123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <mandarin888table>
- <sortie>
- <hanzi>您好!</hanzi>
- <traditional>您好!</traditional>
- <pinyin>Nín hǎo!</pinyin>
- <translation>Hello.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您好,见到您很高兴。</hanzi>
- <traditional>您好,見到您很高興。</traditional>
- <pinyin>Nín hǎo,jiàndào nín hěn gāoxìng</pinyin>
- <translation>Hello, Nice to meet you.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>过得怎么样?</hanzi>
- <traditional>過得怎麼樣?</traditional>
- <pinyin>Guò de zěnmeyàng?</pinyin>
- <translation>How are you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>挺好的。您呢?</hanzi>
- <traditional>挺好的。您呢?</traditional>
- <pinyin>Tǐng hǎo de. Nín ne?</pinyin>
- <translation>I am fine. How about you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我也很好。</hanzi>
- <traditional>我也很好。</traditional>
- <pinyin>Wǒ yě hěn hǎo</pinyin>
- <translation>I am fine, too.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>见到您很高兴,再见。</hanzi>
- <traditional>見到您很高興,再見。</traditional>
- <pinyin>Jiàndào nín hěn gāoxìng,zàijiàn</pinyin>
- <translation>Nice to meet you. Let's meet again.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>好的,再见。</hanzi>
- <traditional>好的,再見。</traditional>
- <pinyin>Hǎo de, zàijiàn.</pinyin>
- <translation>OK. see you again.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>嗨,你好吗?</hanzi>
- <traditional>嗨,你好嗎?</traditional>
- <pinyin>Hāi, nǐ hǎo ma?</pinyin>
- <translation>Hi, How are you ?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>嗨,我还好,谢谢,你呢?</hanzi>
- <traditional>嗨,我還好,謝謝,你呢?</traditional>
- <pinyin>Hāi, wǒ hái hǎo, xièxiè, nǐ ne?</pinyin>
- <translation>Hi, I’m fine, thanks, How are you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我很好,我是Peter, 怎么称呼?</hanzi>
- <traditional>我很好,我是Peter, 怎麼稱呼?</traditional>
- <pinyin>Wǒ hěn hǎo, wǒ shì Peter, zěnme chēnghu?</pinyin>
- <translation>I'm good, my name is Peter, what’s your name?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我是Jane, 我是一名老师.</hanzi>
- <traditional>我是Jane, 我是一名老師.</traditional>
- <pinyin>Wǒ shì Jane, wǒ shì yī míng lǎoshī.</pinyin>
- <translation>I'm Jane, I’m a teacher/engineer/doctor</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>噢,我是一名牙医.</hanzi>
- <traditional>噢,我是一名牙醫.</traditional>
- <pinyin>Ō, wǒ shì yī míng yáyī.</pinyin>
- <translation>Oh, ok, I’m a dentist/lawyer</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你午餐吃了吗?</hanzi>
- <traditional>你午餐吃了嗎?</traditional>
- <pinyin>Nǐ wǔcān chīle ma?</pinyin>
- <translation>Had your lunch already?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>还没,你呢?</hanzi>
- <traditional>還沒,你呢?</traditional>
- <pinyin>Hái méi, nǐ ne?</pinyin>
- <translation>Not yet, you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>还没,那我们一起去吃午餐好吗?</hanzi>
- <traditional>還沒,那我們一起去吃午餐好嗎?</traditional>
- <pinyin>Hái méi, nà wǒmen yīqǐ qù chī wǔcān hǎo ma?</pinyin>
- <translation>Not yet, why not let's grab a lunch together?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>好啊,我们吃麦当劳快餐吧。</hanzi>
- <traditional>好啊,我們吃麥當勞快餐吧。</traditional>
- <pinyin>Hǎo a, wǒmen chī màidāngláo kuàicān ba.</pinyin>
- <translation>Sure, let's have Mcdonald Fast Food.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>好主意!</hanzi>
- <traditional>好主意!</traditional>
- <pinyin>Hǎo zhǔyì!</pinyin>
- <translation>Good idea!</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>最近忙吗?</hanzi>
- <traditional>最近忙嗎?</traditional>
- <pinyin>Zuìjìn máng ma.</pinyin>
- <translation>Have you been busy lately?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>很忙。</hanzi>
- <traditional>很忙。</traditional>
- <pinyin>Hěn máng</pinyin>
- <translation>Very busy.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您这几天在忙什么?</hanzi>
