123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>简直 (jiǎnzhí) is similar to "simply" or "completely" in English,
- and can be used to modify adjectives or verbs, adding a tone of
- amazement on the part of the speaker.</p>
- <h2 id="using-简直-to-modify-verbs">Using 简直 to modify verbs</h2>
- <h3 id="basic-structure">Basic structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + 简直 + Verb</p>
- </div>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>你 <em>简直</em> 不 是 人。<span class="trans">You simply aren't a
- person.</span></li>
- <li>你 的 房间 <em>简直</em> 像 一 个 战场,快点 收拾 收拾!<span class="trans">Your
- room looks like a complete war zone. Hurry up and clean
- it!</span></li>
- <li>我 <em>简直</em> 不敢 相信!<span class="trans">I simply can't bring
- myself to believe it.</span></li>
- <li>我 <em>简直</em> 不 知道 该 怎么 说服 你。<span class="trans">I just don't
- know how I should persuade you.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <p>简直 is often used with "就是在 + verb" or "是在 + verb" structure. In
- English we might say: "He's simply lying to you."</p>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>三星 的 智能 手机 <em>简直</em> 就是 在 模仿 iPhone。<span class="trans">The
- Samsung smartphones are just a copy of the iPhone.</span></li>
- <li>他 <em>简直</em> 是 在 骗 你。<span class="trans">He's just lying to
- you.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h3 id="complex-structure">Complex structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + (Obj.) + Verb + 得 + 简直 + Adj.</p>
- </div>
- <h3 id="examples-1">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>他 普通话 说 得 <em>简直</em> 比 中国人 还 标准!<span class="trans">He simply
- speaks Mandarin more correctly than Chinese people!</span></li>
- <li>中国 的 高速 铁路 修建 得 <em>简直</em> 太 快 了!<span class="trans">China's
- elevated railroad was simply built really fast!</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="using-简直-to-modify-adjectives">Using 简直 to modify
- adjectives</h2>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + 简直 + Adj.</p>
- </div>
- <h3 id="examples-2">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>你 的 男 朋友 <em>简直</em>(是)太 帅 了!<span class="trans">Your boyfriend
- is just so handsome!</span></li>
- <li>他 的 考试 成绩 <em>简直</em> 好极 了!<span class="trans">His test grades
- are simply fantastic!</span></li>
- </ul>
- </div>
- <p>However, although it is possible in English to say something is
- "simply beautiful," in Chinese, 简直 cannot be followed directly by
- an unmodified adjective. Modifiers like <a href=
- "Expressing_"excessively"_with_"tai"" title=
- "wikilink">太</a>, <a href=
- "Simple_"noun_+_Adj."_sentences" title="wikilink">很</a>
- and <a href="Positive_adjectives_with_"-ji_le"" title=
- "wikilink">极了</a> can be used, as in the following examples:</p>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>她 <em>简直</em> 漂亮!</li>
- <li>她 很 漂亮!</li>
- <li>她 <em>简直</em> 太 漂亮 了!</li>
- <li>她 <em>简直</em> 漂亮 极 了!</li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href=
- "Boya_Chinese_Upper_Intermediate_1_(%E5%8D%9A%E9%9B%85%E6%B1%89%E8%AF%AD%E4%B8%AD%E7%BA%A7%E5%86%B2%E5%88%BA%E7%AF%87)"
- title="wikilink">Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇)</a>
- (pp. 115) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "Chinese_Grammar_-_Broken_down_into_100_items_-_Basic_and_Intermediate_Levels_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95%E7%99%BE%E9%A1%B9%E8%AE%B2%E7%BB%83_-_%E5%88%9D%E4%B8%AD%E7%BA%A7)"
- title="wikilink">Chinese Grammar - Broken down into 100 items -
- Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)</a> (pp. 134-6)
- <a href=
- "http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "New_Practical_Chinese_Reader_4_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC4)"
- title="wikilink">New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)</a> (pp.
- 225) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192">
- →buy</a></li>
- </ul>
- <p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
- B2 grammar points</a></p>
- </body>
- </html>
|