arrival)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3292. <p><span class="font16">1945</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3293. <p><span class="font16">2200</span></p></td></tr>
  3294. </table>
  3295. <p><span class="font16">hotel to bus station—15 minutes</span></p>
  3296. <p><span class="font16">hotel to train station—15 minutes</span></p>
  3297. <p><span class="font16">hotel to airport—30 minutes</span></p>
  3298. <p><span class="font16">train station to bus station—15 minutes</span></p>
  3299. <p><span class="font16">airport to bus station—15 minutes</span></p>
  3300. <p><span class="font16">airport to bus station—30 minutes</span></p>
  3301. <p><span class="font16">NOTE: Passengers must arrive at airports at least 30 minutes before departure time and at train and bust stations at least 15 minutes before departure time.</span></p>
  3302. <h3><a name="bookmark28"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark205"></a>UNIT 8 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  3303. <p><span class="font16">This conversation is between two to a division chief (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">chùzhǎng</span><span class="font16">).<a name="footnote14"></a><sup><a href="#bookmark206">14</a></sup></span></p>
  3304. <p><span class="font16">F: Lǎo Yang, hǎo jiǔ méi jiàn.</span></p>
  3305. <p><span class="font16">Zenmeyàng?</span></p>
  3306. <p><span class="font16">M: Nǐ hǎo. You liǎngge yuè méi jiàn le ba!</span></p>
  3307. <p><span class="font16">F: Nǐ chūmén le ma?</span></p>
  3308. <p><span class="font16">M: Duì le. Wǒ sāntiǎn yǐqiǎn gang huílai.</span></p>
  3309. <p><span class="font16">F: Nǐ dōu dào nǎr qù le?</span></p>
  3310. <p><span class="font16">M: Shàngge yuè wo péi Mǎ Tǒngzhì dào Beijīng qu le.</span></p>
  3311. <p><span class="font16">Zài nàr gōngzuòle sānge xīngqī.</span></p>
  3312. <p><span class="font16">F: Nǐ wèishénme méi gàosong women?</span></p>
  3313. <p><span class="font16">M: Yīnwei nèige shíhou wǒ bù zhīdao wǒ néng bu néng qù.</span></p>
  3314. <p><span class="font16">Wǒ zhīdao yǐhòu yǐjīng lǎibují gàosong ni.</span></p>
  3315. <p><span class="font16">F: Zài Beijīngde lǎo péngyou dōu kànjian le ba?</span></p>
  3316. <p><span class="font16">M: Zài Beijīngde shíhou hen mǎng.</span></p>
  3317. <p><span class="font16">Chinese, one of whom is an assistant</span></p>
  3318. <p><span class="font16">Yang, I haven’t seen you for a long time.</span></p>
  3319. <p><span class="font16">How are things going?</span></p>
  3320. <p><span class="font16">How are you? We haven’t seen each other for two months, I think!</span></p>
  3321. <p><span class="font16">Have you been away?</span></p>
  3322. <p><span class="font16">That’s right. I just got back three days ago.</span></p>
  3323. <p><span class="font16">What places did you goto?</span></p>
  3324. <p><span class="font16">Last month I accompanied Comrade Mǎ to Beijīng.</span></p>
  3325. <p><span class="font16">We worked there for three weeks.</span></p>
  3326. <p><span class="font16">Why didn’t you tell us?</span></p>
  3327. <p><span class="font16">Because at that time I didn’t know whether I would be able to go or not.</span></p>
  3328. <p><span class="font16">When I knew, it was already too late to tell you.</span></p>
  3329. <p><span class="font16">You saw all your old friends in Beijīng, I suppose?</span></p>
  3330. <p><span class="font16">When I was in Beijīng, I was very busy.</span></p>
  3331. <p><span class="font16">Mei dōu kànjiari.</span></p>
  3332. <p><span class="font16">Jiù kànjian Huang Wénshēng, Zhao Zīyàn le.</span></p>
  3333. <p><span class="font16">Xiàge yuè wǒ dàgài hái yào zài dào Beijing qu.</span></p>
  3334. <p><span class="font16">Nèige shíhou wǒ qù kànkan Lǎo Wèi gēn Xiǎo Zheng.</span></p>
  3335. <p><span class="font16">Shàngge xīngqī wǒ you péi Fǎng Chùzhǎng yìqī dào Hangzhou qu le.</span></p>
  3336. <p><span class="font16">F: Nī zhēn mǎng a!</span></p>
  3337. <p><span class="font16">M: Éi, mǎng yìdiǎnr.</span></p>
  3338. <p><span class="font16">Hangzhou zhēn shi piàoliang.</span></p>
  3339. <p><span class="font16">Yīhòu you jīhui nī děi dào nàr qu yici.</span></p>
  3340. <p><span class="font16">I didn’t see all of them.</span></p>
  3341. <p><span class="font16">I saw only Huang Wénshēng and Zhào Zīyàn.</span></p>
  3342. <p><span class="font16">Next month I will probably go to Běijīng again.</span></p>
  3343. <p><span class="font16">I’ll go to see Wèi and Zheng then</span></p>
  3344. <p><span class="font16">Last week I accompanied Division Chief Fang to Hangzhou again.</span></p>
  3345. <p><span class="font16">You are really busy!</span></p>
  3346. <p><span class="font16">Yes, I am a little busy.</span></p>
  3347. <p><span class="font16">Hangzhou is really beautiful.</span></p>
  3348. <p><span class="font16">If you have an opportunity later, you must go there.</span></p>
  3349. <h3><a name="bookmark207"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark208"></a>UNIT 8 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  3350. <h4><a name="bookmark209"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark210"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  3351. <p><span class="font16">In this conversation you will hear questions and answers typically used in describing a trip. Comrade Wang, who works for the Ministry of Public Health in Beijing, is visiting the Ministry of Finance on business. While there, she stops by the office of her friend Comrade Xu, who works there.</span></p>
  3352. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. • As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  3353. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise:</span></p>
  3354. <table border="1">
  3355. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3356. <p><span class="font16">hai hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3357. <p><span class="font16">(fairly good/well)</span></p></td></tr>
  3358. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3359. <p><span class="font16">zuìjìn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3360. <p><span class="font16">(recently)</span></p></td></tr>
  3361. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3362. <p><span class="font16">shōudao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3363. <p><span class="font16">(to receive CYou have already learned </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">shōu,</span><span class="font16"> &quot;to accept.&quot;])</span></p></td></tr>
  3364. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3365. <p><span class="font16">huí jiā xìn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3366. <p><span class="font16">(to return home)</span></p>
  3367. <p><span class="font16">(letter, mail)</span></p></td></tr>
  3368. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3369. <p><span class="font16">suōyi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3370. <p><span class="font16">(therefore, so)</span></p></td></tr>
  3371. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3372. <p><span class="font16">huār kāile</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3373. <p><span class="font16">(the flowers have bloomed Cliterally, &quot;opened&quot;])</span></p></td></tr>
  3374. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3375. <p><span class="font16">rènao</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3376. <p><span class="font16">(to be lively/noisy/bustling)</span></p></td></tr>
  3377. </table>
  3378. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  3379. <ul style="list-style:none;"><li>
  3380. <p><span class="font16">1. How many times did Comrade Xu go to Sūzhōu recently? </span></p></li>
  3381. <li>
  3382. <p><span class="font16">2. Which time did he see his younger brother?</span></p></li></ul>
  3383. <p><span class="font16">( ) the first ( ) the second ( ) the third</span></p>
  3384. <ul style="list-style:none;"><li>
  3385. <p><span class="font16">3. How many years had it been since Lǎo Xu had seen his younger brother?</span></p></li></ul>
  3386. <p><span class="font16">U. Does Comrade Wang think Sūzhōu is beautiful this time of year? ( ) Yes ( ) No</span></p>
  3387. <p><span class="font16">5. Was Sūzhōu bustling when Comrade Xu was there?</span></p>
  3388. <p><span class="font16">( ) Yes ( ) No</span></p>
  3389. <p><span class="font16">6. What is Comrade Wang going to do when she leaves Comrade Xu’s office?</span></p>
  3390. <h4><a name="bookmark211"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark212"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  3391. <p><span class="font16">In this conversation you will hear the two words for &quot;again.&quot;</span></p>
  3392. <p><span class="font16">Mrs. Marlowe is an official of the Canadian Embassy in Beijing. She is talking to a Chinese employee of the embassy.</span></p>
  3393. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  3394. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need for this exercise: juéde &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to feel that, to think that)</span></p>
  3395. <p><span class="font16">you yìsi; mei(you) yìsi &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to be interesting; to be</span></p>
  3396. <p><span class="font16">uninteresting)</span></p>
  3397. <p><span class="font16">huí guó &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to return to one’s native country)</span></p>
  3398. <p><span class="font16">huíqu &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to go back)</span></p>
  3399. <p><span class="font16">jiānglái &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(in the future)</span></p>
  3400. <p><span class="font16">yídìng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(certainly, definitely)</span></p>
  3401. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  3402. <ul style="list-style:none;"><li>
  3403. <p><span class="font16">1. How long has Mrs. Marlowe been at the embassy? </span></p></li>
  3404. <li>
  3405. <p><span class="font16">2. How many times has Mrs. Marlowe been to Hangzhou recently?</span></p></li>
  3406. <li>
  3407. <p><span class="font16">3. Where did her friend come from? _______________________________________</span></p></li></ul>
  3408. <p><span class="font16">U. Which city does Mrs. Marlowe like best? </span></p>
  3409. <ul style="list-style:none;"><li>
  3410. <p><span class="font16">5. Has Mrs. Marlowe’s friend been in China before? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  3411. <li>
  3412. <p><span class="font16">6. Did Mrs. Marlowe find Shanghai interesting? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  3413. <li>
  3414. <p><span class="font16">7. How about her friend? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  3415. <li>
  3416. <p><span class="font16">8. Which cities has the Chinese employee visited? </span></p></li></ul>
  3417. <h4><a name="bookmark213"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark214"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  3418. <p><span class="font16">In this conversation an American businessman is talking to a Chinese acquaintance in Taipei.</span></p>
  3419. <p><span class="font16">Listen to the conversation two times. As you listen to it for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  3420. <p><span class="font16">Here are some words you will need for this exercise:</span></p>
  3421. <table border="1">
  3422. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3423. <p><span class="font16">Jilong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3424. <p><span class="font16">Ca city in Taiwan; map spelling— Keelungl</span></p></td></tr>
  3425. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3426. <p><span class="font16">Xīnzhú</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3427. <p><span class="font16">Ca city in Taiwan; map spelling—</span></p></td></tr>
  3428. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3429. <p><span class="font16">HsinchuH</span></p></td></tr>
  3430. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3431. <p><span class="font16">Jiāyì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3432. <p><span class="font16">Ca city in Taiwan; map spelling—</span></p></td></tr>
  3433. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3434. <p><span class="font16">Chi ay i I</span></p></td></tr>
  3435. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3436. <p><span class="font16">juéde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3437. <p><span class="font16">(to think that, to feel that)</span></p></td></tr>
  3438. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3439. <p><span class="font16">biéde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3440. <p><span class="font16">(other)</span></p></td></tr>
  3441. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3442. <p><span class="font16">gēn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3443. <p><span class="font16">(with)</span></p></td></tr>
  3444. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3445. <p><span class="font16">Rìyuètán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3446. <p><span class="font16">(Sun-Moon Lake)</span></p></td></tr>
  3447. </table>
  3448. <h3><a name="bookmark215"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark216"></a>UNIT 8 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  3449. <h4><a name="bookmark217"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark218"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  3450. <p><span class="font16">In this exercise you will take part in eight short exchanges. You will discuss how long it has been since you did certain things.</span></p>
  3451. <p><span class="font16">Display I lists various activities. It also shows how long it has been since you last did them. Use this information to answer the questions on tape. In each exchange you will accept an invitation for an activity listed in the display.</span></p>
  3452. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3453. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ xiang bu xiǎng he wǒ yìqǐ qù kàn diànyǐng?</span></p>
  3454. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Hǎo a. Wǒ he ni yìqǐ qù. Hǎo jiǔ mei kàn diànyǐng le.</span></p>
  3455. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ you duo jiù mei kàn diànyǐng le?</span></p>
  3456. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;You sān-sìge yuè mei kàn diànyǐng le.</span></p>
  3457. <p><span class="font16">Notice the use of the marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> for a new situation. You always talk of how long it has been as of now, just as you do with ages: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Nǐ duo dà le? Wǒ sānshiliù suì le</span><span class="font16">.</span></p>
  3458. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">dòngwùyuǎn</span><span class="font16">, ’’zoo.&quot;</span></p>
  3459. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  3460. <p><span class="font16">FOR A LONG TIME, YOU HAVEN’T YOU HAVEN’T HAD AN</span></p>
  3461. <p><span class="font16">HAD AN OPPORTUNITY TO &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;OPPORTUNITY FOR</span></p>
  3462. <table border="1">
  3463. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3464. <p><span class="font16">see a movie</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3465. <p><span class="font16">3 or 1 months</span></p></td></tr>
  3466. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3467. <p><span class="font16">go to visit Guō Huìrǎn</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3468. <p><span class="font16">2 months</span></p></td></tr>
  3469. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3470. <p><span class="font16">go to the zoo</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3471. <p><span class="font16">6 months</span></p></td></tr>
  3472. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3473. <p><span class="font16">go to visit Wu Shàowén</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3474. <p><span class="font16">1 month</span></p></td></tr>
  3475. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3476. <p><span class="font16">go to the New China Bookstore</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3477. <p><span class="font16">3 months</span></p></td></tr>
  3478. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3479. <p><span class="font16">go to the Beijing Exhibition Hall</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3480. <p><span class="font16">1 year</span></p></td></tr>
  3481. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3482. <p><span class="font16">go to the Dōngdān Market</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3483. <p><span class="font16">2 months</span></p></td></tr>
  3484. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3485. <p><span class="font16">go to visit Gāo Zìqiǎng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3486. <p><span class="font16">1 month</span></p></td></tr>
  3487. </table>
  3488. <h4><a name="bookmark219"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark220"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  3489. <p><span class="font16">In this exercise you will take part in six short conversations. You will talk about places you have visited in Taiwan.</span></p>
  3490. <p><span class="font16">More specifically, you will talk about when you last visited a city, how many times you have been there, and whether you have seen all the points of interest there. Or you will say that you have been to a city only once and that you would like to go again.</span></p>
  3491. <p><span class="font16">Display II lists places you will talk about and gives information you need to answer the questions on tape.</span></p>
  3492. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3493. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ shì bu shi dào Tainan qùguo hǎojīcì le?</span></p>
  3494. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shì. Wǒ shàngge yuè you qù le yícì.</span></p>
  3495. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ yígòng qùle Jǐcì le?</span></p>
  3496. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wǒ yígòng qùle sìcì le.</span></p>
  3497. <p><span class="font16">TAPE: Tainan yǒumíngde dìfang nǐ dàgài dōu qùguo le ba?</span></p>
  3498. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dōu qùguo le.</span></p>
  3499. <p><span class="font16">OR</span></p>
  3500. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ shì bu shi dào Jīlóng qùguo hǎojǐcì le?</span></p>
  3501. <p><span class="font16">YOU: Bú shi, wǒ jiù qùguo yícì.</span></p>
  3502. <p><span class="font16">TAPE: Jīlóng you yìsi ma?</span></p>
  3503. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Jīlóng hen you yìsi. Yàoshi you Jīhui wǒ xiǎng zài qù yícì.</span></p>
  3504. <p><span class="font16">TAPE: Jīlóngde dà gōngchǎng nǐ dōu qùguo le ma?</span></p>
  3505. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dōu méi qùguo.</span></p>
  3506. <p><span class="font16">For this exercise you will need the expressions </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yǒumíngde dìfang</span><span class="font16">, &quot;famous place,&quot; and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">gōngchǎng</span><span class="font16">, &quot;factory.&quot;</span></p>
  3507. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  3508. <table border="1">
  3509. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="4" style="vertical-align:top;">
  3510. <p><span class="font16">HAVE YOU BEEN HOW MANY TIMES &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;HAVE YOU SEEN ALL</span></p>
  3511. <p><span class="font16">THERE MANY &nbsp;&nbsp;&nbsp;HAVE YOU BEEN IS THE CITY &nbsp;&nbsp;&nbsp;THE POINTS OF</span></p>
  3512. <p><span class="font16">TIMES? &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;THERE? &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;INTERESTING? &nbsp;&nbsp;INTEREST THERE?</span></p></td></tr>
  3513. <tr><td rowspan="6" style="vertical-align:middle;">
  3514. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Tainan</span></p>
  3515. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jilong</span></p>
  3516. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Taizhōng</span></p>
  3517. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Xinzhu</span></p>
  3518. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Gaoxiong</span></p>
  3519. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jiayi</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3520. <p><span class="font16">yes—again last month</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3521. <p><span class="font16">U times</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3522. <p><span class="font16">all</span></p></td></tr>
  3523. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3524. <p><span class="font16">no—only once</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3525. <p><span class="font16">yes—If I have the chance, I would like to go again.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3526. <p><span class="font16">none</span></p></td></tr>
  3527. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3528. <p><span class="font16">yes—again last Saturday</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3529. <p><span class="font16">3 times</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3530. <p><span class="font16">not all</span></p></td></tr>
  3531. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3532. <p><span class="font16">yes—again last week</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3533. <p><span class="font16">3 times</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3534. <p><span class="font16">all</span></p></td></tr>
  3535. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3536. <p><span class="font16">no—only once</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3537. <p><span class="font16">yes—If I have the chance, I would like to go again.</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3538. <p><span class="font16">none</span></p></td></tr>
  3539. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3540. <p><span class="font16">yes—again last week</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3541. <p><span class="font16">3 times</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3542. <p><span class="font16">not all</span></p></td></tr>
  3543. </table>
  3544. <h4><a name="bookmark221"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark222"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  3545. <p><span class="font16">You will act as an interpreter in this conversation between a representative of the American government (assigned to Beijing) and a Chinese acquaintance.</span></p>
  3546. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the American cannot speak Chinese and the acquaintance cannot speak English. Each sentence will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  3547. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3548. <p><span class="font16">CHINESE: You liǎngge xīngqī mei jiàn ni le.</span></p>
  3549. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I haven’t seen you for two weeks.</span></p>
  3550. <p><span class="font16">CHINESE: Nǐ chūmén le ba!</span></p>
  3551. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You have been away, I suppose?</span></p>
  3552. <p><span class="font16">AMERICAN: That’s right. I went to Hangzhou again.</span></p>
  3553. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Duì le. Wǒ you dào Hangzhou qù le.</span></p>
  3554. <p><span class="font16">For this exercise you will need the following:</span></p>
  3555. <p><span class="font16">huí guó &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to return to one’s native country)</span></p>
  3556. <p><span class="font16">rènao &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to be lively/bustling/noisy)</span></p>
  3557. <p><span class="font16">To translate the verb </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">huí guo</span><span class="font16"> correctly in any conversation, take into account the nationality of the speaker. For instance, if an American says </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǒ jiějie yǐjing huí guo le</span><span class="font16">, translate the sentence as ”My elder sister already went back to America.&quot;</span></p>
  3558. <p><span class="font16">In this conversation several sentences which describe completed actions do not contain the marker </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> for completed action. The </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16"> is omitted because it has already been clearly established in the conversation that the actions being described are completed.</span></p>
  3559. <h3><a name="bookmark31"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark223"></a>UNIT 8 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  3560. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  3561. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Vacation</span></p>
  3562. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: In Taipei, four friends are planning a two-week vacation trip. They have quite different ideas about what to do and where to go and quite different financial resources available. But they put a high priority on spending the vacation together. (However, the possibility of one or more of them taking short side trips is not excluded.)</span></p>
  3563. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To reach a consensus on the best plan for the trip.</span></p>
  3564. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  3565. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.) A simple map of Taiwan is also provided.</span></p>
  3566. <p><span class="font16">Your work sheet names and describes the person you will represent in the game. Tell the other players in your group how you (this person) want to spend your vacation.</span></p>
  3567. <p><span class="font16">After all players in the group have expressed their ideas for the vacation, try to agree on a final vacation plan and fill in the Consensus Plan on your work sheet. Your group will decide on stopovers and transportation.</span></p>
  3568. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Group discussion.</span></p>
  3569. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: None, because the discussions will differ.</span></p>
  3570. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Vocabulary</span><span class="font16">:</span></p>
  3571. <div>
  3572. <p><span class="font16">gōngchǎng Wǎijiāobù cānguān</span></p>
  3573. </div><br clear="all">
  3574. <p><span class="font16">(factory)</span></p>
  3575. <p><span class="font16">(Ministry of Foreign Affairs)</span></p>
  3576. <p><span class="font16">(to visit as an observer)</span></p>
  3577. <p><span class="font16">Practice</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;"> </span><span class="font16">Points: General review.</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-54.png" alt="" style="width:436pt;height:604pt;">
  3578. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET:</span></p>
  3579. <p><span class="font16">Wang Dànián (Daniel King) works at the Bank of America. He has only recently arrived in Taiwan. He would like to see as much of the island as possible on this trip, even if this means not seeing very much of any one place. If possible, he would like to fit in a short visit to the Bank of America branch in Gaoxiong. He has a good salary but would prefer to stay in small Chinese-style hotels and to travel by bus. He believes that such a vacation would allow him to see more of Chinese life and more of the countryside.</span></p>
  3580. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">CONSENSUS PLAN</span></p>
  3581. <p><span class="font16">STOPOVER &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LENGTH OF STAY &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;REASON &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;TRANSPORTATION</span></p>
  3582. <table border="1">
  3583. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3584. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3585. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3586. <p><span class="font3">—</span></p></td></tr>
  3587. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3588. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3589. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3590. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3591. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3592. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3593. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3594. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3595. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3596. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3597. <p><span class="font3">—--—</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3598. <p><span class="font3">—</span></p></td></tr>
  3599. </table>
  3600. <p><span class="font16">Zhāng Guóhuá is a junior executive at the Bank of China. He would like to mix business with pleasure on his vacation, visiting a television factory in Gaoxiong and a movie theater in Tainan in connection with their loan applications. Otherwise, he is relatively flexible, although he would like to visit the east coast for the first time. He is not particularly concerned about travel and hotel expenses. In fact, he can put business-connected expenses on his expense account.</span></p>
  3601. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">CONSENSUS PLAN</span></p>
  3602. <p><span class="font16">STOPOVER &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LENGTH OF STAY &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;REASON &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;TRANSPORTATION</span></p>
  3603. <table border="1">
  3604. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3605. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3606. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3607. <p><span class="font3">——</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3608. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3609. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3610. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3611. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3612. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3613. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3614. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3615. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3616. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3617. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3618. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3619. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3620. </table>
  3621. <p><span class="font16">Kē Bide (Peter Cook) is a student at Taiwan University. He has had very little opportunity to travel during the six months since his arrival. He would like to take full advantage of this vacation to travel. He would particularly like to spend as much time as possible in Taizhōng and Jiayi to be able to visit the famous places near these cities. He would like to take trips across the central mountain range and along the east coast. With an adequate study grant and an intense interest in seeing what there is to see, he is not particularly concerned about travel and hotel expenses.</span></p>
  3622. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">CONSENSUS PLAN</span></p>
  3623. <p><span class="font16">STOPOVER &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LENGTH OF STAY &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;REASON &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;TRANSPORTATION</span></p>
  3624. <table border="1">
  3625. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3626. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3627. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">————</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3628. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3629. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3630. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3631. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3632. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3633. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3634. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3635. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3636. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3637. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3638. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3639. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3640. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3641. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3642. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3643. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3644. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3645. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3646. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3647. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  3648. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">——</span></p></td></tr>
  3649. <tr><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3650. </table>
  3651. <p><span class="font16">Qian Wěidá is a Junior official in the Ministry of Foreign Affairs. During this vacation, he would, like to visit his hometown of Fangliao and an older brother who lives in Suao. In both places, he can stay with relatives at no expense—an important consideration in view of his modest salary. He can even offer to include one of his traveling companions in these arrangements, or all of them if they are willing to tolerate some inconvenience.</span></p>
  3652. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">CONSENSUS PLAN</span></p>
  3653. <div style="border-bottom:solid;">
  3654. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  3655. </div><br clear="all">
  3656. <p><span class="font16">STOPOVER</span></p>
  3657. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY</span></p>
  3658. <p><span class="font16">REASON</span></p>
  3659. <table border="1">
  3660. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3661. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3662. <p><span class="font3">—</span></p></td></tr>
  3663. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3664. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3665. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3666. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3667. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3668. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3669. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3670. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3671. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3672. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3673. <p><span class="font3">—</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3674. <p><span class="font3">—</span></p></td></tr>
  3675. </table>
  3676. <p><span class="font16">Sūn Bāngyàn is a student at Taiwan University. He would like to visit Donghai University in Taizhong to look up a friend he hasn’t seen for two years. He would also like to spend as much time as possible with his family in Taidong. On his limited budget, the economy of staying with his family is an important consideration. To the friends who are planning the vacation, it is also important that he can offer to include them in these arrangements.</span></p>
  3677. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">CONSENSUS PLAN</span></p>
  3678. <div>
  3679. <p><span class="font16">STOPOVER</span></p>
  3680. </div><br clear="all">
  3681. <div>
  3682. <p><span class="font16">LENGTH OF STAY</span></p>
  3683. </div><br clear="all">
  3684. <div>
  3685. <p><span class="font16">REASON</span></p>
  3686. </div><br clear="all">
  3687. <div>
  3688. <p><span class="font16">TRANSPORTATION</span></p>
  3689. </div><br clear="all">
  3690. <div>
  3691. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p>
  3692. </div><br clear="all">
  3693. <div>
  3694. <p><span class="font16">(Taipei)</span></p>
  3695. </div><br clear="all">
  3696. <h2><a name="bookmark224"></a><span class="font7" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark225"></a>MODULE 6: ARRANGING A MEETING</span></h2>
  3697. <h3><a name="bookmark32"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark226"></a>UNIT 1 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  3698. <p><span class="font16">*A: Wèi.</span></p>
  3699. <p><span class="font16">B: Wài. Qīngwèn, Zhāng Kēzhang zài hu zai?</span></p>
  3700. <ul style="list-style:none;"><li>
  3701. <p><span class="font16">A: Bú zài. Tā chūqu le. Nín shi něiwèi ?</span></p></li>
  3702. <li>
  3703. <p><span class="font16">B: Wǒ shi Lī Dàwèi.</span></p></li></ul>
  3704. <ul style="list-style:none;"><li>
  3705. <p><span class="font16">A: Ou, LǏ Xiānsheng, hǎo jiú hú jiàn. Nín zhǎo Zhāng Kēzhǎng you shénme shi ma?</span></p></li>
  3706. <li>
  3707. <p><span class="font16">B: Wǒ you diǎnr shi xiǎng gēn ta dāngmiàn tǎntan. Bù zhīdào tā shíyīdiǎn zhōng huídelai huibulǎi.</span></p></li></ul>
  3708. <ul style="list-style:none;"><li>
  3709. <p><span class="font16">A: Tā shi shídiǎn hàn chūqude. Yěxú shíyīdiǎn huibulǎi.</span></p></li>
  3710. <li>
  3711. <p><span class="font16">B: Nín zhīdao ta shénme shíhou you gōngfu?</span></p></li></ul>
  3712. <p><span class="font16">A: Zhāng Kēzhǎng shàngwǔ bī xiàwǔ mǎng. Tā měitiān sìdiǎn zhōng yīhou jiù bú nàme mǎng le. Bù zhīdào zhèige shíjiān duì nín héshì bu heshi?</span></p>
  3713. <p><span class="font16">B: Héshì, héshì.</span></p>
  3714. <ul style="list-style:none;"><li>
  3715. <p><span class="font16">A: Deng yìhuǐr Zhāng Kēzhǎng huílai, wǒ gàosong ta. Nǐmen zài shénme dìfang jiàn ne?</span></p></li>
  3716. <li>
  3717. <p><span class="font16">B: Wǒ xiǎng wǒ sìdiǎn zhōng kéyi zài nín nèibianrde lōuxià huìkèshì děng ta. Xièxie nín.</span></p></li></ul>
  3718. <ul style="list-style:none;"><li>
  3719. <p><span class="font16">A: Bú kèqi. Zàijiàn.</span></p></li>
  3720. <li>
  3721. <p><span class="font16">B: Zàijiàn.</span></p></li></ul>
  3722. <p><span class="font16">Hello.</span></p>
  3723. <p><span class="font16">Hello. May I ask, is Section Chief Zhāng in?</span></p>
  3724. <p><span class="font16">She’s not in. She has gone out. Who is this, please?</span></p>
  3725. <p><span class="font16">I’m David Lee.</span></p>
  3726. <p><span class="font16">Oh, Mr. Lee. I haven’t seen you in a long time. Did you want to see Section Chief Zhāng about something in particular?</span></p>
  3727. <p><span class="font16">I have something I want to talk with her about in person. I don’t know whether she will be (able to get) back by eleven o’clock or not.</span></p>
  3728. <p><span class="font16">She went out at ten-thirty. She might not be (able to get) back by eleven.</span></p>
  3729. <p><span class="font16">Do you know when she will be free?</span></p>
  3730. <p><span class="font16">Section Chief Zhāng is busier in the morning than in the afternoon. Everyday after four o’clock she’s not so busy. I don’t know whether that time would suit you or not.</span></p>
  3731. <p><span class="font16">It’s fine.</span></p>
  3732. <p><span class="font16">In a little while, when Section Chief Zhāng comes back, I’ll tell her. Where will you meet?</span></p>
  3733. <p><span class="font16">I think I can wait for her in the downstairs reception room at your place at four o’clock. Thank you.</span></p>
  3734. <p><span class="font16">Don’t mention it. Good-bye.</span></p>
  3735. <p><span class="font16">Good-bye.</span></p>
  3736. <p><span class="font16">*Only the untranslated version of this conversation is on the C-1 tape. This conversation also appears as Exercise 1 of the C-2 tape.</span></p>
  3737. <h3><a name="bookmark227"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark228"></a>UNIT 1 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  3738. <h4><a name="bookmark229"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark230"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  3739. <p><span class="font16">This conversation takes place between David Lee, a Foreign Service Officer in Beijing, and an official of the Chinese government.</span></p>
  3740. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  3741. <h4><a name="bookmark231"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark232"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  3742. <p><span class="font16">In this conversation you will again hear expressions used to arrange a meeting by telephone. Comrade Tang, an engineer presently employed as an office worker, is calling the section chief’s office to make a request.</span></p>
  3743. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  3744. <p><span class="font16">Here are the words and expressions you will need in this exercise</span></p>
  3745. <table border="1">
  3746. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3747. <p><span class="font16">huì kè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3748. <p><span class="font16">(to receive guests)</span></p></td></tr>
  3749. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3750. <p><span class="font16">gōngchǎng xuéxí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3751. <p><span class="font16">(factory)</span></p>
  3752. <p><span class="font16">(to learn (PRCl)</span></p></td></tr>
  3753. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3754. <p><span class="font16">you yòng huídelái</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3755. <p><span class="font16">(to be useful)</span></p>
  3756. <p><span class="font16">(to be able to get back)</span></p></td></tr>
  3757. </table>
  3758. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  3759. <ul style="list-style:none;"><li>
  3760. <p><span class="font16">1. Is the person free to talk with Mr. Tang? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  3761. <li>
  3762. <p><span class="font16">2. Where is Section Chief Hu? _________________________________________</span></p></li>
  3763. <li>
  3764. <p><span class="font16">3. How long has he been there? _________________________________________</span></p></li></ul>
  3765. <p><span class="font16">U. Will Section Chief Hu be back by eleven o’clock? </span></p>
  3766. <p><span class="font16">5. When will Tang try to get in touch with Section Chief Hu again?</span></p>
  3767. <h4><a name="bookmark233"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark234"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  3768. <p><span class="font16">This exercise consists of two short telephone conversations between an American businessman, Mr. John Henderson, and two Chinese cadres of the Foreign Trade Ministry in Beijīng.</span></p>
  3769. <p><span class="font16">You will hear the conversations three times. Answer the questions below as you listen for the third time.</span></p>
  3770. <p><span class="font16">Here are three expressions you will need for this exercise:</span></p>
  3771. <table border="1">
  3772. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3773. <p><span class="font16">Wàimàobù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3774. <p><span class="font16">Eabbreviation for Foreign Trade Ministry, PRC3</span></p></td></tr>
  3775. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3776. <p><span class="font16">chūkǒu gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3777. <p><span class="font16">(export company)</span></p></td></tr>
  3778. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3779. <p><span class="font16">Nī zhao shéi shuō huà?</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3780. <p><span class="font16">(Whom do you want to speak with?</span></p>
  3781. <p><span class="font16">Cliterally, &quot;Whom are you looking for to speak with?3)</span></p></td></tr>
  3782. </table>
  3783. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  3784. <ul style="list-style:none;"><li>
  3785. <p><span class="font16">1. Whom does Mr. Henderson want to speak with? </span></p></li>
  3786. <li>
  3787. <p><span class="font16">2. On what day does Mr. Henderson want to set up the meeting? </span></p></li>
  3788. <li>
  3789. <p><span class="font16">3. What time of day is best for the cadre? </span></p></li>
  3790. <li>
  3791. <p><span class="font16">4. Will the cadre be back by the hour which Mr. Henderson suggests?</span></p></li></ul>
  3792. <p><span class="font16">( ) Yes ( ) No</span></p>
  3793. <h4><a name="bookmark235"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark236"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  3794. <p><span class="font16">This is a telephone conversation about arranging the time and place of a meeting. Mary Gardner works for an American import-export company in Taiwan. She is calling a Chinese official who deals with trade matters.</span></p>
  3795. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. Answer the questions below as you listen for the third time.</span></p>
  3796. <p><span class="font16">Here are two words you will need for this exercise: xiē &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(several, some)</span></p>
  3797. <p><span class="font16">bàngōngshì &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(office)</span></p>
  3798. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  3799. <ul style="list-style:none;"><li>
  3800. <p><span class="font16">1. What is the full name of the man whom Miss Gāo is calling?</span></p></li>
  3801. <li>
  3802. <p><span class="font16">2. What is Miss Gāo doing next month? </span></p></li>
  3803. <li>
  3804. <p><span class="font16">3. When is Miss Gāo free to see the section chief? </span></p></li>
  3805. <li>
  3806. <p><span class="font16">4. What time is best for the section chief? </span></p></li>
  3807. <li>
  3808. <p><span class="font16">5. Who does Miss Gāo say is busier? </span></p></li>
  3809. <li>
  3810. <p><span class="font16">6. At what time does Miss Gāo say she will come?</span></p></li></ul>
  3811. <h3><a name="bookmark237"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark238"></a>UNIT 1 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  3812. <h4><a name="bookmark239"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark240"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  3813. <p><span class="font16">In this exercise you will take part in ten telephone conversations. You will try to arrange suitable times to meet with the people you talk with. Each meeting will last less than one hour.</span></p>
  3814. <p><span class="font16">Information from your appointment schedule is given in Display I. The shaded areas indicate times already taken in your schedule. The blank areas show times which you still have free. Use this information to negotiate meeting times. (Numbers to the left of the schedules refer to the conversations in which particular schedules are to be used.)</span></p>
  3815. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3816. <p><span class="font16">TAPE: Wǒ you diǎnr shì xiǎng gen nín dāngmiàn tantan. Bu zhīdao nín you gōngfu meiyou.</span></p>
  3817. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;You gōngfù.</span></p>
  3818. <p><span class="font16">TAPE: Shénme shíhou duì nín héshì?</span></p>
  3819. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Míngtiān, hòutiān dōu kéyi.</span></p>
  3820. <p><span class="font16">TAPE: Míngtiān shàngwǔ shídiǎn zhōng fāngbian ma?</span></p>
  3821. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Jiǔdiǎn bī shídiǎn fāngbian yìdiǎnr.</span></p>
  3822. <p><span class="font16">TAPE: Hǎo. Jiǔdiǎn jiàn.</span></p>
  3823. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  3824. <p><span class="font16">9:00 10:00 11:00 12:00 1:00 2:00 3:00 4:00</span></p>
  3825. <table border="1">
  3826. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3827. <p><span class="font16">Tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3828. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3829. <p><span class="font16">Lay After Tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3830. <p><span class="font9">■</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3831. <p><span class="font9">■</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3832. </table>
  3833. <p><span class="font16">9:00 10:00 11:00 12:00 1:00 2:00 3:00 4:00</span></p>
  3834. <table border="1">
  3835. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3836. <p><span class="font16">This</span></p>
  3837. <p><span class="font16">Tuesday</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3838. <p><span class="font5">ìííiBíi^</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3839. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3840. <p><span class="font16">This Wednesday</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3841. </table>
  3842. <p><span class="font16">9:00 10:00 11:00 12:00 1:00 2:00 3:00 4:00</span></p>
  3843. <table border="1">
  3844. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3845. <p><span class="font16">Today</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3846. <p><span class="font10" style="text-decoration:underline;">■</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  3847. <p><span class="font10">goo</span></p></td></tr>
  3848. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3849. <p><span class="font16">Tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3850. <p><span class="font10">|||p|</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3851. </table>
  3852. <p><span class="font16">9:00 10:00 11:00 12:00 1:00 2:00 3:00 4:00</span></p>
  3853. <table border="1">
  3854. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3855. <p><span class="font16">Next Monday</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3856. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3857. <p><span class="font16">Next</span></p>
  3858. <p><span class="font16">Tuesday</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3859. </table>
  3860. <h4><a name="bookmark241"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark242"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  3861. <p><span class="font16">This exercise gives you practice in making comparisons.</span></p>
  3862. <p><span class="font16">Display II shows information about some of the large cities in China: area, population, and distance from Běijīng. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  3863. <p><span class="font16">Negative sentences in which two things are compared have not yet been introduced in this course. However, to correct information given by the speaker on tape, you can change the order in which the things being compared are mentioned. Mention first the thing which is of greater degree.</span></p>
  3864. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3865. <p><span class="font16">TAPE: Beijing bi Tianjin dà ma?</span></p>
  3866. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shi, Beijing bǐ Tianjin dà.</span></p>
  3867. <p><span class="font16">TAPE: Běijīngde rénkǒu bi Tiānjīnde rénkǒu duō ma?</span></p>
  3868. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shi, Běijīngde rénkǒu bi Tiānjīnde rénkǒu duō.</span></p>
  3869. <p><span class="font16">TAPE: Běijīngde rénkǒu bi Shànghǎide rénkǒu duō ma?</span></p>
  3870. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bù, Shànghǎide rénkǒu bi Běijīngde rénkǒu duō.</span></p>
  3871. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">rénkǒu</span><span class="font16">, &quot;population.&quot;</span></p>
  3872. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  3873. <p><span class="font16">AREA &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;POPULATION &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DISTANCE</span></p>
  3874. <p><span class="font16">(sq km) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">rénkǒu</span><span class="font16">) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;FROM BĚIJĪNG</span></p>
  3875. <div>
  3876. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Běijing</span></p>
  3877. <p><span class="font16">Tianjin</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;"> </span><span class="font16">Shànghǎi</span></p>
  3878. <p><span class="font16">Nanj īng</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;"> Wuhàn<a name="footnote15"></a><sup><a href="#bookmark243">15</a></sup> </span><span class="font16">Guǎngzhōu</span></p>
  3879. </div><br clear="all">
  3880. <div>
  3881. <table border="1">
  3882. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  3883. <p><span class="font16">17,800</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  3884. <p><span class="font16">7,500,000</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  3885. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  3886. <p><span class="font16">11,000</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3887. <p><span class="font16">6,280,000</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3888. <p><span class="font16">96 km</span></p></td></tr>
  3889. <tr><td style="vertical-align:top;">
  3890. <p><span class="font16">5,800</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3891. <p><span class="font16">10,820,000</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  3892. <p><span class="font16">1,470 km</span></p></td></tr>
  3893. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3894. <p><span class="font16">i,Uoo,ooo</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3895. <p><span class="font16">1,220 km</span></p></td></tr>
  3896. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3897. <p><span class="font16">2,000,000</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3898. <p><span class="font16">1,180 km</span></p></td></tr>
  3899. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  3900. <p><span class="font16">2,150,000</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  3901. <p><span class="font16">2,160 km</span></p></td></tr>
  3902. </table>
  3903. </div><br clear="all">
  3904. <h4><a name="bookmark244"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark245"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  3905. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter.</span></p>
  3906. <p><span class="font16">You will hear a telephone conversation between a representative of the American government who is assigned to Beijīng and a Chinese acquaintance. Then you will hear the conversation as if the American cannot speak Chinese and the acquaintance cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  3907. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  3908. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Wei.</span></p>
  3909. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello.</span></p>
  3910. <p><span class="font16">AMERICAN: &nbsp;Is this Section Chief Fang?</span></p>
  3911. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wei, shi Fang Kēzhǎng ma?</span></p>
  3912. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Shì a, nǐ shi něiwèi?</span></p>
  3913. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. Who is this?</span></p>
  3914. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">huídelái,</span><span class="font16"> ”to be able to get back in time.&quot;</span></p>
  3915. <p><span class="font16">You will probably come up with some translations which differ from the suggested translations on tape. The suggested translations are generally close to translations in the Reference List, but your versions may also be correct.</span></p>
  3916. <h3><a name="bookmark35"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark246"></a>UNIT 1 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  3917. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  3918. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: When and Where?</span></p>
  3919. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You are telephoning a business acquaintance to make an appointment for the following day. Both of you already have several appointments for that day in different parts of the downtown area of a city in Taiwan.</span></p>
  3920. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To agree on a time and place for your meeting that will allow you as much time together as possible.</span></p>
  3921. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  3922. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.) Your name and the names of the three other people in your group are given at the top of your work sheet.</span></p>
  3923. <p><span class="font16">On each work sheet is a partially labeled map of the downtown area. Each player knows certain places not known to his acquaintances. Each player’s work sheet also includes that person’s schedule for the following day.</span></p>
  3924. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Before starting, the four players in a group should introduce themselves to each other, so that players can ask for others by their names</span></p>
  3925. <p><span class="font16">Talk to each player in your group. Either player in a pair may take the initiative and play the caller.</span></p>
  3926. <p><span class="font16">When it is more convenient, a meeting may be arranged at a coffeehouse, restaurant, or hotel rather than at your office or the other person’s office. If the meeting place is not known to the other person, you may either describe its location or arrange to meet first at a place that is known to him.</span></p>
  3927. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1.</span></p>
  3928. <ul style="list-style:none;"><li>
  3929. <p><span class="font16">SI: Wài! Shi Mǎ Yìmíng, Mǎ Xiānsheng ma?</span></p></li>
  3930. <li>
  3931. <p><span class="font16">S2: Shi a. Nín guìxìng?</span></p></li>
  3932. <li>
  3933. <p><span class="font16">SI: Wǒ xing Zhōu. Wǒ jiao Zhōu Shìkǎi.</span></p></li>
  3934. <li>
  3935. <p><span class="font16">S2: Ou, Zhōu Xiānsheng, hǎo jiǔ mei jiàn. Nín hǎo?</span></p></li>
  3936. <li>
  3937. <p><span class="font16">SI: Wǒ you diǎn shi xiǎng gēn nín dāngmiàn tǎntan. Nín míngtiǎn xiàwǔ you shíjiān ma?</span></p></li>
  3938. <li>
  3939. <p><span class="font16">S2: Xiàwǔ shénme shíhou a?</span></p></li></ul>
  3940. <ul style="list-style:none;"><li>
  3941. <p><span class="font16">SI: Xiàwǔ sāndiǎn zhōng zěnmeyàng?</span></p></li>
  3942. <li>
  3943. <p><span class="font16">S2: Duìbuqǐ, xiàwǔ sāndiǎn zhōng wǒ yào dào Měiguo Yínhǎng qu, sìdiǎn zhōng děi huí bàngōngshì qu. Shàngwǔ shídiǎn ban yǐhōu duì nín héshì ma?</span></p></li>
  3944. <li>
  3945. <p><span class="font16">SI: Duìbuqí, wǒ shàngwǔ you shìqing. Women zhōngwǔ zhǎo yíge dìfang jiàn hǎo bu hǎo?</span></p></li>
  3946. <li>
  3947. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Nǐde bàngōngshì zài nǎli?</span></p></li></ul>
  3948. <p><span class="font16">SI: Jiù zài Meiguo Yínhǎng fùjìn.</span></p>
  3949. <p><span class="font16">S2: ōu, zhè duì wo hen fāngbian. Nà women kéyi zài Nanjing Jiǔjiā jiàn.</span></p>
  3950. <p><span class="font16">SI: Hǎojíle. Míngtiān jiàn.</span></p>
  3951. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Everything in the unit.</span></p>
  3952. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET:</span></p>
  3953. <p><span class="font16">Zhōu Shìkǎi (OTHERS: Mǎ Yìmíng, Qian Wěidǎ, Zhū Yìzhāng)</span></p>
  3954. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-55.png" alt="" style="width:201pt;height:57pt;">
  3955. </div><br clear="all">
  3956. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-56.png" alt="" style="width:202pt;height:58pt;">
  3957. </div><br clear="all">
  3958. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-57.png" alt="" style="width:422pt;height:58pt;">
  3959. </div><br clear="all">
  3960. <div>
  3961. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Bank of Taiwan</span></p>
  3962. </div><br clear="all">
  3963. <div>
  3964. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Shanghai</span></p>
  3965. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">3 Jiìíjiā</span></p>
  3966. </div><br clear="all">
  3967. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-58.png" alt="" style="width:422pt;height:59pt;">
  3968. </div><br clear="all">
  3969. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-59.png" alt="" style="width:423pt;height:58pt;">
  3970. </div><br clear="all">
  3971. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-60.png" alt="" style="width:421pt;height:59pt;">
  3972. </div><br clear="all">
  3973. <ul style="list-style:none;"><li>
  3974. <p><span class="font16">1. OFFICE: 9:30-10:00 (appointment with Mr. Feng)</span></p></li>
  3975. <li>
  3976. <p><span class="font16">2. BANK OF TAIWAN: 10:30-11:30</span></p></li>
  3977. <li>
  3978. <p><span class="font16">3. OFFICE: 2:00-2:30 (meeting)</span></p></li></ul>
  3979. <p><span class="font16">U. MILITARY ATTACHE’S OFFICE: 5=00-5:30</span></p>
  3980. <div>
  3981. <p><span class="font16">Wang Guóān</span></p>
  3982. </div><br clear="all">
  3983. <p><span class="font16">(OTHERS: Lǐ Zhìpíng, Huang Bǎoyí, Xu Shàohuá)</span></p>
  3984. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-61.png" alt="" style="width:56pt;height:56pt;">
  3985. </div><br clear="all">
  3986. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-62.png" alt="" style="width:127pt;height:57pt;">
  3987. </div><br clear="all">
  3988. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-63.png" alt="" style="width:130pt;height:58pt;">
  3989. </div><br clear="all">
  3990. <div>
  3991. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Train Station</span></p>
  3992. </div><br clear="all">
  3993. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-64.png" alt="" style="width:17pt;height:23pt;">
  3994. </div><br clear="all">
  3995. <div>
  3996. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Huāměi </span><span class="font12" style="font-weight:bold;">□ s </span><span class="font3" style="font-weight:bold;">Coffeehouse</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-65.png" alt="" style="width:57pt;height:55pt;">
  3997. </div><br clear="all">
  3998. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-66.png" alt="" style="width:130pt;height:56pt;">
  3999. </div><br clear="all">
  4000. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-67.png" alt="" style="width:56pt;height:55pt;">
  4001. </div><br clear="all">
  4002. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-68.png" alt="" style="width:59pt;height:56pt;">
  4003. </div><br clear="all">
  4004. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-69.png" alt="" style="width:54pt;height:56pt;">
  4005. </div><br clear="all">
  4006. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-70.png" alt="" style="width:95pt;height:57pt;">
  4007. </div><br clear="all">
  4008. <div>
  4009. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Shanghai</span></p>
  4010. </div><br clear="all">
  4011. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-71.png" alt="" style="width:422pt;height:57pt;">
  4012. </div><br clear="all">
  4013. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-72.png" alt="" style="width:55pt;height:22pt;">
  4014. </div><br clear="all">
  4015. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-73.png" alt="" style="width:56pt;height:43pt;">
  4016. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">USICA</span></p>
  4017. </div><br clear="all">
  4018. <div>
  4019. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Xīmén Coffeehouse</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-74.png" alt="" style="width:54pt;height:127pt;">
  4020. </div><br clear="all">
  4021. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-75.png" alt="" style="width:57pt;height:127pt;">
  4022. </div><br clear="all">
  4023. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-76.png" alt="" style="width:201pt;height:56pt;">
  4024. </div><br clear="all">
  4025. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-77.png" alt="" style="width:17pt;height:22pt;">
  4026. </div><br clear="all">
  4027. <div>
  4028. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Bank of America</span></p>
  4029. </div><br clear="all">
  4030. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-78.png" alt="" style="width:57pt;height:56pt;">
  4031. </div><br clear="all">
  4032. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-79.png" alt="" style="width:56pt;height:56pt;">
  4033. </div><br clear="all">
  4034. <ul style="list-style:none;"><li>
  4035. <p><span class="font16">1. OFFICE: 9-'00-10:00 (appointment with Mr. Zhōu)</span></p></li>
  4036. <li>
  4037. <p><span class="font16">2. USICA: 12:30-1:00</span></p></li>
  4038. <li>
  4039. <p><span class="font16">3. SHANGHAI JIUJIĀ: 1:30-2:30 (lunch with Mr. Zhāng)</span></p></li></ul>
  4040. <p><span class="font16">U. FIRST HOTEL: 3:00-6:00 (appointment with Mr. Zhào)</span></p>
  4041. <p><span class="font16">Lǐ Zhìpíng (OTHERS: Huang Bǎoyí, Xu Shàohuá, Wang Guóān)</span></p>
  4042. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-80.png" alt="" style="width:400pt;height:128pt;">
  4043. </div><br clear="all">
  4044. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-81.png" alt="" style="width:426pt;height:57pt;">
  4045. </div><br clear="all">
  4046. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-82.png" alt="" style="width:422pt;height:58pt;">
  4047. </div><br clear="all">
  4048. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-83.png" alt="" style="width:59pt;height:18pt;">
  4049. </div><br clear="all">
  4050. <div>
  4051. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">USICA</span></p>
  4052. </div><br clear="all">
  4053. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-84.png" alt="" style="width:57pt;height:56pt;">
  4054. </div><br clear="all">
  4055. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-85.png" alt="" style="width:57pt;height:47pt;">
  4056. </div><br clear="all">
  4057. <div>
  4058. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Dàhuá</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-86.png" alt="" style="width:52pt;height:37pt;">
  4059. </div><br clear="all">
  4060. <div>
  4061. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Bank of America</span></p>
  4062. </div><br clear="all">
  4063. <div>
  4064. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Nanjing</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-87.png" alt="" style="width:56pt;height:18pt;">
  4065. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Jiǔjiā</span></p>
  4066. </div><br clear="all">
  4067. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-88.png" alt="" style="width:56pt;height:127pt;">
  4068. </div><br clear="all">
  4069. <ul style="list-style:none;"><li>
  4070. <p><span class="font16">1. BANK OF AMERICA: 9:00-9:30</span></p></li>
  4071. <li>
  4072. <p><span class="font16">2. OFFICE: 11:00-1:00 (meeting)</span></p></li>
  4073. <li>
  4074. <p><span class="font16">3. MILITARY ATTACHE’S OFFICE: 2:00-3:00</span></p></li></ul>
  4075. <p><span class="font16">it. TRAIN STATION: 5:30 (train to Taipei)</span></p>
  4076. <p><span class="font22">lUO</span></p>
  4077. <p><span class="font16">Huang Bǎoyí (OTHERS: Xu Shàohuá, Wang Guóān, Lǐ Zhìpíng)</span></p>
  4078. <div>
  4079. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Huang’s Office</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-89.png" alt="" style="width:74pt;height:57pt;">
  4080. </div><br clear="all">
  4081. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-90.png" alt="" style="width:63pt;height:60pt;">
  4082. </div><br clear="all">
  4083. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-91.png" alt="" style="width:59pt;height:57pt;">
  4084. </div><br clear="all">
  4085. <div>
  4086. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Train Station</span></p>
  4087. </div><br clear="all">
  4088. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-92.png" alt="" style="width:17pt;height:23pt;">
  4089. </div><br clear="all">
  4090. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-93.png" alt="" style="width:423pt;height:56pt;">
  4091. </div><br clear="all">
  4092. <div>
  4093. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">I Bank of Taiwan</span></p>
  4094. </div><br clear="all">
  4095. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-94.png" alt="" style="width:58pt;height:56pt;">
  4096. </div><br clear="all">
  4097. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-95.png" alt="" style="width:56pt;height:56pt;">
  4098. </div><br clear="all">
  4099. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-96.png" alt="" style="width:422pt;height:57pt;">
  4100. </div><br clear="all">
  4101. <div>
  4102. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">&quot;O’</span></p>
  4103. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">XTmén</span></p>
  4104. </div><br clear="all">
  4105. <div>
  4106. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Coffeehouse</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-97.png" alt="" style="width:55pt;height:76pt;">
  4107. </div><br clear="all">
  4108. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-98.png" alt="" style="width:127pt;height:55pt;">
  4109. </div><br clear="all">
  4110. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-99.png" alt="" style="width:59pt;height:21pt;">
  4111. </div><br clear="all">
  4112. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-100.png" alt="" style="width:58pt;height:22pt;">
  4113. </div><br clear="all">
  4114. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-101.png" alt="" style="width:128pt;height:55pt;">
  4115. </div><br clear="all">
  4116. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-102.png" alt="" style="width:127pt;height:56pt;">
  4117. </div><br clear="all">
  4118. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-103.png" alt="" style="width:17pt;height:23pt;">
  4119. </div><br clear="all">
  4120. <div>
  4121. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Bank of America</span></p>
  4122. </div><br clear="all">
  4123. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-104.png" alt="" style="width:53pt;height:19pt;">
  4124. </div><br clear="all">
  4125. <ul style="list-style:none;"><li>
  4126. <p><span class="font16">1. OFFICE: 10:00-12:00 (meeting)</span></p></li>
  4127. <li>
  4128. <p><span class="font16">2. USICA: 2:30-3:00</span></p></li>
  4129. <li>
  4130. <p><span class="font16">3. BANK OF AMERICA: 3:15-3:H5</span></p></li></ul>
  4131. <ul style="list-style:none;"><li>
  4132. <p><span class="font16">H. DÀHUÁ STORE: U:00-5:30 (shopping with wife)</span></p></li></ul>
  4133. <p><span class="font16">Xú Shàohuá (OTHERS: Wang Guóān, Lǐ Zhìpíng, Huang Bǎoyí)</span></p>
  4134. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-105.png" alt="" style="width:423pt;height:58pt;">
  4135. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Huáměi</span></p>
  4136. </div><br clear="all">
  4137. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-106.png" alt="" style="width:53pt;height:17pt;">
  4138. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Coffeehouse</span></p>
  4139. </div><br clear="all">
  4140. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-107.png" alt="" style="width:57pt;height:57pt;">
  4141. </div><br clear="all">
  4142. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-108.png" alt="" style="width:202pt;height:55pt;">
  4143. </div><br clear="all">
  4144. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-109.png" alt="" style="width:59pt;height:128pt;">
  4145. </div><br clear="all">
  4146. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-110.png" alt="" style="width:57pt;height:59pt;">
  4147. </div><br clear="all">
  4148. <div>
  4149. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Xu’s Office</span></p>
  4150. </div><br clear="all">
  4151. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-111.png" alt="" style="width:93pt;height:57pt;">
  4152. </div><br clear="all">
  4153. <div>
  4154. <p><span class="font18">&lt;-o®</span></p>
  4155. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">U.S. Military i</span></p>
  4156. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Attache’s Office I</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-112.png" alt="" style="width:59pt;height:129pt;">
  4157. </div><br clear="all">
  4158. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-113.png" alt="" style="width:57pt;height:56pt;">
  4159. </div><br clear="all">
  4160. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-114.png" alt="" style="width:57pt;height:57pt;">
  4161. </div><br clear="all">
  4162. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-115.png" alt="" style="width:57pt;height:129pt;">
  4163. </div><br clear="all">
  4164. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-116.png" alt="" style="width:201pt;height:55pt;">
  4165. </div><br clear="all">
  4166. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-117.png" alt="" style="width:61pt;height:58pt;">
  4167. </div><br clear="all">
  4168. <div style="border:solid;">
  4169. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Dàhuá</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-118.png" alt="" style="width:52pt;height:37pt;">
  4170. </div><br clear="all">
  4171. <div>
  4172. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">V</span></p>
  4173. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">USICA</span></p>
  4174. </div><br clear="all">
  4175. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-119.png" alt="" style="width:127pt;height:56pt;">
  4176. </div><br clear="all">
  4177. <div>
  4178. <p><span class="font12" style="font-weight:bold;">“8“</span></p>
  4179. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Bank of America</span></p>
  4180. </div><br clear="all">
  4181. <div style="border:solid;">
  4182. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Nanjing</span></p>
  4183. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">Jiǔjiā</span></p>
  4184. </div><br clear="all">
  4185. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-120.png" alt="" style="width:56pt;height:127pt;">
  4186. </div><br clear="all">
  4187. <ul style="list-style:none;"><li>
  4188. <p><span class="font16">1. OFFICE: 9:00-11:00 (meeting)</span></p></li>
  4189. <li>
  4190. <p><span class="font16">2. MILITARY ATTACHE’S OFFICE: 12:00-1:00</span></p></li>
  4191. <li>
  4192. <p><span class="font16">3. OFFICE: 2:30-3:30 (appointment with Mr. Guō)</span></p></li></ul>
  4193. <p><span class="font16">U. MR. SHEN'S OFFICE: U:15-5=15</span></p>
  4194. <h3><a name="bookmark36"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark247"></a>UNIT 2 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  4195. <p><span class="font16">*A: Wei.</span></p>
  4196. <ul style="list-style:none;"><li>
  4197. <p><span class="font16">B: Qǐng Zhou Kēzhǎng jiǎng huà.</span></p></li></ul>
  4198. <ul style="list-style:none;"><li>
  4199. <p><span class="font16">A: Nín guìxìng?</span></p></li>
  4200. <li>
  4201. <p><span class="font16">B: Wǒ shi Jiānǎdà Dàshiguǎnde Qiǎozhì Díēn.</span></p></li></ul>
  4202. <p><span class="font16">A: Ou! Zhōu Kēzhǎng xiànzài bú zài zhèibianr gōngzuò le. Tā xiànzài zài Měidàsī. Qǐng nǐ wàng Meidàsī dǎ diànhuà ba.</span></p>
  4203. <p><span class="font16">B: Duìbuqǐ, mǎfan ni le.</span></p>
  4204. <ul style="list-style:none;"><li>
  4205. <p><span class="font16">A: Měi guānxi.</span></p></li></ul>
  4206. <p><span class="font16">(LATER)</span></p>
  4207. <ul style="list-style:none;"><li>
  4208. <p><span class="font16">B: Wài, shi Měidàsī ma?</span></p></li></ul>
  4209. <ul style="list-style:none;"><li>
  4210. <p><span class="font16">A: Shi.</span></p></li>
  4211. <li>
  4212. <p><span class="font16">B: Wǒ yào zhǎo Zhōu Kēzhǎng shuō huà.</span></p></li></ul>
  4213. <ul style="list-style:none;"><li>
  4214. <p><span class="font16">A: Zhōu Kēzhǎng zài jiē diànhuà. Qǐng děng yíxià.</span></p></li></ul>
  4215. <p><span class="font16">Section Chief Zhōu finishes her phone to talk to Mr. Dean.</span></p>
  4216. <p><span class="font16">C: Wei.</span></p>
  4217. <ul style="list-style:none;"><li>
  4218. <p><span class="font16">B: Zhōu Kēzhǎng ma?</span></p></li>
  4219. <li>
  4220. <p><span class="font16">C: Shi, nín něiwèi?</span></p></li></ul>
  4221. <p><span class="font16">B: Wǒ shi Qiǎozhì Díēn. Hǎo jiǔ mei jiàn. Zěnmeyàng?</span></p>
  4222. <p><span class="font16">Hello.</span></p>
  4223. <p><span class="font16">Please ask Section Chief Zhōu to come to the phone.</span></p>
  4224. <p><span class="font16">What is your name?</span></p>
  4225. <p><span class="font16">I am George Dean from the Canadian Embassy.</span></p>
  4226. <p><span class="font16">Ah! Section Chief Zhōu doesn’t work here anymore. She is at the Department of American and Oceanic Affairs now. Please call the Department of American and Oceanic Affairs.</span></p>
  4227. <p><span class="font16">I am sorry to have bothered you.</span></p>
  4228. <p><span class="font16">It doesn’t matter.</span></p>
  4229. <p><span class="font16">Hello. Is this the Department of American and Oceanic Affairs?</span></p>
  4230. <p><span class="font16">Yes.</span></p>
  4231. <p><span class="font16">I want to speak to Section Chief Zhōu.</span></p>
  4232. <p><span class="font16">Section Chief Zhōu is on the phone. Please wait a moment.</span></p>
  4233. <p><span class="font16">’ call. Then she picks up the</span></p>
  4234. <p><span class="font16">Hello.</span></p>
  4235. <p><span class="font16">Is this Section Chief Zhōu?</span></p>
  4236. <p><span class="font16">Yes. Who is this, please?</span></p>
  4237. <p><span class="font16">I am George Dean. I haven’t seen you for a long time. How are things going?</span></p>
  4238. <p><span class="font16">*Only the untranslated versions of these conversations are on the C-1 tape. The conversations also appear as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  4239. <p><span class="font16">C: Mang yìdiǎnr. Nín hǎo ba!</span></p>
  4240. <p><span class="font16">B: Hǎo. Xièxie. Wǒ gěi nín dǎ diànhuàde mùdi shi wǒ you diǎnr shi yào gēn nín dāng-miàn tántan. Bù zhīdào míngtiān shénme shíhou duì nín héshì.</span></p>
  4241. <p><span class="font16">G: Míngtiān shàngwù wǒ děi kāi hui. Xiàwù zěnmeyàng?</span></p>
  4242. <p><span class="font16">B: Hǎo, xiàwù shénme shíhou dōu kéyi.</span></p>
  4243. <p><span class="font16">C: Name, sāndiǎn zhōng qǐng nín dào wo zhèr lai, xíng bu xíng?</span></p>
  4244. <p><span class="font16">B: Xíng. Sāndiǎn zhōng zài nín nàr Jiàn.</span></p>
  4245. <p><span class="font16">I’m a little busy. How are you?</span></p>
  4246. <p><span class="font16">Fine, thanks. The reason I called you is that I have something I would like to talk with you about in person. I don’t know what time tomorrow would suit you.</span></p>
  4247. <p><span class="font16">Tomorrow morning I have to attend a meeting. How about afternoon?</span></p>
  4248. <p><span class="font16">Fine. Anytime in the afternoon would be fine.</span></p>
  4249. <p><span class="font16">Well then, please come over here at three o’clock. All right?</span></p>
  4250. <p><span class="font16">All right. I will meet you at your place at three o’clock.</span></p>
  4251. <h3><a name="bookmark248"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark249"></a>UNIT 2 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  4252. <h4><a name="bookmark250"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark251"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  4253. <p><span class="font16">In this exercise George Dean of the Canadian Embassy (in Beijing) is making a series of phone calls to locate Section Chief Zhōu.</span></p>
  4254. <p><span class="font16">You will hear the conversations twice. As you listen to them for the second time, translate orally during the pauses on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  4255. <p><span class="font16">You will hear the expression </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">zài jiē diànhuà</span><span class="font16">, &quot;to be receiving a phone call,&quot; &quot;to be on the phone,&quot; in the conversations. You will also learn a new way to ask to speak with someone:</span></p>
  4256. <div>
  4257. <table border="1">
  4258. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4259. <p><span class="font16">Qǐng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4260. <p><span class="font16">Zhōu Kezhǎng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4261. <p><span class="font16">jiǎng huà.</span></p></td></tr>
  4262. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4263. <p><span class="font16">(Ask</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4264. <p><span class="font16">Section Chief Zhōu</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4265. <p><span class="font16">to speak.)</span></p></td></tr>
  4266. </table>
  4267. </div><br clear="all">
  4268. <div>
  4269. <p><span class="font16">(Please ask Section Chief Zhōu to come to the phone.)</span></p>
  4270. </div><br clear="all">
  4271. <h4><a name="bookmark252"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark253"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  4272. <p><span class="font16">In this exercise you will hear the vocabulary of this unit in a new context. The conversation takes place in the PRC between two friends who work in the same office building.</span></p>
  4273. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. Answer the questions on the next page as you listen for the third time.</span></p>
  4274. <p><span class="font16">Here are the expressions you will hear in this conversation:</span></p>
  4275. <table border="1">
  4276. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4277. <p><span class="font16">hòulài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4278. <p><span class="font16">(later)</span></p></td></tr>
  4279. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4280. <p><span class="font16">yàojIn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4281. <p><span class="font16">(to be urgent/important)</span></p></td></tr>
  4282. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4283. <p><span class="font16">jiéhūn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4284. <p><span class="font16">(to get married)</span></p></td></tr>
  4285. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4286. <p><span class="font16">he chá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4287. <p><span class="font16">(to drink tea)</span></p></td></tr>
  4288. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4289. <p><span class="font16">chi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4290. <p><span class="font16">(to eat)</span></p></td></tr>
  4291. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4292. <p><span class="font16">rènshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4293. <p><span class="font16">(to be acquainted with)</span></p></td></tr>
  4294. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4295. <p><span class="font16">tóngyì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4296. <p><span class="font16">(to agree)</span></p></td></tr>
  4297. </table>
  4298. <p><span class="font16">You may find, one long sentence in this conversation rather difficult to follow:</span></p>
  4299. <p><span class="font16">Wǒ zhǎo nīde mùdi &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;shi wen ni,</span></p>
  4300. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">(The reason I was looking for you</span><span class="font16">_____</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">was to ask you,</span></p>
  4301. <p><span class="font16">Xīngqītiān Xiǎo Hu jiéhūn, as for Xiǎo Hu’s getting married this Sunday, tā qǐng zānmen he chā chī tang, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">as for her inviting us to drink tea and eat candy, </span><span class="font16">ni qù bu qu?</span></p>
  4302. <p><span class="font16">are you going or not?)</span></p>
  4303. <p><span class="font16">The two clauses directly preceding the final </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">nǐ qù bu qu</span><span class="font16"> are TOPICS, providing information needed to understand the final question portion of the sentence.</span></p>
  4304. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  4305. <ul style="list-style:none;"><li>
  4306. <p><span class="font16">1. What was Cheng doing at two o’clock? </span></p></li>
  4307. <li>
  4308. <p><span class="font16">2. What did he talk to Section Chief Wang about? </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">.</span></p></li>
  4309. <li>
  4310. <p><span class="font16">3. Whom is Hu marrying? _________________________________________________</span></p></li></ul>
  4311. <p><span class="font16">1. How long have they known each other? </span></p>
  4312. <ul style="list-style:none;"><li>
  4313. <p><span class="font16">5. Did Hu want to get married when she was 23 years old?</span></p></li></ul>
  4314. <p><span class="font16">( ) Yes ( ) No</span></p>
  4315. <ul style="list-style:none;"><li>
  4316. <p><span class="font16">6. Where did Huang Han work in England? </span></p></li>
  4317. <li>
  4318. <p><span class="font16">7. When did he get back? ________________________________________________</span></p></li>
  4319. <li>
  4320. <p><span class="font16">8. At what time did Hu say they should get to her house? </span></p></li></ul>
  4321. <h4><a name="bookmark254"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark255"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  4322. <p><span class="font16">This exercise includes expressions which a visitor is likely to hear on a visit to China. The three short conversations take place in the PRC between an American scholar, Mr. George Smith, and his Chinese guide Comrade Mǎ Lian.</span></p>
  4323. <p><span class="font16">Listen to the conversations twice. As you listen to them for the third time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  4324. <p><span class="font16">Here are nine expressions you will hear:</span></p>
  4325. <table border="1">
  4326. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4327. <p><span class="font16">Zhōngguo Luxíngshè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4328. <p><span class="font16">(China Travel Agency)</span></p></td></tr>
