rudgers-18.txt 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493
  1. Renmei Ding's Day
  2. A: Hello, Is Renmei Ding there?
  3. B: She is not here. Are you Xueyou Xie?
  4. A: Yes, and you are ...
  5. B: I’m Yingying Wang, Ding’s roommate.
  6. A: Hi, Yingying Wang. Can I leave a message?
  7. B: Sure. Please wait for a moment. I’ll go get a pen ... OK, go ahead.
  8. A: Please tell Ding, Tonight I’m inviting her to dinner. I will drive over to pick
  9. her up at about seven ten. Ask her to wait for me in the lobby of the first floor
  10. in your dorm building.
  11. B: You’ll leave your dorm at seven ten, right?
  12. A: No. I’ll arrive at your dorm at about seven ten.
  13. B: OK, arrive at about seven ten.
  14. A: Right.
  15. B: Do you have any other matters?
  16. A: That’s it. Thank you, Yingying Wang.
  17. B: You are welcome. See you.
  18. A: See you.
  19. 课程复习:丁人美的一天
  20. 甲: 喂,丁人美在吗?
  21. 乙: 她不在。你是谢学友吧?
  22. 甲: 是啊,你是......
  23. 乙: 我是王英英,小丁的室友。
  24. 甲: 你好,王英英。我给小丁留个话,好吗?
  25. 乙: 好的。你等一下,我去拿笔 ......好,你说吧。
  26. 甲: 请告诉小丁,今天晚上我请她吃饭。我七点十分左右
  27.    开车来接她。 请她在宿舍楼一楼的大厅等我。
  28. 乙: 你七点十分离开你的宿舍,对吗?
  29. 甲: 不对,我七点十分左右到你们宿舍。
  30. 乙: 好的,七点十分左右到。
  31. 甲: 对了。
  32. 乙: 你还有别的事吗?
  33. 甲: 没有。谢谢你,王英英。
  34. 乙: 不谢。再见。
  35. 甲: 再见。
  36. 課程復習:丁人美的一天
  37. 甲: 喂,丁人美在嗎?
  38. 乙: 她不在。你是謝學友吧?
  39. 甲: 是啊,你是......
  40.   乙: 我是王英英,小丁的室友。
  41. 甲: 你好,王英英。我給小丁留個話,好嗎?
  42. 乙: 好的。你等一下,我去拿筆 ......好,你說吧。
  43. 甲: 請告訴小丁,今天晚上我請她吃飯。我七點十分左右
  44.    開車來接她。 請她在宿舍樓一樓的大廳等我。
  45. 乙: 你七點十分離開你的宿舍,對嗎?
  46. 甲: 不對,我七點十分左右到你們宿舍。
  47. 乙: 好的,七點十分左右到。
  48. 甲: 對了。
  49. 乙: 你還有別的事嗎?
  50. 甲: 沒有。謝謝你,王英英。
  51. 乙: 不謝。再見。
  52. 甲: 再見。
  53. Dīng Rénmĕi de Yìtiān
  54. Jiă: Wéi, Dīng Rénmĕi zài ma?
  55.   Yĭ: Tā bú zài. Nĭ shì Xiè Xuéyŏu ba?
  56.   Jiă: Shì a, nĭ shì..
  57.   Yĭ: Wŏ shì Wáng Yīngyīng, Xiăo Dīng de shìyŏu.
  58.   Jiă: Nĭhăo, Wáng Yīngyīng. Wŏ gĕi Xĭao Dīng liú gè huà, hăo ma?
  59. Yĭ: Hăode. Nĭ dĕng yíxiàr, wŏ qù ná bĭ..hăo, nĭ shuō ba.
  60.   Jiă: Qĭng gàosù Xiăo Dīng, jīntiān wănshàng wŏ qĭng tā chī fàn. Wŏ qīdiăn shífēn
  61. zuŏyòu kāi Chē lái jiē tā. Qĭng tā zài sùshèlóu yīlóu de dàtīng dĕng wŏ.
