Grammar-wiki-B2-133.txt 3.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
  1. {{Grammar Box}}
  2. Both 显得 (xiǎnde) and 看起来 (kànqǐlái) have meanings in English like "to appear to be" or "seems like," but their connotations are pretty different.
  3. == 显得 emphasizes objectivity ==
  4. 显得 is used for objective descriptions and comparisons. Therefore, if you want to say that something is not very good, you can use 显得 to emphasize your objectiveness. It can be a "tactical" way to talk.
  5. === Structure ===
  6. <div class="jiegou">
  7. A + 显得 + B + Predicate
  8. </div>
  9. === Examples ===
  10. <div class="liju">
  11. * 这样 穿 <em>显得</em> 我 比较 成熟 。<span class="pinyin">Zhèyàng chuān <em>xiǎnde</em> wǒ bǐjiào chéngshú.</span><span class="trans">Dressing like this makes me look more mature.</span>
  12. * 那样 吃 <em>显得</em> 你 很 没 礼貌 。 <span class="pinyin">Nàyàng chī <em>xiǎnde</em> nǐ hěn méi lǐmào.</span><span class="trans">Eating like that makes you look not very polite.</span>
  13. * 这么 做 会 <em>显得</em> 你 很 小气 。 <span class="pinyin">Zhème zuò huì <em>xiǎnde</em> nǐ hěn xiǎoqì.</span><span class="trans">Doing it like this makes you seem stingy.</span>
  14. * 那样 说 <em>显得</em> 她 很 笨 。 <span class="pinyin">Nàyàng shuō <em>xiǎnde</em> tā hěn bèn.</span><span class="trans">Talking like that makes her look stupid.</span>
  15. * 这 种 颜色 的 衣服 <em>显得</em> 你 的 脸色 不 好看 。 <span class="pinyin">Zhè zhǒng yánsè de yīfu <em>xiǎnde</em> nǐ de liǎnsè bù hǎokàn.</span><span class="trans">This color of clothing doesn't go well with your complexion.</span>
  16. </div>
  17. == 看起来 emphasize subjectivity ==
  18. 看起来 is the opposite in that it emphasizes subjectivity, paying close attention to how the observer feels.
  19. === Structure ===
  20. <div class="jiegou">
  21. Subj. + 看起来 + Predicate
  22. </div>
  23. === Examples ===
  24. <div class="liju">
  25. * 你 今天 <em>看起来</em> 很 高兴 。 <span class="pinyin">Nǐ jīntiān <em>kànqǐlái</em> hěn gāoxìng.</span><span class="trans">You seem very happy today.</span>
  26. * 这个 餐厅 <em>看起来</em> 不错,我们 可以 试试。 <span class="pinyin">Zhège cāntīng <em>kànqǐlái</em> bùcuò, wǒmen kěyǐ shìshi.</span><span class="trans">This restaurant doesn't seem too bad, let's try it out.</span>
  27. * 她 <em>看起来</em> 有 点 生气 。 <span class="pinyin">Tā <em>kànqǐlái</em> yǒu diǎn shēngqì.</span><span class="trans">She seems a little angry.</span>
  28. * 你 的 衣服 <em>看起来</em> 挺 贵 的 。 <span class="pinyin">Nǐ de yīfu <em>kànqǐlái</em> tǐng guì de.</span><span class="trans">Your clothes seems expensive to me.</span>
  29. * 你 女朋友 <em>看起来</em> 像 我 的 中文 老师 。 <span class="pinyin">Nǐ nǚpéngyou <em>kànqǐlái</em> xiàng wǒ de Zhōngwén lǎoshī.</span><span class="trans">Your girlfriend seems like my Chinese teacher.</span>
  30. </div>
  31. == Example Dialog ==
  32. <div class="liju">
  33. * A: 你 今天 <em>看起来</em> 很 苗条。<span class="pinyin">A- : Nǐ jīntiān <em>kànqǐlái</em> hěn miáotiáo.</span><span class="trans">You seem very slim today.</span>
  34. * B: 可能 是 这 件 衣服 <em>显得</em>我 很 苗条 。 <span class="pinyin">B: Kěnéng shì zhè jiàn yīfu <em>xiǎnde</em> wǒ hěn miáotiáo.</span><span class="trans">It's probably these clothes that makes me seem that way.</span>
  35. </div>
  36. == Sources and further reading ==
  37. === Dictionaries ===
  38. * [[现代汉语词典(第5版)]] (显得 p. 1477) [http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1345693609&sr=8-1 →buy]
  39. [[Category:grammar comparison]]
  40. {{Basic Grammar|显得|B2|显得 vs 看起来|你 <em>看起来</em> 很 苗条 ,可能 是 这 件 衣服 <em>显得</em> 你 很 苗条 。|grammar point|ASGKQEG9}}
  41. {{Rel char|看起来}}
  42. {{Used for|Describing things}}
  43. {{Used for|Describing people}}
  44. {{Used for|Expressing attitude}}
  45. {{Comparison|Verbs}}