  4329. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4330. <p><span class="font16">cānguān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4331. <p><span class="font16">(to visit)</span></p></td></tr>
  4332. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4333. <p><span class="font16">Rénmín Gōngshè</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4334. <p><span class="font16">(People’s Commune)</span></p></td></tr>
  4335. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4336. <p><span class="font16">nóngmín</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4337. <p><span class="font16">(peasant)</span></p></td></tr>
  4338. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4339. <p><span class="font16">shēnghuó</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4340. <p><span class="font16">(life)</span></p></td></tr>
  4341. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4342. <p><span class="font16">dàxuéshēng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4343. <p><span class="font16">(college student)</span></p></td></tr>
  4344. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4345. <p><span class="font16">làodòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4346. <p><span class="font16">(to do manual labor)</span></p></td></tr>
  4347. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4348. <p><span class="font16">ānpǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4349. <p><span class="font16">(to arrange, to settle)</span></p></td></tr>
  4350. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4351. <p><span class="font16">Hóngqí</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4352. <p><span class="font16">Cname of a commune (literally, &quot;Red Flag&quot;)J</span></p></td></tr>
  4353. </table>
  4354. <h4><a name="bookmark256"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark257"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  4355. <p><span class="font16">This exercise will give you practice with expressions used in deciding on the time and place for a meeting.</span></p>
  4356. <p><span class="font16">In this conversation, Miss Tyler is telephoning to ask for information from the Intelligence Department of the Ministry of Foreign Affairs.</span></p>
  4357. <p><span class="font16">You will hear the conversation three times. Answer the questions on the next page as you listen for the third time.</span></p>
  4358. <p><span class="font16">Here are some expressions you will hear in this conversation:</span></p>
  4359. <p><span class="font16">Qíngbàosī &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(intelligence Bureau Epart of the</span></p>
  4360. <p><span class="font16">Ministry of Foreign Affairs, PRC1)</span></p>
  4361. <p><span class="font16">Guójì Jiāoliú Zongshǔ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(U.S. International Communications</span></p>
  4362. <p><span class="font16">Agency)*</span></p>
  4363. <p><span class="font16">♦formerly called </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Měiguo Xínwěnchù</span><span class="font16">, ’’U.S. Information Agency”</span></p>
  4364. <p><span class="font16">diànhuà hàomǎ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(telephone number)</span></p>
  4365. <p><span class="font16">dating &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(to inquire about)</span></p>
  4366. <p><span class="font16">Auxiliary verbs are STATE verbs. Therefore, to make the description of a completed action negative, you would expect to use </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bù</span><span class="font16"> with an auxiliary verb. </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Néng</span><span class="font16">, however, may be used with </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">mei</span><span class="font16"> as well as with </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bù</span><span class="font16">:</span></p>
  4367. <p><span class="font16">Mei néng gēn ni shuō huà. (I wasn’t able to talk with you.)</span></p>
  4368. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  4369. <ul style="list-style:none;"><li>
  4370. <p><span class="font16">1. Where is Department Chief Chen? _____________________________________</span></p></li>
  4371. <li>
  4372. <p><span class="font16">2. When might he return? ___________.______________________________________</span></p></li>
  4373. <li>
  4374. <p><span class="font16">3. Does Department Chief Chen know Miss Tyler's phone number? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  4375. <p><span class="font16">U. According to Department Chief Chen, what time would be most convenient for him? ( ) morning ( ) afternoon &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;( ) anytime</span></p>
  4376. <p><span class="font16">5. Where do Miss Tyler and Department Chief Chen plan to meet?</span></p>
  4377. <h3><a name="bookmark258"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark259"></a>UNIT 2 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  4378. <h4><a name="bookmark260"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark261"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  4379. <p><span class="font16">In this exercise you. will practice translating from English into Chinese. The sentences include the words for &quot;any,” &quot;none,&quot; &quot;all,&quot; and &quot;some.&quot;*</span></p>
  4380. <p><span class="font16">First, you will hear an English sentence. Translate it into Chinese. Then compare your translation with the suggested translation given by the speaker.</span></p>
  4381. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  4382. <p><span class="font16">TAPE: Anyone can read a newspaper.</span></p>
  4383. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shéi dōu néng kàn bào.</span></p>
  4384. <p><span class="font16">TAPE: Shéi dōu néng kàn bào.</span></p>
  4385. <p><span class="font16">You may wish to go through this exercise more than once. Practice the sentences until you have mastered them.</span></p>
  4386. <h4><a name="bookmark262"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark263"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  4387. <p><span class="font16">In this exercise you will take part in five conversations. You will answer questions in terms of &quot;all,&quot; &quot;some,&quot; &quot;none,&quot; and &quot;any.&quot;</span></p>
  4388. <p><span class="font16">In each conversation you will talk with someone who asks your opinion or advice from time to time. Display I indicates how you should respond to the questions. Use this information to form complete responses.</span></p>
  4389. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16"> (in Conversation 1 you are George Duffy, who is assigned to the Canadian Embassy in Beijing. You are talking with a Chinese staff member.)</span></p>
  4390. <p><span class="font16">TAPE: Qiǎozhì Dáfēi, wo zhīdao nǐmen hǎo jiǔ méi qù kàn diànyīng le. Xiànzài you yige diànyīng, hen hǎo, Nī yào bu yao wǒ gěi nǐmen mǎi diànyīng piào?</span></p>
  4391. <p><span class="font16">YOU: Hǎo.</span></p>
  4392. <p><span class="font16">TAPE: Nǐ àiren hé hǎizi yě qù ma?</span></p>
  4393. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shì, women dōu qù.</span></p>
  4394. <p><span class="font16">♦Before beginning this exercise, read Unit 2 text, Reference Notes on No. 6.</span></p>
  4395. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  4396. <table border="1">
  4397. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="5" style="vertical-align:top;">
  4398. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  4399. <p><span class="font16">1 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U \ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span></p></td></tr>
  4400. <tr><td rowspan="5" style="vertical-align:top;">
  4401. <p><span class="font16">CONVERSATION 1</span></p>
  4402. <p><span class="font16">CONVERSATION 2</span></p>
  4403. <p><span class="font16">CONVERSATION 3</span></p>
  4404. <p><span class="font16">CONVERSATION U</span></p>
  4405. <p><span class="font16">CONVERSATION 5</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4406. <p><span class="font16">good</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4407. <p><span class="font16">all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4408. <p><span class="font16">any day</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4409. <p><span class="font16">anywhere</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  4410. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4411. <p><span class="font16">yes</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4412. <p><span class="font16">not all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4413. <p><span class="font16">any day</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4414. <p><span class="font16">anytime</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  4415. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4416. <p><span class="font16">good</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4417. <p><span class="font16">all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4418. <p><span class="font16">anyone</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4419. <p><span class="font16">anytime</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  4420. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4421. <p><span class="font16">not all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4422. <p><span class="font16">not all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4423. <p><span class="font16">good</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4424. <p><span class="font16">anytime</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4425. <p><span class="font16">either</span></p></td></tr>
  4426. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  4427. <p><span class="font16">all</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4428. <p><span class="font16">don’t all like beer</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  4429. <p><span class="font16">anytime</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  4430. </table>
  4431. <h4><a name="bookmark264"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark265"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  4432. <p><span class="font16">In this conversation you will act as an interpreter. A Canadian government representative (assigned to Běijīng) is telephoning a member of the Chinese government.</span></p>
  4433. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and the FRC government official cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  4434. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  4435. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Wài, Měi dàs ī•</span></p>
  4436. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello. Department of American and Oceanic Affairs.</span></p>
  4437. <p><span class="font16">AMERICAN: I am Katherine Martin of the Canadian Embassy. I have something I wish to discuss with Department Chief LÍ.</span></p>
  4438. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ shi Jiānádà Dàshiguǎnde Kǎilán Mǎdīng. Wǒ you yíjiàn</span></p>
  4439. <p><span class="font16">shi xīwang gēn Lí Sīzhǎng jiǎngyijiǎng.</span></p>
  4440. <p><span class="font16">You will need to know the expression </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">dù jià</span><span class="font16">, ”to spend one’s vacation.’’</span></p>
  4441. <p><span class="font16">Although some of your translations may differ from the suggestions on tape, your versions may also be correct. If you are not sure about a particular sentence, jot it down and ask your instructor about it.</span></p>
  4442. <h3><a name="bookmark39"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark266"></a>UNIT 2 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  4443. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  4444. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: When and. Where? (This game is similar to the Unit 1 Communication Game.)</span></p>
  4445. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You are telephoning three acquaintances in Beijing to make business appointments for the following day. You start with an open schedule for that day, but the time set for an appointment with one acquaintance will no longer be available for others. Each meeting will be either at your office or at the other person’s office.</span></p>
  4446. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To make appointments with the three people.</span></p>
  4447. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  4448. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.) Your work sheet is a map of Běijīng bus routes. It also indicates (in italics) your name, the place where you work, and the name and location of the bus stop nearest your office. The names of your acquaintances are also included.</span></p>
  4449. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Before starting the game, you and the other players in your group introduce yourselves. Then begin the phone calls.</span></p>
  4450. <p><span class="font16">For each conversation, one player places the call. The other player receives the call, first in the role of his secretary (either putting the call through or giving a reason for asking the caller to telephone later and suggesting a time). Then the player who receives the call answers the phone as himself, the acquaintance.</span></p>
  4451. <p><span class="font16">When the caller talks with his acquaintance (either right away or after calling back), he negotiates a time and place for the next day’s meeting.</span></p>
  4452. <p><span class="font16">Travel time to and from appointments is to be calculated on the basis of five minutes per bus stop.</span></p>
  4453. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1.</span></p>
  4454. <ul style="list-style:none;"><li>
  4455. <p><span class="font16">SI: Wài.’ Shi Qian Tongzhì ma?</span></p></li>
  4456. <li>
  4457. <p><span class="font16">S2: Shi a. Nín guìxìng?</span></p></li>
  4458. <li>
  4459. <p><span class="font16">SI: Wo xing Xú, wǒ jiào Xu Dàlōng.</span></p></li>
  4460. <li>
  4461. <p><span class="font16">S2: Ou, Xú Tongzhì, nǐ hǎo?</span></p></li>
  4462. <li>
  4463. <p><span class="font16">SI: Wǒ you yíjiàn shi yào gēn ni dāngmiàn jiǎngyijiǎng. Nǐ míngtiān xiàwù you gōngfu ma?</span></p></li>
  4464. <li>
  4465. <p><span class="font16">S2: Duìbuqī. Wǒ míngtiān xiàwù you shi. Shàngwu duì ni héshì ma?</span></p></li>
  4466. <li>
  4467. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Nǐ jǐdiǎn zhōng shàng bān?</span></p></li>
  4468. <li>
  4469. <p><span class="font16">S2: Wǒ bādiǎn zhōng shàng bān.</span></p></li></ul>
  4470. <ul style="list-style:none;"><li>
  4471. <p><span class="font16">SI: Nà wǒ jiǔdiǎn zhōng lai jiàn ni, hǎo bu hǎo?</span></p></li>
  4472. <li>
  4473. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Nǐ zhīdao wǒ shàngbānde dìfang zài nǎr ma?</span></p></li>
  4474. <li>
  4475. <p><span class="font16">SI: Wǒ bù zhīdào.</span></p></li>
  4476. <li>
  4477. <p><span class="font16">S2: Zài Běi Chízi.</span></p>
  4478. <div>
  4479. <p><span class="font16">SI:</span></p>
  4480. <p><span class="font16">S2:</span></p>
  4481. <p><span class="font16">SI:</span></p>
  4482. <p><span class="font16">S2:</span></p>
  4483. <p><span class="font16">SI:</span></p>
  4484. <p><span class="font16">S2:</span></p>
  4485. </div><br clear="all"></li></ul>
  4486. <p><span class="font16">Wǒ zuò jīlù chē?</span></p>
  4487. <p><span class="font16">Nǐ bàngōngshì zài nǎr?</span></p>
  4488. <p><span class="font16">Zài Chong Wen Men fùjìnde Huāshì Dàjiē.</span></p>
  4489. <p><span class="font16">Nī zuò Sānlù chē. Guòle Dōnghuáměn dìèr zhàn jiù shi Bei Chízi.</span></p>
  4490. <p><span class="font16">Hǎo. Xièxie ni. Míngtiān Jiàn.</span></p>
  4491. <p><span class="font16">Míngtiān jiàn.</span></p>
  4492. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: Everything in the unit.</span></p>
  4493. <p><span class="font16">SAMPLE WORK SHEET:</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-121.png" alt="" style="width:471pt;height:625pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-122.png" alt="" style="width:471pt;height:625pt;">
  4494. <div>
  4495. <p><span class="font5">BeíjTng Bus Routes</span></p>
  4496. </div><br clear="all">
  4497. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-123.png" alt="" style="width:27pt;height:30pt;">
  4498. </div><br clear="all">
  4499. <div>
  4500. <p><span class="font3">Ì3'</span></p>
  4501. </div><br clear="all">
  4502. <div>
  4503. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4504. </div><br clear="all">
  4505. <div>
  4506. <p><span class="font3">De Sheng Men</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-124.png" alt="" style="width:109pt;height:110pt;">
  4507. </div><br clear="all">
  4508. <div>
  4509. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">(»</span></p>
  4510. </div><br clear="all">
  4511. <div>
  4512. <p><span class="font3">Píng'ānlīo</span></p>
  4513. </div><br clear="all">
  4514. <div>
  4515. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">■e-----e----&amp;</span></p>
  4516. </div><br clear="all">
  4517. <div>
  4518. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">&lt;)&lt;•</span></p>
  4519. </div><br clear="all">
  4520. <div>
  4521. <p><span class="font22"><sup>13</sup>\&lt; 4&gt;o xrsr</span></p>
  4522. </div><br clear="all">
  4523. <div>
  4524. <p><span class="font3">Běi Hai</span></p>
  4525. </div><br clear="all">
  4526. <div>
  4527. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">re-</span></p>
  4528. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4529. </div><br clear="all">
  4530. <div>
  4531. <p><span class="font3">XThuámén</span></p>
  4532. </div><br clear="all">
  4533. <div>
  4534. <p><span class="font22">&lt;&gt;</span></p>
  4535. </div><br clear="all">
  4536. <div>
  4537. <p><span class="font3">ò Gǔlóu</span></p>
  4538. </div><br clear="all">
  4539. <div>
  4540. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">■e-</span></p>
  4541. </div><br clear="all">
  4542. <div>
  4543. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">■&amp;</span></p>
  4544. </div><br clear="all">
  4545. <div>
  4546. <p><span class="font3">&lt;» XTdan Shāngchǎng</span></p>
  4547. </div><br clear="all">
  4548. <div>
  4549. <p><span class="font3">XTdan </span><span class="font2" style="font-weight:bold;">e-------e---e</span></p>
  4550. </div><br clear="all">
  4551. <div>
  4552. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">è-</span></p>
  4553. </div><br clear="all">
  4554. <div>
  4555. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">o</span></p>
  4556. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4557. </div><br clear="all">
  4558. <div>
  4559. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">(i</span></p>
  4560. </div><br clear="all">
  4561. <div>
  4562. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;p</span></p>
  4563. </div><br clear="all">
  4564. <div>
  4565. <p><span class="font3">&lt; &gt;&nbsp;BeixTnqiáo</span></p>
  4566. </div><br clear="all">
  4567. <div>
  4568. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">Youyí Yīyuàn</span></p>
  4569. </div><br clear="all">
  4570. <div>
  4571. <p><span class="font3">D? Ān Mén </span><span class="font2" style="font-weight:bold;">—----e--&amp;</span></p>
  4572. </div><br clear="all">
  4573. <div>
  4574. <p><span class="font3"><sub>v</sub></span></p>
  4575. <p><span class="font3">Jing Shan</span></p>
  4576. </div><br clear="all">
  4577. <div>
  4578. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">■e</span></p>
  4579. </div><br clear="all">
  4580. <div>
  4581. <p><span class="font3">&lt;&gt; Dōnghuámén</span></p>
  4582. </div><br clear="all">
  4583. <div>
  4584. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">®-----G-</span></p>
  4585. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">■e—</span></p>
  4586. </div><br clear="all">
  4587. <div>
  4588. <p><span class="font3">Qián Mén</span></p>
  4589. </div><br clear="all">
  4590. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-125.png" alt="" style="width:83pt;height:49pt;">
  4591. </div><br clear="all">
  4592. <div>
  4593. <p><span class="font3">&lt;P Tiānqiáo</span></p>
  4594. </div><br clear="all">
  4595. <div>
  4596. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">*7 7^ </span><span class="font3" style="font-style:italic;">Qián Weidá </span><span class="font3">Taorantmg <sub>(ySuy{</sub></span></p>
  4597. </div><br clear="all">
  4598. <div>
  4599. <p><span class="font3">WángfǔjTng</span></p>
  4600. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;">■o Dōngdā</span><span class="font3">n</span></p>
  4601. </div><br clear="all">
  4602. <div>
  4603. <p><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">L</span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;text-decoration:underline;">-|/2(a</span><span class="font3"> BeijTng Zhàn</span></p>
  4604. <p><span class="font3">&lt;&gt;Chóng Wen Men</span></p>
  4605. </div><br clear="all">
  4606. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-126.png" alt="" style="width:62pt;height:44pt;">
  4607. </div><br clear="all">
  4608. <div>
  4609. <p><span class="font3">3\ Guǎngqumén</span></p>
  4610. </div><br clear="all">
  4611. <div>
  4612. <p><span class="font3">OTHERS:</span></p>
  4613. <p><span class="font3">Zhōu Ruìchāng Zheng Zhìpíng </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">W(j</span><span class="font3"> Tiānxìáng</span></p>
  4614. </div><br clear="all">
  4615. <div>
  4616. <p><span class="font5">BeijTng Bus Routes</span></p>
  4617. </div><br clear="all">
  4618. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-127.png" alt="" style="width:193pt;height:127pt;">
  4619. </div><br clear="all">
  4620. <div>
  4621. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">4^ A</span></p>
  4622. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">o</span></p>
  4623. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;?-------------</span></p>
  4624. </div><br clear="all">
  4625. <div>
  4626. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">o</span></p>
  4627. <p><span class="font3">O BeixTnqiáo</span></p>
  4628. </div><br clear="all">
  4629. <div>
  4630. <p><span class="font3">Píng'ānlǐo</span></p>
  4631. </div><br clear="all">
  4632. <div>
  4633. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">■&amp;------e-----e-</span></p>
  4634. </div><br clear="all">
  4635. <div>
  4636. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">■e-</span></p>
  4637. </div><br clear="all">
  4638. <div>
  4639. <p><span class="font3">DÌ Ān Men </span><span class="font2" style="font-weight:bold;">-----e---e</span></p>
  4640. </div><br clear="all">
  4641. <div>
  4642. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">■e</span></p>
  4643. </div><br clear="all">
  4644. <div>
  4645. <p><span class="font3">(to</span></p>
  4646. </div><br clear="all">
  4647. <div>
  4648. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">-e-</span></p>
  4649. </div><br clear="all">
  4650. <div>
  4651. <p><span class="font3"><sub>v</sub></span></p>
  4652. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">—9 </span><span class="font3">Jing Shan</span></p>
  4653. </div><br clear="all">
  4654. <div>
  4655. <p><span class="font3">Bei Hai r-e-o</span></p>
  4656. </div><br clear="all">
  4657. <div>
  4658. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4659. </div><br clear="all">
  4660. <div>
  4661. <p><span class="font3">XThuámén</span></p>
  4662. </div><br clear="all">
  4663. <div>
  4664. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4665. </div><br clear="all">
  4666. <div>
  4667. <p><span class="font3">&lt;) Donghuámén</span></p>
  4668. </div><br clear="all">
  4669. <div>
  4670. <p><span class="font3">O XTdan Shāngchǎng</span></p>
  4671. </div><br clear="all">
  4672. <div>
  4673. <p><span class="font3">XTdan «—-----e---0</span></p>
  4674. </div><br clear="all">
  4675. <div>
  4676. <p><span class="font15" style="font-weight:bold;">©■</span></p>
  4677. </div><br clear="all">
  4678. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-128.png" alt="" style="width:26pt;height:24pt;">
  4679. </div><br clear="all">
  4680. <div>
  4681. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">®--e---------1</span></p>
  4682. <p><span class="font2" style="font-style:italic;text-decoration:line-through;">■o o</span><span class="font2" style="font-weight:bold;">—-0——</span></p>
  4683. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">Zheng ZhìpTng (BeijTng YTyuan)</span></p>
  4684. </div><br clear="all">
  4685. <div>
  4686. <p><span class="font3">WángfǔjTng</span></p>
  4687. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;">Dōngdān</span></p>
  4688. </div><br clear="all">
  4689. <div>
  4690. <p><span class="font3">Qian Mén</span></p>
  4691. </div><br clear="all">
  4692. <div>
  4693. <p><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">«</span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;text-decoration:underline;">-|/2(a</span><span class="font3"> BeijTng Zhàn o Chong Wen Men</span></p>
  4694. </div><br clear="all">
  4695. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-129.png" alt="" style="width:157pt;height:44pt;">
  4696. </div><br clear="all">
  4697. <div>
  4698. <p><span class="font3"><sub>4&gt;</sub>o Tiānqiáo</span></p>
  4699. </div><br clear="all">
  4700. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-130.png" alt="" style="width:94pt;height:26pt;">
  4701. <p><span class="font3">Táoránfíng</span></p>
  4702. </div><br clear="all">
  4703. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-131.png" alt="" style="width:24pt;height:26pt;">
  4704. </div><br clear="all">
  4705. <div style="border:solid;">
  4706. <p><span class="font3">OTHERS:</span></p>
  4707. <p><span class="font3">Qian Wěidá</span></p>
  4708. <p><span class="font3">Wu Tiānxiang</span></p>
  4709. <p><span class="font3">Zhōu Ruìchāng</span></p>
  4710. </div><br clear="all">
  4711. <div>
  4712. <p><span class="font5">Beijīng Bus Routes</span></p>
  4713. </div><br clear="all">
  4714. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-132.png" alt="" style="width:27pt;height:31pt;">
  4715. </div><br clear="all">
  4716. <div>
  4717. <p><span class="font16">&lt;&gt;</span></p>
  4718. </div><br clear="all">
  4719. <div>
  4720. <p><span class="font15" style="font-weight:bold;">(i</span></p>
  4721. </div><br clear="all">
  4722. <div>
  4723. <p><span class="font3">Píng'ānlT(i</span></p>
  4724. </div><br clear="all">
  4725. <div>
  4726. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;&lt;&gt;</span></p>
  4727. </div><br clear="all">
  4728. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-133.png" alt="" style="width:68pt;height:57pt;">
  4729. </div><br clear="all">
  4730. <div>
  4731. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">Guǒzíshì'</span></p>
  4732. </div><br clear="all">
  4733. <div>
  4734. <p><span class="font3">De Shèng Men </span><span class="font3" style="font-style:italic;">Tiānxiáng (Wèishēngbù)</span></p>
  4735. </div><br clear="all">
  4736. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-134.png" alt="" style="width:66pt;height:53pt;">
  4737. </div><br clear="all">
  4738. <div>
  4739. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">■e—---e----&amp;</span></p>
  4740. </div><br clear="all">
  4741. <div>
  4742. <p><span class="font3">Bēi Hai r&amp; o</span></p>
  4743. </div><br clear="all">
  4744. <div>
  4745. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;&gt;</span></p>
  4746. </div><br clear="all">
  4747. <div>
  4748. <p><span class="font3">XThuámén</span></p>
  4749. </div><br clear="all">
  4750. <div>
  4751. <p><span class="font3">&lt;b Gulóu</span></p>
  4752. </div><br clear="all">
  4753. <div>
  4754. <p><span class="font3">&lt;&gt; BěixTnqiáo</span></p>
  4755. </div><br clear="all">
  4756. <div>
  4757. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">■e-</span></p>
  4758. </div><br clear="all">
  4759. <div>
  4760. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">■e-</span></p>
  4761. </div><br clear="all">
  4762. <div>
  4763. <p><span class="font3">O XTdan Shāngchǎng</span></p>
  4764. </div><br clear="all">
  4765. <div>
  4766. <p><span class="font3">XTdan </span><span class="font2" style="font-weight:bold;">e-------e---&amp;</span></p>
  4767. </div><br clear="all">
  4768. <div>
  4769. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">0°</span></p>
  4770. </div><br clear="all">
  4771. <div>
  4772. <p><span class="font3">Dì An Men </span><span class="font3" style="font-style:italic;">----s--&amp;</span></p>
  4773. </div><br clear="all">
  4774. <div>
  4775. <p><span class="font15" style="font-weight:bold;">v</span></p>
  4776. <p><span class="font3">Jing Shan</span></p>
  4777. </div><br clear="all">
  4778. <div>
  4779. <p><span class="font3">&lt;&gt; Dōnghuámén</span></p>
  4780. </div><br clear="all">
  4781. <div>
  4782. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">®-----e-</span></p>
  4783. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">e---e—----©■</span></p>
  4784. </div><br clear="all">
  4785. <div>
  4786. <p><span class="font3">Qián Men</span></p>
  4787. </div><br clear="all">
  4788. <div>
  4789. <p><span class="font2" style="font-weight:bold;">&lt;--e—</span></p>
  4790. <p><span class="font3">Táoránfíng</span></p>
  4791. </div><br clear="all">
  4792. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-135.png" alt="" style="width:25pt;height:48pt;">
  4793. </div><br clear="all">
  4794. <div>
  4795. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">■e</span></p>
  4796. </div><br clear="all">
  4797. <div>
  4798. <p><span class="font3">Tiānqiáo</span></p>
  4799. </div><br clear="all">
  4800. <div>
  4801. <p><span class="font3">Wángfujing</span></p>
  4802. <p><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">■q</span><span class="font3"> Dōngdān -----Q</span></p>
  4803. </div><br clear="all">
  4804. <div>
  4805. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;">Ll/z Ò\</span><span class="font3"> Beijīng Zhàn</span></p>
  4806. <p><span class="font3">&lt;&gt;Chóng Wen Mén</span></p>
  4807. </div><br clear="all">
  4808. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-136.png" alt="" style="width:63pt;height:44pt;">
  4809. </div><br clear="all">
  4810. <div>
  4811. <p><span class="font3">3\ Guǎngqúmén</span></p>
  4812. </div><br clear="all">
  4813. <div style="border:solid;">
  4814. <p><span class="font3">OTHERS:</span></p>
  4815. <p><span class="font3">Qian Weidá Zhōu Ruìchāng</span></p>
  4816. <p><span class="font3">Zheng Zhìpíng</span></p>
  4817. </div><br clear="all">
  4818. <h3><a name="bookmark40"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark267"></a>UNIT 3 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  4819. <p><span class="font16">*A: Shǐ Mìsī Xiǎojiě, </span><span class="font16" style="font-style:italic;">wǒ gěi</span><span class="font16"> ni jièshao yíwèi péngyou. Zhè-wèi shi Yang Jiàoshòu, zài Taiwan Dàxué jiāo zhèngzhixué. Zhèwèi shi Shǐ Mìsī Xiǎojiě.</span></p>
  4820. <p><span class="font16">B: Yang Jiàoshòu, nín hǎo.</span></p>
  4821. <p><span class="font16">C: Shǐ Mìsī Xiǎojiě hǎo. Nín hui shuō Zhōngwén!</span></p>
  4822. <p><span class="font16">B: Wǒ xǐhuan shuō, kěshi shuōde bù hǎo.</span></p>
  4823. <p><span class="font16">C: Bu kěqi. Nín xuěle jǐniǎn Zhōngwén?</span></p>
  4824. <p><span class="font16">B: Jiù xuele yìniǎn; hěn shǎo shuō.</span></p>
  4825. <p><span class="font16">C: Zhōngguo rén shuō huà, nín dōu tīngdedǒng ba?</span></p>
  4826. <p><span class="font16">B: Yǒude tīngdedǒng, yǒude tīng-budǒng. Wǒ hái xiǎng zài xué yìdiǎn.</span></p>
  4827. <p><span class="font16">C: Wǒ xiǎng zài zhèli zhùle yìliǎng nián yǐhòu, nínde Zhōngguo huà búdàn dōu tīngdedǒng, yě jiù shuōde gēn Zhōngguo rén yíyàng hǎo le.</span></p>
  4828. <p><span class="font16">B: Nín tài kèqi. Wo xiànzài méiyou duōshao Zhōngguo péngyou. Xīwàng yǐhòu Zhōngguo péngyou duō le, shuōde jīhui yě duō le, jiù hǎo yìdiǎn le.</span></p>
  4829. <p><span class="font16">C: Shìde.</span></p>
  4830. <p><span class="font16">Miss Smith, let me introduce a friend to you. This is professor Yang, who teaches political science at Taiwan University. This is Miss Smith.</span></p>
  4831. <p><span class="font16">How are you, Professor Yang?</span></p>
  4832. <p><span class="font16">How are-you, Miss Smith? You can speak Chinese!</span></p>
  4833. <p><span class="font16">I like to speak, but I don’t speak well.</span></p>
  4834. <p><span class="font16">Don’t be so modest. How many years have you studied Chinese?</span></p>
  4835. <p><span class="font16">I have studied for only one year; I speak very little.</span></p>
  4836. <p><span class="font16">When Chinese people speak, you can understand it all, I imagine.</span></p>
  4837. <p><span class="font16">Some I can understand, and some I can’t. I still want to study a little more.</span></p>
  4838. <p><span class="font16">I think that after you have lived here a year or two not only will you be able to understand any Chinese you hear but you will also speak as well as a Chinese person.</span></p>
  4839. <p><span class="font16">You are too flattering. I don’t have many Chinese friends now. I hope that later, when I have more Chinese friends and when I also have more opportunity to speak, my Chinese will get a little better.</span></p>
  4840. <p><span class="font16">That’s right.</span></p>
  4841. <p><span class="font16">*Only the untranslated version of this conversation is on the C-1 tape. The conversation also appears as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  4842. <p><span class="font16">C: E..., xià Xīngqīliù wǎnshang wǒ qǐngle jīge péngyou zài jiāli chi biànfàn. Xīwàng nǐ néng lai.</span></p>
  4843. <p><span class="font16">B: Nà tài kèqi. Búguò, wǒde Zhōngwén shuōde bù hǎo. Kongpà nǐmen wǎnde mei yìsi.</span></p>
  4844. <p><span class="font16">C: Hebì kèqi. Wǒ mei qǐng shénme rén. Zhèxiē péngyou hen suí-biàn. Nín jiù lai ba! Wǒ zhù zai Dàlǐ Jiē Wǔshièr hào.</span></p>
  4845. <p><span class="font16">B: Hǎo, xièxie nín. Qīngwèn, xià Xīngqīliù wǎnshang jīdiǎn zhōng?</span></p>
  4846. <p><span class="font16">C: Qīdiǎn zhōng.</span></p>
  4847. <p><span class="font16">Uh..., Saturday of next week I have invited a few friends to have a simple meal at my house. I hope that you will be able to come.</span></p>
  4848. <p><span class="font16">That’s too kind of you. But. I don’t speak Chinese well. I'm afraid that the party wouldn’t be interesting for you and your friends.</span></p>
  4849. <p><span class="font16">Why is it necessary to be so polite? I haven’t invited anyone special. These friends are very informal.</span></p>
  4850. <p><span class="font16">Why don't you come! I live at 52 Dàlǐ Street.</span></p>
  4851. <p><span class="font16">All right, thank you. May I ask, on Saturday of next week at what time in the evening is it Ithe party1?</span></p>
  4852. <p><span class="font16">Seven o’clock.</span></p>
  4853. <h3><a name="bookmark268"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark269"></a>UNIT 3 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  4854. <h4><a name="bookmark270"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark271"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  4855. <p><span class="font16">In Taipei, Rebecca Smith has been invited to the home of her friend Mrs. Zhǎo, who has also invited another guest. You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  4856. <h4><a name="bookmark272"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark273"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  4857. <div>
  4858. <p><span class="font16">In this exercise you will hear questions in extending and accepting invitations. The Taipei between two Chinese women, Miss Wú and</span></p>
  4859. </div><br clear="all">
  4860. <div>
  4861. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As second time, answer the questions</span></p>
  4862. </div><br clear="all">
  4863. <p><span class="font16">Here are expressions you will yuéhǎo (le) chi fan zhèng hǎo méiwèntí hǎode duō</span></p>
  4864. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  4865. <p><span class="font16">and answers typically used conversation takes place in</span></p>
  4866. <p><span class="font16">Miss Tang, who work together</span></p>
  4867. <p><span class="font16">you listen to it for the</span></p>
  4868. <div>
  4869. <p><span class="font16">below.</span></p>
  4870. <p><span class="font16">hear in the conversation:</span></p>
  4871. <p><span class="font16">(to have made an appointment with)</span></p>
  4872. <p><span class="font16">(to eat, to have a meal)</span></p>
  4873. <p><span class="font16">(just right)</span></p>
  4874. <p><span class="font16">(there’s no problem)</span></p>
  4875. <p><span class="font16">(much better)</span></p>
  4876. </div><br clear="all">
  4877. <ul style="list-style:none;"><li>
  4878. <p><span class="font16">1. What day of the week is it?</span></p></li>
  4879. <li>
  4880. <p><span class="font16">2. Where does Miss Wú invite her friend to</span></p></li>
  4881. <li>
  4882. <p><span class="font16">3. Miss Tang wants to introduce Miss Wú to</span></p></li></ul>
  4883. <p><span class="font16">Has Miss Wú spoken English recently? (</span></p>
  4884. <p><span class="font16">5. Miss Tang says that she</span></p>
  4885. <p><span class="font16">( ) doesn’t speak English well.</span></p>
  4886. <p><span class="font16">( ) can’t speak English well.</span></p>
  4887. <div>
  4888. <p><span class="font16">go? ________________________</span></p>
  4889. <p><span class="font16">what person? ______________</span></p>
  4890. <p><span class="font16">) Yes ( ) No</span></p>
  4891. </div><br clear="all">
  4892. <h4><a name="bookmark274"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark275"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  4893. <p><span class="font16">This conversation takes place between a Canadian woman and a Japanese businessman who became acquainted while staying at the same hotel in Beijīng. You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, answer the questions below.</span></p>
  4894. <div>
  4895. <p><span class="font16">Here are ten expressions you will Wǔyī Laodòngjié</span></p>
  4896. <p><span class="font16">cānj iā yóuyuánhuì Yihéyuán Tiān An Mén yānhuo jiāo shū chī fan kěxī hē chá</span></p>
  4897. </div><br clear="all">
  4898. <div>
  4899. <p><span class="font16">hear in this conversation:</span></p>
  4900. <p><span class="font16">(May Day, Labor Day Cliterally, &quot;May the first, Labor Day&quot;!)</span></p>
  4901. <p><span class="font16">(to attend)</span></p>
  4902. <p><span class="font16">(carnival) (Summer Palace) Cliterally, &quot;Gate of Heavenly Peace&quot;! (fireworks display) (to teach) (to eat, to have a meal) (what a pity) (to drink tea)</span></p>
  4903. </div><br clear="all">
  4904. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  4905. <ul style="list-style:none;"><li>
  4906. <p><span class="font16">1. The Japanese businessman has</span></p></li></ul>
  4907. <p><span class="font16">( ) an invitation to a carnival.</span></p>
  4908. <p><span class="font16">( ) tickets to a carnival.</span></p>
  4909. <p><span class="font16">( ) an appointment for a meeting.</span></p>
  4910. <ul style="list-style:none;"><li>
  4911. <p><span class="font16">2. Can the Canadian woman go to the fireworks display? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  4912. <li>
  4913. <p><span class="font16">3. Why or why not? __</span></p></li></ul>
  4914. <p><span class="font16">U. What and when did she hear about the fireworks display on Chinese Labor Day? _________________________________________________________</span></p>
  4915. <h4><a name="bookmark276"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark277"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  4916. <p><span class="font16">In Taipei, Mr. Stewart is making a phone call to the office of someone with whom he does business. You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  4917. <p><span class="font16">You will hear the expressions</span></p>
  4918. <div>
  4919. <p><span class="font16">ting diànhuà da (ge) diànhuà yídìng zāogāo mei bànfa</span></p>
  4920. </div><br clear="all">
  4921. <p><span class="font16">(to answer the phone) (to make a phone call) (definitely)</span></p>
  4922. <p><span class="font16">(what a mess; oh, no) (there is no way to)</span></p>
  4923. <p><span class="font16">QUESTIONS</span></p>
  4924. <ul style="list-style:none;"><li>
  4925. <p><span class="font16">1. Where is Section Chief Wang? _________________________________________</span></p></li>
  4926. <li>
  4927. <p><span class="font16">2. What time is it now? _________________________________________________</span></p></li>
  4928. <li>
  4929. <p><span class="font16">3. What time is Mr. Stewart told to call back? </span></p></li></ul>
  4930. <p><span class="font16">H. What is Mr. Stewart’s home phone number? </span></p>
  4931. <h3><a name="bookmark278"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark279"></a>UNIT 3 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  4932. <h4><a name="bookmark280"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark281"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  4933. <p><span class="font16">In this exercise you will compare things which are different as well as stating that some things are alike.</span></p>
  4934. <p><span class="font16">The four charts in Display I give information to be used in comparing various things: Chart 1—the grades of three students; Chart 2—the volume of book and map sales in three Taipei stores; Chart 3—the average unit price of television sets and electic fans in three Taipei stores; Chart U—the distances of four cities from Taipei. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  4935. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  4936. <p><span class="font16">TAPE: Wang Huìmín, Lǐ Měiyīn, shéi xué Riwén, xuéde hǎo?</span></p>
  4937. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wang Huìmín xué Riwén bǐ Lī Měiyīn xuéde hǎo.</span></p>
  4938. <p><span class="font16">TAPE: Lī Meiyīn, Zhāng Xiǎoqiān, shéi xué Riwén, xuéde hǎo?</span></p>
  4939. <p><span class="font16">YOU: Zhāng Xiǎoqiān xué Riwén bī Lī Měiyīn xuéde hǎo.</span></p>
  4940. <p><span class="font16">TAPE: Wang Huìmín, Zhāng Xiǎoqiān, shéi xué Riwén, xuéde hǎo?</span></p>
  4941. <p><span class="font16">YOU: Wang Huìmín xué Riwén gēn Zhāng xiǎoqiān xuéde yíyàng hǎo.</span></p>
  4942. <p><span class="font16">When you use manner adverbs to describe how someone does something (including comparisons), mention the activity first; then describe it with the adverb.</span></p>
  4943. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  4944. <table border="1">
  4945. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  4946. <p><span class="font16">JAPANESE</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4947. <p><span class="font16">ECONOMICS</span></p></td></tr>
  4948. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4949. <p><span class="font16">Wang Huìmín</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4950. <p><span class="font16">A-</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4951. <p><span class="font16">B</span></p></td></tr>
  4952. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4953. <p><span class="font16">1. Lǐ Měiyīn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4954. <p><span class="font16">C</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4955. <p><span class="font16">A</span></p></td></tr>
  4956. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4957. <p><span class="font16">Zhāng Xiǎoqiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4958. <p><span class="font16">A-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4959. <p><span class="font16">A</span></p></td></tr>
  4960. </table>
  4961. <p><span class="font16">BOOK SALES MAP SALES</span></p>
  4962. <table border="1">
  4963. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4964. <p><span class="font16">Dìyī Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4965. <p><span class="font16">2500/mo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4966. <p><span class="font16">600/mo.</span></p></td></tr>
  4967. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4968. <p><span class="font16">Jīnrì Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4969. <p><span class="font16">2500/mo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4970. <p><span class="font16">250/mo.</span></p></td></tr>
  4971. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4972. <p><span class="font16">Dōngfāng Shūdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4973. <p><span class="font16">3400/mo.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4974. <p><span class="font16">600/mo.</span></p></td></tr>
  4975. </table>
  4976. <p><span class="font16">PRICE OF A TV PRICE OF AN ELECTRIC FAN</span></p>
  4977. <table border="1">
  4978. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  4979. <p><span class="font16">Dìyī Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4980. <p><span class="font16">NT$3800<a name="footnote16"></a><sup><a href="#bookmark282">16</a></sup></span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  4981. <p><span class="font16">NT$950</span></p></td></tr>
  4982. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4983. <p><span class="font16">Jīnrì Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4984. <p><span class="font16">NT$4500</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4985. <p><span class="font16">NT$780</span></p></td></tr>
  4986. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4987. <p><span class="font16">Yuǎndōng Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4988. <p><span class="font16">NT$4500</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4989. <p><span class="font16">NT$780</span></p></td></tr>
  4990. </table>
  4991. <p><span class="font16">DISTANCE FROM TAIPEI</span></p>
  4992. <table border="1">
  4993. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4994. <p><span class="font16">Hualian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4995. <p><span class="font16">105 km</span></p></td></tr>
  4996. <tr><td style="vertical-align:top;">
  4997. <p><span class="font16">Taizhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  4998. <p><span class="font16">140 km</span></p></td></tr>
  4999. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5000. <p><span class="font16">Taidong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5001. <p><span class="font16">280 km</span></p></td></tr>
  5002. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5003. <p><span class="font16">Tainan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5004. <p><span class="font16">280 km</span></p></td></tr>
  5005. </table>
  5006. <h4><a name="bookmark283"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark284"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5007. <p><span class="font16">In this exercise you will take the part of a travel agent in Hong Kong and give information about various flights in China.</span></p>
  5008. <p><span class="font16">Display II shows the timetables for four flight routes. Use this information to answer the questions on tape. Whenever possible, use the </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">búdàn...yě...</span><span class="font16"> construction to give a customer the needed information.</span></p>
  5009. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5010. <p><span class="font16">TAPE: Cong Beijing dào Guangzhou zǎoshang you fēijī ma?</span></p>
  5011. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Búdàn zǎoshang you fēijī, xiàwǔ yě you fēijī.</span></p>
  5012. <p><span class="font16">TAPE: Zǎoshangde, xiàwǔde dōu shi zhí fēide ma?</span></p>
  5013. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bùdōu shi zhí fēide.</span></p>
  5014. <p><span class="font16">TAPE: Něibān shi zhí fēide?</span></p>
  5015. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Zǎoshang jiǔdiǎn ling wǔfēn, xiàwǔ yìdiǎn ling wǔfēn dōu</span></p>
  5016. <p><span class="font16">shi zhí fēide.</span></p>
  5017. <p><span class="font16">TAPE: Zǎoshangde nèibān gēn xiàwǔde nèibān yòngde shíjiān yíyàng duō ma?</span></p>
  5018. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shì, zǎoshangde nèibān gēn xiàwǔde nèibān yòngde shíjiān</span></p>
  5019. <p><span class="font16">yíyàng duō.</span></p>
  5020. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  5021. <p><span class="font16">BEIJĪNG TO GUANGZHOU</span></p>
  5022. <p><span class="font16">IL-62 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;IL-62 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;B-707</span></p>
  5023. <table border="1">
  5024. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5025. <p><span class="font16">Beijing</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5026. <p><span class="font16">9:05 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5027. <p><span class="font16">1:05 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5028. <p><span class="font16">2:15 p.m.</span></p></td></tr>
  5029. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5030. <p><span class="font16">Shànghǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5031. <p><span class="font16">3:55 p.m.</span></p></td></tr>
  5032. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5033. <p><span class="font16">(2hr 55m)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5034. <p><span class="font16">(2hr 55m)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5035. <p><span class="font16">4:55 p.m.</span></p></td></tr>
  5036. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5037. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5038. <p><span class="font16">6:25 p.m.</span></p></td></tr>
  5039. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5040. <p><span class="font16">6:45 p.m.</span></p></td></tr>
  5041. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5042. <p><span class="font16">Guangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5043. <p><span class="font16">12:00 noon</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5044. <p><span class="font16">4:00 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5045. <p><span class="font16">7:00 p.m.</span></p></td></tr>
  5046. </table>
  5047. <p><span class="font16">GUANGZHOU TO BEIJĪNG</span></p>
  5048. <table border="1">
  5049. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5050. <p><span class="font16">IL-62</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5051. <p><span class="font16">TRID</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5052. <p><span class="font16">IL-62 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;B-707</span></p></td></tr>
  5053. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5054. <p><span class="font16">Guangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5055. <p><span class="font16">1:15 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5056. <p><span class="font16">2:05 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5057. <p><span class="font16">4:25 p.m. 7:15 p.m.</span></p></td></tr>
  5058. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5059. <p><span class="font16">Hangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5060. <p><span class="font16">3:50 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5061. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5062. <p><span class="font16">(3 hr)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5063. <p><span class="font16">4:45 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5064. <p><span class="font16">(2hr 35m)</span></p></td></tr>
  5065. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5066. <p><span class="font16">Shànghǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5067. <p><span class="font16">6:20 p.m.</span></p></td></tr>
  5068. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5069. <p><span class="font16">7:05 p.m.</span></p></td></tr>
  5070. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5071. <p><span class="font16">Beijing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5072. <p><span class="font16">4:15 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5073. <p><span class="font16">6:30 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5074. <p><span class="font16">9:00 p.m. 9:50 p.m.</span></p></td></tr>
  5075. </table>
  5076. <table border="1">
  5077. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5078. <p><span class="font16">BĚIJĪNG TO</span></p>
  5079. <p><span class="font16">AN-24</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5080. <p><span class="font16">CHENGDŪ</span></p>
  5081. <p><span class="font16">IL-18</span></p></td></tr>
  5082. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5083. <p><span class="font16">Beijing</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5084. <p><span class="font16">9:15 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5085. <p><span class="font16">4:15 p.m. ~</span></p></td></tr>
  5086. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5087. <p><span class="font16">Xīān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5088. <p><span class="font16">1 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;?</span></p>
  5089. <p><span class="font16">12:05 p.m. </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">cm</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5090. <p><span class="font16">1 z &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CM</span></p>
  5091. <p><span class="font16">6:05 p.m.</span></p></td></tr>
  5092. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5093. <p><span class="font16">12:40 p.m. </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">íh</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5094. <p><span class="font16">6:40 p.m. J3</span></p></td></tr>
  5095. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5096. <p><span class="font16">Chéngdū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5097. <p><span class="font16">2:35 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5098. <p><span class="font16">8:35 p.m. —</span></p></td></tr>
  5099. </table>
  5100. <p><span class="font16">CHENGDU TO BEIJING</span></p>
  5101. <p><span class="font16">AN-24 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;IL-18</span></p>
  5102. <table border="1">
  5103. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5104. <p><span class="font16">Chéngdū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5105. <p><span class="font16">7:00 a.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5106. <p><span class="font16">2:00 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5107. <p><span class="font16">g</span></p></td></tr>
  5108. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5109. <p><span class="font16">Xīān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5110. <p><span class="font16">1 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JS</span></p>
  5111. <p><span class="font16">9:00 a.m. </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">cm</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5112. <p><span class="font16">3:35 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5113. <p><span class="font1">&lt;5 on</span></p></td></tr>
  5114. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5115. <p><span class="font16">9:35 a.m. £</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5116. <p><span class="font16">4:25 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5117. <p><span class="font1" style="text-decoration:underline;">i-!</span></p></td></tr>
  5118. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5119. <p><span class="font16">Beijing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5120. <p><span class="font16">12:20 a.m. £</span></p>
  5121. <p><span class="font1">%—*</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5122. <p><span class="font16">6:30 p.m.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5123. <p><span class="font1">rM</span></p>
  5124. <p><span class="font1">O</span></p></td></tr>
  5125. </table>
  5126. <h4><a name="bookmark285"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark286"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5127. <p><span class="font16">In this conversation you will act as an interpreter. An American living in Taiwan is talking with a Chinese businessman.</span></p>
  5128. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation in Chinese without interruptions. Then, it will be presented as if the American cannot speak Chinese and the businessman cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  5129. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5130. <p><span class="font16">AMERICAN: Section Chief Huang, are you free on Saturday evening of next week?</span></p>
  5131. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huang Kēzhǎng, nín xiàge Xīngqǐliù wǎnshang you gongfu ma?</span></p>
  5132. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;You a! You shénme shì ma?</span></p>
  5133. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes! Is there something I can do for you?</span></p>
  5134. <p><span class="font16">For this exercise you will need the word </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">chángcháng</span><span class="font16">, &quot;often.”</span></p>
  5135. <h3><a name="bookmark43"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark287"></a>UNIT 3 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  5136. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  5137. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Rating Panel</span></p>
  5138. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: The setting is Taizhōng. You and. three other people have given ratings in speaking and. understanding Chinese to five students (identified, by their adopted Chinese names). You must now find out what ratings have been given by the other panel members and rank the students in both skills.</span></p>
  5139. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To rank the five students in speaking and understanding Chinese.</span></p>
  5140. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">; Groups of four students.</span></p>
  5141. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A work sheet for each player. (See Sample Work Sheets, on the following pages.)</span></p>
  5142. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Mingle with the players in your group to exchange information. Because </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yíyàng</span><span class="font16"> is introduced in this unit, all information should be exchanged in the form of comparative statements such as &quot;l think Mr. Zhōu speaks better than Mr. Jiāng,&quot; and &quot;I think Mr. Mǎ speaks as well as Mr. Jiāng.&quot;</span></p>
  5143. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 2. In this example you are giving rather than receiving information.</span></p>
  5144. <ul style="list-style:none;"><li>
  5145. <p><span class="font16">SI: Wang Xiānsheng shuō Zhōngguo huà bǐ Lǐ Xiānsheng shuō Zhōngguo huǎ shuōde hǎo ma?</span></p></li>
  5146. <li>
  5147. <p><span class="font16">S2: Duì le , Wang Xiānsheng bī Lǐ Xiānsheng shuōde hǎo.</span></p></li>
  5148. <li>
  5149. <p><span class="font16">SI: Lǐ Xiānsheng bǐ Lití Xiānsheng shuōde hǎo ma?</span></p></li>
  5150. <li>
  5151. <p><span class="font16">S2: Bù, Lǐ Xiānsheng gēn Liu Xiānsheng shuōde yíyàng hǎo.</span></p></li>
  5152. <li>
  5153. <p><span class="font16">SI: Lǐ Xiānsheng gēn Zhāng Xiānsheng shuōde yíyàng hǎo ma?</span></p></li>
  5154. <li>
  5155. <p><span class="font16">S2: Bù, Lǐ Xiānsheng bǐ Zhāng Xiānsheng shuōde hǎo.</span></p></li></ul>
  5156. <p><span class="font16">(etc,.)</span></p>
  5157. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Note:</span><span class="font16"> You must ask enough questions so that a player’s answers indicate clearly in which ability level students should be placed. This means that you have to remember the answers to several questions (asking the questions again, if necessary). You may decide to make tentative pencil check marks during an interview.</span></p>
  5158. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Yíyàng</span><span class="font16"> and other comparative constructions.</span></p>
  5159. <p><span class="font16">69T</span></p>
  5160. <table border="1">
  5161. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5162. <p><span class="font16">OK</span></p></td></tr>
  5163. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5164. <p><span class="font22">ON S3WII3W0S ‘sax sawiiawos</span></p></td></tr>
  5165. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5166. <p><span class="font22">sax</span></p></td></tr>
  5167. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:middle;">
  5168. <p><span class="font16">//////////////////////////////////////////////////////?</span></p></td></tr>
  5169. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5170. <p><span class="font22">ON</span></p></td></tr>
  5171. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5172. <p><span class="font22">ON S3WI13W0S ‘sax sawnawos</span></p></td></tr>
  5173. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5174. <p><span class="font22">sax</span></p></td></tr>
  5175. </table>
  5176. <p><span class="font16">ipres </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">st</span><span class="font16"> q.'eqA pu^qsaapun aq saoq</span></p>
  5177. <p><span class="font16">iPpaA qaads aq saoq</span></p>
  5178. <p><span class="font16">npq opqz Supqz jq </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">Sttbm.</span></p>
  5179. <p><span class="font22">s aaawíiN</span></p>
  5180. <table border="1">
  5181. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:middle;">
  5182. <p><span class="font22">ON</span></p></td></tr>
  5183. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:top;">
  5184. <p><span class="font22">A &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on sawiiawos</span></p>
  5185. <p><span class="font22"><sup>f</sup> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;‘sax sawuawos</span></p></td></tr>
  5186. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:middle;">
  5187. <p><span class="font22">sax</span></p></td></tr>
  5188. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:top;">
  5189. <p><span class="font5" style="font-style:italic;">/////////////////////////////////////lllllllllllì HUH</span></p></td></tr>
  5190. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5191. <p><span class="font22">ON</span></p></td></tr>
  5192. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5193. <p><span class="font22" style="font-variant:small-caps;">on sawiiawos ‘sax sawnawos</span></p></td></tr>
  5194. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5195. <p><span class="font22">sax</span></p></td></tr>
  5196. </table>
  5197. <p><span class="font16">iPpaA qaads aq saoq</span></p>
  5198. <p><span class="font16">JPTBS ST Q.'BqA ptrsqsJapan, aq saoq</span></p>
  5199. <p><span class="font16">npq creqz</span></p>
  5200. <p><span class="font16">SupqZ</span></p>
  5201. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">SUT3/4</span></p>
  5202. <p><span class="font22" style="font-variant:small-caps;">t aagjoi</span></p>
  5203. <p><span class="font22">:133HS 3H0M aidWS</span></p>
  5204. <p><span class="font16">£ q-Tun ‘qooqqaoM f)jw</span></p>
  5205. <p><span class="font16">NUMBER 3</span></p>
  5206. <table border="1">
  5207. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5208. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5209. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5210. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Zhāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5211. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Zhao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5212. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Liú</span></p></td></tr>
  5213. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5214. <p><span class="font16">Does he speak well?</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5215. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5216. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5217. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5218. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5219. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5220. <p><span class="font16" style="font-weight:bold;font-style:italic;">y^</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5221. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="6" style="vertical-align:bottom;">
  5222. <p><span class="font23">Z///Z///ZZ/////////////////////////////////////////////</span></p></td></tr>
  5223. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5224. <p><span class="font16">Does he understand</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5225. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5226. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5227. <p><span class="font15" style="font-weight:bold;">wilclb J.S </span><span class="font0" style="font-variant:small-caps;">ScL-L(J.Í</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5228. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5229. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5230. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5231. </table>
  5232. <p><span class="font16">NUMBER 4</span></p>
  5233. <table border="1">
  5234. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5235. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5236. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5237. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Zhāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5238. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Zhāo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5239. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Liú</span></p></td></tr>
  5240. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5241. <p><span class="font16">Does he speak well?</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5242. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5243. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5244. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5245. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5246. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5247. <p><span class="font3" style="font-style:italic;">yf</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5248. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="6" style="vertical-align:bottom;">
  5249. <p><span class="font23">Z/////////////////////////////////////////////////////Z</span></p></td></tr>
  5250. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  5251. <p><span class="font16">Does he understand what is said?</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5252. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5253. <p><span class="font16" style="font-weight:bold;font-style:italic;">yf</span></p></td></tr>
  5254. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5255. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5256. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5257. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5258. </table>
  5259. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">NUMBER </span><span class="font16" style="font-style:italic;text-decoration:underline;">5</span></p>
  5260. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wang Lí Zhāng Zhao Liu</span></p>
  5261. <table border="1">
  5262. <tr><td rowspan="7" style="vertical-align:top;">
  5263. <p><span class="font16">Does he speak well?</span></p>
  5264. <p><span class="font16">Does he understand what is said?</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5265. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5266. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5267. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5268. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5269. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5270. <tr><td colspan="6" style="vertical-align:top;">
  5271. <p><span class="font5" style="font-style:italic;">ìllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll</span></p></td></tr>
  5272. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5273. <p><span class="font16">YES</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5274. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5275. <p><span class="font16">SOMETIMES YES, SOMETIMES NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5276. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5277. <p><span class="font16">NO</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5278. </table>
  5279. <h3><a name="bookmark44"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark288"></a>UNIT 4 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  5280. <p><span class="font16">*A: Bai Xiǎojiě, qǐng Jin. Wo gěi ni Jièshao Jièshao Tǎidàde Ye Jiàoshòu.</span></p>
  5281. <p><span class="font16">B: Shi bu shi nàwèi Jiāo huàhuàde Yè Jiàoshòu?</span></p>
  5282. <p><span class="font16">A: Shi tā.</span></p>
  5283. <p><span class="font16">B: Hǎojíle. Wǒ hěn xiǎng he ta JiànJian miàn. Wǒ kànguo . tāde huà, búguò měi he ta Jiànguo miàn. Tāde shānshuī huà wo zuì xǐhuan.</span></p>
  5284. <p><span class="font16">Please come in, Miss Bailey. I am going to introduce you to Professor Yè from Taiwan University.</span></p>
  5285. <p><span class="font16">Is that the Professor Yè who teaches painting?</span></p>
  5286. <p><span class="font16">Yes.</span></p>
  5287. <p><span class="font16">Wonderful. I would very much like to meet him. I have seen his paintings, but I haven't met him. I especially like his landscape paintings.</span></p>
  5288. <p><span class="font16">Miss Bailey and Miss Zhōu have now entered the living room.</span></p>
  5289. <div>
  5290. <p><span class="font16">A: Yè Jiàoshòu, zhèwèi shi Bai Xiǎojiě, gang cóng Měiguo lai bù Jiǔ. Bai Xiǎojiě, zhèwèi shi Yè Jiàoshòu.</span></p>
  5291. <p><span class="font16">B: Yě Jiàoshòu, Jiǔyǎng, Jiǔyǎng.</span></p>
  5292. <p><span class="font16">C: Nǐ hǎo. Nín lǎile duoJiǔ le?</span></p>
  5293. <p><span class="font16">B: Wǒ gang lai yígeduō yuè.</span></p>
  5294. <p><span class="font16">C: Nǐ lai niàn shū ma?</span></p>
  5295. <p><span class="font16">B: Bū shi. Wǒ xiànzài zài Měiguo Yínhǎng gōngzuò.</span></p>
  5296. <p><span class="font16">C: Nà tài hǎo le.</span></p>
  5297. <p><span class="font16">B: Gang lai, hai you hěn duō bù shcuxide dìfang. Yè Jiàoshòu, wǒ hen xǐhuan Zhōngguo huàr. Yīqiǎn xuéguo liǎngniǎn.</span></p>
  5298. <p><span class="font16">C: Nà nǐ dàgài huàde hěn hǎo le.</span></p>
  5299. <p><span class="font16">B: Bù xíng. Yǐhòu xīwang you Jīhui xiàng nín duō qǐngjiào qǐngjiào.</span></p>
  5300. <p><span class="font16">C: Náli, nali. Huānyíng nǐ lai tǎntan.</span></p>
  5301. </div><br clear="all">
  5302. <div>
  5303. <p><span class="font16">Professor Yè, this is Miss Bailey, who Just came from America not long ago. Miss Bailey, this is Professor Yè.</span></p>
  5304. <p><span class="font16">Glad to meet you, Professor Yè.</span></p>
  5305. <p><span class="font16">How are you. How long have you been here?</span></p>
  5306. <p><span class="font16">It has been only a month or so since I got here.</span></p>
  5307. <p><span class="font16">Did you come to study?</span></p>
  5308. <p><span class="font16">No. I work at the Bank of America now.</span></p>
  5309. <p><span class="font16">That's wonderful.</span></p>
  5310. <p><span class="font16">Since I have Just come, there's still a lot I'm not familiar with. Professor Yè, I like Chinese paintings very much. In the past I studied painting for two years.</span></p>
  5311. <p><span class="font16">Then you probably paint very well.</span></p>
  5312. <p><span class="font16">Not well enough. Later on I hope to have the opportunity to consult you often.</span></p>
  5313. <p><span class="font16">Thank you (not at all). You are welcome to come have a chat with me.</span></p>
  5314. </div><br clear="all">
  5315. <p><span class="font16">*The untranslated version of this conversation is on the C-1 tape. The conversation also appears as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  5316. <h3><a name="bookmark289"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark290"></a>UNIT 4 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  5317. <h4><a name="bookmark291"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark292"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  5318. <p><span class="font16">As this conversation begins, Miss Bailey has just knocked on the door of her friend Miss Zhōu. You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  5319. <p><span class="font16">Remember that the verb </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xuě</span><span class="font16"> is used for &quot;learning” a skill, as well as for &quot;studying&quot; a subject. In this conversation the adverb </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">zuì</span><span class="font16"> means &quot;very much,&quot; not &quot;most.&quot;</span></p>
  5320. <p><span class="font16">Wǒ zuì xǐhuan tǎde shānshuī (l like his landscape paintings huà. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;very much.)</span></p>
  5321. <h4><a name="bookmark293"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark294"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5322. <p><span class="font16">In this conversation you will hear some polite expressions typically used by guests and hosts. Mr. and Mrs. Shěn, who were born in Beijing and still speak with a Beijīng accent, have invited some of their American friends for a special treat.</span></p>
  5323. <p><span class="font16">You will hear the conversation between Mrs. Shěn and Professor Liang twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  5324. <p><span class="font16">Here are five expressions you will hear in the conversation:</span></p>
  5325. <div>
  5326. <p><span class="font16">duì...shǒuxi biǎoyǎn xuéxi</span></p>
  5327. <p><span class="font16">song gei bù hǎo yìsi</span></p>
  5328. </div><br clear="all">
  5329. <p><span class="font16">(to be familiar with)</span></p>
  5330. <p><span class="font16">(to give a demonstration)</span></p>
  5331. <p><span class="font16">(to study)</span></p>
  5332. <p><span class="font16">(to give to)</span></p>
  5333. <p><span class="font16">(embarrassing)</span></p>
  5334. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5335. <ul style="list-style:none;"><li>
  5336. <p><span class="font16">1. Why have the Shens invited Professor Liang? </span></p></li>
  5337. <li>
  5338. <p><span class="font16">2. According to Mrs. Shěn, how familiar are she and her guests with</span></p></li></ul>
  5339. <p><span class="font16">Chinese painting? ____________________________________________</span></p>
  5340. <ul style="list-style:none;"><li>
  5341. <p><span class="font16">3. What has Mrs. Shen prepared for Professor Liang? </span></p></li></ul>
  5342. <p><span class="font16">U. What kind of picture does Professor Liang paint? </span></p>
  5343. <p><span class="font16">5. What does Mrs. Shen ask Professor Liang to do when he has finished?</span></p>
  5344. <h4><a name="bookmark295"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark296"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5345. <p><span class="font16">As this conversation starts, Miss Wilson has knocked on the door of Professor Cao’s house, in Taipei, and the professor has just opened it.</span></p>
  5346. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, answer the questions below.</span></p>
  5347. <table border="1">
  5348. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5349. <p><span class="font16">Here are eight expressions you</span></p>
  5350. <p><span class="font16">Shi Bai Xiānsheng jièshao wo lāide.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5351. <p><span class="font16">will hear in the conversation:</span></p>
  5352. <p><span class="font16">(it was Mr. Bai who gave me an introduction to you.)</span></p></td></tr>
  5353. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5354. <p><span class="font16">tīngshuō zhǎnlǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5355. <p><span class="font16">(to hear that) (exhibition)</span></p></td></tr>
  5356. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5357. <p><span class="font16">fēicháng zuìjin Ālǐshān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5358. <p><span class="font16">(unusually, extremely)</span></p>
  5359. <p><span class="font16">(recently)</span></p>
  5360. <p><span class="font16">(Mount Ali)</span></p></td></tr>
  5361. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5362. <p><span class="font16">sòng gei yánjiu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5363. <p><span class="font16">(to give to)</span></p>
  5364. <p><span class="font16">(to study, to do research)</span></p></td></tr>
  5365. </table>
  5366. <p><span class="font16">QUESTIONS</span></p>
  5367. <ul style="list-style:none;"><li>
  5368. <p><span class="font16">1. Who gave Miss Wilson an introduction to Professor Cao? </span></p></li>
  5369. <li>
  5370. <p><span class="font16">2. When did Miss Wilson hear that Professor Cao’s landscape paintings were very good? ______________________________________________</span></p></li>
  5371. <li>
  5372. <p><span class="font16">3. When did. Professor Cao go to Mount Ali? </span></p></li></ul>
  5373. <p><span class="font16">H. What does Miss Wilson say about the paintings which Professor Cao shows her?</span></p>
  5374. <p><span class="font16">5. What does Professor Cáo say about the painting which he gives to Miss Wilson?</span></p>
  5375. <p><span class="font16">( ) It’s somewhat (a little) interesting.</span></p>
  5376. <p><span class="font16">( ) It’s just a little something.</span></p>
  5377. <p><span class="font16">( ) It’s a good idea.</span></p>
  5378. <h4><a name="bookmark297"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark298"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  5379. <p><span class="font16">This exercise will give you a chance to see what you can understand in a conversation containing new vocabulary and new uses of known vocabulary. An American professor, Mr. Seegar, (accompanied by his guide) is visiting the home of a Chinese worker, Wang Mei, who works at the Number 1 Textile Mill in Shanghai.</span></p>
  5380. <p><span class="font16">You will hear the conversation only once. Answer the questions on the next page after listening. Then rewind the tape and check your answers as you listen again.</span></p>
  5381. <p><span class="font16">Here are some expressions you will hear:</span></p>
  5382. <table border="1">
  5383. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5384. <p><span class="font16">qǐng zuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5385. <p><span class="font16">(please have a seat)</span></p></td></tr>
  5386. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5387. <p><span class="font16">lěng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5388. <p><span class="font16">(to be cold)</span></p></td></tr>
  5389. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5390. <p><span class="font16">re</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5391. <p><span class="font16">(to be hot)</span></p></td></tr>
  5392. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5393. <p><span class="font16">xiǎoxuě</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5394. <p><span class="font16">(elementary school)</span></p></td></tr>
  5395. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5396. <p><span class="font16">yòuéryuán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5397. <p><span class="font16">(kindergarten)</span></p></td></tr>
  5398. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5399. <p><span class="font16">zhàogu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5400. <p><span class="font16">(to take care of)</span></p></td></tr>
  5401. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5402. <p><span class="font16">zuò fan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5403. <p><span class="font16">(to cook)</span></p></td></tr>
  5404. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5405. <p><span class="font16">mǎi cài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5406. <p><span class="font16">(to buy groceries)</span></p></td></tr>
  5407. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5408. <p><span class="font16">xǐ yīshang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5409. <p><span class="font16">(to wash clothes)</span></p></td></tr>
  5410. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5411. <p><span class="font16">bú da hǎo mǎi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5412. <p><span class="font16">(not very easy to buy)</span></p></td></tr>
  5413. </table>
  5414. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5415. <ul style="list-style:none;"><li>
  5416. <p><span class="font16">1. What’s the weather like today? ______________________________________</span></p></li>
  5417. <li>
  5418. <p><span class="font16">2. Where is Wang Mei’s husband?</span></p></li>
  5419. <li>
  5420. <p><span class="font16">3. How old are Comrade Wang’s children? </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">- - </span></p></li>
  5421. <li>
  5422. <p><span class="font16">4. What does Comrade Wang’s husband do when she is picking up the children? ___________________________________________</span></p></li>
  5423. <li>
  5424. <p><span class="font16">5. When do they go to the movies? ____________________________________</span></p></li>
  5425. <li>
  5426. <p><span class="font16">6. What does Wang Mei hope that Mr. Seegar will have a chance to do in the future? _________________________________________________</span></p></li></ul>
  5427. <h3><a name="bookmark299"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark300"></a>UNIT 4 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  5428. <h4><a name="bookmark301"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark302"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  5429. <p><span class="font16">In this exercise you will use compound verbs of result in various forms.</span></p>
  5430. <p><span class="font16">Display I lists twelve subjects that you are studying at this time.</span></p>
  5431. <p><span class="font16">The chart shows which subjects you have finished studying this evening and which you have not. Some of the unfinished homework can be completed tonight, and some cannot. Use the information in the display to respond to comments from another student.</span></p>
  5432. <p><span class="font16">Example</span></p>
  5433. <p><span class="font16">STUDENT: Wǒ zuòwánle wǒde Riwén zuòyè le. Nǐ ne?</span></p>
  5434. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wo yě zuòwán le.</span></p>
  5435. <p><span class="font16">STUDENT: Wǒ zuòwánle wǒde Rìběn Lìshǐ zuòyè le. Nǐ ne?</span></p>
  5436. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ hái mei zuòwán, kěshi wǒ xiǎng jīntiān wǎnshang zuòdewán.</span></p>
  5437. <p><span class="font16">STUDENT: Wǒ zuòwánle wǒde Rìběn Wénxué zuòyè le. Nǐ ne?</span></p>
  5438. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wǒ hái néi zuòwán, wǒ xiǎng jīntiān wǎnshang yě zuòbuwán.</span></p>
  5439. <p><span class="font16">In sentences in which it is mentioned that something cannot be done in a certain length of time, yě means ’’even,&quot; not &quot;also.”</span></p>
  5440. <p><span class="font16">Zhèiběn shū wǒ yíge yuè yě niànbuwán.</span></p>
  5441. <p><span class="font16">(I can’t finish studying this book even in a month.)</span></p>
  5442. <p><span class="font16">For this exercise you will need the following words:</span></p>
  5443. <div style="border-top:solid;">
  5444. <p><span class="font16">zuoye</span></p>
  5445. <p><span class="font16">Fǎwén</span></p>
  5446. <p><span class="font16">Dewén</span></p>
  5447. </div><br clear="all">
  5448. <div>
  5449. <p><span class="font16">shūxué</span></p>
  5450. </div><br clear="all">
  5451. <p><span class="font16">(homework)</span></p>
  5452. <p><span class="font16">(French EPRC pronunciation!)</span></p>
  5453. <p><span class="font16">(German)</span></p>
  5454. <p><span class="font16">(mathematics)</span></p>
  5455. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  5456. <p><span class="font16">NOT FINISHED</span></p>
  5457. <table border="1">
  5458. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5459. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">SUBJECT</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5460. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">FINISHED</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5461. <p><span class="font16">CAN DO TONIGHT</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5462. <p><span class="font16">CAN’T DO TONIGHT</span></p></td></tr>
  5463. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5464. <p><span class="font16">Japanese</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5465. <p><span class="font22">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5466. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5467. <p><span class="font16">Japanese History</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5468. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5469. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5470. <p><span class="font16">Japanese Literature</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5471. <p><span class="font16">X</span></p></td></tr>
  5472. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5473. <p><span class="font16">English</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5474. <p><span class="font16">X</span></p></td></tr>
