123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops">
- <head>
- <title></title>
- <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
- </head>
- <body>
- Continuation with "hai"
- (Redirected from ASGIRILI)
- Level B1
- Similar to
- Expressing "and also" with "hai" (A2)
- Moderating positive adjectives with "hai" (A2)
- Advanced uses of "hai" (B2)
- Used for
- Adding more explanation, Connecting ideas
- Keywords
- 还, 在, 还是
- Translations
- still
- Although 还 (hái) has many meanings, the basic meaning of "still" to indicate a continuing action is essential to mastery of the word.
- Contents
-
- 1 Affirmative Form
- 1.1 Usage of 还在
- 1.1.1 Structure
- 1.1.2 Examples
- 1.2 Usage of 还是
- 1.2.1 Structure
- 1.2.2 Examples
- 2 Negative Form
- 2.1 Structure
- 2.2 Examples
- 3 See also
- 4 Sources and further reading
- 4.1 Books
- Affirmative Form
- Usage of 还在
- Often the auxiliary verb 在 (zài) will appear with 还 (hái), as it is natural to talk about continuous actions that are still happening.
- Structure
- Subj. + 还在 + [Verb Phrase]
- Examples
- 这 件 事情 我 还 在 考虑 。
- Zhè jiàn shìqing wǒ hái zài kǎolǜ.
- I am still thinking about this matter.
- 已经 中午 了 ,他 还 在 睡 ?
- Yǐjīng zhōngwǔ le, tā hái zài shuì?
- It's already noon and he's still sleeping?
- 她 还 在 生气 吗 ?
- Tā hái zài shēngqì ma?
- Is she still mad?
- 你 怎么 还 在 用 那个 旧 手机 ?
- Nǐ zěnme hái zài yòng nàge jiù shǒujī?
- How come you're still using that old cell phone?
- 你 还 在 玩 游戏 ?明天 不是 有 考试 吗 ?
- Nǐ hái zài wán yóuxì? Míngtiān bù shì yǒu kǎoshì ma?
- You're still playing video games? Don't you have an exam tomorrow?
- Usage of 还是
- Here 还是 (háishì)--not literally "still is"--indicates what happened or will happen, despite the situation. The 是 (shì) here doesn't have a clear meaning here independent of 还 (hái).
- Structure
- ⋯⋯ ,(但是 / 可是 +) Subj. + 还是 + [Verb Phrase]
- Examples
- 我 让 他 不要 买 ,他 还是 买 了 。
- Wǒ ràng tā bùyào mǎi, tā háishì mǎi le.
- I told him not to buy it, but he still bought it.
- 他 不 想 离婚 ,但是 最后 还是 离婚 了 。
- Tā bù xiǎng líhūn, dànshì zuìhòu háishì líhūn le.
- He didn't want to get divorced, but he still ended up divorcing in the end.
- 父母 不 同意 他 去 ,可是 他 还是 去 了。
- Fùmǔ bù tóngyì tā qù, kěshì tā háishì qù le.
- He still went, even though his parents didn't agree with it.
- 医生 不 让 她 喝酒 ,她 还是 喝 。
- Yīshēng bù ràng tā hējiǔ, tā háishì hē.
- The doctor told her to stop drinking, but she still drinks.
- 老师 生病 了,但是 她 还是 来 上课 了。
- Lǎoshī shēngbìng le, dànshì tā háishì lái shàngkè le.
- Even though the teacher is sick, she still come to class.
- Negative Form
- Structure
- When you put 不 or 没 after 还 (hái) in a question sentence, it can be used to emphasize the idea of what should be happening in a more idiomatic way.
- Subj. + 还 + 不 / 没 + [Verb Phrase]
- Examples
- 我们 等 了 半 个 小时 了 ,老师 还 没 到 。
- Wǒmen děng le bàn gè xiǎoshí le. Lǎoshī hái méi dào.
- We've been waiting for half an hour, but the teacher still hasn't arrived.
- 电影 已经 开始 了 ,你 还 没 出门 ?
- Diànyǐng yǐjīng kāishǐ le, nǐ hái méi chūmén?
- The movie has started already, and you still haven't left the house?
- 你 已经 四十 多 了 ,还 不 想 结婚 ?implying the listener should get married now
- Nǐ yǐjīng sìshí duō le, hái bù xiǎng jiéhūn?
- You're in your forties, and you still don't want to get married?
- 我 解释 了 这么 多 遍 ,你 还 不 懂 ?
- Wǒ jiěshì le zhème duō biàn, nǐ hái bù dǒng?
- I've explained it so many times, and you still don't get it?
- 我 对 你 这么 好 ,你 还 不 高兴 ?implying the listener shouldn't be so glum
- Wǒ duì nǐ zhème hǎo, nǐ hái bù gāoxìng?
- I treat you so well, but you're still not happy?
- See also
- Sources and further reading
- Books
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 122) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 157) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 103) →buy
- </body>
- </html>
|