Elementary-1-50.md.xhtml 6.1 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. <p>In lesson 50 we will learn about how to ask about family members.</p>
  2. <p>&quot;50.01&quot;</p>
  3. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:10.904cm;&quot;</p>
  4. <p>我们... Wǒmen... We...</p>
  5. <p>我们是...Wǒmen shì... We are...</p>
  6. <p>我们是一个...Wǒmen shì yí gè ... We are a...</p>
  7. <p>我们是一个快乐...Wǒmen shì yí gè kuàilè... We are a happy...</p>
  8. <p>我们是一个快乐的家庭。Wǒmen shì yí gè kuàilè de jiātíng. We are a happy family.</p>
  9. <blockquote>
  10. <blockquote>
  11. <p>[http://MP3/E105001.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
  12. </blockquote>
  13. </blockquote>
  14. <p>&quot;50.02&quot;</p>
  15. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:14.714cm;&quot;</p>
  16. <p>align=right 陈大同&quot;:&quot; 你家有几口人? Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?</p>
  17. <p>align=right 安娜&quot;:&quot; 我家有五口人。 Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.</p>
  18. <p>align=right 陈大同&quot;:&quot; 你家有什么人? Nǐ jiā yǒu shénme rén?</p>
  19. <p>align=right 安娜&quot;:&quot; 爸爸,妈妈,哥哥,妹妹和我。你有兄弟姐妹吗? Bàbɑ,māma,gēge,mèimei hé wǒ. Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?</p>
  20. <p>align=right 陈大同&quot;:&quot; 我没有兄弟姐妹,我是独生子。 Wǒ méiyǒu xiōngdì jiěmèi,wǒ shì dúshēngzǐ.</p>
  21. <p>&quot;50.03&quot;</p>
  22. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:8.311cm;&quot;</p>
  23. <p>align=right 刘小芳&quot;:&quot; 王军, 你家有什么人? Wáng Jūn,nǐ jiā yǒu shénme rén?</p>
  24. <p>align=right 王军&quot;:&quot; 爸爸,妈妈和一个姐姐。 Bàbɑ,māma hé yí gè jiějie.</p>
  25. <p>align=right 刘小芳&quot;:&quot; 你妹妹结婚了吗? Nǐ mèimei jiéhūn le ma?</p>
  26. <p>align=right 王军&quot;:&quot; 她还没结婚。 Tā hái méi jiéhūn.</p>
  27. <p>&quot;50.04&quot;</p>
  28. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:11.804cm;&quot;</p>
  29. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 你家里有几口人? Nǐ jiā lǐ yǒu jǐ kǒu rén?</p>
  30. <p>align=right 陈大同&quot;:&quot; 我家里只有三口人:爸爸,妈妈和我。 Wǒ jiā lǐ zhǐ yǒu sān kǒu rén: Bàbɑ,māma hé wǒ.</p>
  31. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 你没有哥哥,姐姐吗? Nǐ méi yǒu gēge, jiějie ma?</p>
  32. <p>align=right 陈大同&quot;:&quot; 没有。你家里有什么人? Méi yǒu. Nǐ jiā lǐ yǒu shénme rén?</p>
  33. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 我家里有爸爸,妈妈,哥哥和我。 Wǒ jiā lǐ yǒu bàba, māma, gēge hé wǒ.</p>
  34. <p>&quot;50.05 How many people are in Teacher Zhang's family?&quot;</p>
  35. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:6.75cm;&quot;</p>
  36. <p>align=right 马特&quot;:&quot; 张老师家有几口人? Zhāng lǎoshī jiā yǒu jǐ kǒu rén?</p>
  37. <p>align=right 莎拉&quot;:&quot; 她家有四口人。 Tā jiā yǒu sì kǒu rén.</p>
  38. <p>align=right 马特&quot;:&quot; 她有孩子吗? Tā yǒu háizi ma?</p>
  39. <p>align=right 莎拉&quot;:&quot; 有,她有一个女儿。 Yǒu, tā yǒu yí gè nǚer.</p>
  40. <p>&quot;50.06&quot;</p>
  41. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:13.868cm;&quot;</p>
  42. <p>我... Wǒ... I...</p>
  43. <p>我出生...Wǒ chūshēng... I was born...</p>
