123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <mandarin888table>
- <sortie>
- <hanzi>你觉得北京的天气怎么样?</hanzi>
- <traditional>你覺得北京的天氣怎麼樣?</traditional>
- <pinyin>Nĭ jué de běi jīng de tiān qì zĕn me yàng?</pinyin>
- <translation>What do you think of the weather in Beijing?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>北京的秋天最好,春天经常刮风。</hanzi>
- <traditional>北京的秋天最好,春天經常颳風。</traditional>
- <pinyin>Bĕi jīng de qiū tiān zuì hăo, chūn tiān jīng cháng guā fēng.</pinyin>
- <translation>Autumn is the best season in Beijing, since there is a lot of wind in spring.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>夏天的天气呢?</hanzi>
- <traditional>夏天的天氣呢?</traditional>
- <pinyin>Xià tiān de tiān qì ne?</pinyin>
- <translation>How about in summer?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>北京的夏天不太热。因为经常下雨,很凉爽。</hanzi>
- <traditional>北京的夏天不太熱。因爲經常下雨,很涼爽。</traditional>
- <pinyin>Bĕi jīng de xià tiān bú tài rè, yīn wéi jīng cháng xià yŭ, hěn liáng shuăng.</pinyin>
- <translation>It’s not too hot in summer. Because there is a lot of rain, it’s nice and cool.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>冬天冷吗?</hanzi>
- <traditional>冬天冷嗎?</traditional>
- <pinyin>Dōng tiān lĕng ma?</pinyin>
- <translation>Is it very cold in winter?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>北京的冬天比较冷。</hanzi>
- <traditional>北京的冬天比較冷。</traditional>
- <pinyin>Bĕi jīng de dōng tiān bĭ jiào lĕng.</pinyin>
- <translation>Yes, it’s rather cold in winter.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>这么说,要是旅游的话,秋天最好,春天和夏天也不错。</hanzi>
- <traditional>這麼說,要是旅遊的話,秋天最好,春天和夏天也不錯。</traditional>
- <pinyin>Zhè me shuō, yào shì lǚ yóu de huà, qiū tiān zuì hăo, chūn tiān hé xià tiān yě bú cuò.</pinyin>
- <translation>That is to say, autumn is the best season for tourists. And spring and summer are also okay.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你说得对。</hanzi>
- <traditional>你說得對。</traditional>
- <pinyin>Nĭ shuō de duì.</pinyin>
- <translation>That’s right.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我身体不舒服。</hanzi>
- <traditional>我身體不舒服。</traditional>
- <pinyin>Wo shēn tǐ bù shū fu.</pinyin>
- <translation>I feel very bad, doctor.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你哪儿不舒服?</hanzi>
- <traditional>你哪兒不舒服?</traditional>
- <pinyin>Ni nar bù shū fu?</pinyin>
- <translation>What’s wrong with you?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>头疼,浑身没劲儿,还咳嗽。</hanzi>
- <traditional>頭疼,渾身沒勁兒,還咳嗽。</traditional>
- <pinyin>Tóu téng, hún shēn méi jìnr, hái ké sou.</pinyin>
- <translation>I’ve got a headache and a cough, and my whole body feels weak.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>发烧不发烧?</hanzi>
- <traditional>發燒不發燒?</traditional>
- <pinyin>Fā shāo bù fā shāo?</pinyin>
- <translation>Do you have a fever?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>不知道,好像不发烧。</hanzi>
- <traditional>不知道,好像不發燒。</traditional>
- <pinyin>Bù zhī dào, hao xiàng bù fā shāo.</pinyin>
- <translation>I don’t know. Maybe not.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>先量量体温吧。三十八度。把嘴张开,“啊”。</hanzi>
- <traditional>先量量體溫吧。三十八度。把嘴張開,“啊”。</traditional>
- <pinyin>Xiān liáng liáng ti wēn ba. sān shí bā dù. ba zui zhāng kāi:“a”.</pinyin>
- <translation>Le me take your temperature first. 38℃. Open your mouth and say “ah”.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>大夫,我得的是什么病?</hanzi>
- <traditional>大夫,我得的是什麼病?</traditional>
- <pinyin>Dài fu, wo dé de shì shén me bìng?</pinyin>
- <translation>What’s wrong with me, doctor?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>重感冒。吃点儿药就会好的。</hanzi>
- <traditional>重感冒。吃點兒藥就會好的。</traditional>
- <pinyin>Zhòng gan mào. chī dianr yào jiù huì hao de.</pinyin>
- <translation>You’ve got a cold. Take some medicine and you’ll be all right.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我想订一张去北京的机票。</hanzi>
- <traditional>我想訂一張去北京的機票。</traditional>
- <pinyin>Wǒ xiǎng dìngyī zhāng qù Běijīng de jīpiào</pinyin>
- <translation>I'd like to book a ticket to Beijing.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您想订单程的,还是往返的?</hanzi>
- <traditional>您想訂單程的,還是往返的?</traditional>
- <pinyin/>
- <translation>Conversation</translation>
- <sequence>10</sequence>
- <lesson>Mandarin888</lesson>
- <origin>[sound:Mandarin888-Conversation-10-.ogg]</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>Nín xiǎng dìng dānchéngde,háishì wǎngfǎnde?</hanzi>
- <traditional>Nín xiǎng dìng dānchéngde,háishì wǎngfǎnde?</traditional>
- <pinyin>Do you want a one-way ticket or round trip?</pinyin>