- <traditional>您這幾天在忙什麼?</traditional>
- <pinyin>Nín zhè jǐ tiān zài máng shénme?</pinyin>
- <translation>Busy with what?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>学汉语。</hanzi>
- <traditional>學漢語。</traditional>
- <pinyin>Xué hànyǔ</pinyin>
- <translation>Studying Chinese.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>迪克,好久不见。这些天你究竟去哪儿了?</hanzi>
- <traditional>迪克,好久不見。這些天你究竟去哪兒了?</traditional>
- <pinyin>Dí kè, hǎo jiǔ bù jiàn. zhè xiē tiān nǐ jiū jìng qù nǎr le?</pinyin>
- <translation>Dick, long time no see. What on earth have you been doing these day?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我刚从日本回来。</hanzi>
- <traditional>我剛從日本回來。</traditional>
- <pinyin>Wǒ gāng cóng rì běn huí lái.</pinyin>
- <translation>I've just come back from Japan.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>难怪我好久都没有见着你了。你去日本做什么呀?</hanzi>
- <traditional>難怪我好久都沒有見着你了。你去日本做什麼呀?</traditional>
- <pinyin>Nán guài wǒ hǎo jiǔ dōu méi yǒu jiàn zháo nǐ le. nǐ qù rì běn zuò shén me ya ?</pinyin>
- <translation>No wonder I haven't seen you for ages. What did you go there for?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我去那儿接受专业培训。</hanzi>
- <traditional>我去那兒接受專業培訓。</traditional>
- <pinyin>Wǒ qù nàr jiē shòu zhuān yè péi xùn.</pinyin>
- <translation>I went there for a professional training.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>不错啊。你一定学到了不少东西。</hanzi>
- <traditional>不錯啊。你一定學到了不少東西。</traditional>
- <pinyin>Bù cuò a. nǐ yī dìng xué dào le bù shǎo dōng xi.</pinyin>
- <translation>Good for you. You must have learned a lot.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>那当然啦。</hanzi>
- <traditional>那當然啦。</traditional>
- <pinyin>Nà dāng rán la.</pinyin>
- <translation>That's for sure.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您需要点儿什么?</hanzi>
- <traditional>您需要點兒什麼?</traditional>
- <pinyin>Nín xū yào diǎn er shén me?</pinyin>
- <translation>What can I do for you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我想买点儿治感冒的药。</hanzi>
- <traditional>我想買點兒治感冒的藥。</traditional>
- <pinyin>Wǒ xiǎng mǎi diǎn er zhì gǎn mào de yào。</pinyin>
- <translation>I need some medicine for my cold.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你咳嗽发烧吗?</hanzi>
- <traditional>你咳嗽發燒嗎?</traditional>
- <pinyin>Nǐ ké sòu fā shāo ma?</pinyin>
- <translation>Do you have a cough or do you feel feverish?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>没有。</hanzi>
- <traditional>沒有。</traditional>
- <pinyin>Méi yǒu。</pinyin>
- <translation>No</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>哦,只是普通感冒。 一般的感冒药就可以了。</hanzi>
- <traditional>哦,只是普通感冒。 一般的感冒藥就可以了。</traditional>
- <pinyin>Ò,zhǐ shì pǔ tōng gǎn mào。yì bān de gǎn mào yào jiù kě yǐ le 。</pinyin>
- <translation>Oh, it's just a common cold. Any over the counter medicine for colds will do.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>谢谢。</hanzi>
- <traditional>謝謝。</traditional>
- <pinyin>Xiè xiè。</pinyin>
- <translation>Thank you.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你是新来的,是吗?</hanzi>
- <traditional>你是新來的,是嗎?</traditional>
- <pinyin>Nǐ shì xīn lái de, shì ma?</pinyin>
- <translation>You're new here, aren't you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>是的。我叫杰克 威尔逊。</hanzi>
- <traditional>是的。我叫傑克 威爾遜。</traditional>
- <pinyin>Shì de. wǒ jiào jié kè wēi ěr xùn.</pinyin>
- <translation>B: Yes, I am. My Name is Jack Wilson.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我是罗斯 福斯特。很高兴认识你。</hanzi>
- <traditional>我是羅斯 福斯特。很高興認識你。</traditional>
- <pinyin>Wǒ shì luó sī fú sī tè. hěn gāo xìng rèn shí nǐ.</pinyin>
- <translation>I'm Rose Foster. It's nice meeting you.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我也很高兴认识你。</hanzi>