  5475. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5476. <p><span class="font16">French </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">(Fǎwén</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5477. <p><span class="font22">X ...<sub>r</sub>.</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5478. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5479. <p><span class="font16">Chinese History</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5480. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5481. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5482. <p><span class="font16">Chinese Literature</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5483. <p><span class="font22">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5484. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5485. <p><span class="font16">Mathematics</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5486. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5487. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5488. <p><span class="font16">Mathematics</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5489. <p><span class="font16">X</span></p></td></tr>
  5490. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5491. <p><span class="font16">German </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">(D&amp;wen</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5492. <p><span class="font16">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5493. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5494. <p><span class="font16">English History</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  5495. <p><span class="font22">X</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  5496. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5497. <p><span class="font16">French History</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  5498. <p><span class="font16">X</span></p></td></tr>
  5499. </table>
  5500. <h4><a name="bookmark303"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark304"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5501. <p><span class="font16">In this translation exercise you will use compound verbs of result in various forms. First, you will hear an English sentence. Translate it into Chinese. Then the speaker on tape will give a suggested translation.</span></p>
  5502. <p><span class="font16">Example</span></p>
  5503. <table border="1">
  5504. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5505. <p><span class="font16">TAPE:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5506. <p><span class="font16">One.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5507. <p><span class="font16">Can you walk up here?</span></p></td></tr>
  5508. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5509. <p><span class="font16">YOU:</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  5510. <p><span class="font16">NÌ zSudeshànglǎi ma?</span></p></td></tr>
  5511. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5512. <p><span class="font16">TAPE:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5513. <p><span class="font16">Two.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5514. <p><span class="font16">Yesterday he walked back there.</span></p></td></tr>
  5515. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5516. <p><span class="font16">YOU:</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5517. <p><span class="font16">Zuotiān tā shi zǒuhuíqù de.</span></p></td></tr>
  5518. </table>
  5519. <p><span class="font16">Because this exercise is difficult, you may wish to repeat it.</span></p>
  5520. <h4><a name="bookmark305"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark306"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5521. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter. The conversation is between an American living in Taiwan and her guests—an American who teaches at Taiwan University and a Chinese employee of the Ministry of Education.</span></p>
  5522. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation in Chinese without interruptions. Then it will be presented as if the two Americans cannot speak Chinese and the ministry official cannot speak English. Each sentence will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  5523. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5524. <p><span class="font16">AMERICAN: Section Chief Fang, Mrs. Fang—welcome.</span></p>
  5525. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fang Kēzhang, Fang Taitai, huānyíng, huānyíng.</span></p>
  5526. <p><span class="font16">AMERICAN: &nbsp;Please come in.</span></p>
  5527. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Qǐng j in.</span></p>
  5528. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Wang Taitai, nín hǎo?</span></p>
  5529. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How are you, Mrs. King?</span></p>
  5530. <p><span class="font16">For this exercise you will need the following expressions:</span></p>
  5531. <p><span class="font16">you huà &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(oil painting)</span></p>
  5532. <p><span class="font16">Jiàoyubù &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ministry of Education)</span></p>
  5533. <p><span class="font16">chǎngcháng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(often)</span></p>
  5534. <h3><a name="bookmark47"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark307"></a>UNIT 4 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  5535. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  5536. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Let’s Get Together Again</span></p>
  5537. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You meet three people at a party in Taipei. All of you are from out of town. With each person, you discuss your backgrounds, present visits to Taipei, and future plans.</span></p>
  5538. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To find topics of mutual interest and make plans to get together again to discuss them further, setting the time and place of the meetings.</span></p>
  5539. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Groups of four students.</span></p>
  5540. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A fact sheet for each player. (See Sample Fact Sheets, on the following pages.) Take the man’s name written at the top of your fact sheet if you are male, or the woman’s name if you are female.</span></p>
  5541. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Mingle with the other players in your group to exchange information.</span></p>
  5542. <p><span class="font16">When you are given your fact sheet, take a minute or two to familiarize yourself with your role. Then you will only have to glance at your fact sheet for an occasional reminder during your conversations.</span></p>
  5543. <p><span class="font16">Since the conversations will vary, you may need to use unknown or forgotten vocabulary items. Feel free to ask your instructor to supply these words.</span></p>
  5544. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: No single example would be particularly helpful for these open discussions.</span></p>
  5545. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: General review and everything in the unit except the material about gift giving.</span></p>
  5546. <p><span class="font16">SAMPLE FACT SHEETS:</span></p>
  5547. <p><span class="font16">Mǎ Mínglǐ (M) / Fang Bǎolǎn </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">(f)</span></p>
  5548. <p><span class="font16">You were born in Taidong in 1935- You studied, political science at Taiwan University in Taipei and are currently a professor of political science at Qīnghuǎ University in Xinzhu.</span></p>
  5549. <p><span class="font16">You are visiting Taipei to attend a political science meeting at Taiwan University. You are staying at the Ambassador Hotel. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-</span></p>
  5550. <p><span class="font16">After the meeting, you plan to take a vacation trip to Hong Kong.</span></p>
  5551. <p><span class="font16">Liu Huìrǎn (F) / Liu Shìyīng (M)</span></p>
  5552. <p><span class="font16">Your family comes from a city south of Gaoxiong called Linyuan, but you moved to Xinzhu when you were a child. You have two older sisters and three younger brothers. You went to Taiwan University in Taipei, where you studied economics, graduating in 1968. You are currently teaching economics at Qinghuǎ University in Xinzhu.</span></p>
  5553. <p><span class="font16">You arrived in Taipei two days ago, coming up from Xinzhu by train. You are staying with one of your younger brothers and his wife. While here, you want to look up an old friend of your parents, Mr. Sun Zhīyuǎn. But your main reason for coming to Taipei is to visit and talk with friends and professors you know at Taiwan University.</span></p>
  5554. <p><span class="font16">After your stay in Taipei, you are flying to Hong Kong to attend a meeting of economists (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jǐngjixuejiā</span><span class="font16">) from Japan, the United States, Great Britain, and other countries.</span></p>
  5555. <p><span class="font16">Song Līróng (F) / Song Déxiǎn (M)</span></p>
  5556. <p><span class="font16">Your family comes from Huìmín in Shandong, but you grew up in Taizhong. You have three older brothers and one younger sister. All of you were educated at Qīnghuǎ University in Xinzhu. You studied economics there.</span></p>
  5557. <p><span class="font16">You graduated in 1971 and went to work for the government as an economist (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jǐngjixuějiā</span><span class="font16">) in Taizhong. You were married last year.</span></p>
  5558. <p><span class="font16">You arrived in Taipei last week. You have been staying with your younger sister and her husband. When in Taipei, you like to check the bookstores for the latest English publications in the field of economics. You are hoping to find time to do this during your current trip. But your main reason for coming to Taipei is to attend a meeting being held the day after tomorrow at the Ministry of Economics (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jīngjibù</span><span class="font16">) by Section Chief Lǐ.</span></p>
  5559. <p><span class="font16">After your stay in Taipei, you are flying to Hong Kong to attend a meeting of economists from Japan, the United States, Great Britain, and other countries.</span></p>
  5560. <p><span class="font16">Huang Yùzhēn </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">(f)</span><span class="font16"> / Huang Zìqiǎng </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">(m)</span></p>
  5561. <p><span class="font16">Your family comes from a city south of Gaoxiong called Linyuan. For the last few years you have been living in Gaoxiong. You are the oldest of six children, with two brothers and three sisters. You and your brothers are the only ones in your family who attended college. You studied at Dōnghǎi University, majoring in economics. You graduated in 1969 and went to work for the Bank of China in Gaoxiong.</span></p>
  5562. <p><span class="font16">You arrived in Taipei yesterday, coming by bus from Taoyuan, where you were visiting friends. You will be staying at the First Hotel for four or five days. During your stay you would like to look up an old friend of your parents, Mr. Sūn Zhīyuǎn. But your main reason for coming to Taipei is to attend a meeting being held the day after tomorrow at the Ministry of Economics (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jǐngjibù</span><span class="font16">) by Section Chief Lī.</span></p>
  5563. <p><span class="font16">After your stay in Taipei, you will return by train to Gaoxiong via Taizhong. You want to stop in Taizhong for two days to attend a meeting of economists (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jǐngjixuéjiā</span><span class="font16">) at Dōnghǎi University, your old school.</span></p>
  5564. <p><span class="font16">Cheng Xīwéi </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">(f) </span><span class="font16" style="font-style:italic;">I</span><span class="font16"> Cheng YǑngpíng (M)</span></p>
  5565. <p><span class="font16">Your family comes from Nanjing, but fòr the last twenty years you have lived in Tainan. You have an older sister and two younger brothers. Your older sister attended the University of California, where she studied literature. You and your two brothers studied at Taiwan University in Taipei. Your major was economics. You graduated in 1972 and went to work for the Bank of Taiwan in Tainan. You were married two years ago.</span></p>
  5566. <p><span class="font16">Two days ago you arrived in Taipei by train. You will be staying here about a week at the Ambassador Hotel. When in Taipei, you like to check the bookstores for the latest English publications in the field of economics. You are hoping to find time to do this during your current visit. But your main reason for coming to Taipei is to visit and talk with friends and professors you know at Taiwan University.</span></p>
  5567. <p><span class="font16">After your stay in Taipei, you will return by train to Tainan via Taizhōng. You want to stop in Taizhōng for two days to attend a meeting of economists (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jīngjixuéjiā</span><span class="font16">) at Dōnghǎi University.</span></p>
  5568. <h3><a name="bookmark48"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark308"></a>UNIT 5 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  5569. <p><span class="font16">*A: Wài, Wàijiāobù ma? Wǒ zhāo Zhāng Sizhāng shuō huā.</span></p>
  5570. <p><span class="font16">B: Ou, Zhāng Sīzhāng bú zài. Tā qù kāi hui qu le. Nín shi nǎr a?</span></p>
  5571. <ul style="list-style:none;"><li>
  5572. <p><span class="font16">A: Wǒ shi Fāguo Dàshiguānde Shāngwùguān Lǔyìsī. Qīngwèn, Zhāng Sizhang shénme shíhou huílai?</span></p></li>
  5573. <li>
  5574. <p><span class="font16">B: Tā méi shuō. Nín you shénme shi? Yào liú ge huàr ma?</span></p></li></ul>
  5575. <ul style="list-style:none;"><li>
  5576. <p><span class="font16">A: Shi. Qing gàosong ta. Shàng xīngqī women yuēhāole shíwǔ-hào xiàwǔ sāndiǎn zhōng jiàn. Kěshi gāngcái women Dàshǐ gàosong wǒ nèitiān women you yàojǐnde shi. Suǒyi wǒ xiǎng gāi dào shíqīhào xiàwǔ sāndiān zhōng. Bù zhīdào xíng bu xíng.</span></p></li>
  5577. <li>
  5578. <p><span class="font16">B: Hāo. Wǒ gàosong ta gei nín huí diànhuà. Qingwèn, nínde diànhuà hàomār shi duōshao hào?</span></p></li></ul>
  5579. <ul style="list-style:none;"><li>
  5580. <p><span class="font16">A: Wǔ èr yāo, sān sān yāo.</span></p></li>
  5581. <li>
  5582. <p><span class="font16">B: Wǔ èr yāo, sān sān yāo.</span></p></li></ul>
  5583. <ul style="list-style:none;"><li>
  5584. <p><span class="font16">A: Duì le. Zhèihuīr wǒ děi qù kāi hui. Xièxie nín.</span></p></li>
  5585. <li>
  5586. <p><span class="font16">B: Bú kèqi.</span></p></li></ul>
  5587. <p><span class="font16">Hello. Is this the Ministry of Foreign Affairs? I want to speak to Department Chief Zhāng.</span></p>
  5588. <p><span class="font16">Oh, Department Chief Zhāng is not in. He went to (attend) a meeting Who is this?</span></p>
  5589. <p><span class="font16">I am Commercial Officer Louis from the French Embassy. May I ask, what time is Department Chief Zhāng coming back?</span></p>
  5590. <p><span class="font16">He didn’t say. What can I do for you? Would you like to leave a message?</span></p>
  5591. <p><span class="font16">Yes. Please tell him: Last week we arranged to meet at three o'clock on the afternoon of the fifteenth. But our ambassador just told me that we have some urgent business that day. So I would like to change it Cthe meeting! to three o’clock on the afternoon of the seventeenth. I don’t know whether that would be all right (with him)</span></p>
  5592. <p><span class="font16">Fine. I’ll tell him to call you back. May I ask, what is your phone number?</span></p>
  5593. <p><span class="font16">521-331</span></p>
  5594. <p><span class="font16">521-331</span></p>
  5595. <p><span class="font16">That’s right. I have to goto (attend) a meeting now. Thank you.</span></p>
  5596. <p><span class="font16">You’re welcome.</span></p>
  5597. <p><span class="font16">*Only the untranslated version of this conversation is on the C-1 tape. The conversation also appears as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  5598. <h3><a name="bookmark309"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark310"></a>UNIT 5 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  5599. <h4><a name="bookmark311"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark312"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  5600. <p><span class="font16">You will hear this conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  5601. <p><span class="font16">You will need to know the proper name </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lǔyìsī,</span><span class="font16"> &quot;Louis,” for this exercise.</span></p>
  5602. <h4><a name="bookmark313"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark314"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5603. <p><span class="font16">In this conversation you will hear expressions typically used in leaving a message and setting up a meeting. Miss Lieberman (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lǐ</span><span class="font16">) is calling an official at the Ministry of Foreign Trade in Taipei.</span></p>
  5604. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  5605. <p><span class="font16">Here are expressions you will hear in the conversation:</span></p>
  5606. <table border="1">
  5607. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5608. <p><span class="font16">TŌngyòng Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5609. <p><span class="font16">(General Electric Company)</span></p></td></tr>
  5610. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5611. <p><span class="font16">qīnzì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5612. <p><span class="font16">(personally, privately)</span></p></td></tr>
  5613. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5614. <p><span class="font16">jīnglī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5615. <p><span class="font16">(manager)</span></p></td></tr>
  5616. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5617. <p><span class="font16">(yì)bēi kāfēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5618. <p><span class="font16">(a cup of coffee)</span></p></td></tr>
  5619. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5620. <p><span class="font16">zìjī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5621. <p><span class="font16">(oneself C”myself,&quot; '.’yourself,&quot; etc.J</span></p></td></tr>
  5622. </table>
  5623. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5624. <ul style="list-style:none;"><li>
  5625. <p><span class="font16">1. When is Department Chief Qian expected back? </span></p></li>
  5626. <li>
  5627. <p><span class="font16">2. What does Miss Lieberman want Mr. Qian to do when he gets back?</span></p></li>
  5628. <li>
  5629. <p><span class="font16">3. What time does Miss Lieberman propose for their meeting? </span></p></li></ul>
  5630. <p><span class="font16">U. Where does Miss Lieberman want to go if it’s convenient for Mr. Qian to go out? __________________________________________________</span></p>
  5631. <p><span class="font16">5. Do they decide that Miss Lieberman will pick up Mr. Qian in her car? ( ) Yes ( ) No</span></p>
  5632. <h4><a name="bookmark315"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark316"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5633. <p><span class="font16">This exercise will give you more practice with questions and. answers used in leaving a message and will also introduce some useful new words.</span></p>
  5634. <p><span class="font16">As the conversation begins, Comrade Qian Kǎi has just called the Ministry of Education in Beijing.</span></p>
  5635. <p><span class="font16">Listen to the conversation two times. As you listen to it for the third time, answer the questions below.</span></p>
  5636. <p><span class="font16">Here are six expressions you will need for this exercise:</span></p>
  5637. <div>
  5638. <p><span class="font16">Jiàoyubù jiàoyuán</span></p>
  5639. </div><br clear="all">
  5640. <div>
  5641. <p><span class="font16">dàibiǎotuán tuánzhǎng cānguān zhōngxué</span></p>
  5642. </div><br clear="all">
  5643. <p><span class="font16">(Ministry of Education)</span></p>
  5644. <p><span class="font16">(teacher)</span></p>
  5645. <p><span class="font16">(delegation)</span></p>
  5646. <p><span class="font16">(head of the delegation)</span></p>
  5647. <p><span class="font16">(to visit)</span></p>
  5648. <p><span class="font16">(middle school, high school)</span></p>
  5649. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5650. <ul style="list-style:none;"><li>
  5651. <p><span class="font16">1. When Comrade Wú calls, where has Comrade Fang just gone? </span></p></li>
  5652. <li>
  5653. <p><span class="font16">2. When will she be back? _____________________________________________</span></p></li>
  5654. <li>
  5655. <p><span class="font16">3. What is Comrade Wú’s phone number? </span></p></li></ul>
  5656. <p><span class="font16">U. When do Comrade Wú and Comrade Fang agree to meet? </span></p>
  5657. <p><span class="font16">5. Where do they agree to meet? ______________________________________</span></p>
  5658. <h4><a name="bookmark317"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark318"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  5659. <p><span class="font16">This exercise presents the vocabulary of Unit 5 in a more complicated, conversation.</span></p>
  5660. <p><span class="font16">The first phone call is made by Monsieur Dupre (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dùpùlèi)</span><span class="font16">, a French scholar visiting China. The other proper name you will hear is </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lānǐěr</span><span class="font16">.</span></p>
  5661. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  5662. <p><span class="font16">Here are expressions you will hear in this exercise:</span></p>
  5663. <p><span class="font16">Zhōngguo Luxíngshè tì fángjiān ānpai</span></p>
  5664. <p><span class="font16">Gùgōng chūtǔ wénwù zhǎnlǎn zhōngfàn gǎnbuhuílǎi dǎ dao</span></p>
  5665. <p><span class="font16">(China Travel Agency)</span></p>
  5666. <p><span class="font16">(for, substituting for)</span></p>
  5667. <p><span class="font16">(room)</span></p>
  5668. <p><span class="font16">(to arrange)</span></p>
  5669. <p><span class="font16">(Old Palace)</span></p>
  5670. <p><span class="font16">(exhibit of archaeological finds)</span></p>
  5671. <p><span class="font16">(lunch)</span></p>
  5672. <p><span class="font16">(can’t make it back in time)</span></p>
  5673. <p><span class="font16">(to make a phone call to)</span></p>
  5674. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5675. <ul style="list-style:none;"><li>
  5676. <p><span class="font16">1. When was Monsieur Dupre going to go to the Old Palace? </span></p></li>
  5677. <li>
  5678. <p><span class="font16">2. Who has arranged for him to go out to eat with some friends?</span></p></li>
  5679. <li>
  5680. <p><span class="font16">3. To what time does he want to change the appointment? </span></p></li></ul>
  5681. <p><span class="font16">U. Where can Comrade Fan call Monsieur Dupre (according to Monsieur</span></p>
  5682. <p><span class="font16">Dupre) ? ___________________________________________________________</span></p>
  5683. <p><span class="font16">5. What is his phone number? ______________________________________</span></p>
  5684. <h3><a name="bookmark319"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark320"></a>UNIT 5 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  5685. <h4><a name="bookmark321"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark322"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  5686. <p><span class="font16">In this exercise you will make business and social telephone calls. Display I is the list of calls you want to make today. Taking the part of Mary White, an American working in Taipei, call the people on your list.</span></p>
  5687. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5688. <p><span class="font16">TAPE: Wai, Wài j iāobù.</span></p>
  5689. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wài. Wo zhao Lǐ Sīzhǎng shuo huà.</span></p>
  5690. <p><span class="font16">TAPE: Wài, nín shi nǎr a?</span></p>
  5691. <p><span class="font16">YOU: Wǒ shi Bai Mali.</span></p>
  5692. <p><span class="font16">TAPE: Ou, Bai Nushì. Nǐ jīntiān xiàwǔ yào dào women zhàli lai gēn Lǐ Sīzhǎng tāntan, shì bu shi?</span></p>
  5693. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shì, kěshi yīnwei wǒ xiàwǔ you yíjiàn hen yàojǐnde shì, suoyi</span></p>
  5694. <p><span class="font16">xiǎng wen Lǐ Sīzhǎng néng bu néng gǎi dào míngtiān shàngwǔ.</span></p>
  5695. <p><span class="font16">TAPE: Nín děngyiděn^. Wǒ kànkan tā míngtiān shàngwǔ you meiyou shíjiān...,0u, Lǐ Sīzhǎng míngtiān shàngwǔ shíyīdiǎn you shíjiān.</span></p>
  5696. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Hǎo. Wǒ míngtiān shíyīdiǎn zhong lai.</span></p>
  5697. <p><span class="font16">If you compare this example with item 1 in Display I, you will see that your lines are largely determined by the display information. Generally, your replies to comments on tape will be fairly close to the text Reference List sentences. However, your way of saying something may be different from the confirmation which follows. If you are not sure that your way is correct, ask your instructor.</span></p>
  5698. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  5699. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">LIST OF PHONE CALLS TO MAKE TODAY</span></p>
  5700. <ul style="list-style:none;"><li>
  5701. <p><span class="font16">1. Call the Ministry of Foreign Affairs to see if you. can change your appointment with Department Chief Lí from this afternoon at two o’clock to tomorrow morning.</span></p></li></ul>
  5702. <ul style="list-style:none;"><li>
  5703. <p><span class="font16">a. Ask to speak with Department Chief Lí.</span></p></li>
  5704. <li>
  5705. <p><span class="font16">b. Identify yourself.</span></p></li>
  5706. <li>
  5707. <p><span class="font16">c. Explain that something has come up and that you would like to change the time.</span></p></li>
  5708. <li>
  5709. <p><span class="font16">d. Confirm the new time by saying that you will be there at that time.</span></p></li></ul>
  5710. <ul style="list-style:none;"><li>
  5711. <p><span class="font16">2. Call Tang Shàowén, who arranges official transportation for personnel in your office.Arrange to have a car meet your fellow worker Mr. Childs (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jin)</span><span class="font16"> at the airport tomorrow.</span></p></li></ul>
  5712. <ul style="list-style:none;"><li>
  5713. <p><span class="font16">a. .Ask to speak with Mr. Tang.</span></p></li>
  5714. <li>
  5715. <p><span class="font16">b. Inform him that Mr. Childs will arrive tomorrow from America.</span></p></li>
  5716. <li>
  5717. <p><span class="font16">c. Ask him to send a car to the airport.</span></p></li>
  5718. <li>
  5719. <p><span class="font16">d. Inform him that the plane arrives at 1 p.m.</span></p></li></ul>
  5720. <ul style="list-style:none;"><li>
  5721. <p><span class="font16">3. Call the Bank of Taiwan to make an appointment with Mr. Zhāng Shìmín. Talk with him in person. Anytime this week would be fine, but remember that you have made an appointment for tomorrow morning with Department Chief Lí.</span></p></li></ul>
  5722. <ul style="list-style:none;"><li>
  5723. <p><span class="font16">a. Ask to speak with Mr. Zhāng.</span></p></li>
  5724. <li>
  5725. <p><span class="font16">b. Identify yourself.</span></p></li>
  5726. <li>
  5727. <p><span class="font16">c. Ask to speak with him in person.</span></p></li>
  5728. <li>
  5729. <p><span class="font16">d. Explain that you are free this week.</span></p></li></ul>
  5730. <ul style="list-style:none;"><li>
  5731. <p><span class="font16">H. Call Department Chief Huang at the Ministry of Education (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Jiàoyubù</span><span class="font16">). Ask if he and his wife are free next Saturday. If they are, invite them to dinner at your house.</span></p></li></ul>
  5732. <ul style="list-style:none;"><li>
  5733. <p><span class="font16">a. Ask to speak with Department Chief Huang.</span></p></li>
  5734. <li>
  5735. <p><span class="font16">b. Identify yourself.</span></p></li>
  5736. <li>
  5737. <p><span class="font3" style="font-weight:bold;">c.</span><span class="font16"> Tell him that you called to ask if he and his wife are free on Saturday.</span></p></li>
  5738. <li>
  5739. <p><span class="font16">d. Invite him and his wife to your house for a simple meal.</span></p></li>
  5740. <li>
  5741. <p><span class="font16">e. Explain that you have not seen them for a long time and would really like to see them.</span></p></li>
  5742. <li>
  5743. <p><span class="font16">f. Ask if seven o’clock would be all right.</span></p></li>
  5744. <li>
  5745. <p><span class="font16">g. Say that you will see them on Saturday.</span></p></li></ul>
  5746. <ul style="list-style:none;"><li>
  5747. <p><span class="font16">5. Call Zhōu Zhìyuǎn, who works in another department of your organization. Ask if you can arrange a meeting for sometime this week. Remember that you are busy tomorrow morning with Section Chief Lǐ and the day after tomorrow at two o’clock with Mr. Zhāng.</span></p></li></ul>
  5748. <ul style="list-style:none;"><li>
  5749. <p><span class="font16">a. Ask to speak with Mr. Zhōu.</span></p></li>
  5750. <li>
  5751. <p><span class="font16">b. Explain that you would like to arrange a meeting.</span></p></li>
  5752. <li>
  5753. <p><span class="font16">c. Ask if he is free on Friday morning.</span></p></li>
  5754. <li>
  5755. <p><span class="font16">d. Agree on the time.</span></p></li></ul>
  5756. <h4><a name="bookmark323"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark324"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5757. <p><span class="font16">In this translation exercise you will decide when to use the </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǎ</span><span class="font16"> construction.</span></p>
  5758. <p><span class="font16">First, you will hear an English sentence. Translate it into Chinese. Then the speaker will give you a suggested translation for comparison.</span></p>
  5759. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5760. <p><span class="font16">TAPE: One. Please take the suitcases upstairs.</span></p>
  5761. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Qǐng ni bǎ xíngli ná dao lóushang qu.</span></p>
  5762. <p><span class="font16">TAPE: Two. He gave me two tickets.</span></p>
  5763. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tā gěile wo liǎngzhāng piào.</span></p>
  5764. <p><span class="font16">You may want to reread the text Reference Notes about </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǎ</span><span class="font16"> before beginning this exercise. If confirmation comes as a surprise to you, try to find an appropriate explanation in the text notes.</span></p>
  5765. <p><span class="font16">You may want to repeat this exercise.</span></p>
  5766. <h4><a name="bookmark325"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark326"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5767. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter. The conversation takes place between a Canadian who lives in Beijing and someone who works for the Chinese government.</span></p>
  5768. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation in Chinese without interruptions. Then it will be presented as if the Canadian cannot speak Chinese and the government employee cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  5769. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  5770. <p><span class="font16">CHINESE: Wài.</span></p>
  5771. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello.</span></p>
  5772. <p><span class="font16">CANADIAN: Hello. Is this the Ministry of Foreign Affairs?</span></p>
  5773. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wài, shi Wàijiāobù ma?</span></p>
  5774. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Shì a.</span></p>
  5775. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.</span></p>
  5776. <h3><a name="bookmark51"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark327"></a>UNIT 5 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  5777. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  5778. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Moving</span></p>
  5779. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: The setting is Taipei. An American is moving his possessions from one house to another, by car, with the help of a Chinese friend. Each person tells the other exactly what to do, step by step.</span></p>
  5780. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To move the possessions out of the old house; to load them onto and into the car; to take them to the new house; and to move them into it, arranging the possessions as they were in the old house.</span></p>
  5781. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  5782. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A ’’board&quot; and a set of cards for each pair of movers. (See Sample Boards and Cards, on the following pages.)</span></p>
  5783. <p><span class="font16">The board represents both the house the American is moving from and the house he is moving into. A side view of the house is shown: upstairs, downstairs, garage, outside the front door, and outside the garage. (There is no door from the garage to the inside of the house.)</span></p>
  5784. <p><span class="font16">The cards represent the items to be moved: two small tables, four chairs a television set, and some luggage—as well as the car and the two movers. (The first Sample Board shows one possible arrangement of the cards in the house.)</span></p>
  5785. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Each pair of movers arranges the cards on the board. The two players take turns giving each other instructions.</span></p>
  5786. <p><span class="font16">Each time you are told to GO somewhere, move the card that represents you. (Notice that you must take into account your position and your partner’s position to use the directional verbs </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">lai</span><span class="font16"> and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qù</span><span class="font16"> correctly.) When you are told to TAKE something somewhere, move your card and the card for the item. When you are told to PUT something somewhere, move only the card for the item. You may leave your card beside the car as you load and unload it.</span></p>
  5787. <p><span class="font16">Make each instruction as simple as possible. Examples of single instructions are: &quot;Go inside,&quot; &quot;Come upstairs,&quot; &quot;Take (something) outside,&quot; &quot;Bring (something) downstairs,&quot; &quot;Put (something) on the car,&quot; &quot;Take (something) out of the car,&quot; &quot;Drive the car to the new house,&quot; &quot;Drive the car into the garage.&quot; If your partner is downstairs, telling him to go to the garage may actually be broken down into two instructions: telling him to go outside and then telling him to go to the garage (perhaps even telling him, finally, to go into the garage). If your partner gives you instructions which may be divided into smaller steps, you will break the task down as you do each step and report it.</span></p>
  5788. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1, the ’’American.&quot; (You may want to trace your route and the route of your &quot;Chinese friend&quot; on the first Sample Board.) This example is simplified: You are moving only two pieces of furniture, and the example ends as you reach the new house.</span></p>
  5789. <div>
  5790. <p><span class="font16">SI: Nǐ jìnqu.</span></p>
  5791. <table border="1">
  5792. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5793. <p><span class="font16">S2:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5794. <p><span class="font16">Hǎo.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5795. <p><span class="font16">Nǐ jìnlai.</span></p></td></tr>
  5796. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5797. <p><span class="font16">SI:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5798. <p><span class="font16">Hǎo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5799. <p><span class="font16">Nǐ bǎ zhuōzi bānchuqu. Ebān, &quot;to move&quot;3</span></p></td></tr>
  5800. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5801. <p><span class="font16">S2:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5802. <p><span class="font16">Hǎo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5803. <p><span class="font16">Nǐ shàng lóu qu.</span></p></td></tr>
  5804. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5805. <p><span class="font16">SI:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5806. <p><span class="font16">Hǎo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5807. <p><span class="font16">Nǐ bǎ zhuōzi bān dao chēfǎng wàibian qu. E</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">chēfǎng</span><span class="font16">, &quot;garage&quot;3</span></p></td></tr>
  5808. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5809. <p><span class="font16">S2:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5810. <p><span class="font16">Hǎo.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5811. <p><span class="font16">Nǎ yìbǎ yǐzi xiàlai. EThe </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǎ</span><span class="font16"> construction is not used</span></p></td></tr>
  5812. </table>
  5813. </div><br clear="all">
  5814. <p><span class="font16">because the chair is UNSPECIFIED. Your friend does not care which of the two chairs you bring down.3</span></p>
  5815. <ul style="list-style:none;"><li>
  5816. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Dào chēfǎngli qù.</span></p></li>
  5817. <li>
  5818. <p><span class="font16">S2: Wǒ xiān bǎ zhuōzi fang zai dìshang, rǎnhòu dào chēfǎngli qù.</span></p></li></ul>
  5819. <p><span class="font16">EYou forgot to tell your friend to put it down, He cannot load it on the car inside the garage.3 Hǎo. Bǎ yīzi nǎ dao wàibian qu. ENow it is a SPECIFIED chair—the one you brought down— and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǎ</span><span class="font16"> is used.3</span></p>
  5820. <ul style="list-style:none;"><li>
  5821. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Bǎ qìchē kāi dao wàibian lai.</span></p></li>
  5822. <li>
  5823. <p><span class="font16">S2: Wǒ xiān shàng chē, rǎnhòu bǎ chē kāi dao wàibian qu. EHe caught you again!3 Hǎo. Bǎ yizi nǎ dao zhèli lai.</span></p></li>
  5824. <li>
  5825. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Nǐ xià chē.</span></p></li>
  5826. <li>
  5827. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Bǎ yǐzi fàng zai qìchē lǐtou. E</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qìchē lǐtou,</span><span class="font16"> specifically, &quot;inside the car&quot; </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Fàng zai chēshang</span><span class="font16"> would also mean &quot;to put in the car&quot; in most cases, although it could mean, more literally, &quot;to put on the car.&quot;3</span></p></li>
  5828. <li>
  5829. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Bǎ zhuōzi fàng zai qìchē shàngtou. E</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qìchē shàngtou</span><span class="font16">, specifically, &quot;on top of the car&quot; for most speakers3</span></p></li>
  5830. <li>
  5831. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Nǐ shàng chē qu.</span></p></li>
  5832. <li>
  5833. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Nǐ yě shàng chē lai.</span></p></li>
  5834. <li>
  5835. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Nǐ kāi dao xīn fǎngzi qu.</span></p></li>
  5836. <li>
  5837. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Dào le. Nǐ xià chē.</span></p></li>
  5838. <li>
  5839. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Nǐ yě xià chē.</span></p></li>
  5840. <li>
  5841. <p><span class="font16">SI: Hǎo. Bǎ zhuōzi bānxialai.</span></p></li>
  5842. <li>
  5843. <p><span class="font16">S2: Hǎo. Bǎ yǐzi nǎxialai.</span></p></li></ul>
  5844. <p><span class="font16">(etc.)</span></p>
  5845. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Note</span><span class="font16">: The word dì means &quot;ground,&quot; &quot;earth.&quot;</span></p>
  5846. <div style="border-top:solid;">
  5847. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">:</span></p>
  5848. </div><br clear="all">
  5849. <p><span class="font16">Bǎ and directional-verb expressions.</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-137.png" alt="" style="width:404pt;height:480pt;">
  5850. <p><span class="font16">NOTE: The items to be moved, are shown in their starting/ending positions. There are two ways to squeeze several cards into one room: either put one or more cards up near the ceiling, or cover one card with another (as two chair cards are shown here covering two others).</span></p>
  5851. <div>
  5852. <p><span class="font16">CARDS—MOVING</span></p>
  5853. </div><br clear="all">
  5854. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-138.png" alt="" style="width:74pt;height:74pt;">
  5855. </div><br clear="all">
  5856. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-139.png" alt="" style="width:74pt;height:71pt;">
  5857. </div><br clear="all">
  5858. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-140.png" alt="" style="width:71pt;height:72pt;">
  5859. </div><br clear="all">
  5860. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-141.png" alt="" style="width:75pt;height:72pt;">
  5861. </div><br clear="all">
  5862. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-142.png" alt="" style="width:74pt;height:72pt;">
  5863. </div><br clear="all">
  5864. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-143.png" alt="" style="width:72pt;height:73pt;">
  5865. </div><br clear="all">
  5866. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-144.png" alt="" style="width:75pt;height:74pt;">
  5867. </div><br clear="all">
  5868. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-145.png" alt="" style="width:75pt;height:129pt;">
  5869. </div><br clear="all">
  5870. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-146.png" alt="" style="width:72pt;height:69pt;">
  5871. </div><br clear="all">
  5872. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-147.png" alt="" style="width:75pt;height:69pt;">
  5873. </div><br clear="all">
  5874. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-148.png" alt="" style="width:71pt;height:72pt;">
  5875. </div><br clear="all">
  5876. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-149.png" alt="" style="width:75pt;height:72pt;">
  5877. </div><br clear="all">
  5878. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-150.png" alt="" style="width:74pt;height:72pt;">
  5879. </div><br clear="all">
  5880. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-151.png" alt="" style="width:74pt;height:72pt;">
  5881. </div><br clear="all">
  5882. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-152.png" alt="" style="width:71pt;height:74pt;">
  5883. </div><br clear="all">
  5884. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-153.png" alt="" style="width:75pt;height:74pt;">
  5885. </div><br clear="all">
  5886. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-154.png" alt="" style="width:75pt;height:129pt;">
  5887. </div><br clear="all">
  5888. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-155.png" alt="" style="width:71pt;height:69pt;">
  5889. </div><br clear="all">
  5890. <div style="border:solid;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-156.png" alt="" style="width:75pt;height:69pt;">
  5891. </div><br clear="all"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-157.png" alt="" style="width:409pt;height:613pt;">
  5892. <h3><a name="bookmark52"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark328"></a>UNIT 6 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  5893. <p><span class="font16">*A: Lin Kēzhǎng ma? Wǒ shi Měiguo Yínhángde Fan Měilì.</span></p>
  5894. <p><span class="font14">K &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>w</sub></span></p>
  5895. <p><span class="font16">B: Ou, Fan Nushi, nin hao. Hao jiǔ méi jiàn.</span></p>
  5896. <ul style="list-style:none;"><li>
  5897. <p><span class="font16">A: Hǎo jiǔ méi jiàn. Nín zěnme-yàng? Mang ma?</span></p></li>
  5898. <li>
  5899. <p><span class="font16">B: Bù zěnme máng.</span></p></li></ul>
  5900. <ul style="list-style:none;"><li>
  5901. <p><span class="font16">A: Lin Kēzhǎng, wo you dian shì yào hé nin dāngmiàn tantan. Nín míngtiān you shíjiān ma?</span></p></li></ul>
  5902. <p><span class="font14">K. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<sub>w</sub></span></p>
  5903. <ul style="list-style:none;"><li>
  5904. <p><span class="font16">B: You. Ei..., Fan Nushi, you yige xīn kāide Sìchuān fànguǎnzi lí women zhèli fēicháng jin. Wǒ míngtiān qīng nín chī zhōngfàn, hǎo ma? Women chī fànde shíhou kéyi tantan.</span></p></li></ul>
  5905. <ul style="list-style:none;"><li>
  5906. <p><span class="font16">A: Nà bù hǎo yìsi. Nín yǐjing qīngguo wo hǎoxiē cì le. Zhècì wǒ qǐng nín.</span></p></li>
  5907. <li>
  5908. <p><span class="font16">B: Bié kèqi. Wǒ qǐng nín. Wǒ suírán hái méi qùguo, kěshi Lī Banian Xiānsheng qù chīguo le. Tā shuō zhège fànguǎnzide cài you nàge Hunan fànguǎnzide cài nàme hǎo, gěng piányi. Yě you hǎoxiē cài biéde dìfang chībuzhāo.</span></p></li></ul>
  5909. <ul style="list-style:none;"><li>
  5910. <p><span class="font16">A: Shì ma.’ You hǎo you piányi, yídìng děi qù chī yícì. Hǎo, míngtiān jīdiǎn zhōng jiàn?</span></p></li>
  5911. <li>
  5912. <p><span class="font16">B: Shíèrdiān bàn zěnmeyàng? Duì nín héshì ma?</span></p></li></ul>
  5913. <ul style="list-style:none;"><li>
  5914. <p><span class="font16">A: Shíèrdiān bàn hǎo. Nàme wǒ dào nín nàbian qu.</span></p></li></ul>
  5915. <p><span class="font16">Is this Section Chief Lin? I am Mary Fane from the Bank of America.</span></p>
  5916. <p><span class="font16">Oh, Miss Fane. How .are you. I haven’t seen you for a long time.</span></p>
  5917. <p><span class="font16">Yes, it has been a long time. How are things going? Are you busy?</span></p>
  5918. <p><span class="font16">Not particularly busy.</span></p>
  5919. <p><span class="font16">Section Chief Lin, I have something I would like to talk with you about in person. Do you have time tomorrow?</span></p>
  5920. <p><span class="font16">Yes. Eh..., Miss Fane, there is a newly opened Szechuanese restaurant that is very close-by. I’ll treat you to lunch tomorrow. Okay? We can talk while we are eating.</span></p>
  5921. <p><span class="font16">I couldn’t let you do that. You have already treated me many times. This time I’ll treat you.</span></p>
  5922. <p><span class="font16">Don’t be so polite. I’ll treat you. Although I haven’t gone there yet, Mr. Lī Dànián has gone there to eat. He says the food at that restaurant is as good as the food at that Hunanese restaurant, and it’s even cheaper. They also have many dishes you can’t find in other places.</span></p>
  5923. <p><span class="font16">Is that so.’ If it’s both good and cheap, we certainly must go there to eat once. All right, what time shall we meet tomorrow?</span></p>
  5924. <p><span class="font16">How would twelve-thirty be? Would that be all right for you?</span></p>
  5925. <p><span class="font16">Twelve-thirty would be fine. Well then, I’ll go to your place.</span></p>
  5926. <p><span class="font16">*The untranslated version of this conversation is on the C-l tape. The conversation also appears as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  5927. <ul style="list-style:none;"><li>
  5928. <p><span class="font16">B: Hǎo. Wǒ zài louxià děng nín.</span></p></li></ul>
  5929. <ul style="list-style:none;"><li>
  5930. <p><span class="font16">A: Hǎo, zàijiàn.</span></p></li>
  5931. <li>
  5932. <p><span class="font16">B: Zàijiàn.</span></p></li></ul>
  5933. <p><span class="font16">All right, I'll wait for you downstairs.</span></p>
  5934. <p><span class="font16">All right. Good-bye.</span></p>
  5935. <p><span class="font16">Good-bye.</span></p>
  5936. <h3><a name="bookmark329"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark330"></a>UNIT 6 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  5937. <h4><a name="bookmark331"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark332"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  5938. <p><span class="font16">In this conversation Mary Fane (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Fan Měilì</span><span class="font16">) is calling an official in Taipei to discuss business.</span></p>
  5939. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  5940. <h4><a name="bookmark333"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark334"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  5941. <p><span class="font16">You will hear the vocabulary used in a different context. The conversation takes place between Miss Wilson, who works for an American company in Taiwan, and her friend Professor He.</span></p>
  5942. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  5943. <table border="1">
  5944. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  5945. <p><span class="font16">Here are some expressions you will hear:</span></p></td></tr>
  5946. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5947. <p><span class="font16">lǎoshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5948. <p><span class="font16">(always, all the time</span></p></td></tr>
  5949. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5950. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5951. <p><span class="font16">(Szechuan Garden)</span></p></td></tr>
  5952. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5953. <p><span class="font16">you míng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5954. <p><span class="font16">(to be famous)</span></p></td></tr>
  5955. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5956. <p><span class="font16">lián... (yě)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5957. <p><span class="font16">(even...Ealsol)</span></p></td></tr>
  5958. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5959. <p><span class="font16">jiāoqū</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5960. <p><span class="font16">(suburbs)</span></p></td></tr>
  5961. </table>
  5962. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  5963. <ul style="list-style:none;"><li>
  5964. <p><span class="font16">1. Why is Miss Wilson embarrassed? </span></p></li>
  5965. <li>
  5966. <p><span class="font16">2. Has the East Gate Restaurant been open for a long time?</span></p></li></ul>
  5967. <p><span class="font16">( ) Yes ( ) No</span></p>
  5968. <ul style="list-style:none;"><li>
  5969. <p><span class="font16">3. Is it close to Miss Wilson’s office? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  5970. <p><span class="font16">U. The food at the Szechuan Garden is</span></p>
  5971. <p><span class="font16">( ) better than the food at the East Gate.</span></p>
  5972. <p><span class="font16">( ) not as good as the food at the East Gate.</span></p>
  5973. <p><span class="font16">5. Is the food at the East Gate expensive? ( ) Yes ( ) No</span></p>
  5974. <p><span class="font16">6. What does Miss Wilson decide about going to the East Gate? ( ) definitely will not go ( ) probably will not go ( ) probably will go ( ) definitely will go</span></p>
  5975. <h4><a name="bookmark335"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark336"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  5976. <p><span class="font16">This exercise will give you practice with words and expressions typically used in planning a picnic. Mrs. Billings, a member of a tourist group in Běijīng, is talking with the group’s guide.</span></p>
  5977. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  5978. <table border="1">
  5979. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  5980. <p><span class="font16">Here are expressions you will need for this exercise:</span></p></td></tr>
  5981. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5982. <p><span class="font16">Chángchéng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5983. <p><span class="font16">(the Great Wall)</span></p></td></tr>
  5984. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5985. <p><span class="font16">ānpaihǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5986. <p><span class="font16">(successfully arranged)</span></p></td></tr>
  5987. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5988. <p><span class="font16">Shísānlíng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5989. <p><span class="font16">(Ming Tombs Eliterally, ’’Thirteen Tombs’’!])</span></p></td></tr>
  5990. <tr><td style="vertical-align:top;">
  5991. <p><span class="font16">cānguān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  5992. <p><span class="font16">(to visit)</span></p></td></tr>
  5993. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  5994. <p><span class="font16">yěcān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5995. <p><span class="font16">(picnic)</span></p></td></tr>
  5996. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  5997. <p><span class="font16">ziji</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  5998. <p><span class="font16">(oneself E&quot;myself,&quot; ’’yourself,&quot; etc. 3)</span></p></td></tr>
  5999. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6000. <p><span class="font16">dài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6001. <p><span class="font16">(to bring along)</span></p></td></tr>
  6002. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6003. <p><span class="font16">-bù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6004. <p><span class="font16">Ecounter for cars and buses!]</span></p></td></tr>
  6005. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6006. <p><span class="font16">chūfā</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6007. <p><span class="font16">(to start a journey)</span></p></td></tr>
  6008. </table>
  6009. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6010. <ul style="list-style:none;"><li>
  6011. <p><span class="font16">1. Where is the group going first? </span></p></li>
  6012. <li>
  6013. <p><span class="font16">2. Is there a restaurant there? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  6014. <li>
  6015. <p><span class="font16">3. What is the hotel dining room preparing? </span></p></li></ul>
  6016. <p><span class="font16">U. When will the group leave the hotel? </span></p>
  6017. <p><span class="font16">5. When is the group supposed to come downstairs? </span></p>
  6018. <h4><a name="bookmark337"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark338"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  6019. <p><span class="font16">In this exercise you will hear expressions typically used, to discuss plans for going to a restaurant. The conversation takes place between two Chinese people who work in the same office in Taipei.</span></p>
  6020. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, answer the questions below.</span></p>
  6021. <p><span class="font16">You will need tīngshuō gānjing zhāodài</span></p>
  6022. <div>
  6023. <p><span class="font16">(I have heard that....)</span></p>
  6024. <p><span class="font16">(to be clean)</span></p>
  6025. <p><span class="font16">(to be hospitable to)</span></p>
  6026. </div><br clear="all">
  6027. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6028. <ul style="list-style:none;"><li>
  6029. <p><span class="font16">1. Has Miss Gāo eaten yet? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  6030. <li>
  6031. <p><span class="font16">2. Is the food at the Great China Restaurant better or worse than it used to be? _______________________________________________________</span></p></li>
  6032. <li>
  6033. <p><span class="font16">3. Does Miss Gāo think they have enough time to go to the East Gate Restaurant? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  6034. <p><span class="font16">U. Is the food at the East Gate better or worse than when the restaurant first opened? </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">.</span><span class="font16">_____________________________________________________</span></p>
  6035. <h3><a name="bookmark339"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark340"></a>UNIT 6 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  6036. <h4><a name="bookmark341"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark342"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  6037. <p><span class="font16">In this exercise you will use three different constructions to make comparisons.</span></p>
  6038. <p><span class="font16">.,.bī... &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cto indicate that something is MORE!</span></p>
  6039. <p><span class="font16">...méiyou...(nàme) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cto indicate that something is LESS!</span></p>
  6040. <p><span class="font16">...gēn...yíyàng &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cto indicate that something is EQUAL!</span></p>
  6041. <p><span class="font16">Display I shows the ratings of six restaurants in Taipei: the more smiles beside a restaurant’s name, the better its rating. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  6042. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6043. <p><span class="font16">TAPE: Dōngmén Cāntīngde cài bǐ Dàhuá Fàndiànde cài hǎo ma?</span></p>
  6044. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bù, Dōngmén Cāntīngde cài méiyou Dàhuá Fàndiànde cài hǎo.</span></p>
  6045. <p><span class="font16">TAPE: Dōngmén Canting gēn Shāndōng Xiǎo Chīdiàn, nálide cài hǎo?</span></p>
  6046. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dōngmén Cāntīngde cài bī Shāndōng Xiǎo Chīdiànde cài hǎo.</span></p>
  6047. <p><span class="font16">TAPE: Dōngmén Cāntīng gēn Sān-liù-jiù, nálide cài hǎo?</span></p>
  6048. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dōngmén Cāntīngde cài gēn Sān-liù-jiùde cài yíyàng hǎo.</span></p>
  6049. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  6050. <p><span class="font16">RESTAURANT</span></p>
  6051. <div>
  6052. <p><span class="font16">RATING</span></p>
  6053. <p><span class="font3">©© ©©©© ©©©© ©©&lt;3 ©3</span></p>
  6054. <p><span class="font3">©©</span></p>
  6055. </div><br clear="all">
  6056. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p>
  6057. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6058. <p><span class="font16">Yuyuán</span></p>
  6059. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p>
  6060. <p><span class="font16">Shāndōng Xiǎo Chīdiàn</span></p>
  6061. <p><span class="font16">Sān-liù-jiu.</span></p>
  6062. <h4><a name="bookmark343"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark344"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  6063. <p><span class="font16">In this exercise you will discuss where you will go to do certain things.</span></p>
  6064. <p><span class="font16">Display II lists five activities, the places you will go to do them, and the reasons for choosing those places. Use this information in your conversations.</span></p>
  6065. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6066. <p><span class="font16">TAPE: Jīntiān women yìqǐ qù mǎi cài, hǎo ma?</span></p>
  6067. <p><span class="font16">YOU: Hǎo a. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- -</span></p>
  6068. <p><span class="font16">TAPE: Dào nǎli qù mǎi a?</span></p>
  6069. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Dào Xīméndīng Càishichǎng qù ba.</span></p>
  6070. <p><span class="font16">TAPE: Xīméndīng Càishichǎng kǒngpà méiyou Dōngmén Càishichǎng nàme dà.</span></p>
  6071. <p><span class="font16">YOU: Suīrǎn bú tài dà, kěshi lí women zhèli jin.</span></p>
  6072. <p><span class="font16">TAPE: Rúguǒ women dào Dōngmén Càishichǎng qù, women mǎi cài yīhòu kéyi zài nàli chī diǎn dōngxi.</span></p>
  6073. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Hǎo ba.</span></p>
  6074. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  6075. <p><span class="font16">ACTIVITY &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;PLACE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;REASON FOR GOING THERE</span></p>
  6076. <table border="1">
  6077. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6078. <p><span class="font16">shop for food</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6079. <p><span class="font16">Xīméndīng Market</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6080. <p><span class="font16">It’s close-by.</span></p></td></tr>
  6081. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6082. <p><span class="font16">go to the park</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6083. <p><span class="font16">Zhōngshān Park</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6084. <p><span class="font16">Not too many people are there.</span></p></td></tr>
  6085. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6086. <p><span class="font16">go for lunch</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6087. <p><span class="font16">Dōngmén</span></p>
  6088. <p><span class="font16">Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6089. <p><span class="font16">It’s not so expensive.</span></p></td></tr>
  6090. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6091. <p><span class="font16">buy books</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6092. <p><span class="font16">Yuǎndōng Bookstore</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6093. <p><span class="font16">It’s larger.</span></p></td></tr>
  6094. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6095. <p><span class="font16">go to a coffeehouse</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6096. <p><span class="font16">Huǎměi Coffeehouse</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6097. <p><span class="font16">It’s close.</span></p></td></tr>
  6098. </table>
  6099. <h4><a name="bookmark345"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark346"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  6100. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter for an American woman and. a Chinese man who both work for the same firm in Taiwan.</span></p>
  6101. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation without interruptions. Then it will be presented as if the woman cannot speak Chinese and the man cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  6102. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6103. <p><span class="font16">AMERICAN: Wang, the weather is very good today. Let’s go out for lunch. Okay?</span></p>
  6104. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Xiǎo Wang, jīntiān tiānqi hěn hǎo. Women chūqu chī zhōng-</span></p>
  6105. <p><span class="font16">fàn hǎo bu hǎo?</span></p>
  6106. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Hǎo a.’ Dào Dàhua Cāntīng qù zěnmeyàng?</span></p>
  6107. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fine.’ How about going to the Great China Restaurant?</span></p>
  6108. <p><span class="font16">For this exercise you will need the following expressions</span></p>
  6109. <table border="1">
  6110. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6111. <p><span class="font16">tiānqi yìxiē zǎofan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6112. <p><span class="font16">(weather) (some) (breakfast)</span></p></td></tr>
  6113. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6114. <p><span class="font16">bù yídìng wǎnfàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6115. <p><span class="font16">(it’s not definite.) (dinner)</span></p></td></tr>
  6116. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6117. <p><span class="font16">píngchāng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6118. <p><span class="font16">(usually)</span></p></td></tr>
  6119. </table>
  6120. <h3><a name="bookmark55"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark347"></a>UNIT 6 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  6121. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  6122. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Restaurant Rating</span></p>
  6123. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: You and your friend are in a hotel in Taipei. You are asking him to compare four Taipei restaurants in terms of quality of food, price, and distance from your hotel.</span></p>
  6124. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: For the player who is asking questions to place the restaurant cards on his rating sheet ('’board”) so that the arrangement matches the ratings on his partner’s fact sheet.</span></p>
  6125. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  6126. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A &quot;board,&quot; a fact sheet, and a deck of cards for each pair of students. (See Sample &quot;Boards,&quot; Sample Fact Sheets, and Cards—Restaurant Rating, on the following pages.)</span></p>
  6127. <p><span class="font16">One player, who is supposed to know about the restaurants, has a fact sheet. Under the headings Food, Price, and Distance, the restaurants are rated, with the DESIRABLE end of the scales on the right-hand side of the fact sheet.</span></p>
  6128. <p><span class="font16">The other player, who will ask questions, has a rating &quot;board&quot; and a deck of twelve cards. The name of a restaurant and a heading (Food, Price, or Distance) appear on each card.</span></p>
  6129. <p><span class="font16">The first Sample &quot;Board&quot; includes cards as they would be arranged at the conclusion of a game. Under the Food heading, Nánběi Xiǎo Chīdiàn and Dōngmén Canting are rated as having the same quality food. Yúyuán has better food, and Dàhua Fàndiàn has worse food. Under Price, Yúyuán and and Nánběi Xiǎo Chīdiàn are rated as having cheap food, and Dàhuá Fàndiàn and Dōngmén Canting as having expensive food.<a name="footnote17"></a><sup><a href="#bookmark348">17</a></sup> All four restaurants are the same distance from your hotel.<a name="footnote18"></a><sup><a href="#bookmark349">18</a></sup></span></p>
  6130. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The player asking questions draws the cards one at a time from the shuffled deck. The first card drawn for each heading (Food, Price, Distance) is placed in the middle of the appropriate scale. If the first Price card is &quot;Yúyuán,&quot; the player puts it in the middle box under Price. When other Price cards are drawn, the player asks how the restaurants compare in price and arranges the cards accordingly. For the price card</span></p>
  6131. <p><span class="font16">&quot;Dàhuá Fàndiàn,&quot; he might ask </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dàhuá Fàndiànde cài bǐ Yúyuánde cài guì ma? </span><span class="font16">If the answer is affirmative, he puts the &quot;Dàhuá Fàndiàn&quot; card in the left-hand box on the scale and the &quot;Yúyuán&quot; card in the right-hand box. The player continues to arrange all the cards until he is satisfied that his &quot;board&quot; duplicates his partner’s fact sheet.</span></p>
  6132. <p><span class="font16">All questions must be yes/no questions involving comparisons. All answers must be comparison statements. (You may want to make an occasional additional comment that goes beyond these restrictions, however.)</span></p>
  6133. <p><span class="font16">' The player who asks the questions could obtain all needed information by using only the </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǐ</span><span class="font16"> construction. But he should try out all comparison constructions which have been introduced in this course. Similarly, the other player should use the full range of comparison constructions in his answers. (This may sometimes lead to evasive answers, but these will inspire follow-up questions.)</span></p>
  6134. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 2. Speaker 1 is asking the questions. This example shows the final three moves made on the Sample &quot;Board&quot; with cards.</span></p>
  6135. <ul style="list-style:none;"><li>
  6136. <p><span class="font16">SI: (taking his next card) Dàhuá Fàndiànde cài bǐ Nánběi Xiǎo Chīdiànde cài hǎo ma?</span></p></li>
  6137. <li>
  6138. <p><span class="font16">S2: Bù, Dàhuá Fàndiànde cài méiyou Nánběi Xiǎo Chīdiànde cài nàme hǎo.</span></p></li>
  6139. <li>
  6140. <p><span class="font16">SI: (putting the &quot;Dàhuá Fàndiàn (food)&quot; card in the left-hand box under the Food heading and moving the two cards already there to the middle box) Xièxie.</span></p></li></ul>
  6141. <p><span class="font16">(taking his next card) Yuyuán lí zhèr you Dōngmén Canting lí zhèr nàme yuǎn ma?</span></p>
  6142. <ul style="list-style:none;"><li>
  6143. <p><span class="font16">S2: Duì le, Yúyuán lí zhèr you Dōngmén Canting lí zhèr nàme yuǎn.</span></p></li>
  6144. <li>
  6145. <p><span class="font16">SI: Yúyuán lí zhèr bǐ Dōngmén Canting lí zhèr yuǎn ma?</span></p></li>
  6146. <li>
  6147. <p><span class="font16">S2: Bù, Yúyuán gēn Dōngmén Canting lí zhèr yíyàng yuǎn.</span></p></li>
  6148. <li>
  6149. <p><span class="font16">SI: (putting his &quot;Yúyuán (distance)&quot; card in the middle box under the Distance heading, with the other cards) Hǎo.</span></p></li></ul>
  6150. <p><span class="font16">(taking his last card) Dōngmén Cāntīngde cài bǐ Nánběi Xiǎo Chīdiànde piányi ma?</span></p>
  6151. <ul style="list-style:none;"><li>
  6152. <p><span class="font16">S2: Bù, Dōngmén Cāntīngde cài bǐ Nánběi Xiǎo Chīdiànde guì.</span></p></li>
  6153. <li>
  6154. <p><span class="font16">SI: Dōngmén Cāntīngde cài you Dàhuá Fàndiànde nàme guì ma?</span></p></li>
  6155. <li>
  6156. <p><span class="font16">S2: Duì le, Dōngmén Cāntīngde cài you Dàhuán Fàndiànde nàme guì.</span></p></li>
  6157. <li>
  6158. <p><span class="font16">SI: (putting the &quot;Dōngmén Cāntīng (price)&quot; card in the left-hand box under the Price heading) Hǎo, xièxie.</span></p></li></ul>
  6159. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Note</span><span class="font16">: For a second round in this game, switch roles with your partner.</span></p>
  6160. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Bǐ</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">yíyàng</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">méiyou...nàme</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">you—nàme</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bù...yíyàng</span><span class="font16">.</span></p>
  6161. <p><span class="font16">SAMPLE &quot;BOARD&quot; (with cards):</span></p>
  6162. <div>
  6163. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bad</span><span class="font16"> ----</span></p>
  6164. </div><br clear="all">
  6165. <div>
  6166. <p><span class="font16">FOOD</span></p>
  6167. </div><br clear="all">
  6168. <div>
  6169. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">good</span></p>
  6170. </div><br clear="all">
  6171. <div>
  6172. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn (food)</span></p>
  6173. </div><br clear="all">
  6174. <div>
  6175. <table border="1">
  6176. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6177. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6178. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn (food)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6179. <p><span class="font16">Yúyuán (food)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6180. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6181. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6182. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng (food)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6183. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6184. </table>
  6185. </div><br clear="all">
  6186. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">expensive</span><span class="font16"> ----</span></p>
  6187. <p><span class="font16">PRICE</span></p>
  6188. <p><span class="font16">cheap</span></p>
  6189. <table border="1">
  6190. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6191. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6192. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6193. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td></tr>
  6194. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6195. <p><span class="font16">(price)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6196. <p><span class="font16">(price)</span></p></td></tr>
  6197. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6198. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6199. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6200. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td></tr>
  6201. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6202. <p><span class="font16">(price)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6203. <p><span class="font16">(price)</span></p></td></tr>
  6204. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6205. </table>
  6206. <p><span class="font16">far</span></p>
  6207. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p>
  6208. <p><span class="font16">near</span></p>
  6209. <table border="1">
  6210. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6211. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6212. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn (distance)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6213. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6214. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6215. <p><span class="font16">Yúyuán (distance)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6216. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6217. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6218. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn (distance)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6219. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6220. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6221. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng (distance)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6222. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="3" style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6223. </table>
  6224. <p><span class="font16">CARDS—RESTAURANT RATING</span></p>
  6225. <p><span class="font16">Dàhua Fàndiàn (food)</span></p>
  6226. <p><span class="font16">Dàhua Fàndiàn (price)</span></p>
  6227. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn (distance)</span></p>
  6228. <div>
  6229. <p><span class="font16">Yúyuán (food)</span></p>
  6230. </div><br clear="all">
  6231. <div>
  6232. <p><span class="font16">Yúyuán (price)</span></p>
  6233. </div><br clear="all">
  6234. <div>
  6235. <p><span class="font16">Yúyuán (distance)</span></p>
  6236. </div><br clear="all">
  6237. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn (food)</span></p>
  6238. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn (price)</span></p>
  6239. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn (distance)</span></p>
  6240. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng (food)</span></p>
  6241. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng (price)</span></p>
  6242. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng (distance)</span></p>
  6243. <div>
  6244. <p><span class="font16">SAMPLE ’’BOARD&quot;:</span></p>
  6245. </div><br clear="all">
  6246. <div>
  6247. <p><span class="font16">FOOD</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-158.png" alt="" style="width:459pt;height:175pt;">
  6248. </div><br clear="all">
  6249. <div>
  6250. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">expensive</span></p>
  6251. </div><br clear="all">
  6252. <div>
  6253. <p><span class="font16">PRICE</span></p>
  6254. </div><br clear="all">
  6255. <div>
  6256. <p><span class="font16">---</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cheap</span></p>
  6257. </div><br clear="all">
  6258. <div>
  6259. <p><span class="font16">far</span></p>
  6260. </div><br clear="all">
  6261. <div>
  6262. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p>
  6263. </div><br clear="all">
  6264. <div>
  6265. <p><span class="font16">---</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">near</span></p>
  6266. </div><br clear="all">
  6267. <p><span class="font16">SAMPLE FACT SHEET:</span></p>
  6268. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bad. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;good</span></p>
  6269. <table border="1">
  6270. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6271. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6272. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6273. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6274. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td></tr>
  6275. </table>
  6276. <table border="1">
  6277. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6278. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">expensive</span><span class="font16"> ----</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6279. <p><span class="font16">PRICE</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6280. <p><span class="font16">----</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cheap</span></p></td></tr>
  6281. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6282. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6283. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6284. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6285. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td></tr>
  6286. </table>
  6287. <p><span class="font16">far</span></p>
  6288. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p>
  6289. <p><span class="font16">near</span></p>
  6290. <table border="1">
  6291. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6292. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6293. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p>
  6294. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6295. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td></tr>
  6296. </table>
  6297. <table border="1">
  6298. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6299. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bad.</span><span class="font16"> ----</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6300. <p><span class="font16">FOOD</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6301. <p><span class="font16">---</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">good</span></p></td></tr>
  6302. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6303. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6304. <p><span class="font16">Dàhua Fàndiàn</span></p>
  6305. <p><span class="font16">Yuyuán</span></p>
  6306. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td></tr>
  6307. </table>
  6308. <table border="1">
  6309. <tr><td colspan="3" style="vertical-align:top;">
  6310. <p><span class="font16">PRICE </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">expensive</span><span class="font16"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;---- —■—</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cheap</span></p></td></tr>
  6311. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6312. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6313. <p><span class="font16">Yuyuán</span></p>
  6314. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6315. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td></tr>
  6316. <tr><td colspan="3" style="vertical-align:bottom;">
  6317. <p><span class="font16">„ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DISTANCE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;_ <sub>T</sub>,<sub>OQV</sub>.</span></p>
  6318. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">far &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;near</span></p></td></tr>
  6319. </table>
  6320. <table border="1">
  6321. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6322. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6323. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6324. <p><span class="font16">Yuyuán &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;.</span></p>
  6325. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td></tr>
  6326. </table>
  6327. <p><span class="font16">bad</span></p>
  6328. <p><span class="font16">FOOD</span></p>
  6329. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">good</span></p>
  6330. <table border="1">
  6331. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6332. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6333. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p>
  6334. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p>
  6335. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6336. </table>
  6337. <p><span class="font16">expensive</span></p>
  6338. <p><span class="font16">PRICE</span></p>
  6339. <p><span class="font3" style="text-decoration:underline;"><sup>c</sup>h<sup>ea</sup>P</span></p>
  6340. <table border="1">
  6341. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6342. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6343. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6344. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6345. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td></tr>
  6346. </table>
  6347. <table border="1">
  6348. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6349. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">far</span><span class="font16"> ----</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6350. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6351. <p><span class="font16">---</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">near</span></p></td></tr>
  6352. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6353. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6354. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6355. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td></tr>
  6356. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6357. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6358. </table>
  6359. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bad</span><span class="font16"> ---</span></p>
  6360. <p><span class="font16">FOOD</span></p>
  6361. <p><span class="font16">----</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">good</span></p>
  6362. <table border="1">
  6363. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6364. <p><span class="font16">Dahuá Fàndiàn</span></p>
  6365. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p>
  6366. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6367. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p></td></tr>
  6368. </table>
  6369. <p><span class="font16">PRICE</span></p>
  6370. <p><span class="font16">expensive</span></p>
  6371. <table border="1">
  6372. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  6373. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p>
  6374. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p>
  6375. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p>
  6376. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6377. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6378. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">far</span><span class="font16"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;----</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6379. <p><span class="font16">DISTANCE</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6380. <p><span class="font16">---</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">near</span></p></td></tr>
  6381. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6382. <p><span class="font16">Dàhuá Fàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6383. <p><span class="font16">Yúyuán</span></p>
  6384. <p><span class="font16">Dōngmén Canting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6385. <p><span class="font16">Nánběi Xiǎo Chīdiàn</span></p></td></tr>
  6386. </table>
  6387. <h3><a name="bookmark56"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark350"></a>UNIT 7 C-1 REVIEW DIALOGUE</span></h3>
  6388. <ul style="list-style:none;"><li>
  6389. <p><span class="font16">*A: Qǐngwèn, Mǎ Kēzhǎng zài bu zai?</span></p></li></ul>
  6390. <ul style="list-style:none;"><li>
  6391. <p><span class="font16">B: Bú zài. Tā qù kāi hui qu le. Nín you shénme shi?</span></p></li></ul>
  6392. <ul style="list-style:none;"><li>
  6393. <p><span class="font16">A: Wǒ you diǎn shi xiǎng gēn Mǎ Kēzhǎng dāngmiàn tantan.</span></p></li>
  6394. <li>
  6395. <p><span class="font16">B: Tā shíyīdiǎn cǎi huílai. Nín yào bu yao zài zhèli děng ta yíxià?</span></p></li></ul>
  6396. <ul style="list-style:none;"><li>
  6397. <p><span class="font16">A: Hǎo, xièxie. Qǐngwèn nín guìxìng?</span></p></li>
  6398. <li>
  6399. <p><span class="font16">B: Wǒ xing Zhào.</span></p></li></ul>
  6400. <ul style="list-style:none;"><li>
  6401. <p><span class="font16">A: Ou, Zhào Nushì. Wǒ shi Luo Bote. Nín shi bu shi xīn láide? Yǐqián wǒ méiyou jiànguo nín.</span></p></li>
  6402. <li>
  6403. <p><span class="font16">B: Shide, wǒ shi zuotiān gāng pàilaide.</span></p></li></ul>
  6404. <ul style="list-style:none;"><li>
  6405. <p><span class="font16">A: Nín yǐqián zài shénme dìfang gōngzuò?</span></p></li>
  6406. <li>
  6407. <p><span class="font16">B: Wǒ yǐqián zài Táizhōngde Táiwān Yínháng gōngzuò.</span></p></li></ul>
  6408. <ul style="list-style:none;"><li>
  6409. <p><span class="font16">A: Tīngshuō Táizhōngde Táiwān Yínháng you yíwèi Lǐ Kēzhǎng, shi ma?</span></p></li>
  6410. <li>
  6411. <p><span class="font16">B: Shi. Nàbian shi you yíwèi Lī Kēzhǎng. Tāde míngzi jiào Lī Guoān. Nín rènshi ta ma?</span></p></li></ul>
  6412. <ul style="list-style:none;"><li>
  6413. <p><span class="font16">A: Bú rènshi. Wǒ xiǎng gēn nín dǎting dating. Tā shi bu shi xué jīngjide?</span></p></li></ul>
  6414. <p><span class="font16">May I ask, is Section Chief Mǎ in?</span></p>
  6415. <p><span class="font16">He’s not in. He went to a meeting. What can I do for you?</span></p>
