123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>You probably already know how to <a href=
- "Expressing_location_with_"zai%E2%8B%AF%E2%8B%AFshang/xia/li""
- title="wikilink">express location with "在"</a>. In this article,
- we'll go more in depth as to how you can make idiomatic phrases
- using that construction. This kind of form is actually similar to
- some that we have in English, so it won't be too difficult.</p>
- <h3 id="expressing-on-the-topic-of-with-在上">Expressing "on the
- topic of" with "在⋯⋯上"</h3>
- <p>This construction can be translated as "on the topic of" or "in
- regards to." It can be used to comment on an idea or concept. The
- examples below will help.</p>
- <div class="jiegou">
- <p>在 + Abstract Concepts + 上, Comment Sentence</p>
- </div>
- <h4 id="examples">Examples</h4>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li><em>在</em> 这 个 问题 <em>上</em>,我们 的 看法 不 一样。<span class=
- "trans">In regards to this problem, our perspective is not the
- same.</span></li>
- <li>中国 和 美国 的 大学 <em>在</em> 教学 方法 <em>上</em> 有 很 大 的
- 不同。<span class="trans">As far as teaching methods, Chinese and
- American universities have big differences.</span></li>
- <li>这个 句子 <em>在</em> 语法 <em>上</em> 是 可以 说 的,就是 不 太 自然。<span class=
- "trans">This sentence is okay to say in terms of grammar, it's just
- not very natural.</span></li>
- <li><em>在</em>美国 历史 <em>上</em>,最 重要 的 总统 是 谁?<span class="trans">In
- American history, who is the most important president?</span></li>
- <li>你 知道 南方人 和 北方人 <em>在</em> 生活 习惯 <em>上</em> 有 什么 不同
- 吗?<span class="trans">Do you know what the differences are between
- northern and southern people as far as living habits?</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h3 id="expressing-under-with-在下">Expressing "under" with
- "在⋯⋯下"</h3>
- <p>This construction can be translated (rather directly) as "under"
- and expresses conditions that affected the comment that comes
- after.</p>
- <div class="jiegou">
- <p>在 + Abstract Concept + 下, Result/Comment Sentence</p>
- </div>
- <h4 id="examples-1">Examples</h4>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li><em>在</em> 这样 的 环境 <em>下</em>长大,孩子 怎么 可能 会 快乐?<span class=
- "trans">How can kids be happy growing up in this kind of
- environment?</span></li>
- <li><em>在</em> 这种 情况<em>下</em>,你 会 怎么 做?<span class="trans">In this
- situation, what would you do?</span></li>
- <li><em>在</em> 这样 的 天气 条件<em>下</em>开车 是 很 不 安全 的。<span class=
- "trans">Under these weather conditions, driving is very
- unsafe.</span></li>
- <li><em>在</em> 老师 的 鼓励 <em>下</em>,我 决定 去 参加 这个面试。<span class=
- "trans">With the encouragement of the teacher, I have decided to go
- participate in this interview.</span></li>
- <li><em>在</em> 朋友 的 支持 <em>下</em>,我 自己 开 了 一 个 公司。<span class=
- "trans">With the support of my friends, I was able to start my own
- business.</span></li>
- <li><em>在</em>政府 的 帮助<em>下</em>,他 读 完 了 四年大学。<span class=
- "trans">With the financial help of the government, he was able to
- finish four year college education.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h3 id="expressing-on-the-topic-of-with-在方面">Expressing "on the
- topic of" with "在⋯⋯方面"</h3>
- <p>This construction is very similar to the "在⋯⋯上" above. It
- translates to "in relation to" or "on the topic of."</p>
- <div class="jiegou">
- <p>在 + Abstract Concept + 方面, Comment Sentence</p>
- </div>
- <h4 id="examples-2">Examples</h4>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>很多 中国 父母<em>在</em>家庭 教育 <em>方面</em>还有 很多 问题。<span class=
- "trans">On the topic of raising children, Chinese parents still
- have a lot of problems.</span></li>
- <li><em>在</em> 工资 <em>方面</em>,我 觉得 我们 还 要 再 讨论 一下。<span class=
- "trans">On the topic of salaries, I think we should discuss a
- little more.</span></li>
- <li><em>在</em> 网游 <em>方面</em>,他 是 专家。<span class="trans">On the
- topic of online games, he is an expert.</span></li>
- <li>我们 公司<em>在</em> 这些<em>方面</em> 的 服务 还不够好 。<span class="trans">In
- these aspects, our company's service is not good
- enough.</span></li>
- <li>他刚来公司不久,<em>在</em> 工作 <em>方面</em>,还需要你多帮帮他。<span class=
- "trans">He hasn't been at the company very long. As far as doing
- his work, he still needs you to help him.</span></li>
- <li>中西方文化<em>在</em> 某些 <em>方面</em>是有很多共同点的。<span class="trans">In
- certain aspects, Chinese and Western culture have a lot in
- common.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See Also</h2>
- <ul>
- <li><a href="Using_"zai"_with_verbs" title=
- "wikilink">Using "zai" with verbs</a></li>
- <li><a href=""Zai"_following_verbs" title=
- "wikilink">"Zai" following verbs</a></li>
- <li><a href="Expressing_existence_in_a_place" title=
- "wikilink">Expressing existence in a place</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-readings">Sources and Further
- Readings</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title=
- "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (p. 191)
- <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792">
- →buy</a></li>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_2" title=
- "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 2</a> (pp. 264,
- 325)<a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/0887276881/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0887276881">→buy</a></li>
- <li><a href=
- "New_Practical_Chinese_Reader_4_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC4)"
- title="wikilink">New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)</a> (pp.
- 40-1, 164-5, 185) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD%EF%BC%8D%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87"
- class="uri" title="wikilink">卓越汉语-公司实战篇</a> (p. 42, 145) <a href=
- "http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347863170&sr=8-1">
- →buy</a></li>
- </ul>
- <p><a href="Category:B1_grammar_points" title=
- "wikilink">Category:B1 grammar points</a></p>
- </body>
- </html>
|