  62.   Yĭ: Nĭ qīdiăn shífēn líkāi nĭde sùshè duì ma?
  63.   Jiă: Búduì, wŏ qīdiăn shífēn zuŏyòu dào nĭmen sùshè.
  64.   Yĭ: Hăode. Qīdiăn shífēn zuŏyòu dào.
  65.   Jiă: Duì le.
  66.   Yĭ: Nĭ hái yŏu biéde shì ma?
  67.   Jiă: Méiyŏu. Xièxie nĭ Wáng Yīngyīng.
  68.   Yĭ: Búxiè. Zài jiàn.
  69.  Jiă: Zàijiàn.
  70. Renmei Ding's Day
  71. Renmei Ding studies Chinese language and literature in the East Asian
  72. Department in our University. Chinese is difficult to learn. Everyday,
  73. there are a lot of new vocabularies (which) need to be memorized, a
  74. lot of characters (which) need to be written, and a lot of homework
  75. (which) need to be done. So, Ding is always busy.
  76. Everyday, Ding gets up at six thirty. After getting up, she reads
  77. Chinese texts out loud, and memorizes Chinese vocabularies. At seven
  78. fifty, she brushes her teeth, and takes a shower. She takes the
  79. school bus to go to the dining hall at eight thirty. Her boy friend
  80. Xueyou Xie waits for her at the dining hall entrance. They eat their
  81. breakfast together at the dining hall.
  82. Ding’s Chinese class is at nine fifty in the morning. She is out of
  83. class at eleven ten. After class, sometimes she goes to library to
  84. read books; sometimes she goes to language lab to listen to the
  85. tapes. Her afternoon classes, some are two fifty’s, and others are
  86. four thirty’s. If there is no class in the afternoon, Ding sometimes
  87. goes to work at the bookstore, sometimes studies together with her
  88. classmates. Ding often eats dinner at six thirty. Sometimes she eats
  89. dinner with her boy friend, sometimes she eats by herself.
  90. In the evening, Ding often studies at the library. She also often
  91. goes to the computer room to use computers. She uses computer very
  92. often. She uses computer to do her homework. She also uses the
  93. computer to look for material and to write to her parents and her
  94. friends. Ding returns to her dorm to sleep at eleven thirty.
  95. 丁人美的一天
  96. 丁人美在我们大学的东亚系学习中国语言和文学。中文不好学。每天有很多生词要背,
  97. 很多汉字要写,很多作业要做。所以,小丁总是很忙。
  98. 小丁每天六点半起床。起床以后,她朗读中文课文,背中文生词。七点五十分,她刷牙,
  99. 洗澡。八点三十分,她坐校车去食堂。她的男朋友谢学友在食堂的门口等她。他们一起
  100. 在食堂吃早饭。