  6416. <p><span class="font16">I have something I want to talk with Section Chief Mǎ about in person.</span></p>
  6417. <p><span class="font16">He won’t be back until eleven. Do you want to wait for him here for awhile?</span></p>
  6418. <p><span class="font16">Yes, thank you. What is your name?</span></p>
  6419. <p><span class="font16">My name is Zhào.</span></p>
  6420. <p><span class="font16">Oh, Miss Zhào. My name is Roberts. Did you come here recently?</span></p>
  6421. <p><span class="font16">I haven’t seen you before.</span></p>
  6422. <p><span class="font16">Yes, I was just assigned here yesterday.</span></p>
  6423. <p><span class="font16">Where did you work before?</span></p>
  6424. <p><span class="font16">Before, I worked at the Taichung branch of the Bank of Taiwan.</span></p>
  6425. <p><span class="font16">I’ve heard that there is a Section Chief Lǐ at the Taichung branch of the Bank of Taiwan. Is that right?</span></p>
  6426. <p><span class="font16">Yes. There IS a Section Chief Lī there. His name is Lǐ Guoān. Do you know him?</span></p>
  6427. <p><span class="font16">No. I want to ask you about something. Did he study economics?</span></p>
  6428. <p><span class="font16">*Only the untranslated version of this conversation is on the C-1 tape. The conversation also appears as Exercise 1 on the C-2 tape.</span></p>
  6429. <ul style="list-style:none;"><li>
  6430. <p><span class="font16">B: Bú cuò.</span></p></li></ul>
  6431. <ul style="list-style:none;"><li>
  6432. <p><span class="font16">A: Wǒ péngyou gàosong wo tā shi shénme dàxué bìyède, wǒ wàngji le.</span></p></li>
  6433. <li>
  6434. <p><span class="font16">B: Tā shi Táiwān Dàxué bìyède.</span></p></li></ul>
  6435. <p><span class="font16">A: Duì le, shi Taidà bìyède. Wǒ xiàge yuè yào dào Taizhōng qù; hen xiǎng gēn ta tantan. Nín néng bu néng gěi wo jièshao jièshao?</span></p>
  6436. <p><span class="font16">B: Méi wèntí. Nín qù Taizhōng yīqiǎn gàosong wo. Wǒ gěi ta dǎ ge diànhuà, shuō yíxià.</span></p>
  6437. <ul style="list-style:none;"><li>
  6438. <p><span class="font16">A: Hǎojíle. Zhen xièxie nín.</span></p></li>
  6439. <li>
  6440. <p><span class="font16">B: Bu kèqi. ōu, xiànzài chàbuduō shíyīdiǎn le. Mǎ Kēzhǎng mǎshàng jiù yào huílai le.</span></p></li></ul>
  6441. <p><span class="font16">A: Hǎo, wǒ zài zhèli děng ta.</span></p>
  6442. <p><span class="font16">That’s right.</span></p>
  6443. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">ìty</span><span class="font16"> friend told me which university he graduated from, but I’ve forgotten.</span></p>
  6444. <p><span class="font16">He graduated from Taiwan University.</span></p>
  6445. <p><span class="font16">That’s right. He graduated from Taiwan University. I’m going to Taichung next month and would very much like to talk with him. Can you give me an introduction to him?</span></p>
  6446. <p><span class="font16">No problem. Before you go to Taichung, tell me. I’ll give him a call and talk with him about it.</span></p>
  6447. <p><span class="font16">That’s great! I really thank you.</span></p>
  6448. <p><span class="font16">You’re welcome. Oh, it’s almost eleven now. Section Chief Mǎ will be back very soon now.</span></p>
  6449. <p><span class="font16">All right. I’ll wait for him here.</span></p>
  6450. <h3><a name="bookmark351"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark352"></a>UNIT 7 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  6451. <h4><a name="bookmark353"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark354"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  6452. <p><span class="font16">In this conversation Mr. Roberts (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Luò Bote Xiānsheng</span><span class="font16">) is at the Taipei branch of the Bank of Taiwan. As you listen to the dialogue for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  6453. <h4><a name="bookmark355"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark356"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  6454. <p><span class="font16">In this exercise the vocabulary for Unit 7 is presented in a new context. Miss Wilson, an American who works in Taipei, is talking with her friend Professor Hé, who teaches at Taiwan University.</span></p>
  6455. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, answer the questions below.</span></p>
  6456. <p><span class="font16">Here are expressions you will need for this exercise:</span></p>
  6457. <div>
  6458. <p><span class="font16">Yēlǔ Daxué yánjiuyuàn cōngming yònggōng Shìjiè Yínháng xiú jià</span></p>
  6459. </div><br clear="all">
  6460. <p><span class="font16">(Yale University) (graduate school) (to be intelligent) (to be hardworking) (World Bank)</span></p>
  6461. <p><span class="font16">(to take a vacation)</span></p>
  6462. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6463. <ul style="list-style:none;"><li>
  6464. <p><span class="font16">1. When did Miss Wilson receive her graduate degree from Yale? </span></p></li>
  6465. <li>
  6466. <p><span class="font16">2. Was Yang Shūhuì a good or a bad student at Yale? </span></p></li>
  6467. <li>
  6468. <p><span class="font16">3. What did he do after he graduated? </span></p></li></ul>
  6469. <p><span class="font16">U. What is he going to do soon? ________________________________________</span></p>
  6470. <p><span class="font16">5. How long will it be until he arrives? </span></p>
  6471. <h4><a name="bookmark357"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark358"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  6472. <p><span class="font16">In this exercise you will hear expressions typically used to arrange informal meetings. The conversation takes place at the Beijing University library between a Canadian and a Chinese student.</span></p>
  6473. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  6474. <p><span class="font16">You will hear the following:</span></p>
  6475. <div>
  6476. <p><span class="font16">Bǎihuó Dàlōu Dongfeng Shìchǎng duōde duō -tang xià kè kěnéng</span></p>
  6477. </div><br clear="all">
  6478. <p><span class="font16">Ca department store in Beijing! (Dōngfēng Market CBěijīng!) (much more) Ccounter for classes! (to get out of class) (maybe)</span></p>
  6479. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6480. <ul style="list-style:none;"><li>
  6481. <p><span class="font16">1. On what day is the WángfǔjIng Shopping District less crowded?</span></p></li></ul>
  6482. <p><span class="font16">( ) Saturday ( ) Sunday</span></p>
  6483. <ul style="list-style:none;"><li>
  6484. <p><span class="font16">2. Does the department store sell more things than the Dōngfēng Market? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  6485. <li>
  6486. <p><span class="font16">3. When does Wang want to go shopping? ( ) morning ( ) afternoon</span></p></li></ul>
  6487. <h4><a name="bookmark359"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark360"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  6488. <p><span class="font16">In this conversation an informal meeting is arranged. Miss Chen is telephoning her American friend Miss Brown (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Huang</span><span class="font16">).</span></p>
  6489. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions below as you listen for the second time.</span></p>
  6490. <p><span class="font16">You will hear the following expressions:</span></p>
  6491. <p><span class="font16">yàobushi...jiùshi... yuèdǐ</span></p>
  6492. <p><span class="font16">yuèchū</span></p>
  6493. <p><span class="font16">(if it’s not...then it will be...)</span></p>
  6494. <p><span class="font16">(end of the month)</span></p>
  6495. <p><span class="font16">(beginning of the month)</span></p>
  6496. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6497. <ul style="list-style:none;"><li>
  6498. <p><span class="font16">1. Miss Brown (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Huang</span><span class="font16">) is soon to return</span></p></li></ul>
  6499. <p><span class="font16">( ) to school.</span></p>
  6500. <p><span class="font16">( ) home.</span></p>
  6501. <p><span class="font16">( ) to the United States.</span></p>
  6502. <ul style="list-style:none;"><li>
  6503. <p><span class="font16">2. When does Miss Brown plan to go? .</span></p></li>
  6504. <li>
  6505. <p><span class="font16">3. What does Miss Chen invite Miss Brown to do? </span></p></li></ul>
  6506. <p><span class="font16">U. When and where will the two women meet? </span></p>
  6507. <p><span class="font16">5. Does Miss Huang have a car? ( ) Yes ( ) No</span></p>
  6508. <h3><a name="bookmark361"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark362"></a>UNIT 7 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  6509. <h4><a name="bookmark363"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark364"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  6510. <p><span class="font16">In this exercise you will talk about where and when people went to school and what they studied. Ask questions about the people listed in Display I. For each person, find out where he/she went to college, what class he/she was in, and what subject was his/her major field of study. Complete Display I by filling in the needed information.</span></p>
  6511. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6512. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Bai Huìrán shi něige dàxué bìyède?</span></p>
  6513. <p><span class="font16">TAPE: Tā shi Taiwan Dàxué bìyède.</span></p>
  6514. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā shi něinián bìyède?</span></p>
  6515. <p><span class="font16">TAPE: Tā shi Yījiǔqīsānnián bìyède.</span></p>
  6516. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā zài dàxué niàn shénme?</span></p>
  6517. <p><span class="font16">TAPE: Tā niànde shi lìshǐ.</span></p>
  6518. <p><span class="font16">After completing the display, use this information to answer questions on tape. You will be asked which people know each other. You are to assume that people who studied the same subjects and were in the same college at the same time would probably know each other.</span></p>
  6519. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  6520. <p><span class="font16">COLLEGE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CLASS OF &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MAJOR</span></p>
  6521. <table border="1">
  6522. <tr><td rowspan="6" style="vertical-align:middle;">
  6523. <p><span class="font16">Bai Huìrán</span></p>
  6524. <p><span class="font16">Gāo Bīngyīng Shǐ Guoquán Lǐ Tíngfēng Wáng Défén Dèng Shàowén</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6525. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6526. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6527. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6528. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6529. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6530. </table>
  6531. <h4><a name="bookmark365"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark366"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  6532. <p><span class="font16">In this exercise you will make phone calls to ask for information. Display II lists the calls you want to make today: whom you want to call, what you want to find out, and detailed instructions for making each call.</span></p>
  6533. <p><span class="font16">Take the part of Miss White and make the phone calls. A typical conversation is as follows.</span></p>
  6534. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6535. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wei, Xiǎo Mǎ, zǎo!</span></p>
  6536. <p><span class="font16">TAPE: Zǎo! Shì Xiǎo Bai ba?</span></p>
  6537. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Shì. Wǒ xiǎng gēn ni dǎting yíjiàn shì.</span></p>
  6538. <p><span class="font16">TAPE: Shénme shì a?</span></p>
  6539. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Wáng Kēzhǎng shì bu shi Jīntiān cóng Xiānggǎng huílai?</span></p>
  6540. <p><span class="font16">TAPE: Tā dǎ diànhuà lai shuō tā jīntiān huíbulāi, yào hòutiān cai neng huílai.</span></p>
  6541. <p><span class="font16">YOU: Hǎo, xièxie.</span></p>
  6542. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY II</span></p>
  6543. <ul style="list-style:none;"><li>
  6544. <p><span class="font16">1. Call Xiǎo Mǎ to find out if Section Chief Wang is coming back from Hong Kong today.</span></p></li></ul>
  6545. <ul style="list-style:none;"><li>
  6546. <p><span class="font16">a. Say good morning to Xiǎo Mǎ.</span></p></li>
  6547. <li>
  6548. <p><span class="font16">b. Tell him you would like to ask him something.</span></p></li>
  6549. <li>
  6550. <p><span class="font16">c. Ask if it is today that Section Chief Wang is coming back.</span></p></li>
  6551. <li>
  6552. <p><span class="font16">d. Thank him.</span></p></li></ul>
  6553. <ul style="list-style:none;"><li>
  6554. <p><span class="font16">2. Call Mr. Liu to find out when Mr. White (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Huāitè</span><span class="font16">) is returning to his country.</span></p></li></ul>
  6555. <ul style="list-style:none;"><li>
  6556. <p><span class="font16">a. Say hello.</span></p></li>
  6557. <li>
  6558. <p><span class="font16">b. Ask if this is Mr. Liu.</span></p></li>
  6559. <li>
  6560. <p><span class="font16">c. Tell him you would like to ask him something.</span></p></li>
  6561. <li>
  6562. <p><span class="font16">d. Ask when Mr. White is returning to his country.</span></p></li>
  6563. <li>
  6564. <p><span class="font16">e. Comment on the fact that he is leaving so soon.</span></p></li>
  6565. <li>
  6566. <p><span class="font16">f. Say that you didn't want anything important—you just wanted to invite Mr. White for a simple meal.</span></p></li></ul>
  6567. <ul style="list-style:none;"><li>
  6568. <p><span class="font16">3. Call Professor Cheng to find out when Professor Wei will be back from America.</span></p></li></ul>
  6569. <ul style="list-style:none;"><li>
  6570. <p><span class="font16">a. Ask if this is Professor Cheng.</span></p></li>
  6571. <li>
  6572. <p><span class="font16">b. Tell him you would like to ask him something.</span></p></li>
  6573. <li>
  6574. <p><span class="font16">c. Ask when Professor Wèi will be back from America.</span></p></li>
  6575. <li>
  6576. <p><span class="font16">d. Request that Professor Cheng ask on your behalf.</span></p></li></ul>
  6577. <p><span class="font16">U. Call Xiǎo Zhang to find out when Lǎo Song is going to Tokyo (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Dōngjīng</span><span class="font16">).</span></p>
  6578. <p><span class="font16">a. Say hello to Xiǎo Zhāng.</span></p>
  6579. <p><span class="font16">h. Tell him you would like to ask him something.</span></p>
  6580. <ul style="list-style:none;"><li>
  6581. <p><span class="font16">c. Ask when Lǎo Song is going to Tokyo.</span></p></li>
  6582. <li>
  6583. <p><span class="font16">d. Ask if Xiǎo Zhāng knows how long Lǎo Song plans to stay there.</span></p></li></ul>
  6584. <h4><a name="bookmark367"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark368"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  6585. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter for a young American woman and a Chinese man.</span></p>
  6586. <p><span class="font16">First, you will hear the telephone conversation in Chinese, without interruptions. Then it will be presented as if the woman cannot speak Chinese and the man cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  6587. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6588. <p><span class="font16">CHINESE: Wai!</span></p>
  6589. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello.'</span></p>
  6590. <p><span class="font16">AMERICAN: Is it Mr. Mǎ?</span></p>
  6591. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shi Mǎ Xiānsheng ma?</span></p>
  6592. <h3><a name="bookmark59"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark369"></a>UNIT 7 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  6593. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  6594. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Who’s Who</span></p>
  6595. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: The setting is Taipei. A friend is teaching you to recognize pictures of several people and is also telling you several, biographical facts about each person. Then you help your friend learn the same things.</span></p>
  6596. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: To learn to recognize the faces and to associate the biographical facts with the faces.</span></p>
  6597. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Number of Players</span><span class="font16">: Pairs of students.</span></p>
  6598. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: A deck of flash cards for each pair of students. (See Flash Cards, on the following pages.) On one side of each card is a face and a symbol indicating sex (cf for a male and ? for a female). On the other side, biographical facts about that person are given: name, college, graduation year, and major field of study. All of the people listed on the cards are Americans with adopted Chinese names.</span></p>
  6599. <p><span class="font16">Set 1 flash cards are for Round 1 of the game. Set 2 cards are for the second round. (Partners switch roles for a second round.)</span></p>
  6600. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: The flash cards are placed face up between the two players. Either player may choose a card to be discussed. The &quot;teacher” picks up that card so that he can read the back, while the ’’student&quot; sees only the face on the card. The two players then discuss the person described on the card until the &quot;student&quot; is reasonably familiar with the information about that person. Then another card is chosen.</span></p>
  6601. <p><span class="font16">The &quot;student&quot; or the &quot;teacher&quot; may at any time ask to review a card discussed earlier. The &quot;student&quot; may test himself on any card at any time, and the &quot;teacher&quot; may test his partner on any card at any time. The &quot;teacher&quot; may ask the &quot;student&quot; whether he recognizes a face, whether he remembers who the person is, whether he has forgotten where the person went to college, and so forth.</span></p>
  6602. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: You are Speaker 1, the &quot;teacher.&quot; You are checking to see if your &quot;student&quot; remembers information about a person described on a card which was studied previously.</span></p>
  6603. <ul style="list-style:none;"><li>
  6604. <p><span class="font16">SI: Nǐ rènshi bu renshi zhèige rén?</span></p></li>
  6605. <li>
  6606. <p><span class="font16">S2: Wǒ bú rènshi ta.</span></p></li>
  6607. <li>
  6608. <p><span class="font16">SI: Nī wàng le, tā shi Mǎ Mínglī.</span></p></li>
  6609. <li>
  6610. <p><span class="font16">S2: Ou, wǒ </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xiǎngqilai</span><span class="font16"> le. (&quot;Now I remember.&quot; C</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xiǎng</span><span class="font16">, &quot;to think,&quot; plus </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qīlái</span><span class="font16">, literally, &quot;to rise&quot;!)</span></p></li></ul>
  6611. <p><span class="font16">Wǒ hái jìde tā shi Niǔyuē Dàxué bìyède, shi bu shi?</span></p>
  6612. <table border="1">
  6613. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6614. <p><span class="font16">SI:</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6615. <p><span class="font16">Bú</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6616. <p><span class="font16">cuò. Nī zhīdao bu zhidao tā shi něinián bìyède?</span></p></td></tr>
  6617. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6618. <p><span class="font16">S2:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6619. <p><span class="font16">Wǒ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6620. <p><span class="font16">wàngji le. Nī gàosong wo tā shi neinián bìyède.</span></p></td></tr>
  6621. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6622. <p><span class="font16">SI:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6623. <p><span class="font16">Tā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6624. <p><span class="font16">shi Yījiǔliùwǔnián bìyède.</span></p></td></tr>
  6625. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6626. <p><span class="font16">S2:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6627. <p><span class="font16">Wǒ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6628. <p><span class="font16">yè wangle tā zài dàxué niànde shi shénme.</span></p></td></tr>
  6629. </table>
  6630. <p><span class="font16">SI: Ni xiǎngyixiāng.</span></p>
  6631. <p><span class="font16">S2: Òu, wǒ jìde le. Tā niànde shi Fǎguo lìshǐ.</span></p>
  6632. <p><span class="font16">SI: Duì le.</span></p>
  6633. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Rènshi</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">wàng</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">wàngji</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">J ide</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">cud,</span><span class="font16"> and review of associated vocabulary.</span></p>
  6634. <div>
  6635. <p><span class="font16">FLASH CARDS—WHO'S WHO</span></p>
  6636. </div><br clear="all">
  6637. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-159.png" alt="" style="width:459pt;height:110pt;">
  6638. </div><br clear="all">
  6639. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-160.png" alt="" style="width:459pt;height:111pt;">
  6640. </div><br clear="all">
  6641. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-161.png" alt="" style="width:459pt;height:111pt;">
  6642. </div><br clear="all">
  6643. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-162.png" alt="" style="width:459pt;height:111pt;">
  6644. </div><br clear="all">
  6645. <div><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-163.png" alt="" style="width:458pt;height:111pt;">
  6646. </div><br clear="all">
  6647. <table border="1">
  6648. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6649. <p><span class="font16">Zhào Shàohuá (M)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6650. <p><span class="font16">Set 1</span></p></td></tr>
  6651. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6652. <p><span class="font13" style="font-style:italic;">@ <sub>a</sub></span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6653. <p><span class="font16">New York University</span></p>
  6654. <p><span class="font16">'73</span></p>
  6655. <p><span class="font16">English History</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6656. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-164.png" alt="" style="width:459pt;height:110pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-165.png" alt="" style="width:459pt;height:110pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-166.png" alt="" style="width:458pt;height:111pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-167.png" alt="" style="width:458pt;height:110pt;">
  6657. <table border="1">
  6658. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6659. <p><span class="font16">Wang Yàozōng (M)</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6660. <p><span class="font16">Set 2</span></p></td></tr>
  6661. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td colspan="2" style="vertical-align:middle;">
  6662. <p><span class="font16">University of Pennsylvania ’63</span></p>
  6663. <p><span class="font16">American History</span></p></td></tr>
  6664. </table>
  6665. <table border="1">
  6666. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6667. <p><span class="font16">Wèi Xiùqín (F) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Set 2</span></p></td></tr>
  6668. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6669. <p><span class="font16">University of California</span></p></td></tr>
  6670. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6671. <p><span class="font17">V^x^y o</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6672. <p><span class="font16">’72</span></p></td></tr>
  6673. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6674. <p><span class="font10" style="font-weight:bold;">X^z ¥</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6675. <p><span class="font16">Economics</span></p></td></tr>
  6676. </table>
  6677. <table border="1">
  6678. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6679. <p><span class="font16">Wú Tiānxiáng (M) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Set 2</span></p>
  6680. <p><span class="font16">University of Washington</span></p>
  6681. <p><span class="font16">'59</span></p>
  6682. <p><span class="font16">Political Science</span></p></td></tr>
  6683. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-168.png" alt="" style="width:459pt;height:111pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-169.png" alt="" style="width:459pt;height:110pt;">
  6684. <table border="1">
  6685. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6686. <p><span class="font18">© „■</span></p></td><td style="vertical-align:middle;">
  6687. <p><span class="font16">Wang Yàozōng (M) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Set 2</span></p>
  6688. <p><span class="font16">University of Pennsylvania ’63</span></p>
  6689. <p><span class="font16">American History</span></p></td></tr>
  6690. </table>
  6691. <table border="1">
  6692. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:middle;">
  6693. <p><span class="font16">Wèi Xiùqín (F) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Set 2</span></p>
  6694. <p><span class="font16">University of California</span></p>
  6695. <p><span class="font16">'72</span></p>
  6696. <p><span class="font16">Economics</span></p></td></tr>
  6697. </table><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-170.png" alt="" style="width:458pt;height:110pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-171.png" alt="" style="width:459pt;height:111pt;"><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-172.png" alt="" style="width:458pt;height:110pt;">
  6698. <h3><a name="bookmark60"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark370"></a>UNIT 8 C-2 WORKBOOK</span></h3>
  6699. <h4><a name="bookmark371"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark372"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  6700. <p><span class="font16">In this conversation you will hear expressions which can be used to decline a formal invitation. Mrs. Robinson (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Luo</span><span class="font16">) is secretary to the chief executive officer of the Bank of America’s Chinese branch in Taiwan. She has received a telephone call.</span></p>
  6701. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, answer the questions below.</span></p>
  6702. <p><span class="font16">Here are some expressions you will need to know:</span></p>
  6703. <table border="1">
  6704. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6705. <p><span class="font16">Jīngjibù zǒng jīnglǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6706. <p><span class="font16">(Ministry of Economics)</span></p>
  6707. <p><span class="font16">(general manager Echief executive officer!)</span></p></td></tr>
  6708. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6709. <p><span class="font16">nánbù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6710. <p><span class="font16">(the southern part Cof the island!, the south)</span></p></td></tr>
  6711. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6712. <p><span class="font16">cānjiā</span></p>
  6713. <p><span class="font16">xièxie tāde yāoqǐng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6714. <p><span class="font16">(to participate in, to attend)</span></p>
  6715. <p><span class="font16">(to thank him for his invitation)</span></p></td></tr>
  6716. </table>
  6717. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6718. <ul style="list-style:none;"><li>
  6719. <p><span class="font16">1. From whom does Mrs. Robinson (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Luo</span><span class="font16">) receive a call? </span></p></li>
  6720. <li>
  6721. <p><span class="font16">2. Has Minister Sūn received an invitation? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  6722. <li>
  6723. <p><span class="font16">3. Can Minister Sūn attend on July 2? ( ) Yes ( ) No</span></p></li></ul>
  6724. <p><span class="font16">U. Why, or why not? __________________________________________________</span></p>
  6725. <h4><a name="bookmark373"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark374"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  6726. <p><span class="font16">The vocabulary of Unit 8 and. some useful new terms are included in this conversation. Comrade Wang and Comrade Cheng, two cadres of the Ministry of Public Health in Beijing, are talking.</span></p>
  6727. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. As you listen to it for the second time, translate orally during the pauses provided on tape. Compare your translations with the suggested translations given by the speaker.</span></p>
  6728. <p><span class="font16">Here are ten expressions you will need for this exercise:</span></p>
  6729. <div>
  6730. <p><span class="font16">tóngshì cānguān</span></p>
  6731. </div><br clear="all">
  6732. <div>
  6733. <p><span class="font16">Shoudū Gangtie Chang yīsheng dàibiǎotuán yīyuàn láodòng mófàn láodòng zhèngzhi xuéxí shítáng</span></p>
  6734. </div><br clear="all">
  6735. <p><span class="font16">(fellow worker, colleague)</span></p>
  6736. <p><span class="font16">(to visit)</span></p>
  6737. <p><span class="font16">(Capital Iron and Steel Factory)</span></p>
  6738. <p><span class="font16">(doctor, physician)</span></p>
  6739. <p><span class="font16">(delegation)</span></p>
  6740. <p><span class="font16">(hospital)</span></p>
  6741. <p><span class="font16">(model worker)</span></p>
  6742. <p><span class="font16">(to labor)</span></p>
  6743. <p><span class="font16">(political study session)</span></p>
  6744. <p><span class="font16">(mess hall, dining hall)</span></p>
  6745. <h4><a name="bookmark375"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark376"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  6746. <p><span class="font16">You will hear expressions which may be used to decline an invitation. This phone conversation is about an invitation being received by Colonel Lincoln (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lin</span><span class="font16">) in Taiwan.</span></p>
  6747. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions on the next page as you listen for the second time.</span></p>
  6748. <p><span class="font16">Here are expressions you will need to know:</span></p>
  6749. <div>
  6750. <p><span class="font16">shàngxiào náribù</span></p>
  6751. </div><br clear="all">
  6752. <div>
  6753. <p><span class="font16">canguan</span></p>
  6754. <p><span class="font16">jūnshì yǎnxí juéde cānjiā</span></p>
  6755. </div><br clear="all">
  6756. <p><span class="font16">(colonel)</span></p>
  6757. <p><span class="font16">(southern part)</span></p>
  6758. <p><span class="font16">(to visit)</span></p>
  6759. <p><span class="font16">(military maneuvers)</span></p>
  6760. <p><span class="font16">(to feel)</span></p>
  6761. <p><span class="font16">(to participate in, to attend)</span></p>
  6762. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6763. <ul style="list-style:none;"><li>
  6764. <p><span class="font16">1. Who is the woman making the call? </span></p></li>
  6765. <li>
  6766. <p><span class="font16">2. From whom is the invitation? ______________________________________</span></p></li>
  6767. <li>
  6768. <p><span class="font16">3. For what day is the invitation? </span></p></li></ul>
  6769. <p><span class="font16">U. For what kind of occasion is the invitation? </span></p>
  6770. <p><span class="font16">5. Where is Colonel Lincoln (</span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Lin</span><span class="font16">) now? </span></p>
  6771. <h4><a name="bookmark377"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark378"></a>EXERCISE 4</span></h4>
  6772. <p><span class="font16">Mr. Anderson is an American economic officer in Beijing. He has just returned from a trip to the United States which was taken for purposes of consultation. In this conversation Mr. Anderson is talking to his counterpart in the Ministry of Foreign Trade.</span></p>
  6773. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions on the next page as you listen for the second time.</span></p>
  6774. <p><span class="font16">Here are some expressions you will hear:</span></p>
  6775. <table border="1">
  6776. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6777. <p><span class="font16">dìèrtiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6778. <p><span class="font16">(the next day)</span></p></td></tr>
  6779. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6780. <p><span class="font16">qīnzì juéde cānjiā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6781. <p><span class="font16">(personally, privately)</span></p>
  6782. <p><span class="font16">(to feel)</span></p>
  6783. <p><span class="font16">(to participate in, to join, to attend)</span></p></td></tr>
  6784. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6785. <p><span class="font16">dù jià zhǔchí jiéhūn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6786. <p><span class="font16">(to take a vacation)</span></p>
  6787. <p><span class="font16">(to preside at a marriage ceremony Ei.e., to give the bride away!)</span></p></td></tr>
  6788. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6789. <p><span class="font16">zhǔchí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6790. <p><span class="font16">(to preside Eatl)</span></p></td></tr>
  6791. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6792. <p><span class="font16">jiéhūn diǎnlǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6793. <p><span class="font16">(to get married) (ceremony)</span></p></td></tr>
  6794. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6795. <p><span class="font16">dào xǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6796. <p><span class="font16">(to congratulate)</span></p></td></tr>
  6797. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6798. <p><span class="font16">Xiàwēiyí</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6799. <p><span class="font16">(Hawaii)</span></p></td></tr>
  6800. </table>
  6801. <p><span class="font16">QUESTIONS</span></p>
  6802. <table border="1">
  6803. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6804. <p><span class="font16">1.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6805. <p><span class="font16">When did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6806. <p><span class="font16">Anderson return?</span></p></td></tr>
  6807. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6808. <p><span class="font16">2.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6809. <p><span class="font16">When did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6810. <p><span class="font16">Anderson receive the invitation?</span></p></td></tr>
  6811. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6812. <p><span class="font16">3.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6813. <p><span class="font16">Whom did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6814. <p><span class="font16">Anderson ask to pass on the message?</span></p></td></tr>
  6815. </table>
  6816. <p><span class="font16">U. Did that person pass on the message? ( ) Yes ( ) No</span></p>
  6817. <table border="1">
  6818. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6819. <p><span class="font16">5.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6820. <p><span class="font16">Where did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6821. <p><span class="font16">Anderson</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6822. <p><span class="font16">go</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6823. <p><span class="font16">first? ,</span></p></td></tr>
  6824. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6825. <p><span class="font16">6.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6826. <p><span class="font16">Where did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6827. <p><span class="font16">Anderson</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6828. <p><span class="font16">go</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6829. <p><span class="font16">next?</span></p></td></tr>
  6830. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6831. <p><span class="font16">7.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6832. <p><span class="font16">Where did Mr.</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6833. <p><span class="font16">Anderson</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6834. <p><span class="font16">go</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6835. <p><span class="font16">last, and for how long? ________________</span></p></td></tr>
  6836. </table>
  6837. <h4><a name="bookmark379"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark380"></a>EXERCISE 5</span></h4>
  6838. <p><span class="font16">This conversation will show you how the vocabulary you are using in this unit might be used in a more informal situation. The phone call concerns an alumni association. Mr. Wang is the secretary, and Mr. Lin is the president.</span></p>
  6839. <p><span class="font16">You will hear the conversation twice. Answer the questions on the next page as you listen for the second time.</span></p>
  6840. <p><span class="font16">Here are words you will hear in this conversation:</span></p>
  6841. <table border="1">
  6842. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6843. <p><span class="font16">tīngdechūlái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6844. <p><span class="font16">(to be able to recognize something from its sound)</span></p></td></tr>
  6845. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6846. <p><span class="font16">jiēdào tóngxuéhuì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6847. <p><span class="font16">(to receive)</span></p>
  6848. <p><span class="font16">(alumni association Eliterally, ’’fellow-student group”H)</span></p></td></tr>
  6849. <tr><td style="vertical-align:middle;">
  6850. <p><span class="font16">tōngzhī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6851. <p><span class="font16">(announcement CwrittenL], notification)</span></p></td></tr>
  6852. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6853. <p><span class="font16">cānjiā</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6854. <p><span class="font16">(to participate in, to join, to attend)</span></p></td></tr>
  6855. <tr><td style="vertical-align:top;">
  6856. <p><span class="font16">dàjiā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6857. <p><span class="font16">(everybo dy, everyone)</span></p></td></tr>
  6858. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6859. <p><span class="font16">yīnggāi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6860. <p><span class="font16">(should, ought to, must)</span></p></td></tr>
  6861. </table>
  6862. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">QUESTIONS</span></p>
  6863. <ul style="list-style:none;"><li>
  6864. <p><span class="font16">1. Does Miss Sòng answer the phone? ( ) Yes ( ) No</span></p></li>
  6865. <li>
  6866. <p><span class="font16">2. For what day is the student get-together planned? </span></p></li>
  6867. <li>
  6868. <p><span class="font16">3. How long has it been since they got together last? </span></p></li></ul>
  6869. <p><span class="font16">U. What are some of the former classmates planning to do on the evening of the twenty-first?</span></p>
  6870. <h3><a name="bookmark381"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark382"></a>UNIT 8 P-2 WORKBOOK</span></h3>
  6871. <h4><a name="bookmark383"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark384"></a>EXERCISE 1</span></h4>
  6872. <p><span class="font16">In this translation exercise you will review some of the important grammar points covered in the Meeting Module: comparisons, &quot;any” statements, compound verbs of result, and sentences containing </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">bǎ</span><span class="font16">.</span></p>
  6873. <p><span class="font16">First, you will hear an English sentence. Translate it into Chinese. Then, you will hear a suggested translation.</span></p>
  6874. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6875. <p><span class="font16">TAPE: One. Can you walk up here?</span></p>
  6876. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Nǐ zǒudeshànglái ma?</span></p>
  6877. <p><span class="font16">TAPE: Two. He gave the apples to his little sister.</span></p>
  6878. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā bǎ píngguǒ gěi tā mèimei le.</span></p>
  6879. <p><span class="font16">You are learning from each attempt to produce constructions like these. You may wish to repeat the exercise several times.</span></p>
  6880. <h4><a name="bookmark385"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark386"></a>EXERCISE 2</span></h4>
  6881. <p><span class="font16">In this exercise you will review the aspect markers you have learned: two types of </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16">, </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">guo</span><span class="font16">, and </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">ne</span><span class="font16">.</span></p>
  6882. <p><span class="font16">Display I lists people who studied, are studying, and will study English (four people) and French (four people). It shows the dates and duration of the studies. Use this information to answer the questions on tape.</span></p>
  6883. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  6884. <p><span class="font16">TAPE: Chen Guoquān xuéguo Yīngwén ma?</span></p>
  6885. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Xuéguo.</span></p>
  6886. <p><span class="font16">TAPE: Tā wué Yīngwén, xuéle duo jiǔ?</span></p>
  6887. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā xuéle liǎngniān.</span></p>
  6888. <p><span class="font16">TAPE: Tā you duo jiǔ méi xué Yīngwén le?</span></p>
  6889. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;Tā you sānniān méi xué Yīngwén le.</span></p>
  6890. <p><span class="font16">NOTE: Some questions and answers will refer to ongoing actions; some will refer to future actions; and some will refer to completed actions.</span></p>
  6891. <p><span class="font16">For this exercise you need to know that </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">jìhua</span><span class="font16"> can he a noun meaning &quot;a plan” as well as a verb meaning &quot;to plan.&quot;</span></p>
  6892. <p><span class="font16">Tā you méiyou jìhua xué Fàwén? &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;___</span></p>
  6893. <p><span class="font16">(Does he have a plan to study French?)</span></p>
  6894. <p><span class="font16">Tā jìhua shénme shíhou kāishǐ xué Fàwén?</span></p>
  6895. <p><span class="font16">(When does he plan to start studying French?)</span></p>
  6896. <p><span class="font4" style="font-weight:bold;">DISPLAY I</span></p>
  6897. <div>
  6898. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">Q Q o o &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Soo</span></p>
  6899. <p><span class="font1">O &nbsp;Ō &nbsp;Ō &nbsp;O &nbsp;O &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O &nbsp;PÍ &nbsp;pi</span></p>
  6900. <p><span class="font1">&lt;: &nbsp;&nbsp;&lt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pi &nbsp;&nbsp;</span><span class="font0" style="font-variant:small-caps;">Ea &nbsp;&nbsp;Ph</span></p><img src="Student Workbook Mods 05 and 06_files/Student Workbook Mods 05 and 06-173.png" alt="" style="width:382pt;height:123pt;">
  6901. </div><br clear="all">
  6902. <div>
  6903. <p><span class="font16">STUDY FRENCH Fāng Bāolán Mǎ Mínglǐ Bai Huìrán Wang Dànián</span></p>
  6904. </div><br clear="all">
  6905. <div>
  6906. <table border="1">
  6907. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6908. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1— 1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6909. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1— 1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6910. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1—</span></p>
  6911. <p><span class="font3">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6912. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1—</span></p>
  6913. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1 ■</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6914. <p><span class="font3">—1—</span></p>
  6915. <p><span class="font3">1</span></p>
  6916. <p><span class="font3">t</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6917. <p><span class="font3">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6918. <p><span class="font14">—j— I</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6919. <p><span class="font3">—J—</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6920. <p><span class="font3">1</span></p>
  6921. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6922. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1—</span></p>
  6923. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1 i</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6924. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—I—</span></p>
  6925. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6926. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td></tr>
  6927. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6928. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">t</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6929. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6930. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td></tr>
  6931. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6932. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6933. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6934. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1— 1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6935. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—1—</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6936. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6937. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6938. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1 .</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6939. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">J—</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6940. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6941. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6942. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6943. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6944. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6945. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6946. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6947. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6948. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6949. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">... 1 .</span></p></td></tr>
  6950. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6951. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6952. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">r</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6953. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">।</span></p></td></tr>
  6954. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6955. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—[— 1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6956. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">&quot; 1</span></p>
  6957. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6958. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">■■ l &quot;“ ■</span></p>
  6959. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6960. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—I—</span></p>
  6961. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6962. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6963. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">“1</span></p>
  6964. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6965. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6966. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">l</span></p>
  6967. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6968. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">I</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6969. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6970. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6971. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6972. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6973. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  6974. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6975. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">-1</span></p></td></tr>
  6976. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  6977. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  6978. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td></tr>
  6979. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6980. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6981. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6982. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">—I— 1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6983. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6984. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6985. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6986. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1 »</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  6987. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6988. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">|*V</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6989. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:top;">
  6990. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p>
  6991. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  6992. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  6993. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td><td rowspan="2" style="vertical-align:middle;">
  6994. <p><span class="font20" style="font-weight:bold;">1</span></p></td></tr>
  6995. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  6996. </table>
  6997. </div><br clear="all">
  6998. <h4><a name="bookmark387"></a><span class="font5" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark388"></a>EXERCISE 3</span></h4>
  6999. <p><span class="font16">In this exercise you will act as an interpreter for an American who works in Taipei and a Chinese government official.</span></p>
  7000. <p><span class="font16">First, you will hear the conversation, in Chinese, without interruptions. Then it will be presented as if the American cannot speak Chinese and the government official cannot speak English. Each speaker’s lines will be followed by a pause, during which you will translate.</span></p>
  7001. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span></p>
  7002. <p><span class="font16">CHINESE: Wài.</span></p>
  7003. <p><span class="font16">AMERICAN: Is this Secretary Lǐ?</span></p>
  7004. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shi Lǐ Mìshū ma?</span></p>
  7005. <p><span class="font16">CHINESE: &nbsp;&nbsp;Shi a! Nín shi Wang Xiǎojie ba!</span></p>
  7006. <p><span class="font16">YOU: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. You must be Miss Wang.</span></p>
  7007. <p><span class="font16">In Chinese, the word for ’’secretary,&quot; </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">mìshū</span><span class="font16">, can refer to a low-ranking job as well as to a very high-ranking position.</span></p>
  7008. <h3><a name="bookmark62"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark389"></a>UNIT 8 COMMUNICATION GAME</span></h3>
  7009. <p><span class="font16">INSTRUCTIONS:</span></p>
  7010. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Type</span><span class="font16">: Picnic</span></p>
  7011. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Situation</span><span class="font16">: The setting is the neighborhood of your school. Your class is planning a picnic.</span></p>
  7012. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Goal</span><span class="font16">: 1) To make a list of people who will attend the picnic, describing them in terms of relationship to class members (e.g., spouse, child, friend of child, friend); 2) to make a shopping list for adequate and appropriate food; 3) to decide who will buy specific items, where he will buy them, and how much they should cost; 4) to determine the total food bill and the expense per person; 5) to choose a place for the picnic and plan transportation (again calculating the cost); and, finally, 6) to set a time schedule for the excursion and a date which fits in with known commitments of your classmates and presumed commitments of their friends and families attending the picnic.</span></p>
  7013. <p><span class="font16">The more ambitious the picnic—the greater the number and variety of picnickers, the more elaborate the menu, the more remote the picnic spot, the more imaginative the planned activities—the better.</span></p>
  7014. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Materials</span><span class="font16">: None. All information is taken from your life and from your knowledge of the neighborhood.</span></p>
  7015. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Procedure</span><span class="font16">: Discussion by the whole class. Smaller committee groups may be formed, if desired. A class discussion should follow committee meetings so that general approval of committee proposals can be obtained.</span></p>
  7016. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Example</span><span class="font16">: No single example would be helpful in view of the possibilities for varied discussions.</span></p>
  7017. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Additional Vocabulary</span><span class="font16">: A list of obvious food choices is provided below. You may consult this list during the game. You are free to ask your instructor for additional needed vocabulary items.</span></p>
  7018. <table border="1">
  7019. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7020. <p><span class="font16">miànbāo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7021. <p><span class="font16">(bread)</span></p></td></tr>
  7022. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7023. <p><span class="font16">dàngāo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7024. <p><span class="font16">(cake)</span></p></td></tr>
  7025. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7026. <p><span class="font16">niúròu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7027. <p><span class="font16">(beef)</span></p></td></tr>
  7028. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7029. <p><span class="font16">huǒtuǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7030. <p><span class="font16">(ham)</span></p></td></tr>
  7031. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7032. <p><span class="font16">Ji</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7033. <p><span class="font16">(chicken)</span></p></td></tr>
  7034. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7035. <p><span class="font16">Jīdàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7036. <p><span class="font16">(eggs)</span></p></td></tr>
  7037. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7038. <p><span class="font16">qìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7039. <p><span class="font16">(cheese)</span></p></td></tr>
  7040. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7041. <p><span class="font16">niúnǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7042. <p><span class="font16">(milk)</span></p></td></tr>
  7043. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7044. <p><span class="font16">fānqié</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7045. <p><span class="font16">(tomatoes)</span></p></td></tr>
  7046. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7047. <p><span class="font16">OR xīhóngshì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7048. <p><span class="font16">EBeiJingU</span></p></td></tr>
  7049. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7050. <p><span class="font16">xiāngj iāo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7051. <p><span class="font16">(bananas)</span></p></td></tr>
  7052. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7053. <p><span class="font16">xīguā</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7054. <p><span class="font16">(watermelon)</span></p></td></tr>
  7055. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7056. <p><span class="font16">pi jiǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7057. <p><span class="font16">(beer)</span></p></td></tr>
  7058. </table>
  7059. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Practice Points</span><span class="font16">: General review.</span></p>
  7060. <h3><a name="bookmark63"></a><span class="font6" style="font-weight:bold;"><a name="bookmark390"></a>VOCABULARY</span></h3>
  7061. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Module &amp;&nbsp;Unit</span></p>
  7062. <table border="1">
  7063. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7064. <p><span class="font16">a</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7065. <p><span class="font16">oh!</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7066. <p><span class="font16">3.U</span></p></td></tr>
  7067. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7068. <p><span class="font16">a</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7069. <p><span class="font16">(question marker)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7070. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  7071. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7072. <p><span class="font16">ǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7073. <p><span class="font16">to he short (of stature)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7074. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  7075. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7076. <p><span class="font16">àiren</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7077. <p><span class="font16">spouse</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7078. <p><span class="font16">l.U</span></p></td></tr>
  7079. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7080. <p><span class="font16">Alīshān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7081. <p><span class="font16">Mt. Ali</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7082. <p><span class="font16">6.U*</span></p></td></tr>
  7083. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7084. <p><span class="font16">Andàluè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7085. <p><span class="font16">Ontario</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7086. <p><span class="font16">l.U</span></p></td></tr>
  7087. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7088. <p><span class="font16">Andìngmén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7089. <p><span class="font16">(a neighborhood in Běijīng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7090. <p><span class="font16">5.2’</span></p></td></tr>
  7091. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7092. <p><span class="font16">ānpái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7093. <p><span class="font16">to arrange, to settle</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7094. <p><span class="font16">6.2’, 6.5’</span></p></td></tr>
  7095. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7096. <p><span class="font16">ānpáihǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7097. <p><span class="font16">to have successfully arranged</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7098. <p><span class="font16">6.6’</span></p></td></tr>
  7099. </table>
  7100. <table border="1">
  7101. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7102. <p><span class="font16">ba</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7103. <p><span class="font16">eight</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7104. <p><span class="font16">NUM 2</span></p></td></tr>
  7105. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7106. <p><span class="font16">bǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7107. <p><span class="font16">(prepositional verb which indicates the direct object)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7108. <p><span class="font16">5.3,</span></p></td></tr>
  7109. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7110. <p><span class="font16">-bǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7111. <p><span class="font16">(counter for things with handles)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7112. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  7113. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7114. <p><span class="font16">ba</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7115. <p><span class="font16">(marker for a question which expresses the speaker’s supposition as to what the answer will be)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7116. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  7117. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7118. <p><span class="font16">ba</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7119. <p><span class="font16">(tone softener)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7120. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  7121. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7122. <p><span class="font16">baba</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7123. <p><span class="font16">papa, dad, father</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7124. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  7125. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7126. <p><span class="font16">bái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7127. <p><span class="font16">to be white</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7128. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  7129. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7130. <p><span class="font16">-bǎi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7131. <p><span class="font16">hundred</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7132. <p><span class="font16">3.5,</span></p></td></tr>
  7133. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7134. <p><span class="font16">Bǎihuò Dalóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7135. <p><span class="font16">(name of a department store in Běijīng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7136. <p><span class="font16">U.3,</span></p></td></tr>
  7137. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7138. <p><span class="font16">bǎihuò gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7139. <p><span class="font16">department store</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7140. <p><span class="font16">U.3</span></p></td></tr>
  7141. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7142. <p><span class="font16">ban</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7143. <p><span class="font16">to move (furniture, etc.); to move (house)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7144. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  7145. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7146. <p><span class="font16">-ban</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7147. <p><span class="font16">(counter for regularly scheduled trips of buses, planes, subways, trains, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7148. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  7149. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7150. <p><span class="font16">ban</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7151. <p><span class="font16">half past the hour</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7152. <p><span class="font16">3.6,</span></p></td></tr>
  7153. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7154. <p><span class="font16">ban</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7155. <p><span class="font16">and a half</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7156. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  7157. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7158. <p><span class="font16">ban</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7159. <p><span class="font16">half of (followed by a counter or a noun which does not take a counter)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7160. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  7161. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7162. <p><span class="font16">ban</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7163. <p><span class="font16">to manage, to handle, to do,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7164. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  7165. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7166. <p><span class="font16">to take care of</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7167. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7168. <p><span class="font16">bǎnfa</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7169. <p><span class="font16">method, way</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7170. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  7171. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7172. <p><span class="font16">bang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7173. <p><span class="font16">to help</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7174. <p><span class="font16">5.6’</span></p></td></tr>
  7175. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7176. <p><span class="font16">bàngōngshì (-shǐ)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7177. <p><span class="font16">office</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7178. <p><span class="font16">U.4°,</span></p></td></tr>
  7179. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7180. <p><span class="font16">ban jiǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7181. <p><span class="font16">to move one’s residence</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7182. <p><span class="font16">^•5’</span></p></td></tr>
  7183. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7184. <p><span class="font16">bànshìchù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7185. <p><span class="font16">office</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7186. <p><span class="font16">U.2°</span></p></td></tr>
  7187. </table>
  7188. <p><span class="font16">6.5</span></p>
  7189. <p><span class="font16">T&amp;D 3</span></p>
  7190. <p><span class="font16">NUM 5 6.7</span></p>
  7191. <p><span class="font16">6.1°, 6.5</span></p>
  7192. <table border="1">
  7193. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7194. <p><span class="font16">bànyè</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7195. <p><span class="font16">midnight, the middle of the night &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7196. <p><span class="font16">3.6°, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  7197. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7198. <p><span class="font16">bào (yífèn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7199. <p><span class="font16">newspaper</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7200. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7201. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7202. <p><span class="font16">bàoqiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7203. <p><span class="font16">to be sorry</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7204. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  7205. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7206. <p><span class="font16">bàozhí (yífèn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7207. <p><span class="font16">newspaper</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7208. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7209. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7210. <p><span class="font16">Báyue (Bāyue)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7211. <p><span class="font16">August</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7212. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  7213. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7214. <p><span class="font16">-bēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7215. <p><span class="font16">(counter for cups of something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7216. <p><span class="font16">4.4'</span></p></td></tr>
  7217. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7218. <p><span class="font16">běi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7219. <p><span class="font16">north</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7220. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  7221. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7222. <p><span class="font16">běibian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7223. <p><span class="font16">north side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7224. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  7225. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7226. <p><span class="font16">Běihǎi Gōngyuan^</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7227. <p><span class="font16">(a famous park in Beijīng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7228. <p><span class="font16">5-1°</span></p></td></tr>
  7229. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7230. <p><span class="font16">Beijīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7231. <p><span class="font16">Beijīng (Peking)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7232. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  7233. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7234. <p><span class="font16">Beijīng Fàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7235. <p><span class="font16">Beijīng Hotel</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7236. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  7237. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7238. <p><span class="font16">Beijīng Zhǎnlànguǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7239. <p><span class="font16">Beijīng Exhibition Hall</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7240. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  7241. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7242. <p><span class="font16">-ben</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7243. <p><span class="font16">volume (counter for books</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7244. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7245. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7246. <p><span class="font16">and magazines)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7247. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7248. <p><span class="font16">bī (yìzhī)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7249. <p><span class="font16">pen</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7250. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7251. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7252. <p><span class="font16">bī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7253. <p><span class="font16">compared with, than</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7254. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  7255. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7256. <p><span class="font16">-bì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7257. <p><span class="font16">currency</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7258. <p><span class="font16">3.5°</span></p></td></tr>
  7259. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7260. <p><span class="font16">-bian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7261. <p><span class="font16">side, edge (used in place words)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7262. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  7263. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7264. <p><span class="font16">biànfàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7265. <p><span class="font16">a simple, informal meal</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7266. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7267. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7268. <p><span class="font16">biào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7269. <p><span class="font16">watch (timepiece)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7270. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7271. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7272. <p><span class="font16">biàoyàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7273. <p><span class="font16">to give a demonstration</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7274. <p><span class="font16">6.4'</span></p></td></tr>
  7275. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7276. <p><span class="font16">bié</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7277. <p><span class="font16">don’t</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7278. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  7279. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7280. <p><span class="font16">biéde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7281. <p><span class="font16">other, different</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7282. <p><span class="font16">5.8°, 6.6</span></p></td></tr>
  7283. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7284. <p><span class="font16">biéde dìfang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7285. <p><span class="font16">other place</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7286. <p><span class="font16">5.5’</span></p></td></tr>
  7287. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7288. <p><span class="font16">biéde shíhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7289. <p><span class="font16">other time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7290. <p><span class="font16">5.1’</span></p></td></tr>
  7291. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7292. <p><span class="font16">biérén (biéren)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7293. <p><span class="font16">another person, someone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7294. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  7295. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7296. <p><span class="font16">else</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7297. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7298. <p><span class="font16">bījiǎo (bījiào)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7299. <p><span class="font16">comparatively, relatively;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7300. <p><span class="font16">5.2°</span></p></td></tr>
  7301. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7302. <p><span class="font16">fairly, rather</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7303. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7304. <p><span class="font16">bìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7305. <p><span class="font16">to become ill</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7306. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  7307. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7308. <p><span class="font16">bīngxiāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7309. <p><span class="font16">refrigerator</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7310. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  7311. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7312. <p><span class="font16">Bīnzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7313. <p><span class="font16">Pennsylvania</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7314. <p><span class="font16">1.3°, 1.4°</span></p></td></tr>
  7315. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7316. <p><span class="font16">bìyè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7317. <p><span class="font16">to graduate</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7318. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  7319. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7320. <p><span class="font16">bù/bu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7321. <p><span class="font16">not</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7322. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  7323. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7324. <p><span class="font16">-bù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7325. <p><span class="font16">(counter for cars or buses);</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7326. <p><span class="font16">6.6'</span></p></td></tr>
  7327. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7328. <p><span class="font16">(counter for units of machines)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7329. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7330. <p><span class="font16">bú bì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7331. <p><span class="font16">not necessary, don’t have to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7332. <p><span class="font16">5.4</span></p></td></tr>
  7333. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7334. <p><span class="font16">bú cuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7335. <p><span class="font16">not bad, pretty good; that’s</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7336. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  7337. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7338. <p><span class="font16">right</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7339. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7340. <p><span class="font16">bú dà hǎomài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7341. <p><span class="font16">not very easy to buy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7342. <p><span class="font16">6.4’</span></p></td></tr>
  7343. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7344. <p><span class="font16">búdàn...yě...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7345. <p><span class="font16">not only...but also...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7346. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7347. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7348. <p><span class="font16">búguò</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7349. <p><span class="font16">however, but</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7350. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7351. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7352. <p><span class="font16">bù hǎo yìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7353. <p><span class="font16">to be embarrassing; to feel</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7354. <p><span class="font16">6.4', 6.6</span></p></td></tr>
  7355. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7356. <p><span class="font16">embarrassed</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7357. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7358. <p><span class="font16">bú kèqi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7359. <p><span class="font16">you’re welcome</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7360. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  7361. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7362. <p><span class="font16">bù qiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7363. <p><span class="font16">to be inopportune</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7364. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  7365. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7366. <p><span class="font16">bú shi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7367. <p><span class="font16">not to be</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7368. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  7369. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7370. <p><span class="font16">bù tong</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7371. <p><span class="font16">to be different</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7372. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7373. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7374. <p><span class="font16">bú xiè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7375. <p><span class="font16">don’t mention it</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7376. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  7377. </table>
  7378. <table border="1">
  7379. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7380. <p><span class="font16">&quot;bú yào</span></p>
  7381. <p><span class="font16">bù yídìng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7382. <p><span class="font16">don’t</span></p>
  7383. <p><span class="font16">not necessarily; it’s not definite</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7384. <p><span class="font16">5-6'</span></p>
  7385. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7386. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7387. <p><span class="font16">bú yòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7388. <p><span class="font16">no need to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7389. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  7390. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7391. <p><span class="font16">bú zài le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7392. <p><span class="font16">to be deceased</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7393. <p><span class="font16">2.5°</span></p></td></tr>
  7394. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7395. <p><span class="font16">bù zěnme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7396. <p><span class="font16">not especially, not particularly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7397. <p><span class="font16">5-7</span></p></td></tr>
  7398. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7399. <p><span class="font16">bùzhǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7400. <p><span class="font16">minister (of a government</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7401. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  7402. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7403. <p><span class="font16">organization)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7404. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7405. <p><span class="font16">cāi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7406. <p><span class="font16">then and only then, not until</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7407. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  7408. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7409. <p><span class="font16">cài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7410. <p><span class="font16">food; cooked dish, main dish</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7411. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7412. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7413. <p><span class="font16">càishichǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7414. <p><span class="font16">market</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7415. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  7416. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7417. <p><span class="font16">cānchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7418. <p><span class="font16">dining car</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7419. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  7420. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7421. <p><span class="font16">cānguān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7422. <p><span class="font16">to observe, to visit (as an</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7423. <p><span class="font16">5.5’, 5.8’, 6.2°,</span></p></td></tr>
  7424. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7425. <p><span class="font16">observer)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7426. <p><span class="font16">6.5°, 6.6’, 6.8’</span></p></td></tr>
  7427. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7428. <p><span class="font16">can j iā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7429. <p><span class="font16">to attend; to participate in</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7430. <p><span class="font16">6.3’, 6.8’</span></p></td></tr>
  7431. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7432. <p><span class="font16">cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7433. <p><span class="font16">dining room, restaurant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7434. <p><span class="font16">4.4, 6.6</span></p></td></tr>
