123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>You might be tempted to conclude that 不怎么 (bù zěnme) seems to
- mean "not how," but it actually means "not often" when used
- together with a verb.</p>
- <h2 id="structure">Structure</h2>
- <p>When 不怎么 is used with a verb, it means that one does not put a
- lot of time or energy into doing it. In other words, the action is
- done "not often." When the verb is used with an object, it also
- means that the number (or quantity) is really small.</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + 不怎么 + Verb ( + Obj. )</p>
- </div>
- <h2 id="examples">Examples</h2>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>他 <em>不怎么</em> 说话 。<span class="pinyin">Tā <em>bù zěnme</em>
- xǐhuan shuōhuà.</span><span class="trans">He doesn't like talking
- too much.</span></li>
- <li>我 老公 <em>不怎么</em> 做饭 。<span class="pinyin">Wǒ lǎogōng <em>bù
- zěnme</em> zuòfàn.</span><span class="trans">My husband doesn't
- cook very often.</span></li>
- <li>我们 <em>不怎么</em> 看 电视 。<span class="pinyin">Wǒmen <em>bù
- zěnme</em> kàn diànshì.</span><span class="trans">We don't watch a
- lot of television.</span></li>
- <li>我 儿子 <em>不怎么</em>吃 零食 。<span class="pinyin">Wǒ érzi
- <em>bùzěnme</em> chī língshí.</span><span class="trans">My son
- doesn't eat snacks very often.</span></li>
- <li>老板 <em>不怎么</em> 来 办公室 。<span class="pinyin">Lǎobǎn <em>bù
- zěnme</em> lái bàngōngshì.</span><span class="trans">My boss
- doesn't come to the office very often.</span></li>
- <li>你 好像 <em>不怎么</em> 喝酒 。<span class="pinyin">Nǐ hǎoxiàng <em>bù
- zěnme</em> hējiǔ.</span><span class="trans">It seems that you don't
- drink very often.</span></li>
- <li>我 同事 <em>不怎么</em> 去 健身 。<span class="pinyin">Wǒ tóngshì <em>bù
- zěnme</em> qù jiànshēn.</span><span class="trans">My colleagues
- don't go to the gym.</span></li>
- <li>新 室友 <em>不怎么</em> 跟 朋友 出去 玩 。<span class="pinyin">Xīn shìyǒu
- <em>bù zěnme</em> gēn péngyou chūqù wán.</span><span class=
- "trans">The new roommate doesn't go out and have fun with her
- friends very often.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="usage-of-没怎么">Usage of 没怎么</h2>
- <p>Note that the examples below use 没 instead of 不. This is because
- the verb uses or implies 有 and thus it uses the same <a href=
- "Negation_of_"you"" title="wikilink">the 有 negation
- rules</a>.</p>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>他 <em>没 怎么</em> 说话 。<span class="pinyin">Tā <em>méi zěnme</em>
- shuōhuà.</span><span class="trans">He didn't say much.</span></li>
- <li>我 <em>没 怎么</em> 复习 。<span class="pinyin">Wǒ <em>méi zěnme</em>
- fùxí.</span><span class="trans">I didn't review much.</span></li>
- <li>开会 的 时候 ,我们 <em>没 怎么</em> 讨论 这 件 事 。<span class="pinyin">Kāihuì
- de shíhou, wǒmen <em>méi zěnme</em> tǎolùn zhè jiàn
- shì.</span><span class="trans">We didn't discuss this matter much
- when we were at the meeting.</span></li>
- <li>昨天 我 肚子 不 舒服 ,<em>没 怎么</em> 吃 东西 。<span class="pinyin">Zuótiān
- wǒ dùzi bù shūfu, <em>méi zěnme</em> chī dōngxi.</span><span class=
- "trans">I didn't feel well in the stomach yesterday, so I didn't
- eat much.</span></li>
- <li>今天 很 热 ,不过 我 <em>没 怎么</em> 出汗 。<span class="pinyin">Jīntiān hěn
- rè, bùguò wǒ <em>méi zěnme</em> chūhàn.</span><span class=
- "trans">It's hot today, but I didn't sweat much.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <p>Lastly, make sure to use 不怎么 with a verb if you want it to mean
- "not often." Using it with an adjective gives it a <a href=
- ""Not_very"_with_"bu_zenme"" title=
- "wikilink">different meaning</a>.</p>
- <h2 id="see-also">See Also</h2>
- <ul>
- <li><a href="How_to_do_something_with_"zenme"" title=
- "wikilink">How to do something with "zenme"</a></li>
- <li><a href="Asking_why_with_"zenme"" title=
- "wikilink">Asking why with "zenme"</a></li>
- <li><a href=""Not_very"_with_"bu_zenme"" title=
- "wikilink">"Not very" with "bu zenme"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href=
- "Short-term_Spoken_Chinese:_Elementary_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E9%80%9F%E6%88%90%E5%9F%BA%E7%A1%80%E7%AF%87)"
- title="wikilink">Short-term Spoken Chinese: Elementary
- (汉语口语速成基础篇)</a> (pp. 139) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/B00326U9MS/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=B00326U9MS">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D"
- class="uri" title="wikilink">现代汉语八百词</a> (p.652) <a href=
- "http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW">
- →buy</a></li>
- </ul>
- </body>
- </html>
|