  101. 小丁的中文课是上午九点五十分的。十一点十分下课。下课以后,她有时候去图书馆看
  102. 书,有时候去语言实验室听录音。下午,小丁有时候有课,有时候没有课。她下午的课,
  103. 有的是两点五十分的,有的是四点半的。如果下午没有课,小丁有时候去书店工作,有时
  104. 候跟她的同学一起学习。
  105. 小丁常常六点半吃晚饭。晚饭她有时候跟她的男朋友一起吃,有时候她一个人吃。晚上,
  106. 小丁常常在图书馆学习。她也常常去电脑室用电脑。小丁常用电脑。她用电脑做作业,
  107. 她也用电脑找资料,给她爸爸,妈妈和朋友写信。小丁十一点半回宿舍睡觉。
  108. 丁人美的一天
  109. 丁人美在我們大學的東亞系學習中國語言和文學。中文不好學。每天有很多生詞要背,
  110. 很多漢字要寫,很多作業要做。所以,小丁總是很忙。
  111. 小丁每天六點半起床。起床以後,她朗讀中文課文,背中文生詞。七點五十分,她刷牙,
  112. 洗澡。八點三十分,她坐校車去食堂。她的男朋友謝學友在食堂的 門口等她。他們一起
  113. 在食堂吃早飯。
  114. 小丁的中文課是上午九點五十分的。十一點十分下 課。下課以後,她有時候去圖書館看
  115. 書,有時候去語言實驗室聽錄音。下午,小丁有時候有課,有時候沒有課。她下午的課,
  116. 有的是兩點五十分的,有的是四點半的。如果下午沒有課,小丁有時候去書店工作,有時
  117. 候跟她的同學一起學習。
  118. 小丁常常六點半吃晚飯。晚飯她有時候跟她的男朋友一起吃,有時候她一個人吃。晚上,
  119. 小丁常常在圖書館學習。她也常常去電腦室用電腦。小丁很常用電腦。她用電腦做作業,
  120. 她也用電腦找資料,給她爸爸,媽媽和朋友寫信。小丁十一點半回宿舍睡覺。
  121. Dīng Rénmĕi de Yìtiān
  122. Dīng Rénmĕi zài wŏmen dàxué de Dōngyàxì xuéxí zhōngguóyŭyán
  123. hé wénxué. Zhōngwén bù hăo xué. Mĕitiān yŏu hĕnduó shēngcí yào
  124. bèi, hĕnduō Hànzì yào xiĕ, hĕn duō zuòyè yào zuò, suŏyĭ Xiăo
  125. Dīng zŏngshì hĕn máng.
  126. Xiăo Dīng mĕitiān liùdiăn bàn qĭchuáng. Qĭchuáng yĭhòu, Tā
  127. lăngdú Zhōngwén kèwén, bèi zhōngwén shēngcí. Qīdiăn wŭshífēn,
  128. tā shuāyá , xĭzăo. Bādiăn sānshífēn, Tā zuò xiàochē qùshítáng.
  129. Tāde nán péngyŏu Xiè Xuéyŏu zài shítáng ménkŏu dĕng tā. Tāmen
  130. yìqĭ zài shítáng chīzăofàn.
  131. Xiăo Dīng de Zhōngwén kè shì shàngwŭ jiŭdiăn wŭshífēnde. Shíyī
  132. diăn shífēn xiàkè Xiàkè yĭhòu, tā yŏushíhòu qù túshūguăn kàn shū,
  133. yŏushíhòu qù yŭyán híyànshi tīng lùyīn. Xiàwŭ Xiăo Dīng yŏushíhòu
  134. yŏu kè, yŏushíhòu méiyŏu kè. Tā xiàwŭ de kè yŏude shì liăngdiăn wŭshí
  135. fēn de, yŏude shì sìdiăn bàn de. Rúguŏ xiàwŭ méiyŏu kè, Xiăo Dīng yŏu
  136. shíhòu qù shūdiàn gōngzuò, yŏushíhòu gēn tāde tóngxué yìqĭ xuéxí. Xiăo
  137. Dīng chángchang liùdiăn bàn chī wănfàn. Wănfàn tā yŏushíhòu gēn nán
  138. péngyŏu yìqĭ chī. Yŏushíhòu tā yī gè rén chīfàn.
  139. Wănshàng, Xiăo Dīng chángchang zài túshūguăn xuéxí Tāyĕ chángchang qù
  140. diànnăo shì yòng diànnăo. Xiăo Dīng hĕn cháng yòng diànnăo. Tāyòng
  141. diànnăo zuòzuòyè tāyĕ yòng diànnăo zhăo zīliào, gĕi tābàba, māma,
  142. hépéngyŏu xiĕxìn. Tā shíyīdiăn bàn huí sùshè shuìjiào.