  7435. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7436. <p><span class="font16">cèsuo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7437. <p><span class="font16">toilet</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7438. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  7439. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7440. <p><span class="font16">chá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7441. <p><span class="font16">tea</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7442. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7443. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7444. <p><span class="font16">chà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7445. <p><span class="font16">to lack; before the hour</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7446. <p><span class="font16">T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  7447. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7448. <p><span class="font16">chábēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7449. <p><span class="font16">teacup</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7450. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  7451. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7452. <p><span class="font16">chàbuduō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7453. <p><span class="font16">almost, about, approximately</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7454. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  7455. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7456. <p><span class="font16">cháng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7457. <p><span class="font16">to be long</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7458. <p><span class="font16">3.3’</span></p></td></tr>
  7459. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7460. <p><span class="font16">chángchāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7461. <p><span class="font16">often</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7462. <p><span class="font16">6.3°</span></p></td></tr>
  7463. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7464. <p><span class="font16">Chángchéng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7465. <p><span class="font16">the Great Wall</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7466. <p><span class="font16">6.6’, 6.8</span></p></td></tr>
  7467. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7468. <p><span class="font16">cháo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7469. <p><span class="font16">to, towards</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7470. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7471. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7472. <p><span class="font16">chāyè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7473. <p><span class="font16">tea leaves, tea (the</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7474. <p><span class="font16">3.4’</span></p></td></tr>
  7475. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7476. <p><span class="font16">prepared leaves)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7477. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7478. <p><span class="font16">chē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7479. <p><span class="font16">vehicle, car, bus</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7480. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  7481. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7482. <p><span class="font16">chēfang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7483. <p><span class="font16">garage</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7484. <p><span class="font16">6.5’</span></p></td></tr>
  7485. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7486. <p><span class="font16">chēng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7487. <p><span class="font16">city</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7488. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  7489. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7490. <p><span class="font16">chī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7491. <p><span class="font16">to eat</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7492. <p><span class="font16">5.6’, 6.2°, 6.3</span></p></td></tr>
  7493. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7494. <p><span class="font16">chībuzháo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7495. <p><span class="font16">can’t find to eat</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7496. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7497. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7498. <p><span class="font16">chī fàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7499. <p><span class="font16">to eat, to have a meal</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7500. <p><span class="font16">5.3°, 5.6’, 6.3</span></p></td></tr>
  7501. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7502. <p><span class="font16">chū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7503. <p><span class="font16">to go out, to exit</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7504. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  7505. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7506. <p><span class="font16">chuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7507. <p><span class="font16">boat, ship</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7508. <p><span class="font16">5.1’, 5.4</span></p></td></tr>
  7509. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7510. <p><span class="font16">chū chāi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7511. <p><span class="font16">to go on a business trip</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7512. <p><span class="font16">5.7’</span></p></td></tr>
  7513. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7514. <p><span class="font16">chūfā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7515. <p><span class="font16">to start a journey</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7516. <p><span class="font16">6.6’</span></p></td></tr>
  7517. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7518. <p><span class="font16">chūkou gongsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7519. <p><span class="font16">export company</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7520. <p><span class="font16">6.1'</span></p></td></tr>
  7521. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7522. <p><span class="font16">chūlai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7523. <p><span class="font16">to come out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7524. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7525. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7526. <p><span class="font16">chū mén(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7527. <p><span class="font16">to go out; to go out of town,</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7528. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  7529. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7530. <p><span class="font16">to go away from home</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7531. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7532. <p><span class="font16">chūqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7533. <p><span class="font16">to go out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7534. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7535. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7536. <p><span class="font16">chūtǔ wénwù zhǎnlǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7537. <p><span class="font16">exhibition of archaeological</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7538. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  7539. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7540. <p><span class="font16">finds</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7541. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7542. <p><span class="font16">chùzhǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7543. <p><span class="font16">division chief, section chief,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7544. <p><span class="font16">5.7’</span></p></td></tr>
  7545. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7546. <p><span class="font16">head of a department or office</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7547. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7548. <p><span class="font16">chūzū qìchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7549. <p><span class="font16">taxi (PRC)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7550. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  7551. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7552. <p><span class="font16">-cì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7553. <p><span class="font16">occasion, time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7554. <p><span class="font16">5-2°, 5.5</span></p></td></tr>
  7555. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7556. <p><span class="font16">cong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7557. <p><span class="font16">from</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7558. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  7559. </table>
  7560. <table border="1">
  7561. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7562. <p><span class="font16">cóng cōngming cóngqián cuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7563. <p><span class="font16">through, via to be intelligent before, previously to make a mistake, to be</span></p>
  7564. <p><span class="font16">wrong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7565. <p><span class="font16">4.2°</span></p>
  7566. <p><span class="font16">6.7°</span></p>
  7567. <p><span class="font16">2.6</span></p>
  7568. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  7569. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7570. <p><span class="font16">dà</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7571. <p><span class="font16">to be large</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7572. <p><span class="font16">2.8°, 3.2, CE 2</span></p></td></tr>
  7573. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7574. <p><span class="font16">dà dao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7575. <p><span class="font16">to make a phone call to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7576. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  7577. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7578. <p><span class="font16">dà diànhuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7579. <p><span class="font16">to make a phone call</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7580. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  7581. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7582. <p><span class="font16">dàfàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7583. <p><span class="font16">hotel</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7584. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  7585. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7586. <p><span class="font16">dàgài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7587. <p><span class="font16">probably; approximately</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7588. <p><span class="font16">4.5, 5-5</span></p></td></tr>
  7589. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7590. <p><span class="font16">Dàhuá Canting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7591. <p><span class="font16">Great China Restaurant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7592. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7593. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7594. <p><span class="font16">dài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7595. <p><span class="font16">to wear, to put on (glasses,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7596. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7597. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7598. <p><span class="font16">gloves, a hat, a watch,</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7599. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7600. <p><span class="font16">jewelry, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7601. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7602. <p><span class="font16">dài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7603. <p><span class="font16">to bring (along), to take</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7604. <p><span class="font16">6.6*</span></p></td></tr>
  7605. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7606. <p><span class="font16">(along)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7607. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7608. <p><span class="font16">dài hiào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7609. <p><span class="font16">to wear a watch</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7610. <p><span class="font16">4.3°</span></p></td></tr>
  7611. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7612. <p><span class="font16">dàibiàotuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7613. <p><span class="font16">delegation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7614. <p><span class="font16">6.5’, 6.8’</span></p></td></tr>
  7615. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7616. <p><span class="font16">dàifu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7617. <p><span class="font16">doctor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7618. <p><span class="font16">5.2°</span></p></td></tr>
  7619. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7620. <p><span class="font16">dàjiǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7621. <p><span class="font16">everybody, everyone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7622. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  7623. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7624. <p><span class="font16">dàjiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7625. <p><span class="font16">boulevard</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7626. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7627. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7628. <p><span class="font16">Dàlǐ Jiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7629. <p><span class="font16">Dàlǐ Street (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7630. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  7631. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7632. <p><span class="font16">dàlóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7633. <p><span class="font16">building (multistoried)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7634. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7635. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7636. <p><span class="font16">dàmén(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7637. <p><span class="font16">main entrance, main gate</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7638. <p><span class="font16">4.3, 4.5</span></p></td></tr>
  7639. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7640. <p><span class="font16">dàngāo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7641. <p><span class="font16">cake</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7642. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  7643. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7644. <p><span class="font16">dāngmiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7645. <p><span class="font16">in person, face to face</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7646. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  7647. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7648. <p><span class="font16">dāngrán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7649. <p><span class="font16">naturally, of course</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7650. <p><span class="font16">5.6’</span></p></td></tr>
  7651. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7652. <p><span class="font16">dànshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7653. <p><span class="font16">but</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7654. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  7655. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7656. <p><span class="font16">dào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7657. <p><span class="font16">to arrive</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7658. <p><span class="font16">2.4, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  7659. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7660. <p><span class="font16">dào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7661. <p><span class="font16">to, towards</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7662. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  7663. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7664. <p><span class="font16">-dào</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7665. <p><span class="font16">route, path</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7666. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  7667. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7668. <p><span class="font16">-dào (-dao)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7669. <p><span class="font16">(indicates success in getting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7670. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7671. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7672. <p><span class="font16">or obtaining something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7673. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7674. <p><span class="font16">dào xǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7675. <p><span class="font16">to congratulate</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7676. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  7677. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7678. <p><span class="font16">dàren</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7679. <p><span class="font16">adult</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7680. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  7681. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7682. <p><span class="font16">dàshǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7683. <p><span class="font16">ambassador</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7684. <p><span class="font16">2.2’, 6.2</span></p></td></tr>
  7685. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7686. <p><span class="font16">dàshiguān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7687. <p><span class="font16">embassy</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7688. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  7689. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7690. <p><span class="font16">dàsuàn (dàsuan)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7691. <p><span class="font16">to plan to</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7692. <p><span class="font16">5.5</span></p></td></tr>
  7693. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7694. <p><span class="font16">dàting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7695. <p><span class="font16">to inquire about, to ask about</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7696. <p><span class="font16">6.2’, 6.7</span></p></td></tr>
  7697. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7698. <p><span class="font16">dàxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7699. <p><span class="font16">university</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7700. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  7701. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7702. <p><span class="font16">dàxuēshēng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7703. <p><span class="font16">college student</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7704. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  7705. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7706. <p><span class="font16">-de</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7707. <p><span class="font16">(possessive marker)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7708. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  7709. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7710. <p><span class="font16">-de</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7711. <p><span class="font16">(marker of modification)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7712. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  7713. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7714. <p><span class="font16">-de-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7715. <p><span class="font16">to be able to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7716. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  7717. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7718. <p><span class="font16">-deduō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7719. <p><span class="font16">much more (following a state verb)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7720. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7721. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7722. <p><span class="font16">Déguó (Déguo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7723. <p><span class="font16">Germany</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7724. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  7725. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7726. <p><span class="font16">děi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7727. <p><span class="font16">must</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7728. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  7729. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7730. <p><span class="font16">děng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7731. <p><span class="font16">to wait, to wait for</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7732. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  7733. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7734. <p><span class="font16">děng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7735. <p><span class="font16">when, by the time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7736. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  7737. </table>
  7738. <table border="1">
  7739. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7740. <p><span class="font16">děngyiděng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7741. <p><span class="font16">to wait a moment</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7742. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  7743. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7744. <p><span class="font16">-de shíhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7745. <p><span class="font16">when</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7746. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  7747. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7748. <p><span class="font16">De wen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7749. <p><span class="font16">German language</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7750. <p><span class="font16">2.7°, 2.8</span></p></td></tr>
  7751. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7752. <p><span class="font16">Dezhōu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7753. <p><span class="font16">Texas</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7754. <p><span class="font16">1.1+</span></p></td></tr>
  7755. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7756. <p><span class="font16">dì-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7757. <p><span class="font16">(used in forming ordinal numbers Li.e., </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">dìyī</span><span class="font16">, &quot;the first,&quot; dìer, &quot;the second&quot;!)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7758. <p><span class="font16">NUM 1+</span></p></td></tr>
  7759. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7760. <p><span class="font16">dì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7761. <p><span class="font16">ground, earth</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7762. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  7763. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7764. <p><span class="font16">diān(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7765. <p><span class="font16">a little, some</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7766. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  7767. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7768. <p><span class="font16">-diǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7769. <p><span class="font16">(counter for hours on the clock)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7770. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  7771. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7772. <p><span class="font16">diànhuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7773. <p><span class="font16">telephone; phone call</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7774. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  7775. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7776. <p><span class="font16">diànhuà hàomǎ(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7777. <p><span class="font16">telephone number</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7778. <p><span class="font16">6.2°, 6.3’</span></p></td></tr>
  7779. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7780. <p><span class="font16">diànshàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7781. <p><span class="font16">electric fan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7782. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  7783. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7784. <p><span class="font16">diànshì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7785. <p><span class="font16">television</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7786. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  7787. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7788. <p><span class="font16">diàntī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7789. <p><span class="font16">elevator</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7790. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  7791. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7792. <p><span class="font16">diǎnxin (yíkuài)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7793. <p><span class="font16">pastry, snack</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7794. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  7795. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7796. <p><span class="font16">diànyíng(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7797. <p><span class="font16">movie, film</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7798. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  7799. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7800. <p><span class="font16">dìdí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7801. <p><span class="font16">younger brother</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7802. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  7803. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7804. <p><span class="font16">dìèrtiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7805. <p><span class="font16">the next day</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7806. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  7807. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7808. <p><span class="font16">dìfang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7809. <p><span class="font16">a place</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7810. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  7811. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7812. <p><span class="font16">ding</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7813. <p><span class="font16">to reserve, to order</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7814. <p><span class="font16">5-7</span></p></td></tr>
  7815. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7816. <p><span class="font16">dìnghǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7817. <p><span class="font16">to have (been) reserved</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7818. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  7819. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7820. <p><span class="font16">dìtān (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7821. <p><span class="font16">rug</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7822. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  7823. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7824. <p><span class="font16">dìtiě</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7825. <p><span class="font16">subway (abbreviation for </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">dìxià </span><span class="font16">tiědào)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7826. <p><span class="font16">5.4</span></p></td></tr>
  7827. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7828. <p><span class="font16">dìtú (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7829. <p><span class="font16">map</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7830. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7831. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7832. <p><span class="font16">dīxia</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7833. <p><span class="font16">underneath</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7834. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  7835. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7836. <p><span class="font16">dìxià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7837. <p><span class="font16">underground</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7838. <p><span class="font16">1+.5</span></p></td></tr>
  7839. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7840. <p><span class="font16">dìxià huǒchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7841. <p><span class="font16">underground train, subway</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7842. <p><span class="font16">5.1+</span></p></td></tr>
  7843. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7844. <p><span class="font16">dìxià xíngrěn dào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7845. <p><span class="font16">pedestrian underground walkway</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7846. <p><span class="font16">1+.5</span></p></td></tr>
  7847. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7848. <p><span class="font16">dìyīcì (dìyícì)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7849. <p><span class="font16">the first time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7850. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  7851. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7852. <p><span class="font16">Dìyī Dàfàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7853. <p><span class="font16">the First Hotel (name of a hotel in Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7854. <p><span class="font16">2.2°</span></p></td></tr>
  7855. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7856. <p><span class="font16">Dìyī Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7857. <p><span class="font16">the First Company (department store in Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7858. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  7859. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7860. <p><span class="font16">dìzhǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7861. <p><span class="font16">address</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7862. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  7863. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7864. <p><span class="font16">dong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7865. <p><span class="font16">east</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7866. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  7867. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7868. <p><span class="font16">dong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7869. <p><span class="font16">to understand</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7870. <p><span class="font16">2.8’, CE 1</span></p></td></tr>
  7871. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7872. <p><span class="font16">dōnghěi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7873. <p><span class="font16">northeast</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7874. <p><span class="font16">1+.2’</span></p></td></tr>
  7875. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7876. <p><span class="font16">dōngbian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7877. <p><span class="font16">east side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7878. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  7879. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7880. <p><span class="font16">Dōngdān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7881. <p><span class="font16">a neighborhood in Beijīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7882. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  7883. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7884. <p><span class="font16">Dōngfēng Shìchǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7885. <p><span class="font16">the Dōngfēng Market</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7886. <p><span class="font16">6.7’</span></p></td></tr>
  7887. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7888. <p><span class="font16">Dōngjīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7889. <p><span class="font16">Tokyo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7890. <p><span class="font16">5.1’</span></p></td></tr>
  7891. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7892. <p><span class="font16">Dōngmén Cāntīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7893. <p><span class="font16">East Gate Restaurant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7894. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  7895. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7896. <p><span class="font16">dōngnán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7897. <p><span class="font16">southeast</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7898. <p><span class="font16">1+.2’</span></p></td></tr>
  7899. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7900. <p><span class="font16">dòngwuyuān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7901. <p><span class="font16">zoo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7902. <p><span class="font16">5.2°, 5.1+’, 5.8</span></p></td></tr>
  7903. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7904. <p><span class="font16">dōngxi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7905. <p><span class="font16">thing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7906. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  7907. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7908. <p><span class="font16">dōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7909. <p><span class="font16">all, both</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7910. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  7911. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7912. <p><span class="font16">duān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7913. <p><span class="font16">to be short</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7914. <p><span class="font16">3.3’</span></p></td></tr>
  7915. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7916. <p><span class="font16">-duàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7917. <p><span class="font16">section, block</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7918. <p><span class="font16">U.5</span></p></td></tr>
  7919. </table>
  7920. <table border="1">
  7921. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7922. <p><span class="font16">duì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7923. <p><span class="font16">to he correct</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7924. <p><span class="font16">2.8°, 4.1, CE 1</span></p></td></tr>
  7925. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7926. <p><span class="font16">duì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7927. <p><span class="font16">to, towards; with regard to,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7928. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  7929. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7930. <p><span class="font16">with respect to</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7931. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7932. <p><span class="font16">duìbuqi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7933. <p><span class="font16">I’m sorry, excuse me</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7934. <p><span class="font16">1.1+°, 3.1</span></p></td></tr>
  7935. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7936. <p><span class="font16">duì le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7937. <p><span class="font16">yes, that’s right</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7938. <p><span class="font16">2.1, CE 1</span></p></td></tr>
  7939. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7940. <p><span class="font16">duìmiàn(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7941. <p><span class="font16">across from, opposite, facing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7942. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  7943. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7944. <p><span class="font16">duì... shóuxi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7945. <p><span class="font16">to he familiar with</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7946. <p><span class="font16">6.4°</span></p></td></tr>
  7947. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7948. <p><span class="font16">dù jià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7949. <p><span class="font16">to spend one’s vacation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7950. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  7951. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7952. <p><span class="font16">duō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7953. <p><span class="font16">to he many/much/more; too</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7954. <p><span class="font16">3.4’, 5.1, 6.4</span></p></td></tr>
  7955. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  7956. <p><span class="font16">many/much</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  7957. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7958. <p><span class="font16">-duō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7959. <p><span class="font16">over, more than</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7960. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  7961. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7962. <p><span class="font16">duō (duō)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7963. <p><span class="font16">how (to what extent)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7964. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7965. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7966. <p><span class="font16">duō dà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7967. <p><span class="font16">how old</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7968. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  7969. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7970. <p><span class="font16">duōde duō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7971. <p><span class="font16">much more</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7972. <p><span class="font16">6.7’</span></p></td></tr>
  7973. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7974. <p><span class="font16">duō jiǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7975. <p><span class="font16">how long</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7976. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  7977. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7978. <p><span class="font16">duōshao (duōshao)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7979. <p><span class="font16">how much, how many</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7980. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  7981. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7982. <p><span class="font16">duōshao hao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7983. <p><span class="font16">what size (shoe), what number</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7984. <p><span class="font16">5.5°</span></p></td></tr>
  7985. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7986. <p><span class="font16">duō yuan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7987. <p><span class="font16">how far</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7988. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  7989. </table>
  7990. <table border="1">
  7991. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  7992. <p><span class="font16">Éguō (Èguō) (-guo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7993. <p><span class="font16">Russia</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  7994. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  7995. <tr><td style="vertical-align:top;">
  7996. <p><span class="font16">Èng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7997. <p><span class="font16">um, mm, uh-huh (actually</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  7998. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  7999. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8000. <p><span class="font16">pronounced like </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">ng</span><span class="font16"> or </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">mm</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8001. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8002. <p><span class="font16">èr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8003. <p><span class="font16">two</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8004. <p><span class="font16">NUM 1</span></p></td></tr>
  8005. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8006. <p><span class="font16">X • w erqie</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8007. <p><span class="font16">furthermore, moreover</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8008. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8009. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8010. <p><span class="font16">Èryǔè (Èryǔe)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8011. <p><span class="font16">February</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8012. <p><span class="font16">2.5, '</span></p></td></tr>
  8013. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8014. <p><span class="font16">érzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8015. <p><span class="font16">son</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8016. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  8017. </table>
  8018. <table border="1">
  8019. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8020. <p><span class="font16">fa chē</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8021. <p><span class="font16">to depart (from the first terminal of a train route)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8022. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  8023. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8024. <p><span class="font16">Fǎguō (Fàguō) (-guo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8025. <p><span class="font16">France</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8026. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  8027. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8028. <p><span class="font16">fan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8029. <p><span class="font16">(cooked) rice</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8030. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8031. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8032. <p><span class="font16">fānchéng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8033. <p><span class="font16">to translate into</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8034. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  8035. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8036. <p><span class="font16">fàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8037. <p><span class="font16">hotel; restaurant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8038. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  8039. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8040. <p><span class="font16">fàng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8041. <p><span class="font16">to put</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8042. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  8043. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8044. <p><span class="font16">fāngbiàn (fāngbian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8045. <p><span class="font16">to be convenient</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8046. <p><span class="font16">4.1°, 5.4</span></p></td></tr>
  8047. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8048. <p><span class="font16">fāngfǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8049. <p><span class="font16">method, way, means</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8050. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8051. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8052. <p><span class="font16">fàng jià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8053. <p><span class="font16">to take time off for a holiday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8054. <p><span class="font16">5.1’</span></p></td></tr>
  8055. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8056. <p><span class="font16">fángjiān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8057. <p><span class="font16">room</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8058. <p><span class="font16">6.5’</span></p></td></tr>
  8059. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8060. <p><span class="font16">fànguǎnr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8061. <p><span class="font16">restaurant (Beijing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8062. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  8063. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8064. <p><span class="font16">fànguǎnzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8065. <p><span class="font16">restaurant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8066. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  8067. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8068. <p><span class="font16">fángzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8069. <p><span class="font16">house</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8070. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  8071. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8072. <p><span class="font16">fànwǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8073. <p><span class="font16">rice bowl</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8074. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  8075. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8076. <p><span class="font16">Fǎwén (Fàwén)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8077. <p><span class="font16">French language</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8078. <p><span class="font16">2.7°, 2.8</span></p></td></tr>
  8079. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8080. <p><span class="font16">fāyīn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8081. <p><span class="font16">pronunciation</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8082. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  8083. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8084. <p><span class="font16">fázi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8085. <p><span class="font16">method, way (Beijing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8086. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8087. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8088. <p><span class="font16">fēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8089. <p><span class="font16">to fly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8090. <p><span class="font16">5.5’, 5.7</span></p></td></tr>
  8091. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8092. <p><span class="font16">fēicháng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8093. <p><span class="font16">very, extremely, highly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8094. <p><span class="font16">6.4’, 6.6</span></p></td></tr>
  8095. </table>
  8096. <table border="1">
  8097. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8098. <p><span class="font16">fēijī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8099. <p><span class="font16">airplane</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8100. <p><span class="font16">5.3', 5.5°, 5-7</span></p>
  8101. <p><span class="font16">T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  8102. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8103. <p><span class="font16">fēijīchǎng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8104. <p><span class="font16">airport</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8105. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  8106. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8107. <p><span class="font16">fé i zào (yíkuài)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8108. <p><span class="font16">soap</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8109. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8110. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8111. <p><span class="font16">-fēn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8112. <p><span class="font16">cent</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8113. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8114. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8115. <p><span class="font16">-fēn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8116. <p><span class="font16">a minute</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8117. <p><span class="font16">5.1, T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  8118. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8119. <p><span class="font16">-fen(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8120. <p><span class="font16">copy (counter for magazines or newspapers)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8121. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  8122. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8123. <p><span class="font16">fùjìn (fǔjìn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8124. <p><span class="font16">area, vicinity</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8125. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  8126. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8127. <p><span class="font16">fùmǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8128. <p><span class="font16">parents</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8129. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8130. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8131. <p><span class="font16">fùqin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8132. <p><span class="font16">father</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8133. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8134. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8135. <p><span class="font16">fūren</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8136. <p><span class="font16">Mrs., Lady, Madame; a very polite word for the wife of a high-ranking person</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8137. <p><span class="font16">1.4</span></p></td></tr>
  8138. </table>
  8139. <table border="1">
  8140. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8141. <p><span class="font16">gǎi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8142. <p><span class="font16">to change</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8143. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  8144. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8145. <p><span class="font16">gǎi dào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8146. <p><span class="font16">to change to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8147. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  8148. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8149. <p><span class="font16">gǎnbuhuílai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8150. <p><span class="font16">can’t rush back in time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8151. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  8152. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8153. <p><span class="font16">gànbushàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8154. <p><span class="font16">can’t catch up to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8155. <p><span class="font16">5.7°</span></p></td></tr>
  8156. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8157. <p><span class="font16">gang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8158. <p><span class="font16">only a short time ago, just</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8159. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8160. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8161. <p><span class="font16">gāngcái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8162. <p><span class="font16">just now, a moment ago</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8163. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  8164. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8165. <p><span class="font16">gānjìng (gānjing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8166. <p><span class="font16">to be clean, to be neat</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8167. <p><span class="font16">6.6°</span></p></td></tr>
  8168. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8169. <p><span class="font16">gāo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8170. <p><span class="font16">to be tall, to be high</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8171. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8172. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8173. <p><span class="font16">gàosong (gàosu)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8174. <p><span class="font16">to tell, to inform</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8175. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  8176. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8177. <p><span class="font16">gàosu (gàosong)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8178. <p><span class="font16">to tell, to inform</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8179. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  8180. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8181. <p><span class="font16">gāoxìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8182. <p><span class="font16">to be happy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8183. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8184. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8185. <p><span class="font16">gé</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8186. <p><span class="font16">to separate, to divide off</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8187. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  8188. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8189. <p><span class="font16">-ge</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8190. <p><span class="font16">(general counter)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8191. <p><span class="font16">2.1, 2.3</span></p></td></tr>
  8192. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8193. <p><span class="font16">gēge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8194. <p><span class="font16">older brother</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8195. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8196. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8197. <p><span class="font16">gěi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8198. <p><span class="font16">to give</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8199. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8200. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8201. <p><span class="font16">gěi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8202. <p><span class="font16">for</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8203. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  8204. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8205. <p><span class="font16">gēn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8206. <p><span class="font16">and</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8207. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8208. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8209. <p><span class="font16">gēn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8210. <p><span class="font16">with</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8211. <p><span class="font16">4.3°, 5.8°, 6.1,</span></p></td></tr>
  8212. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8213. <p><span class="font16">CE 1°</span></p></td></tr>
  8214. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8215. <p><span class="font16">gèng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8216. <p><span class="font16">even more</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8217. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  8218. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8219. <p><span class="font16">gōngchǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8220. <p><span class="font16">factory</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8221. <p><span class="font16">5.5°, 5.8°, 6.1°</span></p></td></tr>
  8222. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8223. <p><span class="font16">gōngfu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8224. <p><span class="font16">time, free time, spare time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8225. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8226. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8227. <p><span class="font16">gōnggōng qìchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8228. <p><span class="font16">public bus (local)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8229. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  8230. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8231. <p><span class="font16">gōnglǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8232. <p><span class="font16">kilometer</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8233. <p><span class="font16">5.5</span></p></td></tr>
  8234. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8235. <p><span class="font16">Gōnglùjú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8236. <p><span class="font16">Bureau of Highways (Taiwan)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8237. <p><span class="font16">5.1°, 5.4</span></p></td></tr>
  8238. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8239. <p><span class="font16">Gōnglùjú(de chē)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8240. <p><span class="font16">bus between cities (Taiwan)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8241. <p><span class="font16">5.4</span></p></td></tr>
  8242. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8243. <p><span class="font16">gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8244. <p><span class="font16">company</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8245. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  8246. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8247. <p><span class="font16">gōngxiāo hézuōshè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8248. <p><span class="font16">marketing and supply</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8249. <p><span class="font16">3.2°, 4.2°</span></p></td></tr>
  8250. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8251. <p><span class="font16">cooperative (PRC)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8252. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8253. <p><span class="font16">gōngyuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8254. <p><span class="font16">park</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8255. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  8256. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8257. <p><span class="font16">gōngzuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8258. <p><span class="font16">to work</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8259. <p><span class="font16">2.2, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  8260. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8261. <p><span class="font16">gòu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8262. <p><span class="font16">to be enough</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8263. <p><span class="font16">4.2°, 5.1</span></p></td></tr>
  8264. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8265. <p><span class="font16">guǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8266. <p><span class="font16">to turn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8267. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  8268. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8269. <p><span class="font16">guān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8270. <p><span class="font16">to close</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8271. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  8272. </table>
  8273. <table border="1">
  8274. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8275. <p><span class="font16">-guān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8276. <p><span class="font16">government official, military-official</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8277. <p><span class="font16">6. 5</span></p></td></tr>
  8278. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8279. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Guāngmíng Rìbào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8280. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">The Guāngmíng Daily</span><span class="font16"> (an official publication of the Chinese Communist Party Central Committee)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8281. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8282. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8283. <p><span class="font16">Guangzhou</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8284. <p><span class="font16">Guangzhou (Canton)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8285. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  8286. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8287. <p><span class="font16">guān mén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8288. <p><span class="font16">to close (for the business day); to close down, to go out of business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8289. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  8290. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8291. <p><span class="font16">guānxi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8292. <p><span class="font16">relation, relationship, connection</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8293. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8294. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8295. <p><span class="font16">Gùgōng Bowuyuàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8296. <p><span class="font16">Palace Museum</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8297. <p><span class="font16">4.2°</span></p></td></tr>
  8298. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8299. <p><span class="font16">guì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8300. <p><span class="font16">to be expensive</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8301. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8302. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8303. <p><span class="font16">guìxìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8304. <p><span class="font16">honorable surname</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8305. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  8306. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8307. <p><span class="font16">guò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8308. <p><span class="font16">past the hour</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8309. <p><span class="font16">T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  8310. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8311. <p><span class="font16">guò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8312. <p><span class="font16">to cross, to pass</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8313. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  8314. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8315. <p><span class="font16">-guo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8316. <p><span class="font16">country</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8317. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  8318. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8319. <p><span class="font16">-guo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8320. <p><span class="font16">(experience marker)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8321. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  8322. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8323. <p><span class="font16">guobīn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8324. <p><span class="font16">(official) state guest</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8325. <p><span class="font16">2.2°</span></p></td></tr>
  8326. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8327. <p><span class="font16">Guobīn Dàfàndiàn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8328. <p><span class="font16">the Ambassador Hotel (name of a hotel in Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8329. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  8330. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8331. <p><span class="font16">Guówùyuàn (Měiguo)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8332. <p><span class="font16">U.S. Department of State</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8333. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  8334. </table>
  8335. <table border="1">
  8336. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8337. <p><span class="font16">hái</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8338. <p><span class="font16">still</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8339. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8340. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8341. <p><span class="font16">hái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8342. <p><span class="font16">also, additionally</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8343. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8344. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8345. <p><span class="font16">hái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8346. <p><span class="font16">fairly, pretty, rather</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8347. <p><span class="font16">5.7°, 5.8’</span></p></td></tr>
  8348. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8349. <p><span class="font16">hái bù yídìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8350. <p><span class="font16">not yet certain</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8351. <p><span class="font16">4.1’</span></p></td></tr>
  8352. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8353. <p><span class="font16">hái hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8354. <p><span class="font16">fairly good/well</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8355. <p><span class="font16">5.7°, 5.8°</span></p></td></tr>
  8356. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8357. <p><span class="font16">hǎijūn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8358. <p><span class="font16">navy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8359. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  8360. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8361. <p><span class="font16">háishi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8362. <p><span class="font16">or</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8363. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8364. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8365. <p><span class="font16">háishi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8366. <p><span class="font16">still</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8367. <p><span class="font16">5.3°, 6.5</span></p></td></tr>
  8368. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8369. <p><span class="font16">háizi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8370. <p><span class="font16">child</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8371. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8372. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8373. <p><span class="font16">Hángzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8374. <p><span class="font16">(a city in Zhèjiāng Province,</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8375. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8376. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8377. <p><span class="font16">formerly spelled Hangchow)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8378. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8379. <p><span class="font16">Hàn-Rì zìdiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8380. <p><span class="font16">Chinese-Japanese dictionary</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8381. <p><span class="font16">4.3°</span></p></td></tr>
  8382. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8383. <p><span class="font16">Hàn-Yīng zìdiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8384. <p><span class="font16">Chinese-English dictionary</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8385. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  8386. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8387. <p><span class="font16">hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8388. <p><span class="font16">to be good, to be well</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8389. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  8390. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8391. <p><span class="font16">hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8392. <p><span class="font16">to be better</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8393. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8394. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8395. <p><span class="font16">-hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8396. <p><span class="font16">to complete satisfactorily</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8397. <p><span class="font16">5-7</span></p></td></tr>
  8398. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8399. <p><span class="font16">hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8400. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">very</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8401. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8402. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8403. <p><span class="font16">-hào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8404. <p><span class="font16">number (in address, etc.);</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8405. <p><span class="font16">2.2, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  8406. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8407. <p><span class="font16">day of the month</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8408. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8409. <p><span class="font16">hǎodeduō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8410. <p><span class="font16">much better</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8411. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8412. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8413. <p><span class="font16">hǎojíle</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8414. <p><span class="font16">to be wonderful, to be great</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8415. <p><span class="font16">5.4’, 5.5°, 5.6</span></p></td></tr>
  8416. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8417. <p><span class="font16">hǎo jiǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8418. <p><span class="font16">a long time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8419. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8420. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8421. <p><span class="font16">hǎo jiǔ méi jiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8422. <p><span class="font16">I haven’t seen you for a</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8423. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8424. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8425. <p><span class="font16">long time</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8426. </table>
  8427. <table border="1">
  8428. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8429. <p><span class="font16">hǎokǎn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8430. <p><span class="font16">to he good looking, to look nice</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8431. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8432. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8433. <p><span class="font16">-hǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8434. <p><span class="font16">to he satisfactorily completed</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8435. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  8436. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8437. <p><span class="font16">hàomǎ(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8438. <p><span class="font16">number</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8439. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  8440. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8441. <p><span class="font16">hǎowán(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8442. <p><span class="font16">to he enjoyable, to be fun</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8443. <p><span class="font16">5.1°, 5-4&quot;</span></p></td></tr>
  8444. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8445. <p><span class="font16">hǎoxiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8446. <p><span class="font16">a good many, a lot</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8447. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  8448. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8449. <p><span class="font16">he</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8450. <p><span class="font16">to drink</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8451. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8452. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8453. <p><span class="font16">he</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8454. <p><span class="font16">and</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8455. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  8456. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8457. <p><span class="font16">hebì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8458. <p><span class="font16">why is it necessary (to)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8459. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8460. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8461. <p><span class="font16">he chá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8462. <p><span class="font16">to drink tea</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8463. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  8464. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8465. <p><span class="font16">hēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8466. <p><span class="font16">to be black</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8467. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8468. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8469. <p><span class="font16">hēibǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8470. <p><span class="font16">blackboard</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8471. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  8472. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8473. <p><span class="font16">hen</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8474. <p><span class="font16">very</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8475. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  8476. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8477. <p><span class="font16">Hepíng Dōnglù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8478. <p><span class="font16">Hepíng East Road</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8479. <p><span class="font16">4.5°</span></p></td></tr>
  8480. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8481. <p><span class="font16">he shì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8482. <p><span class="font16">to be suitable, to be</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8483. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8484. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8485. <p><span class="font16">appropriate; to fit</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8486. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8487. <p><span class="font16">hong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8488. <p><span class="font16">to be red</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8489. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8490. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8491. <p><span class="font16">hong chá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8492. <p><span class="font16">black tea</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8493. <p><span class="font16">5.6’</span></p></td></tr>
  8494. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8495. <p><span class="font16">Hongqí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8496. <p><span class="font16">&quot;Red Flag&quot; (name of a commune)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8497. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  8498. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8499. <p><span class="font16">hòu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8500. <p><span class="font16">back</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8501. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  8502. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8503. <p><span class="font16">hòubian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8504. <p><span class="font16">back side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8505. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  8506. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8507. <p><span class="font16">hòulái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8508. <p><span class="font16">later, afterwards, later on</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8509. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  8510. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8511. <p><span class="font16">hòunián (-nian)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8512. <p><span class="font16">the year after next</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8513. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  8514. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8515. <p><span class="font16">hòutiān (-tian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8516. <p><span class="font16">the day after tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8517. <p><span class="font16">2.4, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  8518. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8519. <p><span class="font16">hú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8520. <p><span class="font16">lake</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8521. <p><span class="font16">5.4’</span></p></td></tr>
  8522. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8523. <p><span class="font16">huá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8524. <p><span class="font16">glorious; abbreviation for</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8525. <p><span class="font16">4.1’</span></p></td></tr>
  8526. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8527. <p><span class="font16">China</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8528. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8529. <p><span class="font16">huǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8530. <p><span class="font16">language, words, speech</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8531. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  8532. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8533. <p><span class="font16">huǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8534. <p><span class="font16">to paint</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8535. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8536. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8537. <p><span class="font16">huà(r) (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8538. <p><span class="font16">painting, drawing, picture</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8539. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8540. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8541. <p><span class="font16">huá chuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8542. <p><span class="font16">to row a boat</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8543. <p><span class="font16">5.4’</span></p></td></tr>
  8544. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8545. <p><span class="font16">huǎ kāile</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8546. <p><span class="font16">the flowers have bloomed</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8547. <p><span class="font16">5.8&quot;</span></p></td></tr>
  8548. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8549. <p><span class="font16">Huáměi Kāfēitīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8550. <p><span class="font16">Huáměi Coffeehouse (Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8551. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  8552. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8553. <p><span class="font16">huǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8554. <p><span class="font16">to change, to exchange</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8555. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  8556. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8557. <p><span class="font16">huáng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8558. <p><span class="font16">to be yellow, to be brown</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8559. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8560. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8561. <p><span class="font16">huānyíng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8562. <p><span class="font16">to welcome</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8563. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8564. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8565. <p><span class="font16">huāpíng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8566. <p><span class="font16">(flower) vase</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8567. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8568. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8569. <p><span class="font16">huǎxue</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8570. <p><span class="font16">chemistry</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8571. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  8572. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8573. <p><span class="font16">huí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8574. <p><span class="font16">the opposite direction, back</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8575. <p><span class="font16">4.5°</span></p></td></tr>
  8576. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8577. <p><span class="font16">huí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8578. <p><span class="font16">to return to, to go back to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8579. <p><span class="font16">5.4&quot;, 5-8</span></p></td></tr>
  8580. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8581. <p><span class="font16">huì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8582. <p><span class="font16">to know how to, can; to have</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8583. <p><span class="font16">2.7, 2.8</span></p></td></tr>
  8584. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8585. <p><span class="font16">the skill or knowledge of, to know</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8586. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8587. <p><span class="font16">hui</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8588. <p><span class="font16">will</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8589. <p><span class="font16">5.1’</span></p></td></tr>
