12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>"如果⋯⋯的话,⋯⋯" (rúguǒ... de huà, ...) is a pattern commonly used in
- Chinese to express "if." An easy way to remember the pattern's
- format is that in the full form, the condition is "sandwiched"
- between 如果 and 的话.</p>
- <p>An important thing to note is that 如果 can be switched out for
- the various other terms for "if," including <a href=
- ""If%E2%80%A6_Then%E2%80%A6"_with_"yaoshi""
- title="wikilink">the common 要是</a> (yàoshi) and <a href=
- ""If%E2%80%A6_Then%E2%80%A6"_with_"jiaru""
- title="wikilink">the formal 假如</a> (jiǎrú), among others. Also,
- keep in mind that the 的话 at the end is optional, and even the
- leading "if" word is optional! Even when there are no explicit "if"
- words in a sentence, though, the "if" can be inferred from context.
- But be glad if you get either a 如果 or a 的话; it makes understanding
- the sentence that much easier!</p>
- <h2 id="examples">Examples</h2>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li><em>如果</em> 你 有 空 <em>的话</em>,我们 可以 明天 晚上 看 电影。<span class=
- "trans">If you have time, we can go see a movie tomorrow
- night.</span></li>
- <li><em>如果</em> 没有 你的帮助 <em>的话</em>,他 是 不会 得到 这份 工作 的。<span class=
- "trans">If you didn't help him, he wouldn't get the job
- offer.</span></li>
- <li><em>如果</em> 你 不 来 <em>的话</em>,老师 会 很 失望。<span class="trans">If
- you don't come, the teacher will be disappointed.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href=
- ""If%E2%80%A6,_then%E2%80%A6"_with_"ruguo%E2%80%A6,_jiu%E2%80%A6""
- title="wikilink">"If…, then…" with "ruguo…, jiu…"</a></li>
- <li><a href="Marking_a_Topic_with_"de_hua"" title=
- "wikilink">Marking a Topic with "de hua"</a></li>
- <li><a href=
- ""If%E2%80%A6_Then%E2%80%A6"_with_"yaoshi""
- title="wikilink">"If… Then…" with "yaoshi"</a></li>
- <li><a href=""Only_if"_with_"zhiyou"" title=
- "wikilink">"Only if" with "zhiyou"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide"
- title="wikilink">Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical
- Guide</a> (pp. 280) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108">
- →buy</a></li>
- </ul>
- <h3 id="websties">Websties</h3>
- <ul>
- <li>Chinesegrammar.info: <a href=
- "http://chinesegrammar.info/vocabulary/de-hua-expressing-if/">Chinese
- grammar de hua (的话): expressing “if” in Chinese with de
- hua</a></li>
- </ul>
- <p><a href="Category:B1_grammar_points" title=
- "wikilink">Category:B1 grammar points</a></p>
- </body>
- </html>
|