  143. Chinese Words
  144. Pinyin
  145. Part of Speech
  146. Engl. Trans.
  147. 大厅(大廳) dàtīng n. lobby 18 Rudgers [sound:##]
  148. 作业(作業) zuòyè n. homework 18 Rudgers [sound:##]
  149. 门口(門口) ménkǒu n. entrance, gateway 18 Rudgers [sound:##]
  150. 早饭(早飯) zǎofàn n. breakfast 18 Rudgers [sound:##]
  151. 晚饭(晚飯) wǎnfàn n. dinner 18 Rudgers [sound:##]
  152. 校车(校車) xiàochē n. school bus 18 Rudgers [sound:##]
  153. 电脑室(電腦室) diànnǎoshì n. computer room 18 Rudgers [sound:##]
  154. 录音(錄音 ) lùyīn n. tape recording 18 Rudgers [sound:##]
  155. 录音(錄音 ) lùyīn v. to make a tape recording 18 Rudgers [sound:##]
  156. 床 chuáng n. bed 18 Rudgers [sound:##]
  157. 牙 yá n. tooth 18 Rudgers [sound:##]
  158. 别的 bié de adj./n. other 18 Rudgers [sound:##]
  159. 天 tiān m./n. date, day 18 Rudgers [sound:##]
  160. 每 měi adj./adv. every, each 18 Rudgers [sound:##]
  161. 留 liú v. to leave 18 Rudgers [sound:##]
  162. 留话(留話) liú huà v. to leave a message 18 Rudgers [sound:##]
  163. 离开(離開) líkāi v. to leave 18 Rudgers [sound:##]
  164. 到 dào v. to arrive 18 Rudgers [sound:##]
  165. 朗读(朗讀) lǎngdú v. to read out loud 18 Rudgers [sound:##]
  166. 背 bèi v. to memorize 18 Rudgers [sound:##]
  167. 刷 shuā v. to brush 18 Rudgers [sound:##]
  168. 刷牙 shuā yá n. to brush teeth 18 Rudgers [sound:##]
  169. 洗 xǐ v. to wash 18 Rudgers [sound:##]
  170. 洗澡 xǐ zaǒ n. to take a bath/shower 18 Rudgers [sound:##]
  171. 听(聽) tīng v. to listen 18 Rudgers [sound:##]
  172. 起 qǐ v. to get up, to arise 18 Rudgers [sound:##]
  173. 起床 qǐ chuáng v. to get up (out of bed after waking) 18 Rudgers [sound:##]
  174. 睡觉(睡覺) shuìjiào v. to go to bed, to sleep 18 Rudgers [sound:##]
  175. 总是(總是 ) zǒngshì adv. always 18 Rudgers [sound:##]
  176. 有时候(有時候) yǒushíhòu time word sometimes 18 Rudgers [sound:##]
  177. 有的 yǒu de pron. some 18 Rudgers [sound:##]
  178. 左右 zuǒyòu n. about, give and take 18 Rudgers [sound:##]
  179. 所以 suǒyǐ conj. so, therefore 18 Rudgers [sound:##]
  180. 1. More about measure words:
  181. Consider the following sentence from the dialogue 我 给 小 丁 留 个 话 , 好 吗 ?
  182. Before the measure word 个 the numeral 一 is understood。 The sentence can go
  183. like this: 我 给 小 丁 留 一 个 话 , 好 吗 ?
  184. The numeral 一 can often be omitted before the measure word 个 , and sometimes
  185. before other measure words as well.
  186. 2. Passive voice:
  187. English has a specialized inflectional form for the passive voice of a verb.
  188. It is used when the subject of a sentence or clause represents something that
  189. is acted on. There are several ways of expressing an equivalent meaning in
  190. Chinese. One is simply to invert a verb-object phrase to produce a sentence
  191. in the passive voice. For example:
  192. 1) Sentence:我要做作业 。 Wŏ yào zuò zuòyè. I need to do the homework.
  193. Transform: 作 业 要 做 。 Zuòyè yào zuò. The homework needs to be done.
  194. Some more examples:
  195. 2) 老 师 说 这 课 不 教 。  Lăoshī shuō zhè kè bù jiāo.
  196. The teacher said this lesson wouldn’t be covered.
  197. 3) 这 个 汉 字 也 要 写 吗 ? Zhè gè Hànzì yĕ yào xiĕ ma?