  8590. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8591. <p><span class="font16">huíhulái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8592. <p><span class="font16">to be unable to get back</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8593. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8594. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8595. <p><span class="font16">huídá</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8596. <p><span class="font16">to answer, to reply</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8597. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  8598. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8599. <p><span class="font16">huídelái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8600. <p><span class="font16">to be able to get back</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8601. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8602. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8603. <p><span class="font16">huí guó</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8604. <p><span class="font16">to return to one’s native</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8605. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8606. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8607. <p><span class="font16">huí jiā</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8608. <p><span class="font16">country to return home</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8609. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8610. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8611. <p><span class="font16">huì kè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8612. <p><span class="font16">to receive guescs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8613. <p><span class="font16">6.1&quot;</span></p></td></tr>
  8614. </table>
  8615. <table border="1">
  8616. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8617. <p><span class="font14">•</span></p>
  8618. <p><span class="font16">JI</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8619. <p><span class="font16">to he anxious, to worry, to he impatient, to he hurried</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8620. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  8621. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8622. <p><span class="font16">• V Jl-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8623. <p><span class="font16">how many</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8624. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8625. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8626. <p><span class="font16">jǐ- (ji-)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8627. <p><span class="font16">a few</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8628. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  8629. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8630. <p><span class="font16">jiào</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8631. <p><span class="font16">to call; to be called, to he</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8632. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  8633. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8634. <p><span class="font16">given-named</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8635. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8636. <p><span class="font16">jiā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8637. <p><span class="font16">plus; to add</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8638. <p><span class="font16">NUM 4</span></p></td></tr>
  8639. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8640. <p><span class="font16">jiā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8641. <p><span class="font16">home</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8642. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  8643. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8644. <p><span class="font16">-jiā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8645. <p><span class="font16">(counter for institutions)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8646. <p><span class="font16">2.3’</span></p></td></tr>
  8647. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8648. <p><span class="font16">jiāli</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8649. <p><span class="font16">family</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8650. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8651. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8652. <p><span class="font16">jiāli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8653. <p><span class="font16">household</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8654. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  8655. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8656. <p><span class="font16">jiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8657. <p><span class="font16">to meet, to see</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8658. <p><span class="font16">3.6, 5.8</span></p></td></tr>
  8659. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8660. <p><span class="font16">-jiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8661. <p><span class="font16">(counter for items or articles</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8662. <p><span class="font16">4.3°, 5.3, 5-7</span></p></td></tr>
  8663. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8664. <p><span class="font16">such as suitcases, clothing);</span></p>
  8665. <p><span class="font16">(counter for matters, affairs)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8666. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8667. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8668. <p><span class="font16">Jiānáda</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8669. <p><span class="font16">Canada</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8670. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8671. <p><span class="font16">j iǎng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8672. <p><span class="font16">to discuss (something), to talk</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8673. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8674. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8675. <p><span class="font16">about (s omething)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8676. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8677. <p><span class="font16">jiǎng huà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8678. <p><span class="font16">to speak, to talk</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8679. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8680. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8681. <p><span class="font16">jiǎnghuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8682. <p><span class="font16">a speech</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8683. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8684. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8685. <p><span class="font16">jiānglái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8686. <p><span class="font16">in the future</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8687. <p><span class="font16">5.8°</span></p></td></tr>
  8688. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8689. <p><span class="font16">jiàn miàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8690. <p><span class="font16">to meet someone, to see someone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8691. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8692. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8693. <p><span class="font16">jiao</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8694. <p><span class="font16">to teach</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8695. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8696. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8697. <p><span class="font16">jiāoqū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8698. <p><span class="font16">suburbs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8699. <p><span class="font16">6.6°</span></p></td></tr>
  8700. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8701. <p><span class="font16">jiàoshòu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8702. <p><span class="font16">professor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8703. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8704. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8705. <p><span class="font16">jiao shú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8706. <p><span class="font16">to teach</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8707. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8708. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8709. <p><span class="font16">j iàoyuǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8710. <p><span class="font16">teacher</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8711. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  8712. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8713. <p><span class="font16">Jiàoyubù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8714. <p><span class="font16">Ministry of Education</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8715. <p><span class="font16">6.4’</span></p></td></tr>
  8716. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8717. <p><span class="font16">Jiāzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8718. <p><span class="font16">California</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8719. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  8720. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8721. <p><span class="font16">jìchéngchē</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8722. <p><span class="font16">taxi (Taiwan)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8723. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  8724. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8725. <p><span class="font16">jìde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8726. <p><span class="font16">to remember</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8727. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  8728. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8729. <p><span class="font16">jǐdiǎn zhōng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8730. <p><span class="font16">what hour, what time</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8731. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  8732. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8733. <p><span class="font16">jiē</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8734. <p><span class="font16">street</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8735. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  8736. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8737. <p><span class="font16">jiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8738. <p><span class="font16">to meet/pick up/get (someone)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8739. <p><span class="font16">5.3°, 5.7</span></p></td></tr>
  8740. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8741. <p><span class="font16">jiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8742. <p><span class="font16">to receive (mail, messages,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8743. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8744. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8745. <p><span class="font16">jiēdàishì (-shǐ)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8746. <p><span class="font16">guests, phone calls) waiting room</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8747. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  8748. </table>
  8749. <table border="1">
  8750. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8751. <p><span class="font16">jiēdao</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8752. <p><span class="font16">to receive</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8753. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8754. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8755. <p><span class="font16">jiejie</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8756. <p><span class="font16">older sister</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8757. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8758. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8759. <p><span class="font16">jiēmèi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8760. <p><span class="font16">sisters</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8761. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8762. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8763. <p><span class="font16">jieshao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8764. <p><span class="font16">to introduce</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8765. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  8766. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8767. <p><span class="font16">jiēzháo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8768. <p><span class="font16">to receive</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8769. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8770. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8771. <p><span class="font16">jǐge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8772. <p><span class="font16">how many</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8773. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8774. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8775. <p><span class="font16">jǐge (jige)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8776. <p><span class="font16">several</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8777. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  8778. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8779. <p><span class="font16">jǐge xīngqī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8780. <p><span class="font16">how many weeks</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8781. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  8782. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8783. <p><span class="font16">jǐge yuè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8784. <p><span class="font16">how many months</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8785. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  8786. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8787. <p><span class="font16">j Shao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8788. <p><span class="font16">what day of the month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8789. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  8790. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8791. <p><span class="font16">jìhua</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8792. <p><span class="font16">to plan to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8793. <p><span class="font16">5.5</span></p></td></tr>
  8794. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8795. <p><span class="font16">jīhui</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8796. <p><span class="font16">opportunity, chance</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8797. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8798. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8799. <p><span class="font16">-jíle</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8800. <p><span class="font16">extremely, awfully</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8801. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  8802. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8803. <p><span class="font16">jǐlóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8804. <p><span class="font16">what floor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8805. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  8806. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8807. <p><span class="font16">jǐlù chē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8808. <p><span class="font16">what number bus</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8809. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  8810. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8811. <p><span class="font16">-jīn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8812. <p><span class="font16">catty (1.1 pounds)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8813. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8814. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8815. <p><span class="font16">jin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8816. <p><span class="font16">to be close, to be near</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8817. <p><span class="font16">4.1°, 4.3</span></p></td></tr>
  8818. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8819. <p><span class="font16">jin</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8820. <p><span class="font16">to enter</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8821. <p><span class="font16">4.4, 6.4</span></p></td></tr>
  8822. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8823. <p><span class="font16">jīngguo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8824. <p><span class="font16">by way of, via; to pass through</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8825. <p><span class="font16">4.1°</span></p></td></tr>
  8826. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8827. <p><span class="font16">Jīngj ibù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8828. <p><span class="font16">Ministry of Economics</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8829. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8830. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8831. <p><span class="font16">jīngjiguān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8832. <p><span class="font16">economics officer</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8833. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  8834. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8835. <p><span class="font16">jīngjixué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8836. <p><span class="font16">economics</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8837. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  8838. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8839. <p><span class="font16">jīnglǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8840. <p><span class="font16">manager</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8841. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  8842. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8843. <p><span class="font16">jǐnián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8844. <p><span class="font16">how many years</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8845. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  8846. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8847. <p><span class="font16">jìnliàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8848. <p><span class="font16">to exert all one’s effort, to do</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8849. <p><span class="font16">5.3’</span></p></td></tr>
  8850. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8851. <p><span class="font16">one’s best to</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8852. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8853. <p><span class="font16">jīnnián (-nian)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8854. <p><span class="font16">this year</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8855. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  8856. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8857. <p><span class="font16">jīntiān (-tian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8858. <p><span class="font16">today</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8859. <p><span class="font16">2.4, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  8860. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8861. <p><span class="font16">jǐsuì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8862. <p><span class="font16">how old</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8863. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  8864. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8865. <p><span class="font16">jǐtiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8866. <p><span class="font16">how many days</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8867. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  8868. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8869. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8870. <p><span class="font16">nine</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8871. <p><span class="font16">NUM 2</span></p></td></tr>
  8872. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8873. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8874. <p><span class="font16">to be long (period of time)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8875. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  8876. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8877. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8878. <p><span class="font16">only</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8879. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  8880. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8881. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8882. <p><span class="font16">right, immediately, exactly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8883. <p><span class="font16">3.1, 3.6</span></p></td></tr>
  8884. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8885. <p><span class="font16">(with reference to space or</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8886. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  8887. <p><span class="font16">time)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8888. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8889. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8890. <p><span class="font16">to be old, to be used, to be worn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8891. <p><span class="font16">3.1*, 3.3</span></p></td></tr>
  8892. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8893. <p><span class="font16">jiù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8894. <p><span class="font16">then</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8895. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  8896. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8897. <p><span class="font16">j iùyang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8898. <p><span class="font16">I’ve been looking forward to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8899. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  8900. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8901. <p><span class="font16">meeting you for a long time</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  8902. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8903. <p><span class="font16">Jiùyuè (Jiùyue)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8904. <p><span class="font16">September</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8905. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  8906. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8907. <p><span class="font16">jǐyuè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8908. <p><span class="font16">what month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8909. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  8910. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8911. <p><span class="font16">jù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8912. <p><span class="font16">to assemble</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8913. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8914. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8915. <p><span class="font16">juéde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8916. <p><span class="font16">to feel (that)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8917. <p><span class="font16">5.8’, 6.8’</span></p></td></tr>
  8918. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8919. <p><span class="font16">jūnguān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8920. <p><span class="font16">military officer</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8921. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  8922. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8923. <p><span class="font16">jūnrěn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8924. <p><span class="font16">military person</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8925. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  8926. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8927. <p><span class="font16">jūnshì yǎnxí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8928. <p><span class="font16">military maneuvers</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8929. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  8930. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8931. <p><span class="font16">Jùyiju</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8932. <p><span class="font16">to get together</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8933. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  8934. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8935. <p><span class="font16">jùzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8936. <p><span class="font16">tangerine; (loosely) orange</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8937. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  8938. </table>
  8939. <table border="1">
  8940. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  8941. <p><span class="font16">kāfēi kāfēitīng kāi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8942. <p><span class="font16">coffee coffeehouse to open</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  8943. <p><span class="font16">6.5°</span></p>
  8944. <p><span class="font16">4.1</span></p>
  8945. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  8946. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8947. <p><span class="font16">kāi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8948. <p><span class="font16">to drive (a vehicle)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8949. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  8950. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8951. <p><span class="font16">kāi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8952. <p><span class="font16">to leave (of a train, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8953. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  8954. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8955. <p><span class="font16">kāi chē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8956. <p><span class="font16">to drive</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8957. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  8958. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8959. <p><span class="font16">kāidechūlāi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8960. <p><span class="font16">to he able to drive out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8961. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8962. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8963. <p><span class="font16">kāideshàngqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8964. <p><span class="font16">to be able to drive up</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8965. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8966. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8967. <p><span class="font16">kāi huì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8968. <p><span class="font16">to attend a meeting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8969. <p><span class="font16">5.7°, 6.</span></p></td></tr>
  8970. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8971. <p><span class="font16">kāi mén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8972. <p><span class="font16">to open (for the business day); to open for business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8973. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  8974. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8975. <p><span class="font16">kāishī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8976. <p><span class="font16">to start, to begin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8977. <p><span class="font16">3.6°</span></p></td></tr>
  8978. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8979. <p><span class="font16">kāiwán huì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8980. <p><span class="font16">to finish a meeting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8981. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  8982. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8983. <p><span class="font16">kāi xué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8984. <p><span class="font16">to begin school</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8985. <p><span class="font16">4.1’</span></p></td></tr>
  8986. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8987. <p><span class="font16">kàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8988. <p><span class="font16">to read; to look at; to visit</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8989. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8990. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8991. <p><span class="font16">kàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8992. <p><span class="font16">to think (hold an opinion)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8993. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  8994. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8995. <p><span class="font16">kànbuj iàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8996. <p><span class="font16">not able to see</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  8997. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  8998. <tr><td style="vertical-align:top;">
  8999. <p><span class="font16">kàndedong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9000. <p><span class="font16">to be able to understand by reading</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9001. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9002. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9003. <p><span class="font16">kàndej iàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9004. <p><span class="font16">to be able to see</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9005. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9006. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9007. <p><span class="font16">kànfa</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9008. <p><span class="font16">opinion, view</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9009. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  9010. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9011. <p><span class="font16">kànj ian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9012. <p><span class="font16">to see</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9013. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  9014. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9015. <p><span class="font16">kànkan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9016. <p><span class="font16">to look at, to look around, to sightsee, to visit</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9017. <p><span class="font16">3.3, 5.5</span></p></td></tr>
  9018. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9019. <p><span class="font16">kè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9020. <p><span class="font16">class</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9021. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  9022. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9023. <p><span class="font16">-kè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9024. <p><span class="font16">quarter of an hour</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9025. <p><span class="font16">T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  9026. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9027. <p><span class="font16">kěnéng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9028. <p><span class="font16">maybe</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9029. <p><span class="font16">6.7’</span></p></td></tr>
  9030. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9031. <p><span class="font16">kèqi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9032. <p><span class="font16">to be polite</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9033. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  9034. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9035. <p><span class="font16">kěshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9036. <p><span class="font16">but</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9037. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  9038. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9039. <p><span class="font16">kěxī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9040. <p><span class="font16">unfortunately, what a pity</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9041. <p><span class="font16">6.3°, 6.1</span></p></td></tr>
  9042. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9043. <p><span class="font16">kéyi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9044. <p><span class="font16">may, can, to be permitted to; to be all right, to be okay, to be feasible, to be possible</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9045. <p><span class="font16">3.6, 4.3</span></p></td></tr>
  9046. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9047. <p><span class="font16">kēzhǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9048. <p><span class="font16">section chief</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9049. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9050. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9051. <p><span class="font16">kòng(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9052. <p><span class="font16">free time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9053. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9054. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9055. <p><span class="font16">kōngjūn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9056. <p><span class="font16">air force</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9057. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  9058. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9059. <p><span class="font16">kongpà</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9060. <p><span class="font16">to be afraid that (something is or is not the case); probably</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9061. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  9062. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9063. <p><span class="font16">-kuài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9064. <p><span class="font16">dollar</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9065. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  9066. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9067. <p><span class="font16">-kuài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9068. <p><span class="font16">piece (counter)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9069. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9070. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9071. <p><span class="font16">kuài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9072. <p><span class="font16">to be fast</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9073. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  9074. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9075. <p><span class="font16">kuài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9076. <p><span class="font16">soon</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9077. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9078. </table>
  9079. <table border="1">
  9080. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9081. <p><span class="font16">lai</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9082. <p><span class="font16">to come</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9083. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  9084. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9085. <p><span class="font16">lāibuj í</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9086. <p><span class="font16">can’t make it in time</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9087. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  9088. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9089. <p><span class="font16">lāidejí</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9090. <p><span class="font16">can make it in time</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9091. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  9092. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9093. <p><span class="font16">lai (ge) diànhuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9094. <p><span class="font16">to make a phone call here</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9095. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  9096. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9097. <p><span class="font16">láilai wāngwǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9098. <p><span class="font16">comings and goings</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9099. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9100. </table>
  9101. <table border="1">
  9102. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9103. <p><span class="font16">lán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9104. <p><span class="font16">to be blue</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9105. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  9106. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9107. <p><span class="font16">lǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9108. <p><span class="font16">to be old (in years)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9109. <p><span class="font16">3.3°, 5.7</span></p></td></tr>
  9110. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9111. <p><span class="font16">Lǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9112. <p><span class="font16">(used before a surname)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9113. <p><span class="font16">5.3°</span></p></td></tr>
  9114. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9115. <p><span class="font16">lǎodong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9116. <p><span class="font16">to do manual labor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9117. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  9118. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9119. <p><span class="font16">lǎodòng mófàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9120. <p><span class="font16">model worker</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9121. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  9122. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9123. <p><span class="font16">lǎoj iā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9124. <p><span class="font16">&quot;original home”</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9125. <p><span class="font16">1.1+</span></p></td></tr>
  9126. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9127. <p><span class="font16">lǎoj ià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9128. <p><span class="font16">excuse me (Beijīng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9129. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  9130. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9131. <p><span class="font16">lǎoshī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9132. <p><span class="font16">teacher</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9133. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  9134. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9135. <p><span class="font16">lǎoshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9136. <p><span class="font16">always, all the time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9137. <p><span class="font16">6.6*</span></p></td></tr>
  9138. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9139. <p><span class="font16">le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9140. <p><span class="font16">(combined </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">le</span><span class="font16">, new-situation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9141. <p><span class="font16">2.1+</span></p></td></tr>
  9142. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9143. <p><span class="font16">and completion marker)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9144. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9145. <p><span class="font16">le</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9146. <p><span class="font16">(new-situation marker)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9147. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  9148. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9149. <p><span class="font16">le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9150. <p><span class="font16">(completion marker)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9151. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  9152. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9153. <p><span class="font16">lí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9154. <p><span class="font16">from, apart from</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9155. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  9156. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9157. <p><span class="font16">lǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9158. <p><span class="font16">inside</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9159. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  9160. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9161. <p><span class="font16">-li</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9162. <p><span class="font16">in (locational ending)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9163. <p><span class="font16">5-2</span></p></td></tr>
  9164. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9165. <p><span class="font16">liǎn...(yě)...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9166. <p><span class="font16">even...(also)...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9167. <p><span class="font16">6.6*</span></p></td></tr>
  9168. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9169. <p><span class="font16">liǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9170. <p><span class="font16">two</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9171. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9172. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9173. <p><span class="font16">liǎngsǎn-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9174. <p><span class="font16">two or three</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9175. <p><span class="font16">5.U</span></p></td></tr>
  9176. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9177. <p><span class="font16">lǐbǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9178. <p><span class="font16">week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9179. <p><span class="font16">T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9180. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9181. <p><span class="font16">lǐbǎijǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9182. <p><span class="font16">what day of the week</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9183. <p><span class="font16">T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9184. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9185. <p><span class="font16">Lǐbǎirì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9186. <p><span class="font16">Sunday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9187. <p><span class="font16">T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  9188. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9189. <p><span class="font16">Lǐbǎitiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9190. <p><span class="font16">Sunday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9191. <p><span class="font16">T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  9192. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9193. <p><span class="font16">Lǐbǎiyī (èr...)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9194. <p><span class="font16">Monday (Tuesday...)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9195. <p><span class="font16">T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9196. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9197. <p><span class="font16">lǐbian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9198. <p><span class="font16">inside</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9199. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  9200. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9201. <p><span class="font16">Lǐbīnsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9202. <p><span class="font16">Protocol Department (PRC)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9203. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  9204. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9205. <p><span class="font16">lǐfǎ (lǐfǎ)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9206. <p><span class="font16">to cut hair</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9207. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9208. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9209. <p><span class="font16">lǐfǎde dìfang (-fà-)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9210. <p><span class="font16">a place where hair is cut</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9211. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9212. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9213. <p><span class="font16">líkǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9214. <p><span class="font16">to leave</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9215. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  9216. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9217. <p><span class="font16">ling</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9218. <p><span class="font16">zero</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9219. <p><span class="font16">NUM 1, 3.2</span></p></td></tr>
  9220. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9221. <p><span class="font16">lǐngshiguǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9222. <p><span class="font16">consulate</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9223. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  9224. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9225. <p><span class="font16">lìshǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9226. <p><span class="font16">history</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9227. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9228. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9229. <p><span class="font16">liú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9230. <p><span class="font16">to leave (someone or something),</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9231. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  9232. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9233. <p><span class="font16">to keep (someone or something),</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9234. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9235. <p><span class="font16">to stay, to remain</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9236. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9237. <p><span class="font16">liù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9238. <p><span class="font16">six</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9239. <p><span class="font16">NUM 1</span></p></td></tr>
  9240. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9241. <p><span class="font16">liú (ge) huà(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9242. <p><span class="font16">to leave a message</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9243. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  9244. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9245. <p><span class="font16">Liùyuè (Liùyue)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9246. <p><span class="font16">June</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9247. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  9248. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9249. <p><span class="font16">-long (-nòng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9250. <p><span class="font16">alley</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9251. <p><span class="font16">1+. 5</span></p></td></tr>
  9252. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9253. <p><span class="font16">-16u</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9254. <p><span class="font16">floor, story of a building</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9255. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9256. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9257. <p><span class="font16">lóushàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9258. <p><span class="font16">upstairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9259. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9260. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9261. <p><span class="font16">loutī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9262. <p><span class="font16">staircase, stairway, stairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9263. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9264. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9265. <p><span class="font16">lóuxià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9266. <p><span class="font16">downstairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9267. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9268. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9269. <p><span class="font16">lù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9270. <p><span class="font16">road</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9271. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  9272. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9273. <p><span class="font16">lu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9274. <p><span class="font16">to be green</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9275. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  9276. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9277. <p><span class="font16">lubei</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9278. <p><span class="font16">north side of the street</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9279. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  9280. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9281. <p><span class="font16">lú chǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9282. <p><span class="font16">green tea</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9283. <p><span class="font16">5.6’</span></p></td></tr>
  9284. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9285. <p><span class="font16">lùdōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9286. <p><span class="font16">east side of the street</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9287. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  9288. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9289. <p><span class="font16">luguǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9290. <p><span class="font16">hotel</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9291. <p><span class="font16">2.1’, 5.7</span></p></td></tr>
  9292. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9293. <p><span class="font16">lùjūn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9294. <p><span class="font16">army</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9295. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  9296. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9297. <p><span class="font16">lùkou(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9298. <p><span class="font16">intersection</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9299. <p><span class="font16">l+.l</span></p></td></tr>
  9300. </table>
  9301. <table border="1">
  9302. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9303. <p><span class="font16">lùnǎn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9304. <p><span class="font16">south side of the street</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9305. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  9306. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9307. <p><span class="font16">lùxī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9308. <p><span class="font16">west side of the street</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9309. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  9310. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9311. <p><span class="font16">luxíng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9312. <p><span class="font16">to travel; trip</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9313. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  9314. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9315. <p><span class="font16">luxíngzhěng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9316. <p><span class="font16">travel permit</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9317. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9318. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9319. <p><span class="font16">luxíng zhīpiào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9320. <p><span class="font16">traveler’s check</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9321. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  9322. </table>
  9323. <p><span class="font16">(yìzhāng)</span></p>
  9324. <table border="1">
  9325. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9326. <p><span class="font16">ma</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9327. <p><span class="font16">(question marker)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9328. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  9329. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9330. <p><span class="font16">mafan ni</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9331. <p><span class="font16">sorry to &quot;bother you</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9332. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  9333. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9334. <p><span class="font16">mǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9335. <p><span class="font16">to buy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9336. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  9337. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9338. <p><span class="font16">mǎi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9339. <p><span class="font16">to sell</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9340. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  9341. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9342. <p><span class="font16">mǎi cài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9343. <p><span class="font16">to buy groceries</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9344. <p><span class="font16">6.4°</span></p></td></tr>
  9345. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9346. <p><span class="font16">mǎimai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9347. <p><span class="font16">business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9348. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9349. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9350. <p><span class="font16">màiwán le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9351. <p><span class="font16">to be sold out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9352. <p><span class="font16">5.4</span></p></td></tr>
  9353. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9354. <p><span class="font16">mama</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9355. <p><span class="font16">momma, mom, mother</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9356. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9357. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9358. <p><span class="font16">mámahūhū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9359. <p><span class="font16">so-so, fair</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9360. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  9361. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9362. <p><span class="font16">man</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9363. <p><span class="font16">to be slow</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9364. <p><span class="font16">5.3, CE 2</span></p></td></tr>
  9365. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9366. <p><span class="font16">mǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9367. <p><span class="font16">to be busy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9368. <p><span class="font16">5-7</span></p></td></tr>
  9369. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9370. <p><span class="font16">-mao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9371. <p><span class="font16">dime</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9372. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9373. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9374. <p><span class="font16">mǎshàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9375. <p><span class="font16">immediately, right away</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9376. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  9377. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9378. <p><span class="font16">méi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9379. <p><span class="font16">not; not to have</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9380. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9381. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9382. <p><span class="font16">měi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9383. <p><span class="font16">to be beautiful</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9384. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  9385. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9386. <p><span class="font16">měi-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9387. <p><span class="font16">each, every</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9388. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  9389. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9390. <p><span class="font16">méi bànfa</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9391. <p><span class="font16">there’s no way out, it can’t be helped</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9392. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  9393. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9394. <p><span class="font16">Měidàsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9395. <p><span class="font16">Department of American and Oceanic Affairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9396. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  9397. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9398. <p><span class="font16">měigé</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9399. <p><span class="font16">every (certain amount of time)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9400. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  9401. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9402. <p><span class="font16">méi guānxi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9403. <p><span class="font16">it doesn’t matter</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9404. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  9405. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9406. <p><span class="font16">Měiguo Guójì</span></p>
  9407. <p><span class="font16">Jiǎoliú Zongshǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9408. <p><span class="font16">International Communications Agency (USICA, formerly United States Information Agency CUSIAO)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9409. <p><span class="font16">2.2°, 2.3</span></p></td></tr>
  9410. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9411. <p><span class="font16">Měiguo Guowùyuàn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9412. <p><span class="font16">U.S. Department of State</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9413. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9414. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9415. <p><span class="font16">Měiguo (Měiguo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9416. <p><span class="font16">America, United States</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9417. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  9418. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9419. <p><span class="font16">Měiguo Yínháng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9420. <p><span class="font16">Bank of America</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9421. <p><span class="font16">2.2’</span></p></td></tr>
  9422. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9423. <p><span class="font16">Měijin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9424. <p><span class="font16">U.S. currency</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9425. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  9426. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9427. <p><span class="font16">mèimei</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9428. <p><span class="font16">younger sister</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9429. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9430. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9431. <p><span class="font16">méi shenme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9432. <p><span class="font16">it’s nothing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9433. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  9434. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9435. <p><span class="font16">měitiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9436. <p><span class="font16">everyday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9437. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  9438. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9439. <p><span class="font16">méi wèntí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9440. <p><span class="font16">there’s no problem</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9441. <p><span class="font16">6.3’, 6.7</span></p></td></tr>
  9442. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9443. <p><span class="font16">méi(you)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9444. <p><span class="font16">not; not to have, there isn’t/aren’t</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9445. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9446. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9447. <p><span class="font16">méiyou...name/ zhème...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9448. <p><span class="font16">is not as...as...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9449. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  9450. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9451. <p><span class="font16">méi(you) yìsi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9452. <p><span class="font16">to be uninteresting</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9453. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  9454. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9455. <p><span class="font16">mén(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9456. <p><span class="font16">door, gate</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9457. <p><span class="font16">3.6, 4.5</span></p></td></tr>
  9458. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9459. <p><span class="font16">-men</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9460. <p><span class="font16">plural suffix</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9461. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9462. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9463. <p><span class="font16">Měngtèruì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9464. <p><span class="font16">Monterey</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9465. <p><span class="font16">2.7'</span></p></td></tr>
  9466. </table>
  9467. <table border="1">
  9468. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9469. <p><span class="font16">ménkǒu(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9470. <p><span class="font16">doorway, gateway, entrance</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9471. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  9472. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9473. <p><span class="font16">-mian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9474. <p><span class="font16">surface (used in place words)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9475. <p><span class="font16">U.ú</span></p></td></tr>
  9476. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9477. <p><span class="font16">míngnián (-nian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9478. <p><span class="font16">next year</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9479. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9480. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9481. <p><span class="font16">míngtiān (-tian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9482. <p><span class="font16">tomorrow</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9483. <p><span class="font16">2.5, CE 2, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9484. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9485. <p><span class="font16">míngzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9486. <p><span class="font16">given name</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9487. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  9488. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9489. <p><span class="font16">mìshū</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9490. <p><span class="font16">secretary, executive assistant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9491. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  9492. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9493. <p><span class="font16">mótuōchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9494. <p><span class="font16">motorcycle</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9495. <p><span class="font16">5-3°</span></p></td></tr>
  9496. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9497. <p><span class="font16">mùdi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9498. <p><span class="font16">objective, aim, purpose</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9499. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  9500. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9501. <p><span class="font16">mìíqin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9502. <p><span class="font16">mother</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9503. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9504. </table>
  9505. <table border="1">
  9506. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9507. <p><span class="font16">ná</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9508. <p><span class="font16">to hold, to take, to pick up</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9509. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  9510. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9511. <p><span class="font16">nā-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9512. <p><span class="font16">which?</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9513. <p><span class="font16">H. 5</span></p></td></tr>
  9514. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9515. <p><span class="font16">nā</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9516. <p><span class="font16">that</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9517. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  9518. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9519. <p><span class="font16">nà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9520. <p><span class="font16">then, in that case</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9521. <p><span class="font16">U.2°, U.U*</span></p></td></tr>
  9522. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9523. <p><span class="font16">nābian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9524. <p><span class="font16">which side, where</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9525. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9526. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9527. <p><span class="font16">nabian (nèibianr)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9528. <p><span class="font16">that side, there</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9529. <p><span class="font16">1+.1+</span></p></td></tr>
  9530. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9531. <p><span class="font16">nábushànglái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9532. <p><span class="font16">can’t carry up</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9533. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9534. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9535. <p><span class="font16">nābuxiālái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9536. <p><span class="font16">can’t get (it) down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9537. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  9538. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9539. <p><span class="font16">náchulai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9540. <p><span class="font16">to take out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9541. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9542. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9543. <p><span class="font16">náchuqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9544. <p><span class="font16">to take out</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9545. <p><span class="font16">5.3°, 5.6</span></p></td></tr>
  9546. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9547. <p><span class="font16">nāge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9548. <p><span class="font16">which?</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9549. <p><span class="font16">H.U’, U.5</span></p></td></tr>
  9550. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9551. <p><span class="font16">nàge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9552. <p><span class="font16">that</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9553. <p><span class="font16">u.ir, u.5</span></p></td></tr>
  9554. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9555. <p><span class="font16">náli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9556. <p><span class="font16">where</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9557. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  9558. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9559. <p><span class="font16">náli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9560. <p><span class="font16">Not at all!</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9561. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9562. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9563. <p><span class="font16">nàli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9564. <p><span class="font16">there</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9565. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  9566. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9567. <p><span class="font16">nàme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9568. <p><span class="font16">so, to that extent, in that way;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9569. <p><span class="font16">5.3, 6.1</span></p></td></tr>
  9570. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9571. <p><span class="font16">well then, in that case</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9572. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9573. <p><span class="font16">nan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9574. <p><span class="font16">to be difficult</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9575. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9576. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9577. <p><span class="font16">nan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9578. <p><span class="font16">south</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9579. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">k.2</span></p></td></tr>
  9580. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9581. <p><span class="font16">náhbian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9582. <p><span class="font16">south side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9583. <p><span class="font16" style="font-style:italic;">k.2</span></p></td></tr>
  9584. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9585. <p><span class="font16">nāhbù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9586. <p><span class="font16">the southern part (i.e., of the</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9587. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  9588. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9589. <p><span class="font16">island)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9590. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9591. <p><span class="font16">nánháizi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9592. <p><span class="font16">boy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9593. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9594. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9595. <p><span class="font16">Nanjing Dōnglù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9596. <p><span class="font16">Nanjing East Road</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9597. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  9598. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9599. <p><span class="font16">Nanjing Xīlù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9600. <p><span class="font16">Nanjing West Road</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9601. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  9602. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9603. <p><span class="font16">nānkàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9604. <p><span class="font16">to be ugly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9605. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  9606. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9607. <p><span class="font16">nánpéngyou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9608. <p><span class="font16">boyfriend</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9609. <p><span class="font16">2.3°</span></p></td></tr>
  9610. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9611. <p><span class="font16">nār</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9612. <p><span class="font16">where</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9613. <p><span class="font16">l.U</span></p></td></tr>
  9614. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9615. <p><span class="font16">nàr (nèr)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9616. <p><span class="font16">there</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9617. <p><span class="font16">l.U</span></p></td></tr>
  9618. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9619. <p><span class="font16">náshanglai</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9620. <p><span class="font16">to bring up</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9621. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  9622. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9623. <p><span class="font16">náshangqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9624. <p><span class="font16">to take up</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9625. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9626. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9627. <p><span class="font16">náxialai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9628. <p><span class="font16">to bring down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9629. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9630. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9631. <p><span class="font16">náxiaqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9632. <p><span class="font16">to take down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9633. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9634. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9635. <p><span class="font16">ne</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9636. <p><span class="font16">(question marker)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9637. <p><span class="font16">1.2, 5.H</span></p></td></tr>
  9638. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9639. <p><span class="font16">ne</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9640. <p><span class="font16">(marker of absence of change)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9641. <p><span class="font16">2.8’, 5.2°, 5.6</span></p></td></tr>
  9642. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9643. <p><span class="font16">něi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9644. <p><span class="font16">which</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9645. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  9646. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9647. <p><span class="font16">nèi-</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9648. <p><span class="font16">that</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9649. <p><span class="font16">2.1 '</span></p></td></tr>
  9650. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9651. <p><span class="font16">něibian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9652. <p><span class="font16">which side, where</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9653. <p><span class="font16">l+.H</span></p></td></tr>
  9654. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9655. <p><span class="font16">nèibian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9656. <p><span class="font16">that side, there</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9657. </table>
  9658. <table border="1">
  9659. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9660. <p><span class="font16">něig'e</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9661. <p><span class="font16">which</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9662. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  9663. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9664. <p><span class="font16">nèige</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9665. <p><span class="font16">that</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9666. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  9667. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9668. <p><span class="font16">něiguó</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9669. <p><span class="font16">which country</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9670. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  9671. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9672. <p><span class="font16">něinián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9673. <p><span class="font16">which year</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9674. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  9675. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9676. <p><span class="font16">něitiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9677. <p><span class="font16">which day</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9678. <p><span class="font16">2.1+</span></p></td></tr>
  9679. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9680. <p><span class="font16">neitiān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9681. <p><span class="font16">the other day</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9682. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  9683. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9684. <p><span class="font16">nèixie (nàxie)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9685. <p><span class="font16">those</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9686. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  9687. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9688. <p><span class="font16">néng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9689. <p><span class="font16">can, to be able to</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9690. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  9691. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9692. <p><span class="font16">nèr (nàr)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9693. <p><span class="font16">there</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9694. <p><span class="font16">1.1+</span></p></td></tr>
  9695. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9696. <p><span class="font16">ni</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9697. <p><span class="font16">you</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9698. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  9699. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9700. <p><span class="font16">niàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9701. <p><span class="font16">to study</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9702. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9703. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9704. <p><span class="font16">niàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9705. <p><span class="font16">to be pronounced as, to be</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9706. <p><span class="font16">1+.3*</span></p></td></tr>
  9707. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9708. <p><span class="font16">read as</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9709. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9710. <p><span class="font16">-nian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9711. <p><span class="font16">year</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9712. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9713. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9714. <p><span class="font16">niánji</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9715. <p><span class="font16">age, years old</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9716. <p><span class="font16">2.5°</span></p></td></tr>
  9717. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9718. <p><span class="font16">niánnián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9719. <p><span class="font16">every year</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9720. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  9721. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9722. <p><span class="font16">niánqīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9723. <p><span class="font16">to be young</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9724. <p><span class="font16">3.3°</span></p></td></tr>
  9725. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9726. <p><span class="font16">niàn shū</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9727. <p><span class="font16">to study</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9728. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  9729. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9730. <p><span class="font16">nǐmen</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9731. <p><span class="font16">you (plural)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9732. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9733. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9734. <p><span class="font16">nín</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9735. <p><span class="font16">you (polite)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9736. <p><span class="font16">1.2</span></p></td></tr>
  9737. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9738. <p><span class="font16">nín kàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9739. <p><span class="font16">in your opinion, do you think...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9740. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  9741. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9742. <p><span class="font16">Niǔ Yuē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9743. <p><span class="font16">New York</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9744. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  9745. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9746. <p><span class="font16">Niǔ Yuē Zhōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9747. <p><span class="font16">New York State</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9748. <p><span class="font16">1.1+'</span></p></td></tr>
