Grammar-wiki-B2-17.xhtml 3.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>尽量 (jǐnliàng) is an adverb meaning "as much as possible" or "to
  10. the greatest extent." In this article, we will do our best to
  11. explain how to use it!</p>
  12. <h2 id="structure">Structure</h2>
  13. <p>Using 尽量 is as simple as adding it before a verb.</p>
  14. <div class="jiegou">
  15. <p>尽量 + Verb / Adj.</p>
  16. </div>
  17. <h2 id="examples">Examples</h2>
  18. <div class="liju">
  19. <ul>
  20. <li>我 会 <em>尽量</em> 想 办法 帮 你 的。<span class="pinyin">Wǒ huì
  21. <em>jǐnliàng</em> xiǎng bànfǎ bāng nǐ de.</span><span class=
  22. "trans">I will try my best to figure out something to help
  23. you.</span></li>
  24. <li>你 看 书 吧,我 <em>尽量</em> 不 打扰 你。<span class="pinyin">Nǐ kànshū ba,
  25. wǒ <em>jǐnliàng</em> bù dǎrǎo nǐ.</span><span class="trans">Go
  26. ahead and study, I'll do my best to not disturb you.</span></li>
  27. <li>父母 应该 <em>尽量</em> 多 陪 陪 孩子。 <span class="pinyin">Fùmǔ yīnggāi
  28. <em>jǐnliàng</em> duō péi péi háizi.</span><span class=
  29. "trans">Parents should do as much as possible to be with the
  30. children.</span></li>
  31. <li>你 是 哥哥,要 <em>尽量</em> 照顾 好 妹妹。<span class="pinyin">Nǐ shì gēge,
  32. yào <em>jǐnliàng</em> zhàogù hǎo mèimei .</span><span class=
  33. "trans">You are the big brother and you should try your best to
  34. take good care of you little sister.</span></li>
  35. <li>我们 要 <em>尽量</em> 避免 问 这 种 问题,有的 客户 会 感觉 很不舒服。<span class=
  36. "pinyin">Wǒmen yào <em>jǐnliàng</em> bìmiǎn wèn zhè zhǒng wèntí,
  37. yǒude kèhù huì hěn bù shūfu de.</span><span class="trans">We should
  38. avoid asking this kind of questions, which could make some clients
  39. very uncomfortable.</span></li>
  40. </ul>
  41. </div>
  42. <h2 id="see-also">See also</h2>
  43. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  44. reading</h2>
  45. <h3 id="books">Books</h3>
  46. <ul>
  47. <li><a href=
  48. "Boya_Chinese_Lower_Intermediate_1_(%E5%8D%9A%E9%9B%85%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%87%86%E4%B8%AD%E7%BA%A7%E5%8A%A0%E9%80%9F%E7%AF%87)"
  49. title="wikilink">Boya Chinese Lower Intermediate 1
  50. (博雅汉语准中级加速篇)</a>(p.212) <a href=
  51. "http://www.amazon.com/gp/product/7301075308/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7301075308">
  52. →buy</a></li>
  53. </ul>
  54. <ul>
  55. <li><a href=
  56. "%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D%EF%BC%88%E5%A2%9E%E8%AE%A2%E6%9C%AC%EF%BC%89"
  57. class="uri" title="wikilink">现代汉语八百词(增订本)</a> (pp. 308) <a href=
  58. "http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D/dp/B001198GSW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1345693275&amp;sr=8-1">
  59. →buy</a></li>
  60. </ul>
  61. <h3 id="dictionaries">Dictionaries</h3>
  62. <ul>
  63. <li><a href=
  64. "%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8%EF%BC%88%E7%AC%AC5%E7%89%88%EF%BC%89"
  65. class="uri" title="wikilink">现代汉语词典(第5版)</a> (pp. 709) <a href=
  66. "http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1345693609&amp;sr=8-1">
  67. →buy</a></li>
  68. </ul>
  69. <h3 id="websites">Websites</h3>
  70. <ul>
  71. <li>ChinesePod <a href=
  72. "http://chinesepod.com/tools/glossary/entry/%E5%B0%BD%E9%87%8F">Jinliang</a></li>
  73. </ul>
  74. <p><a href="Category:B2_grammar_points" title=
  75. "wikilink">Category:B2 grammar points</a></p>
  76. </body>
  77. </html>