Grammar-wiki-B1-2061.xhtml 3.3 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. </head>
  9. <body>
  10. <h1></h1>
  11. <p>Learning how to use <span class="hanzi">得</span> to mean "<b>must</b>" must be done by those wishing to master Chinese!</p>
  12. <h2>Contents</h2>
  13. <ol>
  14. <li>Structure<br/></li>
  15. <li>Examples<br/></li>
  16. <li>See also<br/></li>
  17. <li>Sources and further reading<br/></li>
  18. <ol>
  19. <li>Books<br/></li>
  20. </ol>
  21. </ol>
  22. <h2 id="structure">Structure</h2>
  23. <p>Normally when you see <span class="hanzi">得</span> it's a particle and is pronounced "<span class="pinyin">de</span>." However, it can also be an <a href="auxiliary_verb" title="wikilink">auxiliary verb</a>. In this case it's pronounced <span class="pinyin">děi</span> and means "<b>must</b>."</p>
  24. <div>
  25. <div class="deux">
  26. Subj. + <span class="hanzist">得</span> + Verb + Obj.
  27. </div>
  28. </div>
  29. <h2 id="examples">Examples</h2>
  30. <div class="exemple">
  31. <ul>
  32. <li><span class="hanzi">时间 不 早 了,我 得 回家 了。</span> <span class="pinyin">Shíjiān bù zǎo le, wǒ děi huíjiā le.</span><br/><span> It's getting late. I have to go home.</span></li>
  33. <li><span class="hanzi">你 病 得 太 严重 了,得去 看 医生。</span> <span class="pinyin">Nǐ bìng de tài yánzhòng le, děi qù kàn yīshēng.</span><br/><span> You are badly ill. You need to go see a doctor.</span></li>
  34. <li><span class="hanzi">朋友们 都 在 等,我们 得 走 了。</span> <span class="pinyin">Péngyǒumen dōu zài děng, wǒmen děi zǒu le.</span><br/><span> Our friends are waiting, we need to go.</span></li>
  35. <li><span class="hanzi">这个 方法 不行,你 得 换 个 方法。</span> <span class="pinyin">Zhège fāngfǎ bùxíng, nǐ děi huàn gè fāngfǎ .</span><br/><span> This way doesn't work. You need to find another way.</span></li>
  36. <li><span class="hanzi">我 没带 钥匙 ,你 得 回来 帮我 开门。</span> <span class="pinyin">Wǒ méi dài yàoshi, nǐ děi huílái bāng wǒ kāimén.</span><br/><span> I forgot my keys. You need to come back to help me open the door.</span></li>
  37. </ul>
  38. </div>
  39. <h2 id="see-also">See also</h2>
  40. <ul>
  41. <li><a href="&quot;Would_like_to&quot;_with_xiang" title="wikilink">"Would like to" with xiang</a></li>
  42. <li><a href="Wanting_to_do_something_with_yao" title="wikilink">Wanting to do something with yao</a></li>
  43. <li><a href="Auxiliary_verb" title="wikilink">Auxiliary verb</a></li>
  44. <li><a href="Auxiliary_verb_&quot;hui&quot;_for_&quot;will&quot;" title="wikilink">Auxiliary verb "hui" for "will"</a></li>
  45. </ul>
  46. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  47. <h3 id="videos">Videos</h3>
  48. <ul>
  49. <li>Yoyo Chinese: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=L11Ulml2rJE&amp;list=PL94A5E422FB99CDDD&amp;index=17"> "Have to and Don't have to"</a></li>
  50. </ul>
  51. <h3 id="books">Books</h3>
  52. <ul>
  53. <li>Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 164-5)</li>
  54. <li>40 Lessons for Basic Chinese Course (<span class="hanzi">基础汉语40课下册</span>) (p. 301)</li>
  55. </ul>
  56. </body>
  57. </html>