  9749. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9750. <p><span class="font16">-nòng (-long)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9751. <p><span class="font16">alley</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9752. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  9753. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9754. <p><span class="font16">nóngmín</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9755. <p><span class="font16">peasant, farmer</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9756. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  9757. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9758. <p><span class="font16">nuér</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9759. <p><span class="font16">daughter</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9760. <p><span class="font16">2.1+</span></p></td></tr>
  9761. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9762. <p><span class="font16">núhaizi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9763. <p><span class="font16">girl</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9764. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  9765. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9766. <p><span class="font16">nushì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9767. <p><span class="font16">Ms., Miss; lady</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9768. <p><span class="font16">1.1+°, 2.1</span></p></td></tr>
  9769. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9770. <p><span class="font16">nutóngzhì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9771. <p><span class="font16">(female) comrade</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9772. <p><span class="font16">2.3’</span></p></td></tr>
  9773. </table>
  9774. <table border="1">
  9775. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9776. <p><span class="font16">pài</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9777. <p><span class="font16">to send/assign (a person</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9778. <p><span class="font16">5.7, 6.7</span></p></td></tr>
  9779. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9780. <p><span class="font16">to do something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9781. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9782. <p><span class="font16">pài dao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9783. <p><span class="font16">to send to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9784. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  9785. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9786. <p><span class="font16">páijià</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9787. <p><span class="font16">exchange rate (currency)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9788. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  9789. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9790. <p><span class="font16">pàilai</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9791. <p><span class="font16">to send here</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9792. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  9793. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9794. <p><span class="font16">pángbiān(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9795. <p><span class="font16">beside, next to, alongside of</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9796. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  9797. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9798. <p><span class="font16">pánzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9799. <p><span class="font16">plates</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9800. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  9801. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9802. <p><span class="font16">pánziwǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9803. <p><span class="font16">dishes</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9804. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  9805. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9806. <p><span class="font16">pǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9807. <p><span class="font16">to run</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9808. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  9809. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9810. <p><span class="font16">péi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9811. <p><span class="font16">to accompany</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9812. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  9813. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9814. <p><span class="font16">péngyou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9815. <p><span class="font16">friend</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9816. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  9817. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9818. <p><span class="font16">piányi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9819. <p><span class="font16">to be inexpensive, to be cheap</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9820. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  9821. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9822. <p><span class="font16">piào (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9823. <p><span class="font16">ticket, coupon</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9824. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  9825. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9826. <p><span class="font16">piàoliang piàozi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9827. <p><span class="font16">to be beautiful bills (currency)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9828. <p><span class="font16">5.8</span></p>
  9829. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  9830. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9831. <p><span class="font16">píjiǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9832. <p><span class="font16">beer</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9833. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9834. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9835. <p><span class="font16">-ping '</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9836. <p><span class="font16">bottle (counter)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9837. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9838. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9839. <p><span class="font16">píngcháng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9840. <p><span class="font16">usually</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9841. <p><span class="font16">6.6’</span></p></td></tr>
  9842. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9843. <p><span class="font16">píngguǒ (píngguo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9844. <p><span class="font16">apple</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9845. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9846. </table>
  9847. <p><span class="font16">pixie (yìshuāng)</span></p>
  9848. <p><span class="font16">pùbù</span></p>
  9849. <p><span class="font16">pùzi</span></p>
  9850. <div>
  9851. <p><span class="font16">(leather) shoes waterfall</span></p>
  9852. <p><span class="font16">shop, store (Beijing)</span></p>
  9853. </div><br clear="all">
  9854. <div>
  9855. <p><span class="font16">5-5°</span></p>
  9856. <p><span class="font16">2.3°</span></p>
  9857. <p><span class="font16">4.1</span></p>
  9858. </div><br clear="all">
  9859. <table border="1">
  9860. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9861. <p><span class="font16">qī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9862. <p><span class="font16">seven</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9863. <p><span class="font16">NUM 2</span></p></td></tr>
  9864. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9865. <p><span class="font16">qián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9866. <p><span class="font16">one thousand</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9867. <p><span class="font16">3.6, NUM 6</span></p></td></tr>
  9868. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9869. <p><span class="font16">qian</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9870. <p><span class="font16">money</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9871. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  9872. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9873. <p><span class="font16">qian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9874. <p><span class="font16">front, ahead</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9875. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  9876. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9877. <p><span class="font16">qiǎribian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9878. <p><span class="font16">front side, the place ahead</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9879. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  9880. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9881. <p><span class="font16">qiánnián (-nian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9882. <p><span class="font16">the year before last</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9883. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  9884. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9885. <p><span class="font16">qiǎntiān (-tian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9886. <p><span class="font16">the day before yesterday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9887. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  9888. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9889. <p><span class="font16">qiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9890. <p><span class="font16">bridge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9891. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  9892. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9893. <p><span class="font16">qiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9894. <p><span class="font16">to be timely, to be opportune</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9895. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  9896. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9897. <p><span class="font16">qìchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9898. <p><span class="font16">car; bus (short for </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">gōnggòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9899. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  9900. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9901. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">qìchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9902. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9903. <p><span class="font16">qìchēzhàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9904. <p><span class="font16">bus stop</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9905. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  9906. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9907. <p><span class="font16">qǐdiǎnzhàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9908. <p><span class="font16">station where a train</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9909. <p><span class="font16">5.6’</span></p></td></tr>
  9910. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9911. <p><span class="font16">originates</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9912. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9913. <p><span class="font16">qǐfēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9914. <p><span class="font16">to take off (airplane)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9915. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  9916. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9917. <p><span class="font16">qǐng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9918. <p><span class="font16">please</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9919. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9920. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9921. <p><span class="font16">qǐng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9922. <p><span class="font16">to request, to ask (someone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9923. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  9924. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9925. <p><span class="font16">to do something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9926. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9927. <p><span class="font16">qǐng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9928. <p><span class="font16">to invite, to treat</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9929. <p><span class="font16">5.3°, 6.6</span></p></td></tr>
  9930. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9931. <p><span class="font16">Qíngbàosī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9932. <p><span class="font16">Intelligence Bureau</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9933. <p><span class="font16">6.2’</span></p></td></tr>
  9934. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9935. <p><span class="font16">qīngchu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9936. <p><span class="font16">to be clear, to be intelligible</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9937. <p><span class="font16">5.1°</span></p></td></tr>
  9938. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9939. <p><span class="font16">Qīngdǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9940. <p><span class="font16">Qīngdǎo (a city in Shandong</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9941. <p><span class="font16">1.4</span></p></td></tr>
  9942. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  9943. <p><span class="font16">Province)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9944. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9945. <p><span class="font16">qǐngjiào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9946. <p><span class="font16">to ask advice, to consult</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9947. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  9948. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9949. <p><span class="font16">qǐng jin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9950. <p><span class="font16">please come in</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9951. <p><span class="font16">4.4°, 6.4</span></p></td></tr>
  9952. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9953. <p><span class="font16">qǐngtiě (qǐngtiē)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9954. <p><span class="font16">written invitation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9955. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  9956. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9957. <p><span class="font16">qǐngwèn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9958. <p><span class="font16">May I ask.'..</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9959. <p><span class="font16">1.4</span></p></td></tr>
  9960. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9961. <p><span class="font16">qǐng zuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9962. <p><span class="font16">please sit down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9963. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  9964. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9965. <p><span class="font16">qīnzì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9966. <p><span class="font16">personally, privately, by</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9967. <p><span class="font16">6.5°, 6.8°</span></p></td></tr>
  9968. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9969. <p><span class="font16">oneself, in person</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  9970. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9971. <p><span class="font16">qìshuǐ</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9972. <p><span class="font16">soda, carbonated soft drink</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9973. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  9974. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9975. <p><span class="font16">qìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9976. <p><span class="font16">cheese</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9977. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  9978. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9979. <p><span class="font16">Qīyuè (Qíyue)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9980. <p><span class="font16">July</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9981. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  9982. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9983. <p><span class="font16">qù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9984. <p><span class="font16">to go</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9985. <p><span class="font16">2.6, 4.1</span></p></td></tr>
  9986. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9987. <p><span class="font16">qùnián (qùnian)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9988. <p><span class="font16">last year</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9989. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  9990. </table>
  9991. <table border="1">
  9992. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  9993. <p><span class="font16">rǎnhòu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9994. <p><span class="font16">afterwards, after that</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  9995. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  9996. <tr><td style="vertical-align:top;">
  9997. <p><span class="font16">rè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9998. <p><span class="font16">to be hot</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  9999. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10000. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10001. <p><span class="font16">ren</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10002. <p><span class="font16">person</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10003. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  10004. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10005. <p><span class="font16">rènao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10006. <p><span class="font16">to be lively/bustling/noisy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10007. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  10008. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10009. <p><span class="font16">rènde</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10010. <p><span class="font16">to recognize, to know</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10011. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10012. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10013. <p><span class="font16">renkǒu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10014. <p><span class="font16">population</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10015. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  10016. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10017. <p><span class="font16">rénmín</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10018. <p><span class="font16">people</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10019. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10020. </table>
  10021. <div>
  10022. <table border="1">
  10023. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10024. <p><span class="font16">huìkèshì (huìkèshǐ) huílai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10025. <p><span class="font16">reception room to come hack</span></p></td></tr>
  10026. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10027. <p><span class="font16">huíqu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10028. <p><span class="font16">to go hack</span></p></td></tr>
  10029. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10030. <p><span class="font16">huochē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10031. <p><span class="font16">train</span></p></td></tr>
  10032. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10033. <p><span class="font16">huǒchēzhàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10034. <p><span class="font16">train station</span></p></td></tr>
  10035. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10036. <p><span class="font16">huòshi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10037. <p><span class="font16">or</span></p></td></tr>
  10038. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10039. <p><span class="font16">huòzhě (huòzhe)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10040. <p><span class="font16">or</span></p></td></tr>
  10041. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10042. <p><span class="font16">hútong (hutòngr)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10043. <p><span class="font16">narrow street, lane</span></p></td></tr>
  10044. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10045. <p><span class="font16">(Beijing)</span></p></td></tr>
  10046. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10047. <p><span class="font16">hùzhào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10048. <p><span class="font16">passport</span></p></td></tr>
  10049. </table>
  10050. </div><br clear="all">
  10051. <div>
  10052. <p><span class="font16">6.1</span></p>
  10053. <p><span class="font16">5.2’, 5.3</span></p>
  10054. <p><span class="font16">5.6’, 5.8</span></p>
  10055. <p><span class="font16">5.8</span></p>
  10056. <p><span class="font16">5-4</span></p>
  10057. <p><span class="font16">5.3</span></p>
  10058. <p><span class="font16">5-5</span></p>
  10059. <p><span class="font16">5.5</span></p>
  10060. <p><span class="font16">4.5</span></p>
  10061. </div><br clear="all">
  10062. <div>
  10063. <p><span class="font16">5-6</span></p>
  10064. </div><br clear="all">
  10065. <div>
  10066. <table border="1">
  10067. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10068. <p><span class="font16">Renminbi</span></p>
  10069. <p><span class="font16">rénmín gongshè</span></p>
  10070. <p><span class="font16">Rénmín Huàbào</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10071. <p><span class="font16">People’s currency, Renminbi, RMB (PRC)</span></p>
  10072. <p><span class="font16">people’s commune</span></p>
  10073. <p><span class="font16">The People’s Pictorial</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10074. <p><span class="font16">3.2 ,</span></p>
  10075. <p><span class="font16">6.2°</span></p>
  10076. <p><span class="font16">3.2°</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10077. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10078. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10079. <p><span class="font16">Rénmín Rìbào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10080. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">The People’s Daily</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10081. <p><span class="font16">3.2°</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10082. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10083. <p><span class="font16">rènshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10084. <p><span class="font16">to recognize, to know</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10085. <p><span class="font16">4.r,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10086. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10087. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10088. <p><span class="font16">rènshi zì</span></p>
  10089. <p><span class="font16">Rìběn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10090. <p><span class="font16">to know how to read (literally, ”to recognize characters&quot;)</span></p>
  10091. <p><span class="font16">Japan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10092. <p><span class="font16">6.7</span></p>
  10093. <p><span class="font16">1.3</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10094. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10095. <p><span class="font16">Rì-Hàn zìdiān</span></p>
  10096. <p><span class="font16">Rìwén rongyi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10097. <p><span class="font16">Japanese-Chinese dictionary Japanese language to be easy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10098. <p><span class="font16">4.3*</span></p>
  10099. <p><span class="font16">2.7</span></p>
  10100. <p><span class="font16">2.7</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10101. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10102. <p><span class="font16">rúguǒ (rúguo)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10103. <p><span class="font16">if</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10104. <p><span class="font16">5-7</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10105. </table>
  10106. </div><br clear="all">
  10107. <div>
  10108. <p><span class="font16">sān sàn bu Sānlǐtǔn</span></p>
  10109. <p><span class="font16">Sānyuè (Sānyue) shābù shān</span></p>
  10110. <p><span class="font16">Shāndōng shàng</span></p>
  10111. <p><span class="font16">shàng--shang -shang shàng ban shàngbian(r) shàng chē shāngdiàn shàngge</span></p>
  10112. <p><span class="font16">shàngge xìngqī shàngge yuè Shànghǎi shàng kè shāngliang shàng lóu shàng lōu (qu) shāngwù shāngwùguān shàngwǔ (-wu) shàngxiào shàng xué shānshuǐ</span></p>
  10113. </div><br clear="all">
  10114. <div>
  10115. <table border="1">
  10116. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10117. <p><span class="font16">three</span></p>
  10118. <p><span class="font16">to take a walk</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10119. <p><span class="font16">NUM 1</span></p>
  10120. <p><span class="font16">5.4'</span></p></td></tr>
  10121. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10122. <p><span class="font16">(an area in Beijing where many</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10123. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  10124. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10125. <p><span class="font16">foreign diplomats and Chinese</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10126. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10127. <p><span class="font16">people from other countries live)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10128. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10129. <p><span class="font16">March</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10130. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  10131. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10132. <p><span class="font16">gauze</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10133. <p><span class="font16">5.H*</span></p></td></tr>
  10134. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10135. <p><span class="font16">mountain</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10136. <p><span class="font16">5.4’</span></p></td></tr>
  10137. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10138. <p><span class="font16">Shāndōng (a province of China)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10139. <p><span class="font16">1.4</span></p></td></tr>
  10140. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10141. <p><span class="font16">to go up; to get on/in (a bus,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10142. <p><span class="font16">4.4, 5.1</span></p></td></tr>
  10143. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10144. <p><span class="font16">car, plane, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10145. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10146. <p><span class="font16">last, previous (something)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10147. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10148. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10149. <p><span class="font16">on (locational ending)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10150. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  10151. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10152. <p><span class="font16">onto (directional ending)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10153. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  10154. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10155. <p><span class="font16">to go to work, to start work</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10156. <p><span class="font16">5.1°, 5.2</span></p></td></tr>
  10157. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10158. <p><span class="font16">the upper surface, above</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10159. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  10160. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10161. <p><span class="font16">to get on/in a bus/train/car</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10162. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10163. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10164. <p><span class="font16">shop, store</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10165. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  10166. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10167. <p><span class="font16">last, previous (i.e., &quot;last</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10168. <p><span class="font16">2.5°, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  10169. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10170. <p><span class="font16">month,&quot; </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">shàngge yuè</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10171. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10172. <p><span class="font16">last week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10173. <p><span class="font16">2.5°, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  10174. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10175. <p><span class="font16">last month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10176. <p><span class="font16">2.5°</span></p></td></tr>
  10177. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10178. <p><span class="font16">Shànghǎi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10179. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  10180. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10181. <p><span class="font16">to begin class, to attend class</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10182. <p><span class="font16">CE 1</span></p></td></tr>
  10183. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10184. <p><span class="font16">to discuss, to talk over</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10185. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  10186. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10187. <p><span class="font16">to go upstairs</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10188. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  10189. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10190. <p><span class="font16">to go upstairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10191. <p><span class="font16">4.4'</span></p></td></tr>
  10192. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10193. <p><span class="font16">commercial business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10194. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10195. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10196. <p><span class="font16">commercial officer</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10197. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10198. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10199. <p><span class="font16">forenoon, morning</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10200. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  10201. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10202. <p><span class="font16">colonel (military title)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10203. <p><span class="font16">6.8'</span></p></td></tr>
  10204. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10205. <p><span class="font16">to go to school</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10206. <p><span class="font16">5.8°</span></p></td></tr>
  10207. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10208. <p><span class="font16">mountains and rivers, scenery</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10209. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  10210. </table>
  10211. <p><span class="font16">with hills and water</span></p>
  10212. </div><br clear="all">
  10213. <table border="1">
  10214. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10215. <p><span class="font16">shānshuǐ huà(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10216. <p><span class="font16">landscape painting</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10217. <p><span class="font16">6.1+</span></p></td></tr>
  10218. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10219. <p><span class="font16">(yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10220. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10221. <p><span class="font16">shǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10222. <p><span class="font16">to be few/little/less; too few/</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10223. <p><span class="font16">5.1, 6.1+</span></p></td></tr>
  10224. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10225. <p><span class="font16">little</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10226. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10227. <p><span class="font16">shàoxiào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10228. <p><span class="font16">major (military title)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10229. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  10230. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10231. <p><span class="font16">shèhuixué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10232. <p><span class="font16">sociology</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10233. <p><span class="font16">6.1+</span></p></td></tr>
  10234. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10235. <p><span class="font16">shéi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10236. <p><span class="font16">who</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10237. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10238. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10239. <p><span class="font16">shēng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10240. <p><span class="font16">to be born, to give birth</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10241. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  10242. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10243. <p><span class="font16">shēng hìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10244. <p><span class="font16">to get sick</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10245. <p><span class="font16">5.2°</span></p></td></tr>
  10246. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10247. <p><span class="font16">shēnghuó</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10248. <p><span class="font16">life</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10249. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  10250. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10251. <p><span class="font16">shēngyin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10252. <p><span class="font16">voice</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10253. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  10254. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10255. <p><span class="font16">shénme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10256. <p><span class="font16">what</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10257. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10258. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10259. <p><span class="font16">shénme (shenme)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10260. <p><span class="font16">anything</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10261. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  10262. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10263. <p><span class="font16">shénme dìfang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10264. <p><span class="font16">where, what place</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10265. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  10266. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10267. <p><span class="font16">shénme shíhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10268. <p><span class="font16">when, what time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10269. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  10270. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10271. <p><span class="font16">shi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10272. <p><span class="font16">ten</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10273. <p><span class="font16">NUM 2</span></p></td></tr>
  10274. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10275. <p><span class="font16">shi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10276. <p><span class="font16">to be</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10277. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10278. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10279. <p><span class="font16">shi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10280. <p><span class="font16">yes, that’s so</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10281. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  10282. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10283. <p><span class="font16">shi (yíjiàn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10284. <p><span class="font16">matter, affair, business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10285. <p><span class="font16">U.5, 6.2</span></p></td></tr>
  10286. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10287. <p><span class="font16">shi hu shi...</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10288. <p><span class="font16">is it..., is it so that...</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10289. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10290. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10291. <p><span class="font16">shìhīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10292. <p><span class="font16">enlisted man</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10293. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  10294. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10295. <p><span class="font16">shi de</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10296. <p><span class="font16">yes, that’s so</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10297. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  10298. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10299. <p><span class="font16">shi...-de</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10300. <p><span class="font16">(focus construction)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10301. <p><span class="font16">2.1+</span></p></td></tr>
  10302. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10303. <p><span class="font16">Shíèryuè (Shíèryuè)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10304. <p><span class="font16">December</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10305. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D</span></p></td></tr>
  10306. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10307. <p><span class="font16">shi guān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10308. <p><span class="font16">sergeant</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10309. <p><span class="font16">2.8°</span></p></td></tr>
  10310. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10311. <p><span class="font16">shíhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10312. <p><span class="font16">time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10313. <p><span class="font16">2.1+</span></p></td></tr>
  10314. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10315. <p><span class="font16">shij iān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10316. <p><span class="font16">time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10317. <p><span class="font16">5-3</span></p></td></tr>
  10318. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10319. <p><span class="font16">Shijie Yínháng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10320. <p><span class="font16">World Bank</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10321. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  10322. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10323. <p><span class="font16">shìqing (yíjiàn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10324. <p><span class="font16">matter, affair, business, thing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10325. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  10326. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10327. <p><span class="font16">Shísānlíng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10328. <p><span class="font16">Ming Tombs (literally, &quot;Thirteen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10329. <p><span class="font16">6.6°</span></p></td></tr>
  10330. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10331. <p><span class="font16">Tombs&quot;)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10332. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10333. <p><span class="font16">shítáng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10334. <p><span class="font16">dining hall, mess hall</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10335. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  10336. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10337. <p><span class="font16">Shíyīyuè (Shíyīyue)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10338. <p><span class="font16">November</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10339. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D</span></p></td></tr>
  10340. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10341. <p><span class="font16">Shíyuè (Shíyue)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10342. <p><span class="font16">October</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10343. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D</span></p></td></tr>
  10344. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10345. <p><span class="font16">shōu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10346. <p><span class="font16">to accept, to receive</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10347. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10348. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10349. <p><span class="font16">shǒubiǎo (yìzhī)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10350. <p><span class="font16">wristwatch</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10351. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10352. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10353. <p><span class="font16">shoudao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10354. <p><span class="font16">to receive</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10355. <p><span class="font16">5.8°</span></p></td></tr>
  10356. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10357. <p><span class="font16">Shǒudū Gangtie Chang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10358. <p><span class="font16">Capital Iron Works (Beijing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10359. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  10360. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10361. <p><span class="font16">shóuxi (shúxi) (-xí)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10362. <p><span class="font16">to be familiar</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10363. <p><span class="font16">6.1+</span></p></td></tr>
  10364. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10365. <p><span class="font16">shōuyīnjī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10366. <p><span class="font16">radio</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10367. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  10368. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10369. <p><span class="font16">shū (yìběn)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10370. <p><span class="font16">book</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10371. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  10372. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10373. <p><span class="font16">shuāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10374. <p><span class="font16">a pair (counter)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10375. <p><span class="font16">5.5’</span></p></td></tr>
  10376. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10377. <p><span class="font16">shūdiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10378. <p><span class="font16">bookstore</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10379. <p><span class="font16">1+.1°, 1+.</span></p></td></tr>
  10380. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10381. <p><span class="font16">shūfu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10382. <p><span class="font16">to be comfortable; to feel good;</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10383. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  10384. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10385. <p><span class="font16">to be well</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10386. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10387. <p><span class="font16">shuí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10388. <p><span class="font16">water; rivers and lakes</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10389. <p><span class="font16">5.1+’</span></p></td></tr>
  10390. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10391. <p><span class="font16">shūj iàzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10392. <p><span class="font16">bookcase</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10393. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  10394. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10395. <p><span class="font16">shuō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10396. <p><span class="font16">to speak, to speak (a</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10397. <p><span class="font16">1+.5</span></p></td></tr>
  10398. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10399. <p><span class="font16">language); to say that</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10400. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10401. <p><span class="font16">shuōcuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10402. <p><span class="font16">to speak/say incorrectly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10403. <p><span class="font16">CE 2</span></p></td></tr>
  10404. </table>
  10405. <table border="1">
  10406. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10407. <p><span class="font16">shuōhǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10408. <p><span class="font16">to have come to an agreement</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10409. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  10410. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10411. <p><span class="font16">shuō huà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10412. <p><span class="font16">(about something), (something) has been agreed upon</span></p>
  10413. <p><span class="font16">to speak, to talk</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10414. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  10415. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10416. <p><span class="font16">shùxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10417. <p><span class="font16">mathematics</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10418. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  10419. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10420. <p><span class="font16">si</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10421. <p><span class="font16">four</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10422. <p><span class="font16">NUM 1</span></p></td></tr>
  10423. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10424. <p><span class="font16">sījǐ^</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10425. <p><span class="font16">driver of a hired vehicle</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10426. <p><span class="font16">5.1’, 5.7°</span></p></td></tr>
  10427. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10428. <p><span class="font16">Sìyuè (Sìyue)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10429. <p><span class="font16">April</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10430. <p><span class="font16">2.5, </span><span class="font3" style="font-variant:small-caps;">t&amp;d</span><span class="font16"> 1</span></p></td></tr>
  10431. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10432. <p><span class="font16">sizhang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10433. <p><span class="font16">department chief</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10434. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  10435. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10436. <p><span class="font16">sòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10437. <p><span class="font16">to see someone off, to escort</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10438. <p><span class="font16">5.3°, 5-7</span></p></td></tr>
  10439. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10440. <p><span class="font16">sòng gei</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10441. <p><span class="font16">someone to a train station, airport, bus, depot, etc.; to accompany/take (someone to a place)</span></p>
  10442. <p><span class="font16">to give to</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10443. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10444. <p><span class="font16">-suì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10445. <p><span class="font16">year (of age)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10446. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  10447. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10448. <p><span class="font16">suíbiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10449. <p><span class="font16">to be informal, to be casual;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10450. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  10451. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10452. <p><span class="font16">suīrán (suírán)...</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10453. <p><span class="font16">as you like, as you wish, whatever suits you although/even though...(still)...</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10454. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  10455. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10456. <p><span class="font16">kěshi... suìshu(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10457. <p><span class="font16">age</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10458. <p><span class="font16">2.5°</span></p></td></tr>
  10459. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10460. <p><span class="font16">suóyi (suǒyǐ)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10461. <p><span class="font16">therefore</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10462. <p><span class="font16">5.8, 6.5</span></p></td></tr>
  10463. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10464. <p><span class="font16">Sūzhōu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10465. <p><span class="font16">(a city in Jiangsu Province,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10466. <p><span class="font16">5-8</span></p></td></tr>
  10467. </table>
  10468. <p><span class="font16">formerly spelled Soochow)</span></p>
  10469. <table border="1">
  10470. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10471. <p><span class="font16">tā</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10472. <p><span class="font16">he, she, it</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10473. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10474. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10475. <p><span class="font16">tài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10476. <p><span class="font16">too (excessively)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10477. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  10478. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10479. <p><span class="font16">Taibi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10480. <p><span class="font16">Taiwan currency (NT0)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10481. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  10482. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10483. <p><span class="font16">Taidà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10484. <p><span class="font16">Taiwan University</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10485. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  10486. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10487. <p><span class="font16">tài hǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10488. <p><span class="font16">wonderful</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10489. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  10490. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10491. <p><span class="font16">tàitai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10492. <p><span class="font16">Mrs., wife; lady</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10493. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10494. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10495. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Taiwan Wéntán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10496. <p><span class="font16">Taiwan Literary Magazine</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10497. <p><span class="font16">3.1’</span></p></td></tr>
  10498. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10499. <p><span class="font16">Taiwan Yínháng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10500. <p><span class="font16">Bank of Taiwan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10501. <p><span class="font16">2.2’</span></p></td></tr>
  10502. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10503. <p><span class="font16">tāmen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10504. <p><span class="font16">they</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10505. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  10506. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10507. <p><span class="font16">tan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10508. <p><span class="font16">to chat, to talk about</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10509. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  10510. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10511. <p><span class="font16">tang</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10512. <p><span class="font16">sugar, candy</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10513. <p><span class="font16">3.6°, 4.2</span></p></td></tr>
  10514. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10515. <p><span class="font16">-tang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10516. <p><span class="font16">(counter for class periods)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10517. <p><span class="font16">3.6°</span></p></td></tr>
  10518. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10519. <p><span class="font16">-tàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10520. <p><span class="font16">(counter for trips of a train, bus, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10521. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  10522. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10523. <p><span class="font16">tèbié</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10524. <p><span class="font16">especially</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10525. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  10526. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10527. <p><span class="font16">tèkuài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10528. <p><span class="font16">express train</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10529. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  10530. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10531. <p><span class="font16">tì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10532. <p><span class="font16">for, substituting for, in place of</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10533. <p><span class="font16">6.5’j 6.8</span></p></td></tr>
  10534. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10535. <p><span class="font16">-tiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10536. <p><span class="font16">day</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10537. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  10538. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10539. <p><span class="font16">Tiān Ān Men</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10540. <p><span class="font16">Tiān Ān Mén (the Gate of Heavenly Peace)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10541. <p><span class="font16">6.3’</span></p></td></tr>
  10542. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10543. <p><span class="font16">tiānqì (-qi)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10544. <p><span class="font16">weather</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10545. <p><span class="font16">5.4*, 6.6</span></p></td></tr>
  10546. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10547. <p><span class="font16">tiānqiáo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10548. <p><span class="font16">pedestrian overpass</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10549. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  10550. </table>
  10551. <table border="1">
  10552. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10553. <p><span class="font16">tiāntiān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10554. <p><span class="font16">every day</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10555. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  10556. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10557. <p><span class="font16">-tiáo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10558. <p><span class="font16">(counter for long, winding</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10559. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  10560. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10561. <p><span class="font16">things)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10562. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10563. <p><span class="font16">ting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10564. <p><span class="font16">to listen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10565. <p><span class="font16">2.8°, CE 1, CE 2</span></p></td></tr>
  10566. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10567. <p><span class="font16">ting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10568. <p><span class="font16">to stop, to park</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10569. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  10570. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10571. <p><span class="font16">tīngbudǒng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10572. <p><span class="font16">cannot understand</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10573. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  10574. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10575. <p><span class="font16">tīngdechūlài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10576. <p><span class="font16">to be able to recognize what</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10577. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  10578. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10579. <p><span class="font16">something is from the sound</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10580. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10581. <p><span class="font16">tīngdedǒng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10582. <p><span class="font16">can understand</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10583. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  10584. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10585. <p><span class="font16">ting diànhuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10586. <p><span class="font16">to answer the phone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10587. <p><span class="font16">6.3°</span></p></td></tr>
  10588. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10589. <p><span class="font16">tīngshuō</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10590. <p><span class="font16">to hear that</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10591. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10592. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10593. <p><span class="font16">tóngshì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10594. <p><span class="font16">fellow worker</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10595. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  10596. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10597. <p><span class="font16">tóngxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10598. <p><span class="font16">classmate</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10599. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  10600. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10601. <p><span class="font16">tóngxuéhuì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10602. <p><span class="font16">alumni association</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10603. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  10604. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10605. <p><span class="font16">tóngyì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10606. <p><span class="font16">to agree</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10607. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  10608. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10609. <p><span class="font16">Tōngyong Gōngsī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10610. <p><span class="font16">General Electric</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10611. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  10612. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10613. <p><span class="font16">tongzhi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10614. <p><span class="font16">announcement; to announce</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10615. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  10616. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10617. <p><span class="font16">tongzhì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10618. <p><span class="font16">comrade</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10619. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10620. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10621. <p><span class="font16">tóu-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10622. <p><span class="font16">first (something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10623. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10624. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10625. <p><span class="font16">-tóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10626. <p><span class="font16">one of two ends of something</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10627. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10628. <p><span class="font16">-tou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10629. <p><span class="font16">end (used in place words)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10630. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  10631. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10632. <p><span class="font16">tuánzhang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10633. <p><span class="font16">head of the delegation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10634. <p><span class="font16">6.5°</span></p></td></tr>
  10635. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10636. <p><span class="font16">túshūguǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10637. <p><span class="font16">library</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10638. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  10639. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10640. <p><span class="font16">wài</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10641. <p><span class="font16">hello (greeting on the phone)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10642. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  10643. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10644. <p><span class="font16">wàibian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10645. <p><span class="font16">outside</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10646. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10647. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10648. <p><span class="font16">wàiguo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10649. <p><span class="font16">outside one’s own country,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10650. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10651. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10652. <p><span class="font16">abroad, foreign country</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10653. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10654. <p><span class="font16">wàiguo rén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10655. <p><span class="font16">foreigner (non-Chinese)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10656. <p><span class="font16">6.3°, 6.5</span></p></td></tr>
  10657. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10658. <p><span class="font16">Wàij iāobù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10659. <p><span class="font16">Ministry of Foreign Affairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10660. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10661. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10662. <p><span class="font16">Wàijiao Xuéyuàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10663. <p><span class="font16">Foreign Service Institute</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10664. <p><span class="font16">2.7°</span></p></td></tr>
  10665. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10666. <p><span class="font16">Wàimàohù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10667. <p><span class="font16">Ministry of Foreign Trade</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10668. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  10669. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10670. <p><span class="font16">wàizǔfù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10671. <p><span class="font16">maternal grandfather</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10672. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  10673. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10674. <p><span class="font16">wàizǔmǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10675. <p><span class="font16">maternal grandmother</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10676. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  10677. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10678. <p><span class="font16">wàn(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10679. <p><span class="font16">to play, to relax, to enjoy</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10680. <p><span class="font16">5.2°, 5-4</span></p></td></tr>
  10681. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10682. <p><span class="font16">oneself</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10683. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10684. <p><span class="font16">-wan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10685. <p><span class="font16">to be finished (used in compound</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10686. <p><span class="font16">5.4</span></p></td></tr>
  10687. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10688. <p><span class="font16">verbs of result)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10689. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10690. <p><span class="font16">wan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10691. <p><span class="font16">bowl</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10692. <p><span class="font16">3^</span></p></td></tr>
  10693. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10694. <p><span class="font16">wan</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10695. <p><span class="font16">to be late</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10696. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  10697. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10698. <p><span class="font16">wàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10699. <p><span class="font16">ten thousand</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10700. <p><span class="font16">NUM 6</span></p></td></tr>
  10701. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10702. <p><span class="font16">wǎnfàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10703. <p><span class="font16">dinner, supper</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10704. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  10705. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10706. <p><span class="font16">wàng (wàng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10707. <p><span class="font16">to, towards</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10708. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  10709. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10710. <p><span class="font16">wàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10711. <p><span class="font16">to forget</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10712. <p><span class="font16">4.4°, 6.7</span></p></td></tr>
  10713. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10714. <p><span class="font16">Wǎngfujīng Dàjiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10715. <p><span class="font16">Wǎngfǔjīng Boulevard (Beijing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10716. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10717. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10718. <p><span class="font16">wàngJi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10719. <p><span class="font16">to forget</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10720. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10721. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10722. <p><span class="font16">wánquán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10723. <p><span class="font16">completely</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10724. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10725. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10726. <p><span class="font16">wǎnshang (wǎnshàng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10727. <p><span class="font16">evening</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10728. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  10729. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10730. <p><span class="font16">wéi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10731. <p><span class="font16">hello (greeting on the phone)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10732. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  10733. </table>
  10734. <table border="1">
  10735. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10736. <p><span class="font16">-wèi'</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10737. <p><span class="font16">(polite counter for people)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10738. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  10739. <tr><td colspan="2" style="vertical-align:top;">
  10740. <p><span class="font16">wèishénme (wèishenme) why</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10741. <p><span class="font16">5.1’, 5.8</span></p></td></tr>
  10742. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10743. <p><span class="font16">wen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10744. <p><span class="font16">to ask, to inquire</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10745. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  10746. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10747. <p><span class="font16">wèntí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10748. <p><span class="font16">question, problem</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10749. <p><span class="font16">6.7, CE 2</span></p></td></tr>
  10750. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10751. <p><span class="font16">wenxue</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10752. <p><span class="font16">literature</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10753. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  10754. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10755. <p><span class="font16">wǒ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10756. <p><span class="font16">I, me</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10757. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10758. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10759. <p><span class="font16">women</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10760. <p><span class="font16">we, us</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10761. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  10762. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10763. <p><span class="font16">wǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10764. <p><span class="font16">five</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10765. <p><span class="font16">NUM 1</span></p></td></tr>
  10766. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10767. <p><span class="font16">Wǔguānchù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10768. <p><span class="font16">Defense Attache’s Office</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10769. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  10770. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10771. <p><span class="font16">Wǔyī Láodòngjie</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10772. <p><span class="font16">May Day, Labor Day (literally, &quot;May the first, Labor Day”)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10773. <p><span class="font16">6.3’</span></p></td></tr>
  10774. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10775. <p><span class="font16">Wǔyuè (Wǔyue)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10776. <p><span class="font16">May</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10777. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D :</span></p></td></tr>
  10778. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10779. <p><span class="font16">wūzi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10780. <p><span class="font16">room</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10781. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10782. </table>
  10783. <table border="1">
  10784. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10785. <p><span class="font16">xī</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10786. <p><span class="font16">west</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10787. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10788. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10789. <p><span class="font16">xī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10790. <p><span class="font16">to wash</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10791. <p><span class="font16">6.4°</span></p></td></tr>
  10792. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10793. <p><span class="font16">xià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10794. <p><span class="font16">to go down; to get off (a vehicle)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10795. <p><span class="font16">4.4, 5.1</span></p></td></tr>
  10796. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10797. <p><span class="font16">xià-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10798. <p><span class="font16">next (something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10799. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10800. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10801. <p><span class="font16">xià ban</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10802. <p><span class="font16">to get off from work, to leave</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10803. <p><span class="font16">5.1°, 5.2</span></p></td></tr>
  10804. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10805. <p><span class="font16">work</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10806. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10807. <p><span class="font16">xiàbian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10808. <p><span class="font16">the bottom side, the under</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10809. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  10810. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10811. <p><span class="font16">surface</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10812. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10813. <p><span class="font16">xià che</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10814. <p><span class="font16">to get off the bus J &quot;Out,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10815. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10816. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10817. <p><span class="font16">please!”</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10818. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10819. <p><span class="font16">xiàge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10820. <p><span class="font16">next (i. e., ’’next month, &quot;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10821. <p><span class="font16">2.5°, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  10822. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  10823. <p><span class="font16">xiàge xingqī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10824. <p><span class="font16" style="text-decoration:underline;">xiàge yuè</span><span class="font16">)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10825. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10826. <p><span class="font16">next week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10827. <p><span class="font16">2.5°, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  10828. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10829. <p><span class="font16">xiàge yuè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10830. <p><span class="font16">next month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10831. <p><span class="font16">2.5°</span></p></td></tr>
  10832. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10833. <p><span class="font16">xià kè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10834. <p><span class="font16">to end class</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10835. <p><span class="font16">6.7°, CE 1</span></p></td></tr>
  10836. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10837. <p><span class="font16">-xiàlái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10838. <p><span class="font16">down (verb ending)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10839. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10840. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10841. <p><span class="font16">xià lou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10842. <p><span class="font16">to go/come downstairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10843. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  10844. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10845. <p><span class="font16">xià lou (lai)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10846. <p><span class="font16">to come downstairs</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10847. <p><span class="font16">4.4’</span></p></td></tr>
  10848. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10849. <p><span class="font16">xiān</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10850. <p><span class="font16">first; ahead of time,</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10851. <p><span class="font16">4.1, 5.4</span></p></td></tr>
  10852. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10853. <p><span class="font16">beforehand</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10854. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10855. <p><span class="font16">xiǎng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10856. <p><span class="font16">to think that; be thinking of</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10857. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  10858. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10859. <p><span class="font16">(doing); to want to, would like to</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10860. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10861. <p><span class="font16">xiàng</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10862. <p><span class="font16">towards; from</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10863. <p><span class="font16">4.1, 6.4</span></p></td></tr>
  10864. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10865. <p><span class="font16">xiàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10866. <p><span class="font16">lane</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10867. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  10868. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10869. <p><span class="font16">xiǎngfa</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10870. <p><span class="font16">idea, opinion</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10871. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  10872. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10873. <p><span class="font16">xiǎnghǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10874. <p><span class="font16">to have reached a conclusion</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10875. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  10876. <tr><td rowspan="2" style="vertical-align:bottom;">
  10877. <p><span class="font16">xiǎngqilai</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10878. <p><span class="font16">(about something); (something) has been thought out</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10879. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  10880. <p><span class="font16">to think of, to remember</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10881. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  10882. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10883. <p><span class="font16">xiǎngyixiǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10884. <p><span class="font16">to think it over</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10885. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  10886. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10887. <p><span class="font16">xiānsheng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10888. <p><span class="font16">Mr., sir</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10889. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10890. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10891. <p><span class="font16">xiànzài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10892. <p><span class="font16">now</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10893. <p><span class="font16">1.4, T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  10894. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10895. <p><span class="font16">xiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10896. <p><span class="font16">to be small</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10897. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  10898. </table>
  10899. <table border="1">
