Chine-nouvelle-cours-de-chinois-23.md 14 KB

Leçon 23 - Résultat, possibilité

Vocabulaire: Peux-tu lire un journal anglais? Puis-je t'emprunter ton livre? Grammaire, Exemples et Exercices.

Contenu de la leçon {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_258}

- Conversation 1 : Peux-tu lire un journal anglais? - Conversation 2 : Puis-je t'emprunter ton livre? - Grammaire - Exercices de substitution

Conversation 1 : Peux-tu lire un journal anglais? {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_259}

  • - 你看见小王了吗?\
    • Nǐ kàn jiàn Xiǎo Wáng le ma?\
    • As-tu vu petit Wang?
  • - 看见了。他在那儿看报呢。\
    • Kàn jiàn le. Tā zài nàr kàn bào ne.\
    • Oui (je l'ai vu). Il est là-bas et lit le journal.
  • - 你看得懂英文报吗?\
    • Nǐ kàn de dǒng Yīngwén bào ma?\
    • Comprends-tu (lire en comprenant) le journal anglais?
  • - 有的看得懂,有的看不懂。\
    • Yǒude kàn de dǒng, yǒude kàn bù dǒng.\
    • Parfois je comprends, parfois non. (parfois je lis et comprends, parfois je lis sans comprendre)
  • - 你听得懂英语广播吗?\
    • Nǐ tīng de dǒng yīngyǔ guǎngbō ma?\
    • Comprends-tu (écouter et comprendre) la radio anglaise?
  • - 现在还听不懂。如果我努力学习,将来我一定能。 听懂。\
    • Xiànzài hái tīng bù dǒng. Rúguó wǒ nǔlì xuéxí, jiānglái wǒ yídìng néng tīngdǒng.\
    • Pas encore (pour l'instant je ne comprends pas). Si j'étudie dur, je serai certainement capable de comprendre.\

Vocabulaire


Hanzi Pinyin Type\ Traduction

                                                                       grammatical   

jiàn (v) voir

bào (n) journal

dǒng (v) comprendre

英文 Yīngwén (n) anglais

英语 Yīngyǔ (n) anglais

广播 guǎngbō (n) radio

如果 rúguǒ (conj) si

努力 nǔlì (adj) faire des efforts

将来 jiānglái (n) futur

一定 yídìng (adv) certainement


Conversation 2 : Puis-je t'emprunter ton livre? {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_260}

  • - 这本书明天你看得完吗?\
    • Zhè běn shū míngtiān nǐ kàn de wán ma? \
    • Auras-tu fini de lire ce livre demain?
  • 要是作业不多,能看得完。\
    • Yàoshi zuòyè bùduō, néng kàn de wán.\
    • S'il y a peu de devoirs, je peux le finir.
  • - 看完后,借我看看,可以吗?\
    • Kàn wán hòu, jiè wǒ kànkan, kěyǐ ma?\
    • Lorsque tu l'auras terminé, pourras-tu me le prêter?
  • - 行。别丢了。现在买不到了。\
    • Xíng. Bié diū le. Xiànzài mǎi bú dào le.\
    • D'accord. Ne le perds pas. On ne peut plus l'acheter aujourd'hui.
  • - 放心吧。丢不了。下午你来吗?\
    • Fàngxin ba. Diū bù liǎo. Xiàwǔ nǐ lái ma?\
    • Rassure-toi. Je ne le perdrai pas. Viens-tu cet après-midi?
  • - 下午有个约会,可能来不了。\
    • Xiàwǔ yǒu gè yuēhuì, kěnéng lái bù liǎo.\
    • J'ai un rendez-vous cet après-midi, je ne pourrais peut-être pas venir.\

Vocabulaire


Hanzi Pinyin Type\ Traduction

                                                                      grammatical   

wán (v) terminer

要是 yàoshì (conj) si

作业 zuòyè (n) devoirs

hòu (adv) après

jiè (v) prêter, emprunter

可以 kěyǐ (v) pouvoir

bié (v) ne pas

diū (v) perdre

放心 fàngxīn (v) se rassurer

不了 bùliǎo (v) incapable de

约会 yuēhuì (n) rendez-vous

可能 kěnéng (adv) peut-être


Grammaire {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_261}

Compléments de possibilité et {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_262}

Un complément de possibilité est formé à l'aide de la particule (de) placée entre le verbe et le résultat. La forme négative est obtenue en utilisant () à la place de .

Exemples:

- 我 看 得 懂 法文报。\ Je - lire (possibilité) comprendre - le journal français: Je peux lire le journal français. - 我 听 不 懂 汉语。\ Je - écouter (impossibilité) comprendre - le chinois : Je ne comprends pas le chinois. - 我 买 得 到 这本辞典。\ Je - acheter (possibilité) avec succès - ce dictionnaire : J'ai acheté ce dictionnaire. - 我 来 不 了。\ Je - venir (impossibilité) être capable : Je ne peux pas venir.\

: ne pas... {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_263}

Lorsque placé devant un verbe, signifie ne pas....

Exemples:

- 别 丢 了。\ Ne le perds pas. - 别 买 这本书。\ N'achète pas ce livre. - 别 听 他的话。\ Ne l'écoute pas.\

Exercices de substitution {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_264}

Exercice 1 {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_265}


  • 小王了吗? - kàn jiàn XiǎoWáng le ma?
  • 见了。 - kàn jiàn le. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Verbe Complément
tīng 他说的 tāshuōde ce qu'il a dit
kàn 我的书 wǒdeshū mon livre
kàn 老师 lǎoshī le professeur
tīng 我说的 wǒshuōde ce que j'ai dit
### Exercice 2 {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_266} --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- - 得懂英文报吗? - kàn de dǒng Yīngwénbào ma? - 得懂。 - kàn de dǒng. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- \
Verbe Complément
tīng 音乐 yīnyuè musique
kàn 中文报 Zhōngwénbào journal en chinois
tīng 汉语 Hànyǔ chinois (langue)
kàn 汉语书 Hànyǔshū livre en chinois
### Exercice 3 {#lesson23.xhtml#sigil_toc_id_267} ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- - 明天得了吗? - Míngtiānlái de liǎo ma? - 我可能不了。 - Wǒ kěnéng lái bù liǎo. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- \
Nom Verbe
今天 jīntiān aujourd'hui aller
后天 hòutiān après-demain lái venir
这本书 zhèběnshū ce livre diū perdre