Leçon 08 - Anniversaire, Âge -
Apprenez à demander et dire votre âge en Chinois. Vocabulaire : quand,
Quand est ton anniversaire? Quel âge as-tu?
Contenu de le leçon {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_87}
- Conversation 1 : Quand est votre anniversaire?
- Conversation 2 : Quel âge avez-vous?
- Conversation 3 : Quand es-tu arrivé à Pékin?
- Conversation 4 : Quand rentres-tu au pays?
- Grammaire
- Exercices de Subsitution
Conversation 1 : Quand est votre anniversaire? {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_88}
- - Xiānsheng, nín shì nǎnián chūshēng
de?\
- 先生您是哪年出生=的?\
- Monsieur, en quelle année êtes-vous né?
- - Wǒ shì 1976 nián chūshēng de.\
- 我是 1976 年出生的 。\
- Je suis né en 1976.
- - Nín de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào ?\
- 您的生日是几月几号?\
- Quand est votre anniversaire? ( Votre anniversaire est quel mois
quel jour? )
- - Wǒ de shēngrì shì 3 yuè 5 hào.\
- 我的生日是3月5号。\
- Le 5 Mars.( Mon anniversaire est le 5 Mars )
Vocabulaire
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
出生 chūshēng (v) naître
的 de (part) ( particule modale )
生日 shēngrì (n) anniversaire
Conversation 2 : Quel âge avez-vous? {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_89}
- - Nín jīnnián duō dà ?\
- 你今年多大?\
- Quel âge avez-vous ( cette année ) ?
- - Wǒ jīnnián 30 suì.\
Vocabulaire
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
多 duō (adv) combien
多大 duōdà quel âge
岁 suì (n) an (pour l'âge)
Conversation 3 : Quand es-tu arrivé à Pékin? {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_90}
- - Nín shì shénme shíhou dào Běijīng de?\
- 您是什么时候到北京 的?\
- Quand êtes vous arrivé à Pékin?
- - Wǒ shì 8 yuè 7 hào dào Běijīng de.\
- 我是8月7号到北京的。\
- Je suis arrivé le 7 Août à Pékin.
- - Nín xiǎng nǎ tiān qù Shànghǎi ?\
- 您想哪天去上海?\
- Quand ( quel jour ) voulez-vous aller à Shanghai?
- - Wǒ xiǎng xià xīngqīwǔ qù Shànghǎi.\
- 我想下星期五去上海。\
- Je veux aller à Shanghai vendredi prochain.
Vocabulaire
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
时候 shíhou (n) moment
什么时候 shénme shíhou (adv) quand
到 dào (v) arriver
天 tiān (n) jour
Conversation 4 : Quand rentres-tu au pays? {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_91}
- - Nín dǎsuàn shénme shíhou huí guó ?\
- 你打算什么时候回 国?\
- Quand prévoyez-vous de rentrer au pays?
- - Wǒ dǎsuàn míngnián 9 yuè huí guó.\
- 我打算明年9月回国。\
- Je prévois de rentrer en Septembre de l'année prochaine.
- - Hòunián wǒ hái dǎsuàn lái Zhōngguó.\
- 后年我还打算来中国。\
- Dans deux ans, je compte revenir en Chine.
Vocabulaire
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
打算 dǎsuàn (v) prévoir, compter
回 huí (v) rentrer, retourner
国 guó (n) pays
后 hòu (prep.) après
后年 hòunián (n) dans deux ans
还 hái (adv) aussi, encore
来 lái (v) venir
Grammaire {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_92}
Structure de la phrase : 是...的 {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_93}
是...的 est utilisé dans une phrase pour
accentuer le moment, l'endroit ou la manière d'une action qui a eu lieu
dans le passé. 是 est placé devant la partie
de la phrase à accentuer et 的 arrive juste
après le verbe, en fin de phrase.
Remarque : 是 peut parfois être omis.
Exemples:
- 你 是 哪年 出生 的?\
En quelle année es-tu né?
- 我 是 1976年 出生 的。\
Je suis né en 1976.
- 你 是 什么时候 到 北京 的?\
Quand es-tu arrivé à Pékin?
- 我 是 昨天 到北 京 的。\
Je suis arrivé à Pékin hier.\
Temps, position de l'adverbe {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_94}
Quand un adverbe indique le moment de l'action, il peut être placé
devant le sujet ou le verbe.
Exemples:
- 我 想 明天 去 上海。\
Je veux aller à Shanghai demain.
- 我 打算 明天 回国。\
Je prévois de rentrer au pays demain.
- 明年 我 打算 还 来 中国。\
Je compte revenir en Chine l'année prochaine.\
Exercices de Subsitution {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_95}
Exercice 1 {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_96}
- Nín shì nǎ nián chūshéng de? 您是哪年出生 的?
- Wǒ shì 1978 nián chūshēng de. 我是 1978 年出生 的。
----------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------
Sub. 1 Sub. 2
他,她 tā il, elle 1980 年
你 nǐ tu 1973 年
你的朋友 nǐde péngyou ton ami 1968 年
她的姐姐 tāde jiějiě sa sœur aînée 1953 年
我的老师 wǒde lǎoshī mon professeur 1947 年
Exercice 2 {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_97}
- Nín jīngnián duōdà ? 您今年多大?
- Wǒ jīnnián今 30 suì. 我今年30岁。
-------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------
Sub. 1 Sub. 2
你 nǐ tu 19 岁
你的同学 nǐde tóngxué ton camarade (de classe) 26 岁
他的妈妈 tāde māma sa maman 35 岁
她的同事 tāde tóngshì son collègue (de boulot) 39 岁
张老师 Zhāng lǎoshī le Professeur Zhang 50 岁
Exercice 3 {#lesson08.xhtml#sigil_toc_id_98}
- Nǐ shì shénme shíhou dào Běijīng de? 你是什么时候到北京的?
- wǒ shì 8 yuè 7 hào dào Běijīng de. 我是 8月7号到北京的。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sub. 1
1月6号 1 yuè 6 hào le 6 Janvier
昨天 zuótiān hier
上个星期四 shànggè xīngqīsì jeudi dernier
上个月 shànggè yuè le mois dernier
前天 qiántiān avant-hier
Sub. 2
上海 Shànghǎi
大连 Dàlián
广州 Guǎngzhōu Canton
天津 Tiānjīn
西安 Xī'ān