  44. <p>我出生在一个...Wǒ chūshēng zài yí gè... I was born into a...</p>
  45. <p>我出生在一个传统...Wǒ chūshēng zài yí gè chuántǒng ... I was born into a traditional...</p>
  46. <p>我出生在一个传统的家庭。Wǒ chūshēng zài yí gè chuántǒng de jiātíng. I was born into a traditional family.</p>
  47. <blockquote>
  48. <blockquote>
  49. <p>[http://MP3/E105006.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
  50. </blockquote>
  51. </blockquote>
  52. <p>&quot;50.07&quot;</p>
  53. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:11.407cm;&quot;</p>
  54. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 你家有几口人? Nǐ jiā yǒu jǐkǒu rén?</p>
  55. <p>align=right 小张&quot;:&quot; 我家有四口人。 Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.</p>
  56. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 他们是谁? Tāmen shì shéi?</p>
  57. <p>align=right 小张&quot;:&quot; 他们是我妻子,我儿子,我女儿和我。 Tāmen shì wǒ qīzǐ, wǒ érzi, wǒ nǚer hé wǒ.</p>
  58. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 你儿子,女儿几岁了? Nǐ érzi, nǚer jǐ suì le?</p>
  59. <p>align=right 小张&quot;:&quot; 我儿子十七岁,我女儿十三岁。 Wǒ érzi shíqī suì, wǒ nǚer shísān suì.</p>
  60. <p>&quot;50.08&quot;</p>
  61. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:10.878cm;&quot;</p>
  62. <p>什么... Shénme... What...</p>
  63. <p>什么是...Shénme shì... What is...</p>
  64. <p>什么是和睦的...Shénme shì hémù de... What is a harmonious....</p>
  65. <p>什么是和睦的家庭?Shénme shì hémù de jiātíng? What is a harmonious family?</p>
  66. <blockquote>
  67. <blockquote>
  68. <p>[http://MP3/E105008.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
  69. </blockquote>
  70. </blockquote>
  71. <p>&quot;50.09&quot;</p>
  72. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:15.296cm;&quot;</p>
  73. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 今天怎么你一个人在家? Jīntiān zěnme nǐ yí gè rén zài jiā?</p>
  74. <p>align=right 王冬梅&quot;:&quot; 爸爸,妈妈去看我弟弟了。 Bàbɑ, māma qù kàn wǒ dìdi le.</p>
  75. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 啊,你有弟弟吗? A, nǐ yǒu dìdi ma?</p>
  76. <p>align=right 王冬梅&quot;:&quot; 有,他是大学生。这儿有我全家的照片,你看看吧。 Yǒu, tā shì dàxuéshēng. Zhèr yǒu wǒ quán jiā de zhàopiàn, nǐ kànkan ba.</p>
  77. <p>align=right 大卫&quot;:&quot; 这个帅哥是你弟弟吗? Zhè ge shuàigē shì nǐ dìdi ma?</p>
  78. <p>align=right 王冬梅&quot;:&quot; 是啊。 Shì a.</p>
  79. <p>&quot;50.10&quot;</p>
  80. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:8.973cm;&quot;</p>
  81. <p>这... Zhè... ...this?</p>
  82. <p>这是...Zhè shì... ...is this?</p>
  83. <p>这是谁的...Zhè shì shéi de... Whose...is this?</p>
  84. <p>这是谁的照片儿?Zhè shì shéi de zhàopiānr? Whose picture is this?</p>
  85. <p>&quot;50.11&quot;</p>
  86. <p>style=&quot;border-spacing:0;width:12.73cm;&quot;</p>
  87. <p>这是我哥哥的照片儿。 Zhè shì wǒ gēge de zhàopiānr. This is a photo of my older brother.</p>
  88. <p>这是他女朋友的照片儿。Zhè shì tā nǚpéngyou de zhàopiānr. This is a photo of his girlfriend.</p>
  89. <p>这是我们老师的照片儿。Zhè shì wǒmen lǎoshī de zhàopiānr. This is a photo of our teacher.</p>