  198. Should this character be written?
  199. 3. The expression of 有 的 ....有 的 .....:
  200. The indefinite pronoun 有 的 , which means “some” in English, can be used as a
  201. subject in a sentence. For example:
  202. 4) 有 的 喜 欢 喝 茶 。 Yŏu de xĭhuan hē chá. Some like to drink tea.
  203. 5) 有 的 坐 车 去 实 验 室 。 Yŏu de zuò chē qù shìyànshi.
  204.                   Some went to the lab by car.
  205. When two or more one clauses each introduced by 有 的 , are strung together, we
  206. term the pattern alternative construction. In this construction, each clause led
  207. by 有 的 expresses a possible outcome or course of action with respect to some
  208. choice or some undertaking. For instance:
  209. 6) 阅 览 室 有 很 多 人 。 有 的 看 书 , 有 的 找 资 料 。
  210. Yuèlănshì yŏu hĕn duō rén. Yŏu de kàn shū, yŏu de zhăo zīliào.
  211. There are a lot of people in the reading room. Some are reading; some are looking
  212. for informational material.
  213. 7) 我 们 班 有 二 十 个 学 生 。 有 的 是 华 裔 美 国 人 , 有 的 是 美 国 黑 人 , 有 的
  214. 是 美 国 白 人 。
  215. Wŏmen bān yŏu èrshí ge xuésheng. Yŏu de shì huáyī Mĕiguó rén, yŏu de shì Mĕiguó hēirén,
  216. yŏu de shì Mĕiguó báirén.
  217. There are twenty students in our class. Some are Chinese Americans; some are black
  218. Americans; and some are white Americans.
  219. Speech Patterns:
  220. 1.Passive voice:
  221. 1. 谁 说 这 课 书 要 背 ? 王 老 师 。
  222. 2. 这 辆 黑 车 卖 不 卖 ? 不 卖 。 我 女 儿 很 喜 欢 这 辆 车 。 我 留 给 她 用 。
  223. 3. 咖 啡 早 上 喝 。 茶 下 午 喝 。
  224. 4. 晚 上 看 电 影 , 好 吗 ? 不 行 , 事 太 多 了 : 汉 字 要 写 , 课 文 要 念 , 语 法 作 业 也 要 做 。
  225. 我 们 不 去 看 电 影 , 去 图 书 馆 学 习 , 好 吗 ?
  226. 5. 妈 妈 , 这 张 中 文 报 也 要 看 吗 ? 要 。 中 文 书 要 天 天 念 , 中 文 报 也 要 天 天 看 。
  227. 1. Shéi shuō zhè kè shū yào bèi? Wáng lăoshī.
  228. 2. Zhèliàng hēi chē mài bú mài? Búmài. Wŏ nǚér hĕn xĭhuān zhèliàng chē. Wŏ liú gĕi tā yòng.
  229. 3. Kāfēi zăoshàng hē chá xiàwŭ hē.
  230. 4. Wănshàng kàn diànyĭng, hăo ma? Bùxíng, shì tài duō le: Hànzì yào xiĕ, kèwén yào niàn; yŭfă
  231. zuòyè yĕ yào zuò. Wŏmen bú qù kàn diànyĭng, qù túshūguăn xuéxì, hăo ma?
  232. 5. Māma, zhèzhāng Zhōngwén bào yĕ yào kàn ma? Yào. Zhōngwén shū yào tiāntiān niàn, Zhōngwén bào
  233. yĕ yào tiāntiān kàn.
  234. 1. Who said that this lesson should be memorized? Teacher Wang.
  235. 2. Is this black car on sale or not? No. My daughter likes this car very much. I'll save it for her.
  236. 3. Coffee is served in the morning; and tea is served in the afternoon.
  237. 4. (Let's) see a movie tonight, OK? No, too much work: the Chinese characters need to be written;
  238. the text needs to be read; and the grammar homework need to be done. Let's not go to the movie.
  239. (Let's) go to the library to study, OK?
