Grammar-wiki-B2-93.txt 4.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103
  1. {{Grammar Box}}
  2. == Verb Followed by 住 ==
  3. 住 can be used to express a "coming to a halt".
  4. === Examples ===
  5. <div class="liju">
  6. *<em>站住</em>!你 不 能 走 !<span class="trans">Stop! You can't go!</span>
  7. *<em>抓住</em> 那个 小偷 !<span class="trans">Catch that thief!</span>
  8. *不 好意思,你 <em>挡住</em> 了 我 的 路 。<span class="trans">Excuse me. You're standing in my way.</span>
  9. *前面 两 辆 大卡车 <em>堵住</em> 了 整 条 路 。<span class="trans">The two trucks ahead are blocking the entire road.</span>
  10. </div>
  11. 住 can be used to express "undertaking an action firmly" or "tightly".
  12. <div class="liju">
  13. *大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="trans">Has everyone kept that in mind yet?</span>
  14. *你 必须 <em>抓住</em> 机会 。<span class="trans">You must seize the opportunity tightly.</span>
  15. *<em>看住</em> 你 的 小狗,别 让 它 乱 跑。<span class="trans">Keep an eye on your dog. Don't let him just run around.</span>
  16. </div>
  17. == Verb Followed by 开 ==
  18. 开 (kāi) means "to open," but when used as a complement can mean different things with different verbs.
  19. === Examples ===
  20. 开 can be used literally to mean "open up" or "turn on":
  21. <div class="liju">
  22. *<em>张开</em> 嘴 。<span class="trans">Open your mouth.</span>
  23. *请 <em>打开</em> 课本 。<span class="trans">Please open your textbook.</span>
  24. *他 早上 一 <em>睁开</em> 眼 就 <em>打开</em> 手机 玩 游戏 。<span class="trans">He turned on his cell phone to play games as soon as he opened his eyes this morning.</span>
  25. </div>
  26. 开 can be used to express an action that is occurring in a direction away from the speaker. When used in this sense, 开 is generally used with verbs involving releasing, unfolding or spreading out:
  27. <div class="liju">
  28. *<em>走开</em> !<span class="trans">Go away!</span>
  29. *<em>放开</em> 我!<span class="trans">Let go of me!</span>
  30. *这个 新闻 很快 就 <em>传开</em> 了 。<span class="trans">This news spread out very soon.</span>
  31. </div>
  32. 开 can be also used to express solving a problem or getting a weight off one's mind.
  33. <div class="liju">
  34. *<em>看开</em> 一点,生活 还是 要 继续 的 。<span class="trans">You should look on the bright side. Life still goes on.</span>
  35. *这 件 事 他 一直 <em>想不开</em> 。<span class="trans">He hasn't been able to get this off his mind.</span>
  36. *我们 把 问题 都 <em>说开</em> 了。<span class="trans">We talked about all the problems openly.</span>
  37. </div>
  38. == Verb Followed by 出来 ==
  39. 出(来) can be used figuratively to mean "nothing to coming into being" or "to come up with".
  40. === Examples ===
  41. <div class="liju">
  42. *你 能 <em>想 出</em> 什么 好 办法 ?<span class="trans">What good ideas can you come up with?</span>
  43. *别 猜 了,你们 肯定 <em>猜 不 出</em> 我 的 新 男朋友 是 谁 。<span class="trans">Stop guessing. There's no way for you to figure out who my new boy friend is.</span>
  44. *这些 数学 题 有点 难 ,我 花 了 一个 小时 才 <em>做 出来</em> 。<span class="trans">These math problems are a little bit difficult. It took me an hour to work them out.</span>
  45. *一万 字 的 文章 我 <em>写 不 出来</em> 。<span class="trans">I can't write a ten-thousand-word article.</span>
  46. </div>
  47. 跟感官动词搭配时,"出(来)"表示"to tell or to distinguish".
  48. <div class="liju">
  49. *她 肯定 是 北方人,我 能 <em>听 出来</em> 。<span class="trans">She must be from the north. I can hear it.</span>
  50. *你 能 <em>看 出来</em> 我 多大 吗 ?<span class="trans">Can you tell how old I am?</span>
  51. *菜 里面 有 味精 ,我 能 <em>吃 出来</em> 。<span class="trans">Can you tell how old I am?</span>
  52. *这 个 东西 是 用 什么 做 的 ?你 能 <em>摸 出来</em> 吗 ?<span class="trans">What's this thing made of? Can you feel it?</span>
  53. *你 抽烟 了 吧 ?别 骗 我 ,我 都 <em>闻 出来</em> 了 。<span class="trans">Were you smoking? Don't lie to me because I can smell it.</span>
  54. </div>
  55. ==See also==
  56. * [[Resultative Complement "kai"]]
  57. * [[Resultative Complement "huai"]]
  58. * [[Potential complement]]
  59. == Sources and further reading ==
  60. === Books ===
  61. * [[New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3)]] (pp. 135) [http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=756191251X →buy]
  62. [[Category: B2 grammar points]]
  63. [[Category: Result complement]]
  64. {{Basic Grammar|住|B2|Verb + 住|<em>抓住</em> 那个 小偷 !|grammar point|ASG4OM4T}}
  65. {{Similar|Resultative Complement "kai"}}
  66. {{Similar|Resultative Complement "huai"}}
  67. {{Similar|Potential complement}}
  68. {{Used for|Expressing duration}}
  69. {{Used for|Expressing result}}
  70. {{Structure|Complements}}