Grammar-wiki-B2-93.txt.html 5.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081
  1. <h2 id="verb-followed-by-住">Verb Followed by 住</h2>
  2. <p>住 can be used to express a &quot;coming to a halt&quot;.</p>
  3. <h3 id="examples">Examples</h3>
  4. <div class="liju">
  5. <ul>
  6. <li><em>站住</em>!你 不 能 走 !<span class="trans">Stop! You can't go!</span></li>
  7. <li><em>抓住</em> 那个 小偷 !<span class="trans">Catch that thief!</span></li>
  8. <li>不 好意思,你 <em>挡住</em> 了 我 的 路 。<span class="trans">Excuse me. You're standing in my way.</span></li>
  9. <li>前面 两 辆 大卡车 <em>堵住</em> 了 整 条 路 。<span class="trans">The two trucks ahead are blocking the entire road.</span></li>
  10. </ul>
  11. </div>
  12. <p>住 can be used to express &quot;undertaking an action firmly&quot; or &quot;tightly&quot;.</p>
  13. <div class="liju">
  14. <ul>
  15. <li>大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="trans">Has everyone kept that in mind yet?</span></li>
  16. <li>你 必须 <em>抓住</em> 机会 。<span class="trans">You must seize the opportunity tightly.</span></li>
  17. <li><em>看住</em> 你 的 小狗,别 让 它 乱 跑。<span class="trans">Keep an eye on your dog. Don't let him just run around.</span></li>
  18. </ul>
  19. </div>
  20. <h2 id="verb-followed-by-开">Verb Followed by 开</h2>
  21. <p>开 (kāi) means &quot;to open,&quot; but when used as a complement can mean different things with different verbs.</p>
  22. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  23. <p>开 can be used literally to mean &quot;open up&quot; or &quot;turn on&quot;:</p>
  24. <div class="liju">
  25. <ul>
  26. <li><em>张开</em> 嘴 。<span class="trans">Open your mouth.</span></li>
  27. <li>请 <em>打开</em> 课本 。<span class="trans">Please open your textbook.</span></li>
  28. <li>他 早上 一 <em>睁开</em> 眼 就 <em>打开</em> 手机 玩 游戏 。<span class="trans">He turned on his cell phone to play games as soon as he opened his eyes this morning.</span></li>
  29. </ul>
  30. </div>
  31. <p>开 can be used to express an action that is occurring in a direction away from the speaker. When used in this sense, 开 is generally used with verbs involving releasing, unfolding or spreading out:</p>
  32. <div class="liju">
  33. <ul>
  34. <li><em>走开</em> !<span class="trans">Go away!</span></li>
  35. <li><em>放开</em> 我!<span class="trans">Let go of me!</span></li>
  36. <li>这个 新闻 很快 就 <em>传开</em> 了 。<span class="trans">This news spread out very soon.</span></li>
  37. </ul>
  38. </div>
  39. <p>开 can be also used to express solving a problem or getting a weight off one's mind.</p>
  40. <div class="liju">
  41. <ul>
  42. <li><em>看开</em> 一点,生活 还是 要 继续 的 。<span class="trans">You should look on the bright side. Life still goes on.</span></li>
  43. <li>这 件 事 他 一直 <em>想不开</em> 。<span class="trans">He hasn't been able to get this off his mind.</span></li>
  44. <li>我们 把 问题 都 <em>说开</em> 了。<span class="trans">We talked about all the problems openly.</span></li>
  45. </ul>
  46. </div>
  47. <h2 id="verb-followed-by-出来">Verb Followed by 出来</h2>
  48. <p>出(来) can be used figuratively to mean &quot;nothing to coming into being&quot; or &quot;to come up with&quot;.</p>
  49. <h3 id="examples-2">Examples</h3>
  50. <div class="liju">
  51. <ul>
  52. <li>你 能 <em>想 出</em> 什么 好 办法 ?<span class="trans">What good ideas can you come up with?</span></li>
  53. <li>别 猜 了,你们 肯定 <em>猜 不 出</em> 我 的 新 男朋友 是 谁 。<span class="trans">Stop guessing. There's no way for you to figure out who my new boy friend is.</span></li>
  54. <li>这些 数学 题 有点 难 ,我 花 了 一个 小时 才 <em>做 出来</em> 。<span class="trans">These math problems are a little bit difficult. It took me an hour to work them out.</span></li>
  55. <li>一万 字 的 文章 我 <em>写 不 出来</em> 。<span class="trans">I can't write a ten-thousand-word article.</span></li>
  56. </ul>
  57. </div>
  58. <p>跟感官动词搭配时,&quot;出(来)&quot;表示&quot;to tell or to distinguish&quot;.</p>
  59. <div class="liju">
  60. <ul>
  61. <li>她 肯定 是 北方人,我 能 <em>听 出来</em> 。<span class="trans">She must be from the north. I can hear it.</span></li>
  62. <li>你 能 <em>看 出来</em> 我 多大 吗 ?<span class="trans">Can you tell how old I am?</span></li>
  63. <li>菜 里面 有 味精 ,我 能 <em>吃 出来</em> 。<span class="trans">Can you tell how old I am?</span></li>
  64. <li>这 个 东西 是 用 什么 做 的 ?你 能 <em>摸 出来</em> 吗 ?<span class="trans">What's this thing made of? Can you feel it?</span></li>
  65. <li>你 抽烟 了 吧 ?别 骗 我 ,我 都 <em>闻 出来</em> 了 。<span class="trans">Were you smoking? Don't lie to me because I can smell it.</span></li>
  66. </ul>
  67. </div>
  68. <h2 id="see-also">See also</h2>
  69. <ul>
  70. <li><a href="Resultative_Complement_&quot;kai&quot;" title="wikilink">Resultative Complement &quot;kai&quot;</a></li>
  71. <li><a href="Resultative_Complement_&quot;huai&quot;" title="wikilink">Resultative Complement &quot;huai&quot;</a></li>
  72. <li><a href="Potential_complement" title="wikilink">Potential complement</a></li>
  73. </ul>
  74. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  75. <h3 id="books">Books</h3>
  76. <ul>
  77. <li><a href="New_Practical_Chinese_Reader_3_(新实用汉语课本3)" title="wikilink">New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3)</a> (pp. 135) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=756191251X">→buy</a></li>
  78. </ul>
  79. <p> </p>
  80. <p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category: B2 grammar points</a> <a href="Category:_Result_complement" title="wikilink">Category: Result complement</a></p>