  240. 5. Mom, should this newspaper be read too? Yes. The Chinese textbook needs to be read everyday; the
  241. Chinese newspaper needs to be read everyday as well.
  242. 2. The expression of 有 的 ....有 的 .... :
  243. 1. 中 国 人 一 定 都 喝 茶 。 不 对 。 有 的 喝 茶 , 有 的 不 喝 。 我 就 不 喝 茶 。 我 喝 咖 啡 。
  244. 2. 老 师 说 课 文 的 生 词 都 要 写 吗 ? 不 , 她 说 有 的 要 写 , 有 的 不 要 写 。
  245. 3. 你 下 午 的 课 是 几 点 的 ? 有 的 是 一 点 十 分 的 , 有 的 是 两 点 五 十 分 的 。
  246. 4. 你 们 都 住 宿 舍 吗 ? 不 都 住 。 我 们 有 的 住 学 院 的 宿 舍 , 有 的 跟 爸 爸 妈 妈 在 家 住 。
  247. 5. 你 们 银 行 的 职 员 怎 么 样 ? 有 的 好 , 有 的 不 怎 么 样 。
  248. 6. 她 有 九 个 孩 子 。 有 的 在 中 国 , 有 的 在 外 国 。
  249. 7. 你 们 都 想 去 北 京 学 习 汉 语 吗 ? 有 的 想 , 有 的 不 想 。 我 们 五 个 想 去 台 湾 。
  250. 1. Zhōngguórén yìdìng dōu hēchá. Búduì. Yŏude héchá, yŏude bùhē. Wŏ jiù bù hēchá. Wŏ hē kāfēi.
  251. 2. Lăoshī shuō kèwén de shēngcì dōu yào xiĕ ma? Bù, tā shuō yŏude yào xiĕ, yŏude búy ào xiĕ.
  252. 3. Nĭ xiàwŭ de kè shì jĭdiăn de? Yŏude shì yìdiăn shìfēn de, yŏude shì liăngdiăn wŭshìfēn de.
  253. 4. Nĭmen dōu zhù sùshèma? Bù dōu zhù. Wŏmen yŏude zhù xuéyuàn de sùshè, yŏude gēn bàba, māma zài jiāzhù.
  254. 5. Nĭmen yìnháng de zhìyuán zĕn me yàng? Yŏude hăo, yŏude bù zĕn me yàng.
  255. 6. Tā yŏu jiŭ gè háizi. Yŏude zài Zhōngguó, yŏude zài wàiguó.
  256. 7. Nĭmen dōu xiăng qù Bĕijīng xuéxì Hànyŭ ma? Yŏude xiăng, yŏude bùxiăng. Wŏmen wŭ gè xiăng qù Táiwān.
  257. 1. Chinese must all drink tea. That's not true. Some do; some don't. I don't drink tea. I drink coffee.
  258. 2. Did the teacher say that (we) should write all the new words in the lesson? No. She said some need to be written;
  259. some need not.
  260. 3. What time are your afternoon classes? Some are one ten; some are two fifty.
  261. 4. Do all of you live at the dorms? Not all of us. Some of use live at the college dorms; some live with
  262. parents at home.
  263. 5. How are the clerks at your bank? Some are good; others are so so.
  264. 6. She has nine children. Some are in China, others are abroad.
  265. 7. Do all of you want to go to study in Beijing? Some do, others don't. Five of us want to go to Taiwan.
  266. I. 选 择 填 空 : Fill in the blanks with 在 跟 给 用 走 坐 从 ;
  267. then click to check the answers:
  268. 1。 我
  269. 电 脑 找 资 料 。
  270. 2。 她 妈 妈 常 常
  271. 车 去 他 的 学 院 看 他 。
  272. 3。 你
  273. 谁 说 中 文 ?
  274. 4。 古 老 师 的 先 生
  275. 哪 儿
  276. 车 去 纽 约 ?
  277. 5。 我 弟 弟
  278. 法 国 学 法 语 。 他 常 常
  279. 法 文
  280. 他 的 法 国 朋 友 写 信 。
  281. 6。 你 想
  282. 我 一 起 去 看 电 影 吗 ?
