To show an action which is, was or will be going on, use one of the following patterns:
她在休息。
She is resting.
她正休息。
她正在休息。
她休息呢。
她在休息呢。
她正休息呢。
她正在休息呢。
Notes:
All the above sentences mean the same, stylistic differences excepted.
The progressive aspect can be applied not only to the present, but also to past and future actions:
她現在正在休息。
She is resting now. /present progressive/
我去的時候﹐她正在休息。
When I went there, she was resting. /past progressive/
我明天去看她的時候﹐她一定正在休息。
When I go to see her tomorrow, she will surely be resting.
/future progressive/
As shown above, either 在, 正 or 正在 can be placed before a verb to indicate the progressive aspect of an action.
Alternatively, 呢 can be placed at the end of the sentence to perform the same function. Sometimes 呢 can be used together with 在, 正 or 正在.
The negative form of the progressive aspect is indicated by 沒有, not 不, before the verb; and it can be shortened to 沒 alone if it is not at the end of a sentence or a short answer. Otherwise the full form of 沒有 must be used:
她沒(有)休息﹐她在看報。
她在休息嗎﹖沒有﹐她在看報。(or simply 沒有)
If both the 在 of the progressive aspect and the 在 of location exist in a sentence, only one should be used:
她正在房間里休息。
but not 她正在在房間里休息。