- <traditional>我也很高興認識你。</traditional>
- <pinyin>Wǒ yě hěn gāo xìng rèn shí nǐ.</pinyin>
- <translation>Nice meeting you, too.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你在哪个部门工作?</hanzi>
- <traditional>你在哪個部門工作?</traditional>
- <pinyin>Nǐ zài nǎ gè bù mén gōng zuò?</pinyin>
- <translation>Which department do you work in?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>人事部。</hanzi>
- <traditional>人事部。</traditional>
- <pinyin>Rén shì bù.</pinyin>
- <translation>Personnel Department.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>詹姆斯,好久不见了,最近怎么样?</hanzi>
- <traditional>詹姆斯,好久不見了,最近怎麼樣?</traditional>
- <pinyin>Zhān mǔ sī, hǎo jiǔ bù jiàn le, zuì jìn zěn me yàng?</pinyin>
- <translation>James, long time no see. How is it going?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>一般。我上个月休了一星期的病假。</hanzi>
- <traditional>一般。我上個月休了一星期的病假。</traditional>
- <pinyin>Yī bān. wǒ shàng gè yuè xiū le yī xīng qī de bìng jià.</pinyin>
- <translation>B: So so. I took a sick leave for a week last month.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>是吗?没什么事儿吧?</hanzi>
- <traditional>是嗎?沒什麼事兒吧?</traditional>
- <pinyin>Shì ma? méi shén me shìr ba?</pinyin>
- <translation>Did you? I hope nothing is seriously wrong with you.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>没有。我就是血压有点儿高。</hanzi>
- <traditional>沒有。我就是血壓有點兒高。</traditional>
- <pinyin>Méi yǒu. wǒ jiù shì xuè yā yǒu diǎnr gāo.</pinyin>
- <translation>No, I'm fine. But my blood pressure was a little high.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>先生, 您去哪个国家?</hanzi>
- <traditional>先生, 您去哪個國家?</traditional>
- <pinyin>Xiānsheng,nín qù nǎ gè guójiā?</pinyin>
- <translation>Mister, which country are you going to?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我去中国</hanzi>
- <traditional>我去中國</traditional>
- <pinyin>Wǒ qù Zhōngguó.</pinyin>
- <translation>I go to China.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您是中国人吗?</hanzi>
- <traditional>您是中國人嗎?</traditional>
- <pinyin>Nín shì Zhōngguórén ma?</pinyin>
- <translation>Are you Chinese?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>是的,我是中国人</hanzi>
- <traditional>是的,我是中國人</traditional>
- <pinyin>Shìde,wǒ shì Zhōngguórén.</pinyin>
- <translation>Yes, I'm Chinese.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>喂。</hanzi>
- <traditional>喂。</traditional>
- <pinyin>Wèi.</pinyin>
- <translation>A: Hello.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>喂. 请问王先生在吗?</hanzi>
- <traditional>喂. 請問王先生在嗎?</traditional>
- <pinyin>Wèi. Qǐng wèn Wáng xiān sheng zài ma?</pinyin>
- <translation>Hello. Is Mr. Wang there?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>對不起 你打错了。</hanzi>
- <traditional>對不起 你打錯了。</traditional>
- <pinyin>Duì bu qǐ, nǐ dǎ cuò le.</pinyin>
- <translation>I’m sorry, you have the wrong number</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>这里是234-5677吗?</hanzi>
- <traditional>這裏是234-5677嗎?</traditional>
- <pinyin>Zhè lǐ shì 234-5677 ma?</pinyin>
- <translation>Is this 234-5677?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>不是 这里是234-9877。</hanzi>
- <traditional>不是 這裏是234-9877。</traditional>
- <pinyin>Bú shì, zhè lǐ shì 234-9877.</pinyin>
- <translation>No, this is 234-9877.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>對不起。</hanzi>
- <traditional>對不起。</traditional>
- <pinyin>Duì bu qǐ.</pinyin>
- <translation>Sorry!</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>6</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>没关系</hanzi>
- <traditional>沒關係</traditional>
- <pinyin>Méi guān xi.</pinyin>
- <translation>No problem.</translation>
- <sequence/>
- <lesson/>
- <origin/>
- </sortie>
- </mandarin888table>
|