  283. 7。 老 师 每 天 都
  284. 汉 语
  285. 你 们 说 再 见 吗 ?
  286. 8。 她 天 天 都
  287. 这 儿
  288. 去 上 课 。
  289. Click to check the answers.
  290. II. 阅 读 /听 力 练 习 : Check your comprehension after reading or hearing the passage
  291. by marking the statements as true or false. Click to check your answers:
  292. 古 老 师 的 儿 子 有 两 个 名 字 ; 一 个 是 中 国 名 字 , 一 个 是 美 国 名 字 。 他 的
  293. 中 国 名 字 叫 古 经 国 ; 他 的 美 国 名 字 叫 Jimmy。 他 在 家 用 中 国 名 字 , 在 学 院 用
  294. 美 国 名 字 。 古 老 师 的 儿 子 喜 欢 他 的 中 国 名 字 , 也 喜 欢 他 的 美 国 名 字 。
  295. 古 经 国 今 天 六 点 半 起 床 。 起 床 以 后 , 他 刷 牙 洗 澡 。 刷 牙 洗 澡 以 后 , 他
  296. 去 学 院 的 咖 啡 馆 上 班 。 他 想 掙 钱 买 一 台 新 电 脑 , 所 以 天 天 要 去 咖 啡 馆 工 作 。
  297. 小 古 九 点 三 十 下 班 。 下 班 以 前 他 在 咖 啡 馆 吃 早 飯 。 早 饭 以 后 他 到 咖 啡 馆
  298. 门 口 等 车 。 小 古 有 时 候 坐 校 车 去 学 院 , 有 时 候 坐 朋 友 的 车 。 他 的 课 是 十 点
  299. 的 。 十 点 的 课 是 語 言 课 。 小 古 学 习 日 文 。 小 古 的 日 文 老 师 是 一 位 日 本 太 太 ,
  300. 人 很 好 。 小 古 很 喜 欢 他 的 日 语 老 师 , 也 很 喜 欢 他 的 日 语 课 。小 古 的 日 语 课
  301. 十 一 点 下 课 。
  302. 今 天 下 午 小 古 没 有 课 , 可 是 小 古 要 去 实 验 室 作 实 验 。 实 验 室 下 午 一 点
  303. 半 开 门 。 现 在 差 十 五 分 十 二 点 。 小 古 想 去 东 亚 图 书 馆 看 他 妈 妈 古 老 师 ,
  304. 可 是 他 不 知 道 他 妈 妈 在 不 在 , 忙 不 忙 。 他 決 定 给 他 妈 妈 古 老 师 打 个 电 话 。
  305. 他 知 道 教 学 楼 的 门 口 有 一 个 电 话 。 现 在 他 就 去 那 儿 打 电 话 。
  306. 1。 (
  307. ) 小 古 喜 欢 他 的 美 国 名 字 , 不 喜 欢 他 的 中 国 名 字 。
  308. 2。 (
  309. ) 小 古 今 天 六 点 半 起 床 。
  310. 3。 (
  311. ) 小 古 想 买 一 台 电 脑 , 所 以 他 在 咖 啡 馆 上 班 。
  312. 4。 (
  313. ) 小 古 下 班 以 后 在 咖 啡 馆 吃 饭 。
  314. 5。 (
  315. ) 小 古 的 日 语 老 师 是 日 本 人 。 她 人 很 好 。
  316. 6。 (
  317. ) 小 古 十 一 点 下 日 语 课 。 今 天 下 午 他 没 有 课 。
  318. 7。 (
  319. ) 实 验 室 一 点 半 开 门 , 现 在 是 十 一 点 三 刻 。
  320. 8。 (
  321. ) 小 古 不 想 去 看 他 妈 妈 。 他 想 给 她 打 个 电 话 。
  322. 9。 (
  323. ) 门 口 的 教 学 楼 有 个 电 话 。