  10900. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10901. <p><span class="font16">Xiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  10902. <p><span class="font16">(before a surname or given name, a familiar form of address)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10903. <p><span class="font16">5.2°</span></p></td></tr>
  10904. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10905. <p><span class="font16">xiǎohǎizi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10906. <p><span class="font16">child</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10907. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  10908. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10909. <p><span class="font16">xiǎojiě (xiáojie)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10910. <p><span class="font16">Miss, young lady</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10911. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  10912. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10913. <p><span class="font16">xiǎomǎibù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10914. <p><span class="font16">variety shop</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10915. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10916. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10917. <p><span class="font16">xiǎoshí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10918. <p><span class="font16">hour</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10919. <p><span class="font16">5.5</span></p></td></tr>
  10920. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10921. <p><span class="font16">xiǎoxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10922. <p><span class="font16">elementary school</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10923. <p><span class="font16">4.1*, 4.2</span></p></td></tr>
  10924. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10925. <p><span class="font16">xiǎo yìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10926. <p><span class="font16">a token of appreciation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10927. <p><span class="font16">6 A</span></p></td></tr>
  10928. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10929. <p><span class="font16">xiǎwǔ (xiǎwu)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10930. <p><span class="font16">afternoon</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10931. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  10932. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10933. <p><span class="font16">xīběi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10934. <p><span class="font16">northwest</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10935. <p><span class="font16">4.2*</span></p></td></tr>
  10936. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10937. <p><span class="font16">xībian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10938. <p><span class="font16">west side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10939. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  10940. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10941. <p><span class="font16">Xīcǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10942. <p><span class="font16">Western food</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10943. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  10944. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10945. <p><span class="font16">Xīdǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10946. <p><span class="font16">(a district in Běijīng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10947. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  10948. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10949. <p><span class="font16">-xiē (-xie)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10950. <p><span class="font16">(counter for an indefinite</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10951. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  10952. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10953. <p><span class="font16">plural number of things)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10954. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10955. <p><span class="font16">xiě</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10956. <p><span class="font16">to write</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10957. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  10958. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10959. <p><span class="font16">xiè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10960. <p><span class="font16">to thank</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10961. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  10962. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10963. <p><span class="font16">-xie (-xiē)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10964. <p><span class="font16">(counter for an indefinite</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10965. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  10966. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  10967. <p><span class="font16">plural number of things)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  10968. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10969. <p><span class="font16">xiěxialai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10970. <p><span class="font16">to write down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10971. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  10972. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10973. <p><span class="font16">xièxie</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10974. <p><span class="font16">thank you</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10975. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  10976. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10977. <p><span class="font16">xīhuan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10978. <p><span class="font16">to like</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10979. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  10980. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10981. <p><span class="font16">Xīméndīng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10982. <p><span class="font16">(an area of Taipei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10983. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  10984. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10985. <p><span class="font16">xīn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10986. <p><span class="font16">to be new</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10987. <p><span class="font16">3.1°, 3.3</span></p></td></tr>
  10988. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10989. <p><span class="font16">xìn (yìfēng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10990. <p><span class="font16">letter</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10991. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  10992. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10993. <p><span class="font16">xīnǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10994. <p><span class="font16">southwest</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10995. <p><span class="font16">4.2*</span></p></td></tr>
  10996. <tr><td style="vertical-align:top;">
  10997. <p><span class="font16">xíng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10998. <p><span class="font16">to be all right</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  10999. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  11000. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11001. <p><span class="font16">xing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11002. <p><span class="font16">to be surnamed</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11003. <p><span class="font16">1.1</span></p></td></tr>
  11004. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11005. <p><span class="font16">xíngli (yíjiàn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11006. <p><span class="font16">luggage, suitcase</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11007. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  11008. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11009. <p><span class="font16">xīngqī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11010. <p><span class="font16">week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11011. <p><span class="font16">2.6, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  11012. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11013. <p><span class="font16">xīngqījī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11014. <p><span class="font16">what day of the week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11015. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  11016. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11017. <p><span class="font16">Xīngqīrì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11018. <p><span class="font16">Sunday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11019. <p><span class="font16">T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  11020. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11021. <p><span class="font16">Xīngqītiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11022. <p><span class="font16">Sunday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11023. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  11024. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11025. <p><span class="font16">Xīngqīyī (-èr...)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11026. <p><span class="font16">Monday (Tuesday...)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11027. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  11028. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11029. <p><span class="font16">xíngrén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11030. <p><span class="font16">pedestrian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11031. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  11032. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11033. <p><span class="font16">Xīnhuǎ Shūdiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11034. <p><span class="font16">New China Bookstore (PRC)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11035. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  11036. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11037. <p><span class="font16">Xīnhuǎ Zìdiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11038. <p><span class="font16">New China Dictionary</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11039. <p><span class="font16">3.2°</span></p></td></tr>
  11040. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11041. <p><span class="font16">xiōngdì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11042. <p><span class="font16">brothers</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11043. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  11044. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11045. <p><span class="font16">xiōngdì jiěmèi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11046. <p><span class="font16">brothers and sisters</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11047. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  11048. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11049. <p><span class="font16">xióngmǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11050. <p><span class="font16">panda</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11051. <p><span class="font16">5.2°</span></p></td></tr>
  11052. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11053. <p><span class="font16">xǐshǒujiān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11054. <p><span class="font16">washroom</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11055. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  11056. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11057. <p><span class="font16">xiū jià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11058. <p><span class="font16">to take a vacation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11059. <p><span class="font16">6.7*</span></p></td></tr>
  11060. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11061. <p><span class="font16">xiūxi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11062. <p><span class="font16">to rest, to relax</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11063. <p><span class="font16">5.6</span></p></td></tr>
  11064. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11065. <p><span class="font16">xīwǎng (-wang)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11066. <p><span class="font16">to hope, to wish to</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11067. <p><span class="font16">5.5, 6.3</span></p></td></tr>
  11068. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11069. <p><span class="font16">xǐ yīshang</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11070. <p><span class="font16">to wash clothes</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11071. <p><span class="font16">6 A*</span></p></td></tr>
  11072. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11073. <p><span class="font16">xué</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11074. <p><span class="font16">to study</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11075. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  11076. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11077. <p><span class="font16">xuéshěng (xuésheng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11078. <p><span class="font16">student</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11079. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  11080. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11081. <p><span class="font16">xuéxiǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11082. <p><span class="font16">school</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11083. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  11084. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11085. <p><span class="font16">xuéxí (-xi)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11086. <p><span class="font16">to study, to learn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11087. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  11088. </table>
  11089. <table border="1">
  11090. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11091. <p><span class="font16">ya</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11092. <p><span class="font16">(alternate form of marker a.)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11093. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  11094. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11095. <p><span class="font16">yānhuo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11096. <p><span class="font16">fireworks display</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11097. <p><span class="font16">6.3°</span></p></td></tr>
  11098. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11099. <p><span class="font16">yánj iu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11100. <p><span class="font16">to study, to do research</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11101. <p><span class="font16">6.4’</span></p></td></tr>
  11102. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11103. <p><span class="font16">yánj iuyuàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11104. <p><span class="font16">graduate school</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11105. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  11106. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11107. <p><span class="font16">yánsè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11108. <p><span class="font16">color</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11109. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  11110. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11111. <p><span class="font16">yāo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11112. <p><span class="font16">one (1) (telephone</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11113. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  11114. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11115. <p><span class="font16">pronunciation)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11116. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11117. <p><span class="font16">yào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11118. <p><span class="font16">to want</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11119. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  11120. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11121. <p><span class="font16">yào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11122. <p><span class="font16">should, must, to have to; to need,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11123. <p><span class="font16">5-3°, 5.5</span></p></td></tr>
  11124. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11125. <p><span class="font16">it is necessary; to take (a</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11126. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11127. <p><span class="font16">certain amount of time)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11128. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11129. <p><span class="font16">yào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11130. <p><span class="font16">will, going to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11131. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  11132. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11133. <p><span class="font16">yàobushi...jiù shi..</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11134. <p><span class="font16">. if it’s not...then it is...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11135. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  11136. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11137. <p><span class="font16">yàojǐn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11138. <p><span class="font16">to be important, to be</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11139. <p><span class="font16">6.2°, 6.5</span></p></td></tr>
  11140. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11141. <p><span class="font16">urgent</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11142. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11143. <p><span class="font16">yāoqǐng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11144. <p><span class="font16">invitation</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11145. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  11146. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11147. <p><span class="font16">yàoshi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11148. <p><span class="font16">if</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11149. <p><span class="font16">4.4°, 5.7</span></p></td></tr>
  11150. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11151. <p><span class="font16">yě</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11152. <p><span class="font16">also</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11153. <p><span class="font16">1.4</span></p></td></tr>
  11154. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11155. <p><span class="font16">yěcān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11156. <p><span class="font16">picnic</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11157. <p><span class="font16">6.6’</span></p></td></tr>
  11158. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11159. <p><span class="font16">yèli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11160. <p><span class="font16">at night</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11161. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  11162. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11163. <p><span class="font16">Yēlǔ Dàxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11164. <p><span class="font16">Yale University</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11165. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  11166. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11167. <p><span class="font16">yěxǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11168. <p><span class="font16">perhaps, maybe</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11169. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11170. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11171. <p><span class="font16">yi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11172. <p><span class="font16">one</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11173. <p><span class="font16">NUM 1</span></p></td></tr>
  11174. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11175. <p><span class="font16">yìbēi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11176. <p><span class="font16">one cup of</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11177. <p><span class="font16">4.4’, 6.5°</span></p></td></tr>
  11178. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11179. <p><span class="font16">yícì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11180. <p><span class="font16">one time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11181. <p><span class="font16">CE 1</span></p></td></tr>
  11182. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11183. <p><span class="font16">yìdiǎn (yìdiǎnr)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11184. <p><span class="font16">a little</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11185. <p><span class="font16">2.7, CE 2</span></p></td></tr>
  11186. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11187. <p><span class="font16">yídìng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11188. <p><span class="font16">certainly, definitely</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11189. <p><span class="font16">5-8’, 6.3°, 6.6</span></p></td></tr>
  11190. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11191. <p><span class="font16">yíge</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11192. <p><span class="font16">a, an</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11193. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  11194. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11195. <p><span class="font16">yíge rén</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11196. <p><span class="font16">singly, alone</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11197. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  11198. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11199. <p><span class="font16">yígòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11200. <p><span class="font16">altogether</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11201. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11202. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11203. <p><span class="font16">yíhàn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11204. <p><span class="font16">to regret</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11205. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  11206. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11207. <p><span class="font16">yíhào (yīhào)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11208. <p><span class="font16">the first day of the month</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11209. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  11210. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11211. <p><span class="font16">Yìhéyuán (Yihéyuán)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11212. <p><span class="font16">the Summer Palace (in Beijing)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11213. <p><span class="font16">6.3’</span></p></td></tr>
  11214. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11215. <p><span class="font16">yǐhòu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11216. <p><span class="font16">after</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11217. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  11218. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11219. <p><span class="font16">yǐhòu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11220. <p><span class="font16">afterwards, later on; in the</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11221. <p><span class="font16">5-5</span></p></td></tr>
  11222. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11223. <p><span class="font16">future</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11224. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11225. <p><span class="font16">yìhuǐr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11226. <p><span class="font16">a moment</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11227. <p><span class="font16">5.3°, 6.1</span></p></td></tr>
  11228. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11229. <p><span class="font16">yíjiàn shì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11230. <p><span class="font16">a piece of business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11231. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  11232. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11233. <p><span class="font16">yǐjīng (-jing,</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11234. <p><span class="font16">already</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11235. <p><span class="font16">2.4</span></p></td></tr>
  11236. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11237. <p><span class="font16">-jìng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11238. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11239. <p><span class="font16">Yījiǔ__nián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11240. <p><span class="font16">the year 19___</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11241. <p><span class="font16">2.5</span></p></td></tr>
  11242. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11243. <p><span class="font16">yīliáo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11244. <p><span class="font16">medicine, medicinal treatment</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11245. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  11246. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11247. <p><span class="font16">yīnggāi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11248. <p><span class="font16">should, ought to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11249. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  11250. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11251. <p><span class="font16">Yíngguó (-guo)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11252. <p><span class="font16">England</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11253. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  11254. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11255. <p><span class="font16">Yīng-Hàn zìdiǎn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11256. <p><span class="font16">English-Chinese dictionary</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11257. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11258. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11259. <p><span class="font16">yíng le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11260. <p><span class="font16">to have won</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11261. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  11262. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11263. <p><span class="font16">Yīngwén</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11264. <p><span class="font16">English language</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11265. <p><span class="font16">2.7, CE 2</span></p></td></tr>
  11266. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11267. <p><span class="font16">yínhǎng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11268. <p><span class="font16">bank</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11269. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  11270. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11271. <p><span class="font16">yīnwèi (-wei)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11272. <p><span class="font16">because</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11273. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  11274. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11275. <p><span class="font16">yìqǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11276. <p><span class="font16">together</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11277. <p><span class="font16">5.1’, 5.2’, 5.3</span></p></td></tr>
  11278. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11279. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  11280. </table>
  11281. <table border="1">
  11282. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11283. <p><span class="font16">yǐqián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11284. <p><span class="font16">before</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11285. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  11286. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11287. <p><span class="font16">yǐqián</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11288. <p><span class="font16">ahead of time, beforehand;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11289. <p><span class="font16">5.5</span></p></td></tr>
  11290. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11291. <p><span class="font16">previously, in the past</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11292. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11293. <p><span class="font16">yǐqián</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11294. <p><span class="font16">ago</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11295. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  11296. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11297. <p><span class="font16">yīshang (yíjiàn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11298. <p><span class="font16">clothing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11299. <p><span class="font16">4.3*</span></p></td></tr>
  11300. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11301. <p><span class="font16">yīshēng (-sheng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11302. <p><span class="font16">doctor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11303. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  11304. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11305. <p><span class="font16">yìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11306. <p><span class="font16">meaning</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11307. <p><span class="font16">CE 1</span></p></td></tr>
  11308. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11309. <p><span class="font16">yíxià (yixia)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11310. <p><span class="font16">a short amount of time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11311. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  11312. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11313. <p><span class="font16">yíxià</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11314. <p><span class="font16">(similar to reduplicating a verb)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11315. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  11316. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11317. <p><span class="font16">yìxiē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11318. <p><span class="font16">some, several, a few</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11319. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  11320. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11321. <p><span class="font16">yíyàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11322. <p><span class="font16">to be alike, to be equal</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11323. <p><span class="font16">6.3</span></p></td></tr>
  11324. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11325. <p><span class="font16">yīyuàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11326. <p><span class="font16">hospital</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11327. <p><span class="font16">6.8°</span></p></td></tr>
  11328. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11329. <p><span class="font16">Yíyuè (Yíyuè) (-yue)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11330. <p><span class="font16">January</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11331. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D</span></p></td></tr>
  11332. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11333. <p><span class="font16">yìzhí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11334. <p><span class="font16">straight</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11335. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  11336. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11337. <p><span class="font16">yǐzi (yìhǎ)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11338. <p><span class="font16">chair</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11339. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  11340. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11341. <p><span class="font16">yònggōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11342. <p><span class="font16">to be hardworking</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11343. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  11344. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11345. <p><span class="font16">you</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11346. <p><span class="font16">to have; there is/are</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11347. <p><span class="font16">2.3, CE 2</span></p></td></tr>
  11348. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11349. <p><span class="font16">you</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11350. <p><span class="font16">right (direction)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11351. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  11352. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11353. <p><span class="font16">you</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11354. <p><span class="font16">again (with completed actions)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11355. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  11356. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11357. <p><span class="font16">you</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11358. <p><span class="font16">also</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11359. <p><span class="font16">5.8’</span></p></td></tr>
  11360. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11361. <p><span class="font16">yòubian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11362. <p><span class="font16">right side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11363. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  11364. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11365. <p><span class="font16">yǒude</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11366. <p><span class="font16">some</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11367. <p><span class="font16">3.4</span></p></td></tr>
  11368. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11369. <p><span class="font16">yǒude shíhou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11370. <p><span class="font16">sometimes</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11371. <p><span class="font16">3.6', 5-1, 6.3</span></p></td></tr>
  11372. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11373. <p><span class="font16">yòuéryuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11374. <p><span class="font16">kindergarten</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11375. <p><span class="font16">6.4&quot;</span></p></td></tr>
  11376. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11377. <p><span class="font16">you gōngfu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11378. <p><span class="font16">to have free time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11379. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11380. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11381. <p><span class="font16">you guānxi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11382. <p><span class="font16">to relate to, to have a bearing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11383. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  11384. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11385. <p><span class="font16">on, to matter</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11386. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11387. <p><span class="font16">yóuhuà(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11388. <p><span class="font16">oil painting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11389. <p><span class="font16">6.4&quot;</span></p></td></tr>
  11390. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11391. <p><span class="font16">you kòng(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11392. <p><span class="font16">to have free time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11393. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11394. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11395. <p><span class="font16">you míng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11396. <p><span class="font16">to be famous</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11397. <p><span class="font16">5.8&quot;, 6.6&quot;</span></p></td></tr>
  11398. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11399. <p><span class="font16">you shíhou (you</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11400. <p><span class="font16">sometimes</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11401. <p><span class="font16">3.6&quot;, 5.1, 6.3</span></p></td></tr>
  11402. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11403. <p><span class="font16">shihou)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11404. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11405. <p><span class="font16">Yǒuyí Shāngdiàn (-yì)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11406. <p><span class="font16">Friendship Department Store</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11407. <p><span class="font16">3.5°, 4.2&quot;, 4.3</span></p></td></tr>
  11408. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11409. <p><span class="font16">you yìsi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11410. <p><span class="font16">to be interesting</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11411. <p><span class="font16">5.8</span></p></td></tr>
  11412. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11413. <p><span class="font16">yóuyǒng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11414. <p><span class="font16">to swim</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11415. <p><span class="font16">5.4&quot;</span></p></td></tr>
  11416. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11417. <p><span class="font16">you yòng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11418. <p><span class="font16">to be useful</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11419. <p><span class="font16">6.1&quot;</span></p></td></tr>
  11420. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11421. <p><span class="font16">you...you...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11422. <p><span class="font16">both...and...</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11423. <p><span class="font16">5.5°, 6.6</span></p></td></tr>
  11424. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11425. <p><span class="font16">youyuánliuì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11426. <p><span class="font16">carnival</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11427. <p><span class="font16">6.3&quot;</span></p></td></tr>
  11428. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11429. <p><span class="font16">yóuzhèngjú</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11430. <p><span class="font16">post office</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11431. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  11432. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11433. <p><span class="font16">-yuán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11434. <p><span class="font16">garden</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11435. <p><span class="font16">4.2&quot;</span></p></td></tr>
  11436. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11437. <p><span class="font16">yuan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11438. <p><span class="font16">to be far</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11439. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  11440. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11441. <p><span class="font16">-yuan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11442. <p><span class="font16">hall</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11443. <p><span class="font16">4.2&quot;</span></p></td></tr>
  11444. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11445. <p><span class="font16">yuē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11446. <p><span class="font16">to make arrangements with; to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11447. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  11448. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11449. <p><span class="font16">invite in advance</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11450. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11451. <p><span class="font16">yuè</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11452. <p><span class="font16">month</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11453. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 1</span></p></td></tr>
  11454. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11455. <p><span class="font16">yuèdǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11456. <p><span class="font16">the end of the month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11457. <p><span class="font16">6.7°</span></p></td></tr>
  11458. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11459. <p><span class="font16">yuēhǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11460. <p><span class="font16">to have (successfully) made</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11461. <p><span class="font16">6.3&quot;, 6.5</span></p></td></tr>
  11462. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11463. <p><span class="font16">arrangements, to have</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11464. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11465. <p><span class="font16">(successfully) made an</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11466. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11467. <p><span class="font16">appointment</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11468. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11469. <p><span class="font16">Yuènán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11470. <p><span class="font16">Vietnam</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11471. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  11472. </table>
  11473. <p><a href="#bookmark391"><span class="font16">yuètái &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;train platform</span></a></p>
  11474. <p><a href="#bookmark392"><span class="font16">yǔsǎn (yìbǎ) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;umbrella</span></a></p>
  11475. <p><a href="#bookmark393"><span class="font16">Yúyuán &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chongqing (Chungking) Garden</span></a></p>
  11476. <table border="1">
  11477. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11478. <p><span class="font16">zài</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11479. <p><span class="font16">to he in/at</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11480. <p><span class="font16">l.U</span></p></td></tr>
  11481. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11482. <p><span class="font16">zài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11483. <p><span class="font16">in, at, on (prepositional verb)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11484. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  11485. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11486. <p><span class="font16">zài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11487. <p><span class="font16">then (in commands, suggestions,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11488. <p><span class="font16">U.l</span></p></td></tr>
  11489. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11490. <p><span class="font16">etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11491. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11492. <p><span class="font16">zài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11493. <p><span class="font16">again (with uncompleted actions)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11494. <p><span class="font16">5.8, CE 1</span></p></td></tr>
  11495. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11496. <p><span class="font16">zài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11497. <p><span class="font16">in the midst of (marker of</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11498. <p><span class="font16">6.2</span></p></td></tr>
  11499. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11500. <p><span class="font16">ongoing action)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11501. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11502. <p><span class="font16">zàijiàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11503. <p><span class="font16">good-bye</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11504. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  11505. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11506. <p><span class="font16">zài jiē diànhuà</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11507. <p><span class="font16">to be receiving a phone call,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11508. <p><span class="font16">6.2°</span></p></td></tr>
  11509. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11510. <p><span class="font16">to be on the phone</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11511. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11512. <p><span class="font16">zánmen</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11513. <p><span class="font16">we (specifically includes the</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11514. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  11515. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11516. <p><span class="font16">listener)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11517. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11518. <p><span class="font16">zǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11519. <p><span class="font16">Good morning.</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11520. <p><span class="font16">2.1, CE 1</span></p></td></tr>
  11521. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11522. <p><span class="font16">zào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11523. <p><span class="font16">to be early</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11524. <p><span class="font16">U.3*, 5.6</span></p></td></tr>
  11525. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11526. <p><span class="font16">zǎochen (-chén)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11527. <p><span class="font16">early morning</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11528. <p><span class="font16">3.6</span></p></td></tr>
  11529. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11530. <p><span class="font16">zǎofàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11531. <p><span class="font16">breakfast</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11532. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  11533. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11534. <p><span class="font16">zāogāo</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11535. <p><span class="font16">Oh, no; how awful; what a mess</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11536. <p><span class="font16">6.3°</span></p></td></tr>
  11537. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11538. <p><span class="font16">zǎoshang (-shàng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11539. <p><span class="font16">morning</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11540. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D U</span></p></td></tr>
  11541. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11542. <p><span class="font16">zázhì (yíběn)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11543. <p><span class="font16">magazine</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11544. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11545. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11546. <p><span class="font16">zěnme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11547. <p><span class="font16">how; why, how come</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11548. <p><span class="font16">3.5, 6.7, CE 2</span></p></td></tr>
  11549. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11550. <p><span class="font16">zènme</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11551. <p><span class="font16">so, to this extent, in this way</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11552. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  11553. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11554. <p><span class="font16">zěnmeyàng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11555. <p><span class="font16">how (someone or something) is;</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11556. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  11557. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11558. <p><span class="font16">how is...?</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11559. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11560. <p><span class="font16">zhàn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11561. <p><span class="font16">a stop, a station</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11562. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  11563. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11564. <p><span class="font16">-zhāng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11565. <p><span class="font16">(counter for flat things:</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11566. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11567. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11568. <p><span class="font16">tables, paper, pictures, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11569. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11570. <p><span class="font16">zhǎnlǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11571. <p><span class="font16">to exhibit; exhibition</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11572. <p><span class="font16">5.2°, 6.U’</span></p></td></tr>
  11573. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11574. <p><span class="font16">zhǎnlǎnguǎn</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11575. <p><span class="font16">exhibition hall</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11576. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  11577. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11578. <p><span class="font16">zhàntái</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11579. <p><span class="font16">train platform</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11580. <p><span class="font16">5-6</span></p></td></tr>
  11581. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11582. <p><span class="font16">zhǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11583. <p><span class="font16">to give change</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11584. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  11585. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11586. <p><span class="font16">zhǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11587. <p><span class="font16">to look for</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11588. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  11589. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11590. <p><span class="font16">-zháo (-zhao)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11591. <p><span class="font16">to succeed in getting or</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11592. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  11593. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11594. <p><span class="font16">obtaining something</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11595. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11596. <p><span class="font16">zhǎodài</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11597. <p><span class="font16">to be hospitable to; hospitality</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11598. <p><span class="font16">6.6’</span></p></td></tr>
  11599. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11600. <p><span class="font16">zhàogu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11601. <p><span class="font16">to take care of, to look after</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11602. <p><span class="font16">6.V</span></p></td></tr>
  11603. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11604. <p><span class="font16">zhè-</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11605. <p><span class="font16">this</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11606. <p><span class="font16">U.5</span></p></td></tr>
  11607. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11608. <p><span class="font16">-zhe</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11609. <p><span class="font16">(marker of duration)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11610. <p><span class="font16">U.3</span></p></td></tr>
  11611. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11612. <p><span class="font16">zhèhian</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11613. <p><span class="font16">this side, here</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11614. <p><span class="font16">U.4</span></p></td></tr>
  11615. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11616. <p><span class="font16">zhège</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11617. <p><span class="font16">this</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11618. <p><span class="font16">H.5</span></p></td></tr>
  11619. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11620. <p><span class="font16">zhèi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11621. <p><span class="font16">this</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11622. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  11623. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11624. <p><span class="font16">zhèibian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11625. <p><span class="font16">this side, here</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11626. <p><span class="font16">u.u</span></p></td></tr>
  11627. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11628. <p><span class="font16">zhèicì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11629. <p><span class="font16">this time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11630. <p><span class="font16">5.2’</span></p></td></tr>
  11631. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11632. <p><span class="font16">zhèige</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11633. <p><span class="font16">this</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11634. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  11635. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11636. <p><span class="font16">zhèige yuè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11637. <p><span class="font16">this month</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11638. <p><span class="font16">2.U’, 2.5</span></p></td></tr>
  11639. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11640. <p><span class="font16">zhèige xīngqī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11641. <p><span class="font16">this week</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11642. <p><span class="font16">2.6</span></p></td></tr>
  11643. </table>
  11644. <table border="1">
  11645. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11646. <p><span class="font16">zhèihuīr</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11647. <p><span class="font16">this moment, at the moment</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11648. <p><span class="font16">6.5</span></p></td></tr>
  11649. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11650. <p><span class="font16">zhèixie (zhèxie)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11651. <p><span class="font16">these</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11652. <p><span class="font16">3.U</span></p></td></tr>
  11653. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11654. <p><span class="font16">zhèi yícì</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11655. <p><span class="font16">this time</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11656. <p><span class="font16">5-8</span></p></td></tr>
  11657. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11658. <p><span class="font16">zhèli</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11659. <p><span class="font16">here</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11660. <p><span class="font16">2.2</span></p></td></tr>
  11661. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11662. <p><span class="font16">zhème</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11663. <p><span class="font16">so, to this extent, in this way</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11664. <p><span class="font16">5.3</span></p></td></tr>
  11665. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11666. <p><span class="font16">zhēn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11667. <p><span class="font16">really</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11668. <p><span class="font16">3.3</span></p></td></tr>
  11669. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11670. <p><span class="font16">zhèng hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11671. <p><span class="font16">just right</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11672. <p><span class="font16">5.3°, 6.3°</span></p></td></tr>
  11673. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11674. <p><span class="font16">zhèngzhixué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11675. <p><span class="font16">political science</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11676. <p><span class="font16">2.7.</span></p></td></tr>
  11677. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11678. <p><span class="font16">zhèngzhi xuéxí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11679. <p><span class="font16">political study session</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11680. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  11681. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11682. <p><span class="font16">zhèr</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11683. <p><span class="font16">here</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11684. <p><span class="font16">1.1+</span></p></td></tr>
  11685. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11686. <p><span class="font16">zhí</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11687. <p><span class="font16">directly</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11688. <p><span class="font16">5-7</span></p></td></tr>
  11689. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11690. <p><span class="font16">zhǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11691. <p><span class="font16">only</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11692. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  11693. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11694. <p><span class="font16">zhí (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11695. <p><span class="font16">paper</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11696. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11697. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11698. <p><span class="font16">-zhī</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11699. <p><span class="font16">(counter for straight,</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11700. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11701. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11702. <p><span class="font16">sticklike objects)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11703. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11704. <p><span class="font16">zhídáchē</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11705. <p><span class="font16">direct, nonstop bus</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11706. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  11707. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11708. <p><span class="font16">zhīdao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11709. <p><span class="font16">to know</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11710. <p><span class="font16">l+.l</span></p></td></tr>
  11711. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11712. <p><span class="font16">zhīpiǎo (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11713. <p><span class="font16">check (e.g., banker’s or</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11714. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  11715. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11716. <p><span class="font16">personal)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11717. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11718. <p><span class="font16">zhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11719. <p><span class="font16">clock</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11720. <p><span class="font16">3.5</span></p></td></tr>
  11721. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11722. <p><span class="font16">zhōng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11723. <p><span class="font16">o’clock</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11724. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 3</span></p></td></tr>
  11725. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11726. <p><span class="font16">Zhōngcān</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11727. <p><span class="font16">Chinese food</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11728. <p><span class="font16">5.6^</span></p></td></tr>
  11729. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11730. <p><span class="font16">zhōngfàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11731. <p><span class="font16">lunch</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11732. <p><span class="font16">6.5°, 6.6</span></p></td></tr>
  11733. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11734. <p><span class="font16">Zhōngguo huǎ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11735. <p><span class="font16">Chinese (spoken) language</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11736. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  11737. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11738. <p><span class="font16">Zhōngguo Luxíngshè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11739. <p><span class="font16">China Travel Agency</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11740. <p><span class="font16">6.2’, 6.5°</span></p></td></tr>
  11741. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11742. <p><span class="font16">Zhōngguo Wénxué Shǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11743. <p><span class="font16">History of Chinese Literature</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11744. <p><span class="font16">3.1’, l+.l’</span></p></td></tr>
  11745. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11746. <p><span class="font16">Zhōngguo (Zhōngguo)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11747. <p><span class="font16">China</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11748. <p><span class="font16">1.3</span></p></td></tr>
  11749. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11750. <p><span class="font16">zhōngjiān(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11751. <p><span class="font16">the middle, in between</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11752. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  11753. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11754. <p><span class="font16">zhōngj iànr)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11755. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11756. <p><span class="font16">Zhōngshān Běilù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11757. <p><span class="font16">Chungshan North Road</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11758. <p><span class="font16">1+.5</span></p></td></tr>
  11759. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11760. <p><span class="font16">zhōngtóu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11761. <p><span class="font16">hour</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11762. <p><span class="font16">5.1+’, 5.5</span></p></td></tr>
  11763. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11764. <p><span class="font16">Zhōngwén</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11765. <p><span class="font16">Chinese language</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11766. <p><span class="font16">2.7, CE 2</span></p></td></tr>
  11767. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11768. <p><span class="font16">zhōngwǔ (zhōngwu)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11769. <p><span class="font16">noon, midday</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11770. <p><span class="font16">3.6, T&amp;D 1+</span></p></td></tr>
  11771. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11772. <p><span class="font16">zhōngxué</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11773. <p><span class="font16">middle school (the equivalent of</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11774. <p><span class="font16">1+.2</span></p></td></tr>
  11775. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11776. <p><span class="font16">junior and senior high school)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11777. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11778. <p><span class="font16">zhù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11779. <p><span class="font16">to stay at, to live in</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11780. <p><span class="font16">2.1, 2.6</span></p></td></tr>
  11781. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11782. <p><span class="font16">zhuǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11783. <p><span class="font16">to turn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11784. <p><span class="font16">1+.3</span></p></td></tr>
  11785. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11786. <p><span class="font16">zhuǎngào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11787. <p><span class="font16">to pass on a message, to inform</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11788. <p><span class="font16">6.8</span></p></td></tr>
  11789. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11790. <p><span class="font16">zhǔchí j iéhūn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11791. <p><span class="font16">to preside at a marriage</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11792. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  11793. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11794. <p><span class="font16">ceremony (i. e., to give the</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11795. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:top;">
  11796. <p><span class="font16">bride away)</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11797. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11798. <p><span class="font16">zhùnbèi</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11799. <p><span class="font16">to prepare, to get ready; to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11800. <p><span class="font16">5.1’, 5.6</span></p></td></tr>
  11801. <tr><td style="vertical-align:top;"></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11802. <p><span class="font16">plan to</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11803. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11804. <p><span class="font16">zhuōzi (yìzhāng)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11805. <p><span class="font16">table</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11806. <p><span class="font16">3.1+</span></p></td></tr>
  11807. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11808. <p><span class="font16">zhǔrèn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11809. <p><span class="font16">director</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11810. <p><span class="font16">6.5’</span></p></td></tr>
  11811. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11812. <p><span class="font16">zhù yīyuùn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11813. <p><span class="font16">to stay at a hospital</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11814. <p><span class="font16">5.2’</span></p></td></tr>
  11815. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11816. <p><span class="font16">zhù zai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11817. <p><span class="font16">to stay at, to live in</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11818. <p><span class="font16">2.1</span></p></td></tr>
  11819. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11820. <p><span class="font16">zìdiǎn (yìběn)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11821. <p><span class="font16">dictionary</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11822. <p><span class="font16">3.1</span></p></td></tr>
  11823. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11824. <p><span class="font16">zìjǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11825. <p><span class="font16">oneself (yourself, myself, etc.)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11826. <p><span class="font16">6.5’</span></p></td></tr>
  11827. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11828. <p><span class="font16">zǒng jīnglǐ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11829. <p><span class="font16">general manager, chief</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11830. <p><span class="font16">6.8’</span></p></td></tr>
  11831. </table>
  11832. <p><span class="font16">executive officer</span></p>
  11833. <table border="1">
  11834. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11835. <p><span class="font16">zǒngshi zou</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11836. <p><span class="font16">always to leave</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11837. <p><span class="font16">6.5°</span></p>
  11838. <p><span class="font16">2.4, T&amp;D 4</span></p></td></tr>
  11839. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11840. <p><span class="font16">zǒu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11841. <p><span class="font16">to go</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11842. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  11843. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11844. <p><span class="font16">zǒu ta</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11845. <p><span class="font16">let’s go</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11846. <p><span class="font16">5.1°</span></p></td></tr>
  11847. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11848. <p><span class="font16">zǒucuò le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11849. <p><span class="font16">to have gone the wrong way</span></p></td><td style="vertical-align:top;"></td></tr>
  11850. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11851. <p><span class="font16">zǒu dào</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11852. <p><span class="font16">to walk to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11853. <p><span class="font16">4.3°</span></p></td></tr>
  11854. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11855. <p><span class="font16">zou dào tǒu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11856. <p><span class="font16">to walk to the end (of something)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11857. <p><span class="font16">4.4’</span></p></td></tr>
  11858. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11859. <p><span class="font16">zǒudexiàqu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11860. <p><span class="font16">to he ahle to walk down</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11861. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11862. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11863. <p><span class="font16">zǒuguò le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11864. <p><span class="font16">to have walked past</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11865. <p><span class="font16">4.5</span></p></td></tr>
  11866. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11867. <p><span class="font16">zǒuláng</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11868. <p><span class="font16">corridor</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11869. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  11870. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11871. <p><span class="font16">zǒuzhe</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11872. <p><span class="font16">walking</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11873. <p><span class="font16">4.3</span></p></td></tr>
  11874. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11875. <p><span class="font16">zǒuzou</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11876. <p><span class="font16">to take a walk</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11877. <p><span class="font16">4.2°</span></p></td></tr>
  11878. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11879. <p><span class="font16">zǔfù</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11880. <p><span class="font16">paternal grandfather</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11881. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  11882. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11883. <p><span class="font16">zuì</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11884. <p><span class="font16">most, -est</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11885. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  11886. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11887. <p><span class="font16">zuì hǎo</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11888. <p><span class="font16">it would he hest to/that</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11889. <p><span class="font16">4.2°, 4.5’, 5.4</span></p></td></tr>
  11890. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11891. <p><span class="font16">zuìhòu</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11892. <p><span class="font16">final, last (something)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11893. <p><span class="font16">5.1</span></p></td></tr>
  11894. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11895. <p><span class="font16">zuìjin</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11896. <p><span class="font16">recently</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11897. <p><span class="font16">5.8°, 6.4°</span></p></td></tr>
  11898. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11899. <p><span class="font16">zǔmǔ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11900. <p><span class="font16">paternal grandmother</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11901. <p><span class="font16">2.3</span></p></td></tr>
  11902. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11903. <p><span class="font16">zuǒ</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11904. <p><span class="font16">left (direction)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11905. <p><span class="font16">4.1</span></p></td></tr>
  11906. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11907. <p><span class="font16">zuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11908. <p><span class="font16">to do, to make</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11909. <p><span class="font16">2.7</span></p></td></tr>
  11910. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11911. <p><span class="font16">zuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11912. <p><span class="font16">to ride, to travel hy (a hus, etc.); hy (prepositional verb)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11913. <p><span class="font16">4.4</span></p></td></tr>
  11914. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11915. <p><span class="font16">zuò</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11916. <p><span class="font16">to sit</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11917. <p><span class="font16">6.4</span></p></td></tr>
  11918. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11919. <p><span class="font16">zuǒbian(r)</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11920. <p><span class="font16">left side</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11921. <p><span class="font16">4.2</span></p></td></tr>
  11922. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11923. <p><span class="font16">zuòbuwǎn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11924. <p><span class="font16">to he unahle to finish doing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11925. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11926. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11927. <p><span class="font16">zuò dao</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11928. <p><span class="font16">to ride to</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11929. <p><span class="font16">5-2</span></p></td></tr>
  11930. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11931. <p><span class="font16">zuòdewan</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11932. <p><span class="font16">to he ahle to finish doing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11933. <p><span class="font16">6.1</span></p></td></tr>
  11934. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11935. <p><span class="font16">zuò fa</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11936. <p><span class="font16">way of doing things, practice</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11937. <p><span class="font16">6.6</span></p></td></tr>
  11938. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11939. <p><span class="font16">zuò fàn</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11940. <p><span class="font16">to cook</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11941. <p><span class="font16">6.4°</span></p></td></tr>
  11942. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11943. <p><span class="font16">zuòguò</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11944. <p><span class="font16">to ride past</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11945. <p><span class="font16">5.2</span></p></td></tr>
  11946. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11947. <p><span class="font16">zuòhǎo le</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11948. <p><span class="font16">to have finished doing (something), (something) has been finished</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11949. <p><span class="font16">5.7</span></p></td></tr>
  11950. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11951. <p><span class="font16">zuò mǎimai</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11952. <p><span class="font16">to do business</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11953. <p><span class="font16">3.2</span></p></td></tr>
  11954. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11955. <p><span class="font16">zuò shi</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11956. <p><span class="font16">to work</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11957. <p><span class="font16">2.8</span></p></td></tr>
  11958. <tr><td style="vertical-align:bottom;">
  11959. <p><span class="font16">zuǒtiān (zuótian)</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11960. <p><span class="font16">yesterday</span></p></td><td style="vertical-align:bottom;">
  11961. <p><span class="font16">2.5, T&amp;D 2</span></p></td></tr>
  11962. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11963. <p><span class="font16">zuòwán</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11964. <p><span class="font16">to finish doing</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11965. <p><span class="font16">6.1’</span></p></td></tr>
  11966. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11967. <p><span class="font16">zuòyè</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11968. <p><span class="font16">homework</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11969. <p><span class="font16">6.4°</span></p></td></tr>
  11970. <tr><td style="vertical-align:top;">
  11971. <p><span class="font16">zuǒyòu</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11972. <p><span class="font16">approximat ely, about</span></p></td><td style="vertical-align:top;">
  11973. <p><span class="font16">6.7</span></p></td></tr>
  11974. </table>
  11975. <div>
  11976. <p><span class="font16">268</span></p>
  11977. </div><br clear="all">
  11978. <p><span class="font21">GPO 785-001/63147</span></p>
  11979. <p><sup><a href="#footnote1">1</a></sup><a name="bookmark83"></a></p>
  11980. <p><span class="font16"> Label these stops on the map .</span></p>
  11981. <p><sup><a href="#footnote2">2</a></sup><a name="bookmark84"></a></p>
  11982. <p><span class="font16"> Label these stops on the map.</span></p>
  11983. <p><sup><a href="#footnote3">3</a></sup><a name="bookmark85"></a></p>
  11984. <p><span class="font16"> Label these stops on the map.</span></p>
  11985. <p><sup><a href="#footnote4">4</a></sup><a name="bookmark104"></a></p>
  11986. <p><span class="font16"></span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Wǔhào Dàlù</span><span class="font16"> is an invented way of saying &quot;Fifth Avenue.&quot; There is no standard Chinese translation.</span></p>
  11987. <p><sup><a href="#footnote5">5</a></sup><a name="bookmark163"></a></p>
  11988. <p><span class="font16">This conversation, without the translation into English, is on the C-1 tape.</span></p>
  11989. <p><sup><a href="#footnote6">6</a></sup><a name="bookmark172"></a></p>
  11990. <p><span class="font16">The Wade-Giles spelling is </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Kueilin</span><span class="font16">. The former map spelling is </span><span class="font16" style="text-decoration:underline;">Kweilin</span><span class="font16">.</span></p>
  11991. <p><sup><a href="#footnote7">7</a></sup><a name="bookmark182"></a></p>
  11992. <p><span class="font16">Běijīng usage.</span></p>
  11993. <p><sup><a href="#footnote8">8</a></sup><a name="bookmark183"></a></p>
  11994. <p><span class="font16">This first work sheet lists Taiwan train routes and distances/traveling time from Taipei. The other four work sheets show PRC train routes and distances/traveling time from Beijing. Use these work sheets for the game.</span></p>
  11995. <p><sup><a href="#footnote9">9</a></sup><a name="bookmark200"></a></p>
  11996. <p><span class="font16">The names in parentheses are traditional standard map spellings.</span></p>
  11997. <p><sup><a href="#footnote10">10</a></sup><a name="bookmark201"></a></p>
  11998. <p><span class="font16">The names in parentheses are traditional standard map spellings.</span></p>
  11999. <p><sup><a href="#footnote11">11</a></sup><a name="bookmark202"></a></p>
  12000. <p><span class="font16">The names in parentheses are traditional standard map spellings.</span></p>
  12001. <p><sup><a href="#footnote12">12</a></sup><a name="bookmark203"></a></p>
  12002. <p><span class="font16">The names in parentheses are traditional standard map spellings.</span></p>
  12003. <p><sup><a href="#footnote13">13</a></sup><a name="bookmark204"></a></p>
  12004. <p><span class="font16">The names in parenthese are traditional standard map spellings.</span></p>
  12005. <p><sup><a href="#footnote14">14</a></sup><a name="bookmark206"></a></p>
  12006. <p><span class="font16">This conversation, without the translation into English, is on the C-l tape.</span></p>
  12007. <p><sup><a href="#footnote15">15</a></sup><a name="bookmark243"></a></p>
  12008. <p><span class="font16">Wǔhàn is a conglomerate of three cities: Hànkǒu, Hànyǎng, and Wǔchāng.</span></p>
  12009. <p><sup><a href="#footnote16">16</a></sup><a name="bookmark282"></a></p>
  12010. <p><span class="font16">NT$ stands for &quot;New Taiwan Dollar.&quot;</span></p>
  12011. <p><sup><a href="#footnote17">17</a></sup><a name="bookmark348"></a></p>
  12012. <p><span class="font16">Notice that the two boxes at the ends of the scale are used for the two categories under the Price heading.</span></p>
  12013. <p><sup><a href="#footnote18">18</a></sup><a name="bookmark349"></a></p>
  12014. <p><span class="font16">Notice that the middle box on the scale is used for the single category under the Distance heading.</span></p>
  12015. </body>
  12016. </html>