12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops">
- <head>
- <title>‘Shì ... de ' (是 ... 的) Construction</title>
- <link rel="stylesheet" href="../Styles/main.css"/>
- </head>
- <body>
- <h1>'<span class="pinyinst">Shì ... de</span>' (<span class="hanzist">是 ... 的</span>) Construction</h1>
- <ol>
- <li><a href="../Text/Section0410.xhtml">What is the '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction and when is it used?</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0420.xhtml"> The structure of the '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0430.xhtml"> Circumstantial elements that the '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction highlights.</a>
- <ol>
- <li><a href="../Text/Section0431.xhtml"> Focusing on time (when the action took place)</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0432.xhtml"> Focusing on place (where the action took place)</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0433.xhtml"> Focusing on manner (in what manner the action took place)</a>
- <ol>
- <li><a href="../Text/Section0433-1.xhtml"> Focusing on company</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0433-2.xhtml">Focusing on conveyance</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0433-3.xhtml">Focusing on tool</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0433-4.xhtml">Focusing on demeanor</a></li>
- </ol></li>
- <li><a href="../Text/Section0434.xhtml">Focusing on the agent of the action (who executed the action)</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0135.xhtml"> Focusing on the target of the action (for/to whom the action was executed)</a></li>
- </ol></li>
- <li><a href="../Text/Section0440.xhtml">. The negative form of the '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0450.xhtml"> The placement of adverbs</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0460.xhtml">Stress</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0470.xhtml"> The omission of <span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span></a></li>
- <li><a href="../Text/Section0480.xhtml"> Other question forms of the '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction</a></li>
- <li><a href="../Text/Section0490.xhtml"> The '<span class="pinyin">shì</span> <span class="hanzi">是</span> ... <span class="pinyin">de</span> <span class="hanzi">的</span> ' construction and sentences with <span class="pinyin">le</span> <span class="hanzi">了</span></a></li>
- </ol>
- </body>
- </html>
|