- <translation>Conversation</translation>
- <sequence>10</sequence>
- <lesson>Mandarin888</lesson>
- <origin>[sound:Mandarin888-Conversation-10-.ogg]</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>往返的。</hanzi>
- <traditional>往返的。</traditional>
- <pinyin>Wǎngfǎnde</pinyin>
- <translation>Round trip.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您想订什么舱?</hanzi>
- <traditional>您想訂什麼艙?</traditional>
- <pinyin>Nín xiǎng dìng shénme cāng?</pinyin>
- <translation>What do you want for flight class?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我要经济舱。</hanzi>
- <traditional>我要經濟艙。</traditional>
- <pinyin>Wǒ yào jīngjìcāng</pinyin>
- <translation>I want economy class.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>喂,老师,我有些题不太懂,现在能问您吗 ?</hanzi>
- <traditional>喂,老師,我有些題不太懂,現在能問您嗎 ?</traditional>
- <pinyin>Wéi ,lǎo shī ,wǒ yǒu xiē tí bú tài dǒnɡ , xiàn zài nénɡ wèn nín mɑ ?</pinyin>
- <translation>Hello, teacher, I have some questions that confuse me; can I ask you for help now?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>对不起 ,我现在有事情,10分钟后我打给你电话。</hanzi>
- <traditional>對不起 ,我現在有事情,10分鐘後我打給你電話。</traditional>
- <pinyin>Duì bù qǐ ,wǒ xiàn zài yǒu shì qínɡ ,10 fēn zhōnɡ hòu wǒ dǎ ɡěi nǐ diàn huà</pinyin>
- <translation>Sorry, I have something to do now; I’ll call you ten minutes later.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>先生, 您是哪年出生的?</hanzi>
- <traditional>先生, 您是哪年出生的?</traditional>
- <pinyin>Xiānsheng, nín shì nǎ nián chūshēng de?</pinyin>
- <translation>Mister, in which year were you born?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我是1976年出生的。</hanzi>
- <traditional>我是1976年出生的。</traditional>
- <pinyin>Wǒ shì 1976 nián chūshēng de.</pinyin>
- <translation>I was born in 1976.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>您的生日是几月几号?</hanzi>
- <traditional>您的生日是幾月幾號?</traditional>
- <pinyin>Nín de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào ?</pinyin>
- <translation>When is your birthday? ( Your birthday is what month what day? )</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>我的生日是3月5号。</hanzi>
- <traditional>我的生日是3月5號。</traditional>
- <pinyin>Wǒ de shēngrì shì 3 yuè 5 hào.</pinyin>
- <translation>The 5th of march.( My birthday is March, 5th )</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你们吃什么菜?</hanzi>
- <traditional>你們吃什麼菜?</traditional>
- <pinyin>Nĭ Mén Chī Shén Me Cài ?</pinyin>
- <translation>What dishes do you want?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>有什么好吃的?</hanzi>
- <traditional>有什麼好吃的?</traditional>
- <pinyin>Yŏu Shén Me Hăo Chī De?</pinyin>
- <translation>What is good to eat?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>虾,行不行?</hanzi>
- <traditional>蝦,行不行?</traditional>
- <pinyin>Xiā , Xíng Bù Xíng ?</pinyin>
- <translation>How about shrimp?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>请你给我看看菜单。 虾比较贵,还有别的吗 ?</hanzi>
- <traditional>請你給我看看菜單。 蝦比較貴,還有別的嗎 ?</traditional>
- <pinyin>Qĭng Nĭ gěi Wŏ Kàn Kàn Cài Dān.Xiā Bĭ Jiào guì ,Hái Yŏu Bié De Ma ?</pinyin>
- <translation>Please show me the menu. Shrimp is a little expensive, do you have other dishes ?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>青椒肉片怎么样?</hanzi>
- <traditional>青椒肉片怎麼樣?</traditional>
- <pinyin>Qīng Jiāo Ròu Piàn Zěn Me Yàng ?</pinyin>
- <translation>How about Qing jiao rou pian?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>好,我们再来一个青菜,一碗酸辣汤,两碗米饭 。</hanzi>
- <traditional>好,我們再來一個青菜,一碗酸辣湯,兩碗米飯 。</traditional>
- <pinyin>Hăo ,Wŏ Mén Zài Lái Yī gè Qīng Cài ,Yī Wăn Suān Là Tāng , Liăng Wăn Mĭ Fàn.</pinyin>
- <translation>Ok , and we still want a green vegetable , a bowl of suan la tang and two bowls of rice.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>这是你的护照吗?</hanzi>
- <traditional>這是你的護照嗎?</traditional>
- <pinyin>Zhè shì nĭ de hùzhào ma ?</pinyin>
- <translation>Is this your passport?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>不是, 是他的。</hanzi>
- <traditional>不是, 是他的。</traditional>
- <pinyin>Bú shì, shì tā de</pinyin>
- <translation>No it isn’t, it’s his.</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>你的护照在哪里?</hanzi>
- <traditional>你的護照在哪裏?</traditional>
- <pinyin>Nĭ de hùzhào zài nălĭ?</pinyin>
- <translation>Where is your passport?</translation>
- <sequence>Conversation</sequence>
- <lesson>10</lesson>
- <origin>Mandarin888</origin>
- </sortie>
- <sortie>
- <hanzi>在家。</hanzi>
- <traditional>在家。</traditional>
- <pinyin>Zài jiā</pinyin>
- <translation>At home.</translation>
- <sequence/>
- <lesson/>
- <origin/>
- </sortie>
- </mandarin888table>
|