Grammar-wiki-B1-22.xhtml 3.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <h2 id="positive-pattern">Positive Pattern</h2>
  10. <h3 id="structure">Structure</h3>
  11. <div class="jiegou">
  12. <p>Subj. + 最好 + [Verb Phrase]</p>
  13. </div>
  14. <h3 id="examples">Examples</h3>
  15. <div class="liju">
  16. <ul>
  17. <li>你 <em>最好</em> 先 休息 一下 。<span class="pinyin">Nǐ <em>zuìhǎo</em>
  18. xiān xiūxi yīxià.</span><span class="trans">You'd better get some
  19. rest first.</span></li>
  20. <li>你们 <em>最好</em> 给 他 打 个 电话 问 一下。<span class="pinyin">Nǐmen
  21. <em>zuìhǎo</em> gěi tā dǎ gè diànhuà wèn yīxià.</span><span class=
  22. "trans">You'd better call and ask him.</span></li>
  23. <li>那个 地方 不 好 找,我们 <em>最好</em> 查 一下 百度 地图。<span class="pinyin">Nàge
  24. dìfang bù hǎo zhǎo, wǒmen <em>zuìhǎo</em> chá yīxià Bǎidù
  25. dìtú.</span><span class="trans">It's not easy to find that place.
  26. We'd better search it on Baidu Map.</span></li>
  27. <li>外面 挺 冷 的,<em>最好</em> 多 穿 点。<span class="pinyin">Wàimiàn tǐng
  28. lěng de, <em>zuìhǎo</em> duō chuān diǎn.</span><span class=
  29. "trans">It's pretty cold outside. You'd better wear some more
  30. layers.</span></li>
  31. <li>这个 活动 很 重要,我们 <em>最好</em> 穿 得 正式 一点。<span class="pinyin">Zhège
  32. huódòng hěn zhòngyào, wǒmen <em>zuìhǎo</em> chuān de zhèngshì
  33. yīdiǎn.</span><span class="trans">This is an important event. We'd
  34. better wear something more formal.</span></li>
  35. </ul>
  36. </div>
  37. <h2 id="negative-pattern">Negative Pattern</h2>
  38. <h3 id="structure-1">Structure</h3>
  39. <div class="jiegou">
  40. <p>Subj. + 最好 + 别 / 不要 + [Verb Phrase]</p>
  41. </div>
  42. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  43. <div class="liju">
  44. <ul>
  45. <li><em>最好</em> 别 去 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bié
  46. qù.</span><span class="trans">You'd better not go.</span></li>
  47. <li><em>最好</em> 不要 这样 说 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bùyào
  48. zhèyàng shuō.</span><span class="trans">You'd better not to say it
  49. like that.</span></li>
  50. <li>晚饭 <em>最好</em> 不要 吃 那么 多。<span class="trans">You'd better not
  51. eat so much for dinner.</span></li>
  52. <li>雨 这么 大,<em>最好</em> 别 出门。<span class="trans">It is raining so
  53. heavily. You'd better not leave the house.</span></li>
  54. <li>这个 问题 是 隐私,<em>最好</em> 不要 问 。<span class="pinyin">Zhège wèntí
  55. shì yǐnsī, <em>zuìhǎo</em> bùyào wèn.</span><span class=
  56. "trans">This question is private. We'd better not ask.</span></li>
  57. </ul>
  58. </div>
  59. <h2 id="see-also">See Also</h2>
  60. <ul>
  61. <li><a href=
  62. "Expressing_&quot;should&quot;_with_&quot;yinggai&quot;" title=
  63. "wikilink">Expressing "should" with "yinggai"</a></li>
  64. <li><a href=
  65. "Expressing_&quot;had_better&quot;_with_&quot;haishi&quot;" title=
  66. "wikilink">Expressing "had better" with "haishi"</a></li>
  67. <li><a href="Expressing_&quot;must&quot;_with_&quot;dei&quot;"
  68. title="wikilink">Expressing "must" with "dei"</a></li>
  69. </ul>
  70. <p><a href="Category:**URGENT**" class="uri" title=
  71. "wikilink">Category:**URGENT**</a> <a href=
  72. "Category:B1_grammar_points" title="wikilink">Category:B1 grammar
  73. points</a></p>
  74. </body>
  75. </html>